93. Hayat, Amor Sin Palabras (Ask Laftan Anlamaz), en español

  • hace 16 horas
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¿Cómo estás, cariño?
00:20¿Le dijiste algo a Murat? ¿Se lo dijiste?
00:22Si quieres tú, pregúntale.
00:25Mire, Emre, ya estoy muy molesta,
00:26así que por favor no lo empeores.
00:28No, es en serio.
00:30Su automóvil está frente al café.
00:32Si quieres, puedes ir a ver.
00:36Tú sabías que te perseguía y no lo evadiste.
00:38¿Por qué viniste aquí sabiendo que te estaba siguiendo?
00:41Conoces a tu esposo mejor que yo, ¿no es cierto?
00:43No se quedará esperando, entrará.
00:47Desgraciado.
00:49El baño está ahí.
00:51Ay, no es cierto, olvide mi teléfono.
01:12Bienvenido.
01:42Yo quiero agua, quiero ver bien el menú.
01:45Creo que mi amigo no va a querer nada.
01:47Muchas gracias.
01:51¿Tú qué haces aquí?
01:53Vine a tomar aire.
01:54Mm, viniste a tomar aire.
01:55Creo que es una bella coincidencia, ¿no te parece?
01:58Estoy jugando, así como tú lo haces.
02:01Pero yo voy ganando en el marcador.
02:02Tú aún no has anotado.
02:03Debes ser paciente.
02:05Sé que tramas algo, pero pronto será descubierto.
02:08Pero tú no puedes seguir jugando al detective,
02:10es difícil.
02:12Entonces, ya que viniste hasta aquí,
02:14tenemos que contar nuestras historias.
02:16Así podemos conocernos mucho mejor, ¿no crees?
02:19Por ejemplo, tengo mucha curiosidad
02:20por alguien cercano a ti, tu papá.
02:23¿Qué sucede con mi padre?
02:25Creo que no estabas presente.
02:26¿O por qué el hombre vendería sus acciones sin decirte?
02:30¿Por qué crees que necesitaba una gran cantidad de dinero?
02:34Pues eso no lo sé.
02:35También tengo curiosidad,
02:36pero seguro tú tienes la respuesta.
02:39No planteo preguntas de las que no sé la respuesta.
02:41Entonces, habla ya.
02:43¡Uf!
02:46Tu padre tiene un gran secreto.
02:49Y alguien conoce el secreto.
02:51Y tu padre usó el dinero
02:52para hacer que ese alguien se callara.
02:54Escúchame, no te metas con mi familia
02:56y ya dime todo lo que sabes.
02:58En realidad, no sé mucho.
02:59¿Por qué debería saber tus asuntos familiares, verdad?
03:05Es mentira.
03:06Si mi padre tuviera un secreto oculto, lo sabría.
03:09Yo te digo que tú deberías investigarlo mejor.
03:14¿No te sabes el dicho que dice
03:15que no confíes ni en tu padre?
03:17Basta.
03:20Sé que estás mintiendo.
03:22Y ya no quiero perder más tiempo contigo.
03:24Ya, por favor, siéntate, amigo.
03:26Sigamos conversando de esto.
03:27Al menos vamos a tomar un café.
03:30Eres increíble.
03:40¿Mi teléfono dónde está?
03:43Bueno, tú deberías agradecerme.
03:45Si no hubiera ocultado tu teléfono,
03:46estarías en medio de una pelea familiar.
03:48¿Acaso no eres humano?
03:51Eres un ser despreciable.
03:53Sabías que te perseguía y aún así viniste.
03:56Me avergüenzo.
03:58Rompiste mi corazón.
04:00¿En serio tienes corazón?
04:02Por supuesto que tengo.
04:03Por ejemplo, no le dije la verdad a Murat.
04:05Esperé a que pasara el funeral de su madre.
04:07Ahora sí es tu turno.
04:09¿Por qué insistes?
04:10Tengo que estar segura.
04:12Pues bueno, ya te dije mucho.
04:13Ella es la prueba de ADN.
04:15Porque te recuerdo que no soy muy paciente.
04:17¿Y tú?
04:19¿Y tú?
04:21¿Y tú?
04:23¿Y tú?
04:25¿Y tú?
04:27¿Y tú?
04:29¿Y tú?
04:31Dame algo más de tiempo.
04:34Yo haré la prueba.
04:36Está bien.
04:38Pero no se te olvide lo que dije.
04:41Sé que estás cansado.
04:43Pero no te detengas, Daruk.
04:45Debes continuar.
04:55¿Qué pasa?
04:57¿Qué pasa?
04:59¿Qué pasa?
05:01¿Qué pasa?
05:03¿Qué pasa?
05:05¿Qué pasa?
05:07¿Qué pasa?
05:09Mi amor.
05:11¿Asli? ¿Qué estás haciendo aquí?
05:13Te traje algo de comida.
05:15¿Lo hiciste por mí?
05:17Ajá.
05:19Mira.
05:21Uno.
05:23Dos.
05:25Van tres.
05:29¡Tarán!
05:31Vaya. ¿Tú cocinaste esto?
05:33De ninguna forma.
05:35Yo no hago esas cosas.
05:37Es decir, si pudiera cocinar, lo haría,
05:39pero no puedo hervir ni el agua.
05:41Tú lo sabes.
05:43¿Estás trabajando?
05:45Así es, cariño.
05:47Toma asiento, Asli.
05:49No, no quiero sentarme.
05:51Estoy bien así sin ocupar una de tus sillas.
05:53Está bien.
06:01¡Querido!
06:03Cariño, debes extrañarme mucho.
06:05Claro que te extrañaba mucho.
06:07En serio, cariño.
06:09Moría por abrazarte.
06:11¿Qué pasó?
06:13Tu cabello estaba unido al mío.
06:15¿No te lastimaste?
06:17No, está bien, cielo.
06:21Lo siento mucho.
06:23No te preocupes, Asli.
06:25No pasó nada.
06:27Está bien, entonces mejor me voy.
06:29Tienes mucho trabajo que hacer, ¿cierto?
06:31Ya te di la comida y me voy.
06:33¿Está bien?
06:35Sí puedo irme, ¿verdad?
06:38Claro, amor.
06:40Yo voy a seguir trabajando.
06:48Por favor, que lleven estos archivos
06:50a contabilidad, ¿de acuerdo?
06:52Kerem, si tienes tiempo, hay que hablar.
06:54Por supuesto, te escucho.
06:56¿Recuerdas que yo te presté algo de dinero, no?
07:00En realidad, yo no quería pedir
07:03quería pedírtelo, pero
07:05el hermano de mi esposa quería comprar una casa
07:07y bueno, no le alcanza.
07:09Necesito ese dinero de vuelta.
07:11¿Cuándo me lo puedes pagar?
07:15Dame un par de días, por favor.
07:17Lo conseguiré y te lo traeré pronto.
07:19Está bien, gracias. De nuevo lo siento.
07:21Creo que ella en serio le quitó todo el cabello.
07:23Ella solo exagera, Hayat.
07:25Eso no es verdad.
07:27No le quité todo el cabello.
07:29No, claro que no, pero
07:31¿por qué le arrancaste todo el cabello?
07:33Sí, con unos cuantos serán suficientes.
07:35No entiendo.
07:37¿No lo entiendes? ¿Por qué no sabes?
07:39¿Está bien? ¿Por qué no sabes?
07:41Esta es una cuestión meramente técnica.
07:43Necesitas tomarlo todo de vuelta.
07:45¿Por qué no lo entiendes?
07:47¿Por qué no lo entiendes?
07:50Necesitas tomarlo todo desde la raíz
07:52para que la prueba sea útil.
07:54Además, ¿qué tal si yo tomo solo un mechón y lo pierdo?
07:56O dime qué hubiera pasado
07:58si no lo hubiese tomado desde la raíz.
08:00Es por eso que lo hice.
08:02De acuerdo.
08:04Lo siento por él. Eso debió doler.
08:06Ay, sí le dolió.
08:08Deberías haber visto cómo se quedó.
08:10Fue muy triste.
08:12Oh.
08:14Y cuando él dijo, oh, duele,
08:16entonces tú sentiste tanto amor por él.
08:18Ipek.
08:20Está bien.
08:22Está bien, ya.
08:24Sé que estamos hablando de algo muy serio.
08:26No bromearé.
08:28Chicas, yo tengo una duda.
08:30¿Y si el resultado con Emre sí coincide?
08:32¿Y si no es mentira?
08:36No quiero decirle mentiras a mi esposo.
08:42Él no me perdonará si sabe que yo lo sabía.
08:44Y tendría razón.
08:47¿Por qué? ¿Por qué no te perdonaría?
08:49Si te das cuenta, no tienes la culpa de nada.
08:51Hasta soportas si haces todo esto por él.
08:53Soportaste las actitudes
08:55tan ridículas de Emre por él, ¿verdad?
08:57Entonces tiene que perdonarte.
08:59Cariño, escucha, tú solo espera.
09:01Cálmate y sé muy paciente.
09:03En serio, lo que más necesitas es llenarte
09:05de mucha paciencia con esto.
09:07Muy pronto probaremos qué es imbécil miente.
09:09Está bien, está bien, sí lo haré.
09:11Espero que no sospeche.
09:13Últimamente he estado muy tenso.
09:17Chicas, hablamos después, voy a colgar.
09:23¿Por qué estás revisando mi teléfono?
09:25Dije chicas, ¿qué acaso no lo escuchaste?
09:27Pero no me crees.
09:29Tú me hiciste ser así.
09:31Ya no sé qué movimientos tuyos son reales
09:33y cuáles no lo son.
09:35¿Te das cuenta que me estás levantando falsos?
09:37Discúlpate conmigo, Murat.
09:39Mira, Hayat, has estado ocultándome cosas
09:41desde la luna de miel y lo sé.
09:43Crees que soy un tonto, pero te equivocas.
09:47Está bien,
09:49lo que has pasado no es fácil.
09:51Perdiste a tu madre
09:53y estás furioso,
09:55pero sabes que no deberías enfadarte conmigo.
09:57Esperaré a que te calmes para hablar contigo, Murat.
09:59Sí, estoy furioso,
10:01pero la muerte de mi madre no es la razón.
10:03Son tus acciones misteriosas
10:05las que me vuelven loco.
10:07Escúchame, Murat, tú quieres discutir,
10:09pero nada cambiará tomando esa actitud.
10:11¿Sabes por qué?
10:14Yo soy más lista que tú.
10:16No repetiré mis antiguos errores.
10:20Ven aquí.
10:24No podrás escapar sola así, Hayat.
10:26Primero tienes que explicarme
10:28a dónde fuiste después de ver a tu madre.
10:34¿A dónde más podría ir?
10:36No respondas con una pregunta.
10:38¿A dónde fuiste?
10:40¿A casa?
10:42¿A casa?
10:44¿Estás segura?
10:46Que sí, vine a casa.
10:54Déjame, me estás lastimando.
11:12¿Quién te dijo que dormiremos
11:14en la misma habitación?
11:16Vete.
11:18Duerme en otro lugar.
11:20Sala ahora mismo, Hayat.
11:22¡Largo!
11:25Te preparé un café.
11:27Te hará bien.
11:29¡No quiero tomarlo!
11:32¡Tranquilízate!
11:38Y después tengo nowhere más que ir.
11:40¡No puedo!
11:42¿Dónde estás, Hayat?
11:44¿Dónde estás?
11:46¿Dónde estás?
11:50Ahora sé quién eres.
11:52Juega,
11:54juega,
11:56juega,
11:58juega,
12:00Tranquilízate. No cometas el mismo error.
12:10Escucha a tu corazón esta vez.
12:17¡Ay!
12:22No consigo que me salga el tejido con estas agujas.
12:25Es así, es así. Tira de esta manera, luego da vuelta.
12:29Esto es una locura.
12:30Hiciste todo mal, hay que quitarlos, quítalos.
12:35Y Peg, ¿exactamente qué estás tejiendo?
12:40Un chaleco. ¿No le ves la forma?
12:44¿Cuál chaleco? Es decir, ¿para quién?
12:49No sé ni para quién lo hago. Estoy tejiendo este chaleco con un estilo bastante irregular.
12:55No puedo hacerlo, no puedo hacerlo. Esto no sucederá, no es para mí, me rindo. Jamás.
13:00Vamos, tómalo, anda. ¿Con quién estoy hablando?
13:04Niña, sigue tejiendo, ya se pasará.
13:08Excelente.
13:14Señora Emine, sé que no es invento suyo, pero quiero preguntar de nuevo.
13:17Dígame, ¿por qué estamos tejiendo desde hace horas? ¿De qué nos sirve esto?
13:22Ay, no quiero oírte. Cariño, sigue trabajando en vez de hablar, hazlo.
13:28Nosotras, tejemos porque queremos guardar esto en algún lugar de la casa.
13:37Después de todo alguna, tendrá un hijo algún día.
13:42Exacto, pensamos que hay cosas más útiles por hacer en lugar de romper semillas.
13:47Podríamos dárselos a alguien más, ya saben, donar las cosas.
13:50Sí, es cierto, coincido. Estoy aburrida.
14:05Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya. No podría reconocerte si te acabara de ver en la calle.
14:12Creo que nuestros ancestros siempre han sido personas tan sabias.
14:16Dicen que si cuidas de lo que tienes será muy bueno y que si no lo haces será malo para ti.
14:26Creo que me hiciste un cumplido. Y creo que estoy confundido porque no entendí nada.
14:33Hice un cumplido, sí.
14:35Bien.
14:36Hijo, ¿por qué traes puesto eso? ¿De dónde lo sacaste, eh?
14:40La verdad es que aún no has visto nada, madre. Las cosas de la bolsa son más elegantes.
14:45Pregunté que por qué traes eso. ¿De dónde sacaste toda esa ropa?
14:54La compré con la tarjeta de crédito.
14:57¡Ay, no!
14:59¿Qué sucede?
15:00Voy a trabajar y lo pagaré todo, madre.
15:03Tomé una decisión importante y una parte de ella incluye...
15:11...una renovación de estilo para mí. ¿Qué tal, eh?
15:20Claro, sí. Miramos la marca de toda tu ropa.
15:25Esta decisión debió costarte demasiado.
15:28Ese comentario me dolió un poco, ¿eh?
15:30¡Ay, yo tengo curiosidad! ¿Que nadie va a preguntarle?
15:35Cemil, contesta. ¿Qué decisión tomaste?
15:38Déjame decírtelo de esta forma, Fadik.
15:41Es que yo tomé la decisión de casarme...
15:45...con una mujer que es talentosa, una mujer...
15:49...honorable y trabajadora, muy linda.
15:54Tiene...
15:56...cabello rojo.
15:59Es muy blanca.
16:05Además, ustedes la conocen y sé que la van a amar.
16:20Decidí hacerlo al fin...
16:23...porque vi como Hayat y Murat se casaron y ahora son felices.
16:27Eso afectó de buena forma a mi decisión.
16:30Y sí, estoy muy impresionado.
16:36Pienso que soy una persona que merece ser feliz y ya sé cómo.
16:41Lo sé.
16:50Así que ustedes sigan tejiendo.
16:53Sigan.
16:55Yo mientras puedo irme a guardar mi ropa nueva, ¿eh? Con permiso.
17:01Espero que sea lo mejor.
17:03Llamada de Kerem.
17:08¿Qué pasa, bigotes?
17:10De hecho, me llamaste justo a tiempo porque una bomba está a punto de explotar aquí.
17:15¿De qué hablas, Ipek? No te entiendo.
17:16Sal por un momento, ¿sí?
17:18Ah, ¿estás afuera? Está bien, ya voy.
17:21Disculpenme.
17:32Yo...
17:34...me alegro de haber traído a un cliente aquí.
17:37Mira, fue por eso que pude venir a verte.
17:41Te compré esto...
17:43...cuando me detuve en la carretera.
17:44Es de castañas.
17:46Lo sé por el olor.
17:48Sí te gusta, ¿verdad?
17:50Me gusta.
17:52Pero, Kerem...
17:54...no estoy cómoda sabiendo que trabajas en ese taxi.
17:57Es muy peligroso y más por las noches.
18:00Además, debes descansar para trabajar.
18:02Ipek, nosotros nos casaremos. Es otro ingreso.
18:05Debo ahorrar un poco más de dinero, ¿cierto?
18:08Y si pronto tenemos un hijo...
18:11...quiero ser un hombre precavido.
18:13Kerem, ¿mi padre te dio el dinero?
18:16¿Cuál es la conexión en este tema?
18:18Por supuesto que me lo dio.
18:20No lo sé.
18:22Estás hablando del futuro, del matrimonio...
18:24...e incluso de los hijos.
18:26Entonces creo que papá no te dio el dinero...
18:28...y por eso conduces un taxi.
18:31Ipek, no.
18:33¿De qué estás hablando?
18:35Te dije que tu padre me dio el dinero.
18:37Eso es muy seguro, así que no te preocupes, por favor.
18:39Está bien.
18:41Pero no te canses demasiado.
18:43Está bien.
18:46Por ahora tengo que irme.
18:48Anunciaron que no hay conductores en el sitio de taxis.
18:53Está bien.
18:55También entraré o la señora Emine se molestará conmigo.
19:02Anda, no te enfríes.
19:04Con cuidado.
19:06Está bien, amor.
19:07Está bien, amor.
19:33¿Te llamo mi padre, abuela?
19:38¿Abuela?
19:41¿A tí, Derya?
19:44No, hijo, no hemos recibido ni una llamada.
19:48Yo tampoco.
19:50Y si me llamara yo no le contestaría.
19:52¿Y a tí?
19:54Él nos llamó, hermano.
19:58¿Y por qué esperas a que él se comunique?
20:02De por sí ignoró a sus dos hijos...
20:04...y vendió las acciones de la compañía.
20:05¿Llamaría para dar las condolencias?
20:07No es de los que hacen eso.
20:10Tal vez él no ha escuchado el teléfono.
20:14Está bien, pero no pedí sus condolencias.
20:17No necesita hablar de eso.
20:19Si solo respondiera bastaría.
20:21Sí, tienes razón.
20:23Después de todo, ese hombre es tu padre.
20:25Discúlpame, Murat.
20:27Pero esto es frecuente.
20:29Es por eso que deberías pensarlo dos veces antes de hablar.
20:32Hermano, ¿no crees que no debería hablar?
20:34Hermano, ¿no crees que fue demasiado?
20:36¿Por qué lo dices?
20:38Ella supuso algo que no sabe.
20:40¿Eh?
20:42Lo único que quería era hablar sin pensar si eso me dolería o no.
20:44¿Es demasiado?
20:46No le hagas caso.
20:49Está bien, chicos.
20:51Ya no exageren, por favor.
20:53No quiero que arruinen la comida
20:55y tampoco deberían discutir en la mesa.
20:57¿Le dirás algo a tu padre, Murat?
21:00Le voy a pedir algo.
21:03Si es acerca de la compañía, mejor no le llames.
21:06Será mejor que nos encarguemos nosotros.
21:09Es algo personal.
21:12Si nos dices lo que quieres, quizás todos podríamos ayudarte.
21:15No lo creo.
21:18¿Por qué no, hermano?
21:20Creo que cuando nos has pedido ayuda nunca te la hemos negado.
21:24Mejor no te involucres.
21:26Todos ustedes piensan que no lo veo, ¿eh?
21:28¿Acaso creen que soy estúpido?
21:29Oye, hijo, no hables así.
21:31Abuela.
21:33Hay algo que me están ocultando.
21:35El secreto de mi padre.
21:39¿Alguien de esta mesa sabe cuál es?
21:42¿Qué te esconderíamos, cariño?
21:45Hermano, no seas injusto con nosotros.
21:47Ya cálmate.
21:49¡No me digas qué debo hacer o no!
21:51Murat.
21:53¡Cállate!
21:55De acuerdo.
21:56No puedo soportarlo más.
21:58Murat, es cierto.
22:00Ya que somos una familia,
22:02nadie debería ocultar lo que sabe.
22:04Oye, Delia.
22:06No, no, no. Espera un segundo.
22:08Sí, Delia, te escucho. Habla ahora.
22:16Esto se trata de tu madre.
22:18Ella vino aquí para verte.
22:20Suplicó varias veces por ti,
22:23pero tu padre la corrió todas las veces
22:25y no dejó que te viera.
22:27¡Delia!
22:30Es decir, que ella no te abandonó.
22:31Delia, ¿qué estás tratando de decir?
22:33¿Qué ganamos con que hables de este tema?
22:34Abuela, escucha.
22:37¿Cómo pudiste hacer esto?
22:39No había otra opción.
22:41¡No, no!
22:43¡No!
22:45¡No!
22:47¡No!
22:49¡No!
22:51¡No!
22:53¡No!
22:55¡No!
22:57¡No!
22:59¡No!
23:01No dijiste que mi madre murió. Hiciste que creyera esa mentira.
23:21Mírame, abuela, mírame. ¿Cómo es posible que fueras
23:25tan malvada, abuela? ¿Eh?
23:31tu siempre me dijiste que ella no me llamó
23:44y me hiciste tener rencor durante años ella murió antes de que yo la perdonara
23:50¿Hay algo más que no sepa?
23:55¿Qué otra cosa me han ocultado?
24:02Calma
24:03¡No me toques!
24:07A partir de ahora ya no les creo
24:09No confío en ustedes
24:20No
24:41Emine
24:42Debo decirte algo de tu hijo
24:44Creo que Semil está enamorado de Asli
24:46¿Él la describió tal cual es?
24:48Claro que no, ellos son como hermanos
24:51¿Cómo que hermanos? ¿Tienen algún parentesco?
24:53No, Fadi, solo que ella es amiga de Hayat
24:56¿Y eso qué tiene? Es algo bueno y tú lo sabes
25:00Escúchame, él describió a Asli exactamente
25:04Quizás tengas razón
25:06Dijo que es pelirroja
25:08Así es
25:09Él dijo que ella es linda
25:10Dijo que tiene trabajo
25:11Así es
25:12Ellos son la pareja ideal
25:14Ahora entiendes lo que te digo
25:19¿Sabes una cosa, Fadi?
25:21Tenía miedo de que mi hijo se enamorara de tu val
25:24Sabías eso
25:25Pero Asli es una gran chica
25:29Ella es demasiado respetuosa
25:33Es tan honorable
25:34Y además podemos entender su conversación
25:39Entonces si Asli fuera tu nuera sería algo maravilloso, ¿verdad?
25:43Sería muy bueno, algo increíble
25:46Lástima que ella ama a Doruk
25:48¿Qué podemos hacer al respecto? ¿Tienes alguna idea?
25:52Nosotras...
25:53¡Señora Emelie!
25:54¿Qué pasa, cariño? Dilo, mi hermosa niña, dilo
25:58Es que a su hijo le gusta comer demasiado
26:01Él es como un monstruo
26:02Se comió todos los alimentos que estaban en la mesa
26:04Y no nos dejó nada a nosotras
26:06¿Ya no hay más?
26:08Por supuesto
26:09Acabamos de cocinar, está caliente
26:11Vamos a llevarla afuera y comamos juntos
26:13Ay, mi hermosa niña, mi niña
26:16Mira tu belleza, eres muy hermosa
26:19Maravillosa
26:20Anda, vamos
26:21La comida se enfría, anda
26:26Será una gran novia
26:42Murat, no te ves bien
26:44Es la primera vez que te veo así
26:51Mi madre falleció, señor Izan
26:57Pero...
27:00No la perdí como le pasa a todo el mundo
27:05Yo la tuve que perder dos veces
27:07Lo siento por ti
27:12Ella era una mujer hermosa
27:15Debí hacerlo
27:16Y lo digo porque te conozco
27:18Eres muy buen hombre
27:20Te mostraré una fotografía de ella
27:29¿Era tu madre?
27:32Es hermosa, pero...
27:33¿Era tu madre?
27:36Es hermosa, ¿verdad?
27:38Mi querida madre
27:42Pues yo la conocí
27:43Leila
27:45Solía venir mucho a este lugar
27:48Tenía problemas
27:49Pero supe que ella tenía un solo hijo
27:57¿Ella dijo eso?
28:04Bueno, en realidad siempre quiso verme
28:07¿Lo sabías?
28:11Nunca me abandonó, al contrario
28:13Ella me buscó mucho
28:17Solo que...
28:20No dejaron que mamá me viera
28:23Evitaron que tuviéramos contacto
28:34Señor Kerem, buenas noches
28:36Lo llamo por Murat
28:37Él está aquí y se ve muy mal
28:40Bebió demasiado
28:41Debería venir
28:42Está bien, voy en un momento
29:04No responde el teléfono
29:07Debes tranquilizarte, cariño
29:10Ya no te preocupes
29:12Déjalo solo un rato
29:13Para que piense mejor
29:15Anda, ahora tómate la leche
29:18No te preocupes
29:20Ya no te preocupes
29:21Ya no te preocupes
29:23Ya no te preocupes
29:25Ya no te preocupes
29:27Ya no te preocupes
29:29Ya no te preocupes
29:30Ya no te preocupes
29:31Ya no te preocupes
29:33Yo nunca lo había visto así
29:36Tengo miedo de que se pierda con esto
29:39Ha pasado por demasiadas cosas
29:41No te preocupes, se recuperará pronto
29:59Vaya, Murat
30:04No es posible
30:05¿Por qué bebiste tanto?
30:08Mi madre falleció
30:11Mi madre murió
30:17Y toda mi vida está hecha de mentiras
30:21Todos me mienten
30:25Y yo no puedo creerlo
30:27No puedo creerlo
30:29No puedo creerlo
30:30Todos me mienten
30:33¿Cómo no iba a beber?
30:38No sé cómo salir de esto
30:42No sé cómo
30:48¿Y tú por qué me trajiste aquí, Krem?
30:56Es la casa de los mentirosos
30:58Tú también vas a abandonarme, ¿verdad?
31:01No seas ridículo, amigo
31:02¿Alguna vez te he dejado?
31:04No vuelvas a decir eso
31:05Ven aquí, entraré contigo
31:07¿Eh?
31:28¿Tú por qué me esperaste?
31:33Hayat, ¿qué estás mirando?
31:35Te pregunté que por qué me estás esperando despierta
31:38Porque soy tu esposa, Murat
31:39Por eso te esperé
31:43Murat, dime
31:44¿Qué tal si salimos y tomamos algo de aire?
31:46No, amigo
31:47Tengo que hablar con mi esposa
31:49Ella dice que soy su esposo
31:50¿No escuchaste?
31:58Mira esos ojos
32:01Mira esos grandes ojos
32:03Sus hermosos ojos me están ocultando algo
32:08Me estás mintiendo, ¿no es cierto?
32:11Anda, vamos a dormir
32:12Déjame
32:14Dile a Oya que venga
32:28Oya está durmiendo, entiendes, muy tarde
32:31Hay que dormir antes de que se despierten
32:41¿En dónde están esas cosas?
32:44Las cosas que la policía trajo de mi madre
32:48Las buscamos mañana, amor
32:49Ahora hay que dormir
32:51Las buscaremos luego
32:53Te prometo que yo te ayudaré
32:55Anda, vamos a dormir ahora
32:57Sí, claro
33:02Oya
33:04Oya
33:06Oya
33:08Oya
33:10Oya
33:12Oya
33:14Oya
33:16Oya
33:18Oya
33:20Oya
33:34¿Qué estás buscando?
33:35Dime y así puedo ayudarte
33:36Nada
33:38No me ayudes
33:40Puedo encontrarlo solo
33:50Oye
34:14Todos siempre terminan mintiéndome
34:18Todos ustedes
34:21Si al menos alguien hubiera dicho la verdad
34:26Mi madre no habría muerto
34:36Estaría viva
34:37Estaría viva
34:48Mi madre podría cuidar de mí y protegerme
34:52¿Es difícil comprenderlo?
34:56Sí, yo entiendo
34:57¡Tú no lo entiendes!
34:59Eres igual que ellos
35:02También eres mentirosa
35:03Eres como ellos
35:05Me mientes
35:07Pero yo nunca te he mentido
35:09Mira, lo estás haciendo ahora, Hayat
35:12Me estás mintiendo ahora
35:14¿Quieres que te lo recuerde?
35:18Puedo recordarte la peor de tus mentiras por si la olvidaste
35:24Murat, levántate
35:25Vamos a nuestra habitación, anda
35:27Vete
35:30No me toques
35:32Me puedo levantar sin tu ayuda
35:38Murat, por favor
35:40¡Entonces ya habla!
35:42¡Dilo!
35:44¿Qué quieres que diga?
35:46La verdad
35:47Dime cualquier cosa que me ocultes
35:59No te oculto nada, Murat
36:02Te pido que te vayas
36:04Vete
36:06Vete de aquí
36:09Si no vas a decirme la verdad, entonces vete
36:14¡Lárgate!
36:35¡Lárgate!
36:37¡Lárgate!
37:05¡Lárgate!
37:36Este es una gran noticia
37:38Así que hay problemas en su mundo perfecto
37:41Excelente
37:43¿Qué pasa?
37:45¿Qué pasa?
37:47¿Qué pasa?
37:49¿Qué pasa?
37:51¿Qué pasa?
37:53¿Qué pasa?
37:55¿Qué pasa?
37:57¿Qué pasa?
37:59¿Qué pasa?
38:01¿Qué pasa?
38:03¿Qué pasa?
38:05Entonces ahora mismo voy a asarte
38:08Bueno, ahora tengo que colgar
38:10Pero nos reuniremos en la noche, ¿está bien?
38:12Bueno
38:21Que sí te voy a pagar
38:23Ya me habías dicho eso
38:24Y ahora yo estoy en problemas
38:26Yo lo sé
38:27Estoy conduciendo un taxi en la noche
38:29Te daré lo que sea que gane
38:31Es más
38:32Déjame darte un pequeño adelanto
38:35¿Te has tardado meses solo para esto, Krem?
38:38Me pones en una posición difícil
38:40Ya sé que tienes razón, amigo
38:42Discúlpame por esto
38:43Te pagaré tan pronto como lo consiga
38:45¿Y si el jefe te presta?
38:47Sí puede, porque no lo haría
38:49Pero sabes que recién perdió a su madre
38:51Y la situación de la compañía es difícil
38:53Y siempre nos brinda su ayuda cuando la necesitamos
38:56No hay que abusar
38:58Cierto
38:59Está bien, gracias
39:05Gracias
39:33Amor
39:35Murat
39:37Levántate
39:42Levántate, cielo, te hice café
39:44Sé que te hará bien
40:00¿Entonces me seguirás tratando así?
40:02Eso es molesto
40:06Buenos días, cariño
40:08Qué hermosa mañana es esta, ¿no?
40:11¿Te parece bien así, Hayat?
40:13Como si nada hubiera pasado
40:15Primero quiero que me des una explicación
40:17Antes que todo me explicaras
40:23Me disculparás, Hayat
40:24Pero ya no tengo más paciencia
40:26Con las personas que me dicen mentiras
40:29Todos esos secretos y esas mentiras
40:30No las quiero
40:32No quiero nada de eso en mi vida
40:33¿Me entiendes?

Recomendada