Kekkon suru tte, Hontou desu ka Episodes 2 English Subbed at Gogoanime

  • 13 hours ago

Category

People
Transcript
00:00I'm going to tell you a story.
00:02Will you marry me?
00:07What?
00:08It's not a real marriage.
00:10It's a fake one.
00:11Fake?
00:12That's right.
00:13Kurokawa-san said that
00:15the one who is single is the priority.
00:18So,
00:19if we can make a fact that it's a marriage...
00:22I...
00:23I'm fine with it.
00:25A fake marriage.
00:27Congratulations!
00:31Surprise!
00:33How about these words?
00:35Yes.
00:43Ohara-kun,
00:45please think about the words of the proposal.
00:48I'll always be waiting for you.
00:57Yes.
01:27I'm going to tell you a story.
01:30I'm going to tell you a story.
01:33I'm going to tell you a story.
01:36I'm going to tell you a story.
01:39I'm going to tell you a story.
01:42I'm going to tell you a story.
01:45I'm going to tell you a story.
01:48I'm going to tell you a story.
01:51I'm going to tell you a story.
01:54I'm going to tell you a story.
01:56I'm going to tell you a story.
01:59I'm going to tell you a story.
02:02I'm going to tell you a story.
02:05I'm going to tell you a story.
02:08I'm going to tell you a story.
02:11I'm going to tell you a story.
02:14I'm going to tell you a story.
02:17I'm going to tell you a story.
02:20I'm going to tell you a story.
02:23I'm going to tell you a story.
02:26I'm going to tell you a story.
02:29I'm going to tell you a story.
02:38Keep quiet,Space Brewery.
02:42Cammer's been wearing Grey C'mon's shirt since yesterday.
02:46Did he start staying out his Mr. Honjo sensei's aroma?
02:50I wonder if it's okay for me to put on the wedding ring.
02:56Why couldn't I say anything?
02:59It's a fake proposal, but it's pathetic.
03:02Somehow my heart was clogged.
03:05There were so many people around me.
03:08They were staring at me.
03:20I tried to hold it in, but I couldn't.
03:23I'm sorry, I'm sorry.
03:26I'm sorry.
03:29I'm sorry.
03:32I'm sorry.
03:35No...
03:38I'm sorry.
03:41I'm sorry.
03:44I'm sorry.
03:48Oh, wow!
03:51There's a long beach and a waterfall!
03:54It's not a white beach, but it feels good.
03:57It took me three and a half hours, but I'm glad I came.
04:00Oh!
04:02There's a big windmill going around.
04:05The power of nature is amazing!
04:08No, no, I was a little too excited.
04:11There's been so much going on lately.
04:15When there's a party, there's a crowd, there's a parade, there's a song.
04:18I've run out of breath.
04:21I collect maps, I see coastlines,
04:24And I collect rocks and sand.
04:27That's what I'm really into.
04:30Marriages are so bright.
04:32I'm tired of it.
04:34It's a fake wedding.
04:37Huh.
04:39Well, today we're going to enjoy the landscape!
04:42What?
05:13Just leave me alone.
05:26It's like a normal life.
05:30I'm so irresponsible.
05:33Am I going to do nothing?
05:35How old am I?
05:37Is it okay to be an adult like this?
05:42I don't know what to do.
05:48What?
05:50I put a ring on my finger and I'm not lost anymore.
05:59It's strange.
06:00I feel like I can do anything now.
06:03I have to do it.
06:05As long as I wear this ring,
06:07I will be Honchoji's great husband with all my might.
06:13Hello?
06:16I know.
06:18What?
06:19You and Honchoji Rika got married.
06:22It's a big lie, isn't it?
06:24What?
06:25I know everything.
06:27What?
06:28I'll send you to Alaska.
06:34What?
06:35What is this?
06:39A threatening call.
06:41I don't know if it's a threat or not.
06:44Do you know who it is from?
06:46I don't know.
06:47It's like a voice message.
06:49I don't know if it's a man or a woman.
06:51He knows about Alaska.
06:54Then who was the one who called me?
06:59Excuse me.
07:01Mr. Ohara.
07:02Can I talk to you for a moment?
07:04What?
07:05What is it?
07:07Well...
07:09Can I go to your house tonight?
07:12My house?
07:13Why?
07:14Actually, I have something to tell you.
07:17Why is Gonda here?
07:19This has never happened before.
07:21It's too suspicious.
07:23What do you think?
07:24Can I go?
07:29Please come.
07:30Welcome, Mr. Gonda.
07:32Honchoji, too?
07:34Of course.
07:35I'll go to your house, too.
07:37It's hot, isn't it?
07:39Am I in the way?
07:40Not at all.
07:43See you tonight.
07:46I'm sorry.
07:48Me, too.
07:54Gonda.
07:55What are you going to do?
07:57Gonda is the one who called me.
07:59I have to keep it a secret.
08:04Kama, listen to me.
08:06This is a serious matter.
08:08My colleagues are coming here.
08:11I know it's a bother to you, but please be patient.
08:15Please, Kama.
08:17I'm begging you.
08:18Your future depends on us.
08:21I'm not asking you for free.
08:22Let's have a meal together for a month.
08:26I won't smell you anymore.
08:37I'm sorry.
08:42Did the cat forgive you?
08:45Well...
08:46It can't be helped.
08:47I'll put up with it for about an hour.
08:50I had a bad dream.
08:52I see.
08:54This is Ohara-kun's room.
08:56Um...
08:58Your slippers, please.
08:59Oh, it's okay.
09:01Oh, no, it's okay.
09:03I bought some camouflage materials.
09:06Camouflage?
09:08It's an item that a couple can use.
09:10I'm going to use this to change this room into a couple's room.
09:14That's amazing.
09:16Let's hurry.
09:18This is an item checklist.
09:20Please arrange it according to Ohara-kun's preferences.
09:23Ainos strategy?
09:25As expected of Honjoji-san.
09:27Door plate for the entrance.
09:29A toothbrush and a cup for the washbasin.
09:32Okay.
09:33I put a pair of cushions on the bed.
09:35Roger that.
09:36Where is the cat?
09:38It's in the room next door.
09:40That's the main house.
09:42I see.
09:44The first time I met her was when I was training.
09:48That place is...
09:50Singapore.
09:51I like bananas for pancakes.
09:54Ohara-kun likes strawberries and hazelnuts.
09:57Are you planning a honeymoon in Tahiti or Maldives?
10:00I've finished checking the profile.
10:02Roger that.
10:04Next is a picture of the room.
10:06I collected reference images on the Internet.
10:08That's amazing.
10:14I think it's good.
10:16It's like the day before the event.
10:20That's right.
10:22It's like a school festival when I was a student.
10:24Was the school festival like this?
10:27Well...
10:28I was just an actress.
10:32I was like that, too.
10:34You're good at acting, aren't you?
10:37It's good, isn't it?
10:38It's deep when you get into it.
10:40Now, everything is ready.
10:42It's like love at any time.
10:45It's here.
10:47Welcome.
10:48Welcome.
10:50Hello, Ohara-san.
10:52Excuse me.
10:54Three people?
10:58Well, once again.
11:00Congratulations on your wedding.
11:02I bought a lot of drinks.
11:07It's going to take a long time.
11:09Honjoji-san, this is an emergency.
11:12It's okay.
11:13If you do as you practiced.
11:15So, Gonda.
11:17What did you want to do today?
11:19That's right, Ohara-san.
11:21What?
11:25Please tell me how to get married.
11:28Huh?
11:29I want to get married, too.
11:31But it doesn't work at all.
11:33So, I'm going to ask Ohara-san for a tip.
11:37Gonda, you have seven matching apps.
11:40Do you have that many?
11:42Keisuke-san, stop it.
11:44Komiya-chan is listening.
11:46What is it?
11:48Oh, a picture of the date.
11:49Are you in Yokohama?
11:51How long have you been dating?
11:53Since the training trip.
11:55Everyone, please have a snack.
11:58Honjoji-san.
11:59You look good.
12:00I feel like I'm full of happiness.
12:03This is a historical marriage.
12:05Even so, no one in the company noticed.
12:09Excuse me.
12:11Gonda, listen to me.
12:17I want to ask you, too.
12:19Huh?
12:20I don't know what to say.
12:24Suddenly, I was surrounded by everyone.
12:27I was asked a lot.
12:29Is marriage that good?
12:32I said I would get married.
12:34I put on a ring.
12:36That's all.
12:38I haven't changed at all.
12:42Marriage...
12:45Is marriage that great?
12:49It's great!
12:51Ohara-san, if you say that, I hate it.
12:54You should be happy.
12:56That's right.
12:57That's right.
13:03Thank you for coming.
13:04Thank you for today.
13:07See you later.
13:08Ohara-san.
13:11Let's talk about this.
13:13What is it?
13:15Actually, I'm looking for Komiya-chan.
13:18Huh?
13:19If you don't mind, please support me.
13:21Please!
13:26Let's go eat ramen, Gonda.
13:29Is marriage that great?
13:31What's with Gonda?
13:33Did he really just come to talk to me?
13:36Then who was the owner of that phone?
13:41I'm home.
13:43Welcome home.
13:44Ah!
13:46I came home as usual.
13:51I won't entertain people again.
13:54I agree.
13:57I feel the same way as Ohara-kun.
14:00I don't know why everyone celebrates so much even though they're getting married.
14:05Even though it's not about me.
14:07It seems like everyone sees us shining.
14:11With our sparkles.
14:13I'm sure the person who sees those sparkles will get married.
14:18I can't see those sparkles at all.
14:22I don't think I'll ever see them again.
14:25Because I haven't lived that kind of life.
14:32Um, but...
14:35Even if I don't get married, I feel like I can still see the sparkles.
14:38I have Kama.
14:40When I come home from work and eat with Kama,
14:43or when we watch TV together,
14:45I feel like I can still see the sparkles.
14:47Are those sparkles?
14:49It might be a little different, but...
14:52They're enough for me.
14:55Honjoji-san, do you have something like that?
14:58Let's see...
15:00When I go home and look at the map...
15:02Is that fun?
15:04It's fun!
15:06Maps are fun!
15:08Like the Eiboshi Island in Fukushima,
15:10where there's only the sea on one side,
15:12and there's only islands.
15:14Those are sparkles.
15:16They're not sparkles at all.
15:28Um, then...
15:30That's all.
15:32Then, see you tomorrow.
15:37My chest feels tight.
15:40It's because I'm not used to being with men.
15:43This will be over soon.
15:45I'm not a middle school student.
15:48Honjoji-san was really good today.
15:52Ah, no, no.
15:53Don't get the wrong idea.
15:55I'm just a helper.
15:59Don't get the wrong idea.
16:02I'm just a helper.
16:04I'm just a helper.
16:06I'm just a helper.
16:09I'm just a helper.
16:13I've made a new plan.
16:16I hope I can get the tickets now.
16:19I'm pretty confident about this one.
16:21Hawaii, which everyone doesn't know about.
16:24Two weeks after the wedding,
16:26the company's mood has finally calmed down.
16:29I got a call from Ohara-kun,
16:32but I haven't heard from him since.
16:35Anyway, I'm still alive.
16:37I'll believe in myself and do my best.
16:39No, I'm sorry.
16:40Is this JTC?
16:43Customers?
16:44Oh no.
16:45I went out without thinking.
16:47I'm not good at dealing with customers.
16:49Welcome.
16:50Are you traveling?
16:51No, thank you.
16:53Please take the tickets here
16:55and wait over there.
16:57No, thank you.
17:00He's a scary customer.
17:02I haven't talked to a customer in a long time.
17:10Excuse me.
17:11The counter doesn't seem to be open,
17:13so I'll take care of it.
17:15No, thank you.
17:20Where would you like to travel?
17:22Um, I...
17:24It's something like this.
17:27Ohara?
17:29My son, Takuya,
17:31works at this store.
17:33What?
17:34No, um...
17:35It's just about this.
17:37Actually, I heard that my son
17:39was going to get married,
17:42but I haven't heard from him at all.
17:46Ohara-kun's father?
17:48Why is he here?
17:49Did Ohara-kun tell him?
17:51No, there's no way.
17:52Then why?
17:54Where did he find out?
17:56No...
17:58I didn't even think about the problem above.
18:01Miss.
18:03Do you know about this?
18:05Eh?
18:06How would I know?
18:08I don't know, but...
18:14Excuse me.
18:15Yes?
18:16Um...
18:17Um...
18:18Please don't tell my son that I'm here.
18:24This is my company's merchandise.
18:27Please take a look.
18:43Ohara-kun...
18:44He's not here.
18:45I wanted to make sure.
18:49He's out?
18:51I lied to my father.
18:54I'm the one who wanted to marry him.
18:56But suddenly,
18:57things got out of hand.
19:00Ohara-kun's family is in Kumamoto, right?
19:03He came all the way from there?
19:05I-I'm so sorry.
19:08Is it okay for me to leave him like this?
19:10No, no.
19:11I can't do that.
19:12I'll tell my father everything.
19:14I won't marry him!
19:19He's still there.
19:20His parents are sleeping.
19:23I can't stand it.
19:26Takuya...
19:28He's going to destroy the Ohara family.
19:34Um...
19:36Um...
19:37Ohara-kun is out right now.
19:40I'll call him.
19:42No, it's okay.
19:44No, no.
19:45Please wait here.
19:49I have to stay away from the company.
20:02I want to talk to him,
20:04but I don't know what to say.
20:07Um...
20:08You said Ohara-kun was going to destroy the family.
20:12What do you mean by that?
20:17You can't decide on something as important as marriage on your own.
20:21There are a lot of things to prepare for marriage.
20:26There's also a doll.
20:28A doll?
20:29It's a Takasago doll that's used as a wedding gift.
20:33You can't start a family without it.
20:35Also, you need a Shochikubai water jug,
20:37a tai-no-okashira,
20:38a kimono,
20:39sake,
20:40and a lot of other things.
20:43I see.
20:44A Yui-no.
20:45I didn't think about it because I didn't plan to go that far.
20:48You have to let the Han people know.
20:51Han?
20:52They're neighbors.
20:54We're from the countryside,
20:56so we have a lot of things to do in the area.
20:59In the countryside, there are a lot of people,
21:02so when there's a wedding,
21:04everyone from the neighborhood and the company will come.
21:07There will be a total of 200 people.
21:10200 people?!
21:13Then we'll rent a hot spring inn,
21:16and we'll party from noon to late at night.
21:20That's a long time.
21:22Then we'll all dance Ushibuka Haya.
21:26Ushibuka Haya?
21:28What kind of dance is that?
21:29The firefighters are really good.
21:33Why are the firefighters at the wedding?
21:35And at the end, there will be a ceremony.
21:38What?!
21:42It's a big ceremony.
21:44This is the wedding ceremony in the morning.
21:47Takue is the eldest son.
21:49If you don't have a good wedding ceremony,
21:51you won't be able to support your family.
21:55What?
21:57Why?
21:59Honjoji-san and my father are together?
22:02This is bad.
22:06This is too bad.
22:25I'm sorry.
22:27I'm sorry.
22:29I'm sorry.
22:31I'm sorry.
22:33I'm sorry.
22:35I'm sorry.
22:37I'm sorry.
22:39I'm sorry.
22:41I'm sorry.
22:43I'm sorry.
22:45I'm sorry.
22:47I'm sorry.
22:49I'm sorry.
22:51I'm sorry.
22:53I'm sorry.
22:55I'm sorry.
22:57I'm sorry.
22:59I'm sorry.
23:01I'm sorry.
23:03I'm sorry.
23:05I'm sorry.
23:07I'm sorry.
23:09I'm sorry.
23:11I'm sorry.
23:13I'm sorry.
23:15I'm sorry.
23:17I'm sorry.
23:19I'm sorry.
23:21I'm sorry.
23:23I'm sorry.
23:25I'm sorry.
23:27I'm sorry.
23:29I'm sorry.
23:31I'm sorry.
23:33I'm sorry.
23:35I'm sorry.
23:37I'm sorry.
23:39I'm sorry.
23:41I'm sorry.
23:43I'm sorry.
23:45I'm sorry.
23:47I'm sorry.

Recommended