Category
🦄
Art et designTranscription
00:31Un jour, loin dans les nuages,
00:34au-dessus d'un bâtiment de beignets dans la terre géante,
00:37il y avait un jardin.
00:39Dans ce jardin, se trouvait un certain légume
00:42qu'un certain oiseau avait entendu parler.
00:45Alors...
01:01Qu'est-ce qu'il y a, Doc?
01:04J'ai vu que tu étais dans mon jardin de victoire.
01:07N'essaie rien de drôle, parce que je t'ai couvert.
01:12Viens ici, Gulliver. Je veux te dire quelque chose.
01:14Viens ici.
01:22Alors pourquoi as-tu voulu y aller?
01:27Tu veux te battre pour moi, non?
01:29C'est-à-dire que je te défends d'un duel.
01:32Un duel?
01:34Ah oui, d'accord.
01:37Tu as compris, Shorty?
01:39Tu prends 20 pieds,
01:41tu tournes,
01:42et tu tires.
01:44D'accord.
01:46Un, deux, trois, quatre,
01:51cinq, six, sept, huit...
02:00À bientôt, Shorty.
02:01Envoie-moi un postcard de l'albatros.
02:05Tu sais, je suis tellement intelligent que parfois, ça m'effraie.
02:12Cinquante, dix-sept, sept-huit, huit-neuf, dix-neuf, vingt.
02:19Cinquante, dix-sept, sept-huit, huit-neuf, dix-neuf, vingt.
02:26Tu penses que tu es très intelligent, non?
02:49Sous-titrage Société Radio-Canada
03:20Hey! Wait a minute!
03:23You're trying to pull a fast one on me, hey?
03:26Well, you can't outsmart me,
03:29because I'm a moron.
03:34Now I got you,
03:36and I'm gonna crush you with my bare hands.
03:40My, what an interesting palm you got, Doc.
03:45I have?
03:50And look at that heart line.
03:53I'll bet you're a regular Don Juan with the ladies.
03:57No, I'm not,
03:59because I'm a bashful.
04:05Yeah? Are you kidding?
04:08Well, come here, come here, come here.
04:10Let me give you a few pointers.
04:19Eardrum.
04:49Sous-titrage Société Radio-Canada
05:20Hey, what is this, a blackout?
05:23I didn't hear no sirene.
05:27Hey, I gotta get out of here.
05:30I'll get lost in this jungle.
05:38Come on, fellas, break it up, break it up.
05:42Put out that light!
05:47Smoke.
05:49Hey.
06:12Modern design.
06:18Sorry, sir, full car, take stairway to the left.
06:22Stairway? Oh, yeah, thanks, Mac.
06:41Sous-titrage Société Radio-Canada