الحلقة 23 الثالثة و العشرون كاملة مدبلج عربيKhumar_-23arالمسلسل الباكستاني خُمرة الحب
Category
📺
TVTranscript
01:31كيف؟
01:33هل رأيت؟
01:35كيف ستتذكر؟
01:38لكني أمها
01:40كيف أستطيع أن أنسى؟
01:43بعد ثلاثة أيام
01:46يوم فايس
01:51أنت محق
01:53بعد ثلاثة أيام حقا يوم فايس
01:57لهذا السبب
01:59أريدك أن تعطيه أخبار سعيدة
02:02كمحل
02:05أكبر سعادة في حياته
02:11أتعلم؟
02:13في حالة مثل هذه
02:15إذا أحصلت على أخبار سعيدة
02:17فالسعادة تتحسن
02:19أريدك أن تعطيه
02:21هذه الأخبار
02:23كمحل لأخباره
02:26انظر
02:28لعبة مغنية بعد اثنين
02:30عندما نتمكن من المغنية
02:32سنقوم بجميع الأمور
02:34سنقوم بجميع الأمور
02:36سنقوم بجميع الأمور
02:38ستعطيه هذه الأخبار
02:40إن شاء الله
02:42هل هذه فكرة جيدة؟
02:43فكرة جيدة جدا
02:47كنت تريد أن تذهب
02:49لتقابل والدك والأخ
02:51فأعتقد أنه حدث
02:54نعم أمي، أنت محق
02:56لكن فايز
02:58ماذا عن فايز؟
02:59عندما أقول لك أن تذهب
03:01سأخبره
03:02سيأخذك السيارة
03:04انظر يا صغيري
03:07احترم هذه الحلاقات
03:11تقضي وقتاً مع أخيك
03:15لا تعود الوقت الماضي
03:18حسنا؟
03:19نعم
03:21شكراً أمي
03:26كلسو
04:13ما هذا يا روفي؟
04:15هذه المال المتبقية لك
04:18أحضرتها في المستشفى بعد موت أمي
04:21إنها ملكتك
04:23لذلك أعود إليك
04:25لماذا أخذت
04:27٥ ملاك من روفي؟
04:31لماذا كان يحتاج المال لها؟
04:37لقد توقفت من أخباري
04:41إنه يذهب إلى الخارج
04:45لقد توقفت من أخباري
04:50كل شيء مؤكد
05:16أريد المال لذهابك إلى كندا
05:22لأكمل دراستك
05:26هذه هي المال
05:28لكني لا أحتاجها الآن
05:32أمك تدير كل تكلفتي
05:36أريد أن أكون مع أصدقائي
05:38ونحن نحن
05:40نحن نحن
05:42نحن نحن
05:44لقد بدأنا بعمل جيد معك
05:51اصدقي
05:53لو كانت بحاجة لها فأنا أطلبها
06:00الآن تشكني
06:04لو لم أعطيها لك لماذا أطلبها؟
06:08في البيت يوجد أصدقاء
06:10يحتاجون المال
06:12لذلك أعطيتها لها
06:18مرحبا
06:20مالذي حدث يا أخي؟
06:23أريد أن أخبرك
06:25لا يوجد شيء لأخبارك
06:28فقط
06:30أعطني أخير شك
06:33أعتني بأريم يا صديقي
06:36هي صغيرة جدا
06:39لن تستطيع مقابلتها في هذا العالم
06:45حافظ عليها
07:08شكرا لك
07:38أريم
07:40أريم
07:42أريم
07:44أريم
07:46أريم
07:48أريم
07:50أريم
07:52أريم
07:54أريم
07:56أريم
07:58أريم
08:00أريم
08:02أريم
08:04أريم
08:06أريم
08:08أريم
08:10أريم
08:12أريم
08:14أريم
08:16أريم
08:18أريم
08:20أريم
08:22أريم
08:24أريم
08:28أريم
08:30أريم
08:32أريم
08:34أريم
08:36أريم
08:38أريم
08:40أريم
08:42أريم
08:44أريم
08:46أريم
08:48أريم
08:50أريم
08:52أريم
08:54أريم
08:56أريم
08:58أريم
09:00أريم
09:02أريم
09:04أريم
09:06أريم
09:08أريم
09:10أريم
09:12أريم
09:14أريم
09:16أريم
09:18أريم
09:20أريم
09:22أريم
09:24أريم
09:26أريم
09:28أريم
09:30أريم
09:32أريم
09:34أريم
09:36أريم
09:38أريم
09:40أريم
09:42أريم
09:44أريم
09:46أريم
09:48أريم
09:50أريم
09:52أريم
09:54أريم
09:56أريم
09:58أريم
10:00أريم
10:02أريم
10:04أريم
10:06أريم
10:08أريم
10:10أريم
10:12أريم
10:14أريم
10:16أريم
10:18أريم
10:20أريم
10:22أريم
10:24أريم
10:26أريم
10:28أريم
10:30أريم
10:32أريم
10:34أريم
10:36أريم
10:38أريم
10:40أريم
10:42أريم
10:44أريم
10:46أريم
10:48أريم
10:50أريم
10:52أريم
10:54أريم
10:56أريم
10:58أريم
11:00أريم
11:02أريم
11:04أريم
11:06أريم
11:08أريم
11:10أريم
11:12أريم
11:14أريم
11:16أريم
11:18أريم
11:20أريم
11:22أريم
11:24أريم
11:26أريم
11:28أريم
11:30أريم
11:32أريم
11:34أريم
11:36أريم
11:38أريم
11:40أريم
11:42أريم
11:44أريم
11:46أريم
11:48أريم
11:50أريم
11:52أريم
11:54أريم
11:56أريم
11:58أريم
12:00أريم
12:02أريم
12:04أريم
12:06أريم
12:08أريم
12:10أريم
12:12أريم
12:14أريم
12:16أريم
12:18أريم
12:20أريم
12:22أريم
12:24أريم
12:26أريم
12:28أريم
12:30أريم
12:32أريم
12:34أريم
12:36أريم
12:38أريم
12:40أريم
12:42أريم
12:44أريم
12:46أريم
12:48أريم
12:50أريم
12:52أريم
12:54أريم
12:56أريم
12:58أريم
13:00أريم
13:02أريم
13:04أريم
13:06أريم
13:08أريم
13:10أريم
13:12أريم
13:14أريم
13:16أريم
13:18أريم
13:20أريم
13:22أريم
13:24أريم
13:26أريم
13:28أريم
13:30أريم
13:32أريم
13:34أريم
13:36أريم
13:38أريم
13:44أرجوك يا والدتي
13:46أرجو أن تحدث أنت
13:50ناسر
14:00أريم
14:02أريم
14:04أريم
14:06أحببت أن أخذه للشراء
14:12وكنت أجد أنه كنت تراه مجرد شراب
14:20وفكرت أنني رأيت ناسر
14:27لا أستطيع أن أصدق ذلك
14:29لا أستطيع
14:32كنت أعلم
14:34كنت أعلم أن أبنائي
14:38لن يؤمن بأمته أينما ذهب
14:42لهذا السبب
14:44قمت بصنع هذا الفيديو
14:49أليس كذلك؟
14:52هل يمكنني إخفائه أيضا؟
14:59نعمي
15:11لا أستطيع فعل شيئا بدون التحقيق
15:15لا أعرف لما أذهب أم أجل مياه ناسي
15:19لكني أعلم
15:26فيس أنا أمك
15:29لا أريد أن أؤذيك
15:33لا أريد أن أحرق قلبي
15:37ولكن في بعض الأحيان
15:39ستكون الحقيقة
15:47إلى أين تذهب؟
15:48أتصل بك
15:49إلى أين تذهب؟
15:51يوم الماضي لعبة
15:53لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
16:00لا تدعي الجنجاريون في الهواء
16:06أجلس
16:13عندما تكون مجتمعاً لعبة
16:16تفعل أي شيء تريده
16:20على أي حال
16:22حريم ذهبت إلى منزلها لبقاء الليلة
16:25لن يكون صحيحاً التحدث الآن
16:29لا أريد أن أحرق قلبي
16:34أنظر
16:37يأتي حالات مثل هذه في الحياة
16:41ويجب أن نتعاونها
16:46تسترخي الآن
17:00لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:02لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:04لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:06لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:08لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:10لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:12لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:14لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:16لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:18لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:20لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:22لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:24لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:26لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:28لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:31لا يمكننا أن نتحدث حتى الآن
17:34only on players
17:36واو، واو، واو، شيخ خالي جي، كيف قمت بإعداد الوقت؟
17:42الآن حان الوقت الحقيقي لأستعراض أقلائك.
17:48دعوني أرى كم تحت الماء.
17:54لكن تذكر شيئاً مني،
17:58الأخيرة هي الأخير.
18:02وهذا يجب أن يكون الأخير.
18:06لا تقلق.
18:08فقط تحضر الأشياء.
18:11تعالي بوقتك.
18:28خريم، أعلم أن لديك الكثير من المسؤوليات في المنزل.
18:35لكن إذا كان من الممكن أن تعتني ببابا أيضاً.
18:40أخبرني بأي شيء تحتاج إليه.
18:46أتمنى أن تخبرني بأي شيء تحتاج إليه.
18:53أتمنى أن تخبرني بأي شيء تحتاج إليه.
19:00الله جعلتني قادرة على أن أدعمكم بأي شيء.
19:07لا تقلق، أخي.
19:09سأعتني ببابا.
19:13فايس جيد جداً، خريم.
19:16أنت محظوظ جداً لأنك وجدت صديق حياة جيد.
19:19وأنا أصدقاء.
19:23لا يزال يسألني أنه لا أحتاج لأي شيء.
19:27لقد أعطيته المال الذي سأجده في المستشفى.
19:32وسأدفع المال الذي أعطاناه لنا.
19:40أعلم أنك تعيشين في المنزل.
19:44ولكنني لن أعطيه أي فرصة لأدعمك.
19:53أخي، هل أخبرتك بأي شيء آخر، فايس؟
19:59نعم، أخبرتك.
20:03لكني أخبرته بأنني لا أحتاج لأي شيء.
20:07وليست أحد الأشخاص الأيجابية ألن يطمئن.
20:14فايس يعرف أن الناس حوله كقرب منه.
20:21فريق، فسوف أراقب أصدقائي.
20:26وأصدقائي أخذ ذلك.
20:33موسيقى
20:35موسيقى
20:37موسيقى
20:39موسيقى
20:41موسيقى
20:43موسيقى
20:45موسيقى
20:47موسيقى
20:49موسيقى
20:51موسيقى
20:53موسيقى
20:55موسيقى
20:57موسيقى
20:59موسيقى
21:01موسيقى
21:03موسيقى
21:05موسيقى
21:07موسيقى
21:09موسيقى
21:11موسيقى
21:13موسيقى
21:15موسيقى
21:17موسيقى
21:19موسيقى
21:21موسيقى
21:23موسيقى
21:25موسيقى
21:27موسيقى
21:29موسيقى
21:31موسيقى
21:33موسيقى
21:35موسيقى
21:37موسيقى
21:39موسيقى
21:41موسيقى
21:43موسيقى
21:45موسيقى
21:47موسيقى
21:49موسيقى
21:51موسيقى
21:53موسيقى
21:55موسيقى
21:57موسيقى
21:59موسيقى
22:01موسيقى
22:03موسيقى
22:05موسيقى
22:07موسيقى
22:09موسيقى
22:11موسيقى
22:13موسيقى
22:15موسيقى
22:17موسيقى
22:19موسيقى
22:21موسيقى
22:23موسيقى
22:25موسيقى
22:27موسيقى
22:29موسيقى
22:31موسيقى
22:33موسيقى
22:35موسيقى
22:37موسيقى
22:39موسيقى
22:41موسيقى
22:43موسيقى
22:45موسيقى
22:47موسيقى
22:49موسيقى
22:51موسيقى
22:53موسيقى
22:55موسيقى
22:57موسيقى
22:59موسيقى
23:01موسيقى
23:03موسيقى
23:05موسيقى
23:07موسيقى
23:09موسيقى
23:11موسيقى
23:13موسيقى
23:15موسيقى
23:17موسيقى
23:19موسيقى
23:21موسيقى
23:23موسيقى
23:25موسيقى
23:27موسيقى
23:29موسيقى
23:31موسيقى
23:33موسيقى
23:35موسيقى
23:37موسيقى
23:39موسيقى
23:41موسيقى
23:43موسيقى
23:45موسيقى
23:47موسيقى
23:49الموسيقى
23:52الموسيقى
23:54الموسيقى
23:56ماذا تحترميني هيارين؟
23:59ماذا تحترم؟
24:02ما المشكلة بينك و ناسل؟
24:04الموسيقى