The Rise of Ning (2024) EP 14 ENG SUB
Category
📺
TVTranscript
01:00Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:30oh
01:52Well about goats I made
01:55Huang Cheng Si's men are one step ahead of us.
01:57They've surrounded the Great Temple.
01:59They've even added Dao Yan's orders.
02:02We must find them before Huang Cheng Si does.
02:05I understand.
02:06But, Young Master,
02:07based on the situation today,
02:08even if we find Dao Yan,
02:10he won't be able to bring Liu Hui back to the temple.
02:13Follow me!
02:15This way!
02:19Let's go.
02:25Let's split up and search!
02:55Let's go.
02:56Let's go.
03:23Looks like I'm going to die here today.
03:25Come on!
03:26I, Chen Dao Yan, would rather die here
03:28than surrender!
03:30Arrest them!
03:49You again.
03:51Stop them.
03:52Bring Shi Yue back to the manor.
03:53Yes.
03:55Let's go.
04:25Ah!
04:56Let's go.
04:57Let's split up.
04:58Yes.
05:25Why are you drinking here?
05:39I heard you had a fight with Er Shen.
05:55Why don't you want to take the exam?
05:57A bird will eventually become a phoenix.
06:00A fish will eventually become a fish.
06:05But I'm neither a bird nor a fish.
06:07How can I become a phoenix or a fish?
06:10But,
06:12even if you were a goose,
06:14you would want to be a swan, right?
06:17Why would I be jealous of a swan?
06:20My mother always wanted me to be as gentle and quiet as you.
06:23But I just couldn't do it.
06:26If you really don't want to take the exam,
06:27why don't you talk to Er Shen?
06:31It wasn't easy for my eldest sister.
06:33She married into the Luo family as a concubine
06:35because my father thought
06:37the Luo family was a good family.
06:39In the future,
06:40they could help me,
06:42the Lin family,
06:43and pave the way.
06:45When I was sent to my eldest sister,
06:47she took the responsibility.
06:49If I give up now,
06:51she will definitely complain.
06:53Why is it always like this?
06:56In the past,
06:57I thought my mother wanted me to lose weight
06:59for my own good.
07:00Only later did I realize
07:02she just wanted me to become better
07:04so that I could marry into a better family.
07:06That way, I could help my brother.
07:08I always felt like I was a gift
07:11that was carefully packaged
07:13and then exchanged for something else.
07:19You...
07:20Hmm?
07:22Your gift is quite heavy.
07:24What do you mean?
07:28This world is indeed unfair to women.
07:30But have you ever thought
07:32if you don't find a good wife in the future,
07:35what are you going to do?
07:37Are you going to eat and drink in this house?
07:41I really haven't thought about this question.
07:43What about you?
07:44What are you going to do?
07:46The more blood you draw, the more blood you shed.
07:48The more sorrow you hold, the more sorrow you hold.
07:50Of course, you have to take the exam.
07:52Although you definitely won't pass,
07:54no one will complain about my sister.
07:57If you want to blame someone,
07:58blame me for being incompetent.
08:02All right.
08:03I've made up my mind.
08:04Before I figure out what to do,
08:07I won't lose weight.
08:09This way,
08:10I can get rid of my mother's idea of sending me away.
08:12At worst, I'll be scolded every day.
08:15That's good.
08:16One day, we'll let them all know
08:19that I'm a good person
08:21when I go out with a smile on my face.
08:25Why don't you drink a little and take the exam?
08:27Maybe you can pass the exam.
08:30Ten years of hard work and hard work.
08:32If you don't know how to do it, you'll fail.
08:34Come on.
08:41You drink.
08:44You drink.
08:52Your Highness.
08:53We've searched everywhere.
08:55This is the only place left.
08:56Luo Mansion.
08:58The gang of men in black from Yuanjing Pavilion has appeared again.
09:01They took Chen Daoyan
09:02and disappeared near Luo Mansion.
09:05It's such a coincidence.
09:06Master Luo
09:07risked his life to leave Sun Chengwu's testimony.
09:10Luo Mansion
09:11is very likely to be the place where Chen Jiuheng was killed.
09:14Then take this opportunity
09:17to visit Luo Mansion.
09:19On the day of Yuanjing Pavilion,
09:20the gang of men in black was injured by me.
09:22If I can see his wound,
09:23I can tell whether he is a human or a ghost.
09:27Come in.
09:31Open the door.
09:33Open the door.
09:41Open the door.
09:50What's the matter,
09:51Your Highness?
09:52The Imperial Office has ordered to arrest the criminals.
09:55They broke in through the wall.
09:56Master Luo, please tell the family
09:58to stay in their yard
09:59and not to come out
10:00in case of injury.
10:02Criminals?
10:04Sorry for offending you, Master Luo.
10:06Search the place.
10:07Yes.
10:12Luo Mansion
10:20Miss,
10:21have an early rest.
10:22Don't tire yourself out.
10:23At that time,
10:24Mrs. Zheng will blame me
10:25for not taking good care of you.
10:28Qianxun,
10:30help me send a letter to Mrs. Zheng.
10:33Tell her
10:34I have a high fever
10:35and I don't feel well.
10:36Anyway,
10:37she must come to Luo Mansion.
10:39Miss,
10:40isn't this
10:42a lie?
10:43If I don't find out
10:44the cause of my mother's death,
10:46I will have trouble sleeping every day.
10:50This time,
10:52I won't do it again.
10:55Search the place.
10:56Don't miss any place.
10:57What's the matter?
10:59Miss.
11:02What's the matter?
11:03Suddenly,
11:04many soldiers from the Imperial Office came to the mansion.
11:06They said a drug dealer broke into Luo Mansion
11:08and wanted to search the mansion.
11:09They ordered all of us not to leave the mansion.
11:11The Imperial Office?
11:12I heard
11:13Marquis Lu personally brought people here.
11:18Luoxia Xue.
11:39Yes.
11:53You're welcome.
11:54I'll do it myself.
12:07Marquis.
12:08May I ask
12:10what kind of drug dealer
12:11do you need to do it yourself?
12:13This is an important drug dealer.
12:15Otherwise,
12:16I wouldn't have disturbed Luo Mansion so late at night.
12:19Please forgive me.
12:22Marquis, you're welcome.
12:24As the head of the Court of Judicial Review,
12:26I understand
12:27this principle.
12:39Miss.
12:40The Imperial Office performs official duties.
12:42I hope you can understand.
12:47Search.
12:48Yes.
13:08At this time three months later,
13:10I'll see you in Meizhou.
13:12My grandfather
13:13is Song Yingshan, the Military Commissioner of Zhenbo Army.
13:15Do you think
13:16he would give up
13:17such a good gun for you?
13:19A woman
13:20will die.
13:25Did you find anything?
13:26No.
13:28No.
13:32Miss.
13:33We'll leave now.
13:39Xue Zhi.
13:41How is it going with Ji Moxuan?
13:43I heard they searched everywhere.
13:45They will go to Ji Moxuan soon.
13:47It seems
13:49this time
13:50they come for my third brother.
13:56Miss.
13:57Xue Zhi.
13:59If you encounter something
14:00that you are particularly afraid of,
14:02but you can't escape,
14:05what should you do?
14:06What I am afraid of is
14:08I was particularly afraid of chickens when I was a child.
14:10I was very, very afraid.
14:11One time my mother got angry
14:13and threw me directly into the chicken coop.
14:15I struggled in the chicken coop for half a day.
14:17I thought I was a little ridiculous.
14:19I will never be afraid again.
14:23You are right.
14:25I can't mess up my mind
14:27because of my fear.
14:31The past is long gone.
14:33What should come
14:35I will face it.
14:38Miss.
14:50Marquis.
14:51In addition to Ji Moxuan,
14:52other places in Luo Mansion have been searched.
14:54My men have surrounded Ji Moxuan.
15:06Go.
15:25Go home.
15:36Go home.
15:43Marquis.
15:44No discovery.
15:56Do you know
15:58what a crime it is
16:00to hide a serious offender from the court?
16:02Of course it is the same crime as a criminal.
16:05Hand him over.
16:09I am not guilty of treason.
16:12Didn't you search
16:13who Marquis Luo asked me to hand over?
16:15People from the Imperial City Bureau saw him
16:17turn into Luo Mansion.
16:19We have searched other courtyards.
16:21If he is not with you,
16:23where else can he be?
16:26Who turned him in?
16:27Tell me the truth.
16:28I don't know.
16:31I don't have anyone else here.
16:32Marquis Luo,
16:33what is the crime of treason?
16:35If he is in my mansion,
16:37with your ability,
16:39wouldn't it be easy to find him?
16:44You've improved.
16:47How dare you contradict me.
16:50Guards.
16:51Take him away.
16:52Yes.
16:53You...
16:54Go.
16:55Go.
16:57Stop the Imperial City Bureau from handling the case.
16:59Beat him 30 times.
17:00Yes.
17:07Stop.
17:11Stop.
17:15Greetings, Marquis Luo.
17:17Greetings, Miss Qi.
17:18We meet again.
17:19Marquis Luo is a drug trafficker.
17:21It is his duty.
17:23Our Luo Mansion cooperates with the search.
17:25It is also the duty of the Yin family.
17:27But Marquis Luo has no evidence.
17:29He is beating people here.
17:31The Imperial City Bureau is handling the case now.
17:33Don't we need to act according to the law?
17:36Do you know that
17:37anyone who obstructs the Imperial City Bureau
17:39from handling the case
17:41can be killed on the spot?
17:43But you have a sharp tongue.
17:45It seems that your illness is very good.
17:48When you talk,
17:50your voice
17:52reminds me of an old friend.
17:54You are the stupid one.
17:56This place...
17:57I specially made up
17:59a heart-to-heart conversation.
18:08People are similar.
18:09It is more meaningful.
18:21Is that so?
18:25People are similar.
18:27Not to mention the voice.
18:29Marquis Luo and I
18:31have never lived together.
18:32How can we be related?
18:38Marquis Luo has no evidence.
18:40He is my third brother's hidden fugitive.
18:42Now he says that
18:44my voice is like an old friend.
18:46I have no evidence.
18:48I have no evidence.
18:50I have no evidence.
18:52I have no evidence.
18:54What?
18:55Marquis Luo is handling the case
18:57because he has no evidence.
18:59How dare you!
19:02It is not your turn
19:04to solve my case.
19:06Go on.
19:09Don't hit my third brother.
19:10My third brother is innocent.
19:12Get out of the way.
19:14Stop fighting.
19:16Stop.
19:17Stop.
19:20Stop.
19:21Pull her away.
19:29Miss Qi risked her life to save her brother.
19:31It is really touching.
19:33Let go of my third brother.
19:35He is not guilty at all.
19:36If you stop me again,
19:37it will not be as simple as being hit by a cane.
19:41Go on.
19:47Go on.
19:53Stop.
20:11Grandmother.
20:18Grandmother.
20:37Grandmother.
20:47I have been searching the whole Luo family,
20:49including Ji Mo Xuan.
20:51Marquis, you have searched everywhere.
20:53Have you found the drug dealer?
20:56Not yet.
20:57Not yet?
20:59Marquis,
21:00you have taken a group of people
21:01to search my Luo family.
21:03But you didn't find the drug dealer.
21:05Instead, you hit my family.
21:11All right.
21:13I will go to the palace
21:14in this life-saving robe
21:16to ask for an explanation.
21:19Grandmother,
21:21are you threatening me?
21:27The Luo family has been officials for three generations.
21:29We have been loyal to the court
21:31and have never given up.
21:33Although we have not done anything,
21:36we have suffered a lot.
21:40You have made the Luo family lose face
21:43for no reason.
21:46You even said that
21:48the people of the Luo family were hiding the drug dealer.
21:51Isn't this the crime of the Yu family?
21:56The Luo family can't afford it.
22:00Grandmother.
22:08Since the Luo family has offended you,
22:18all right.
22:19If you want to hit someone,
22:21hit me first.
22:23Mother.
22:24Grandmother.
22:25Grandmother.
22:30Grandmother.
22:31Grandmother.
22:41Why do you have to do this, Madam?
22:44I did this
22:45for the security of the Luo family.
22:48Because the criminal is not in the Luo family,
22:51I need to bring people
22:53to search elsewhere.
22:59告辞
23:06我们走
23:18一宁 快快快
23:19一宁 七姑娘
23:20快扶她起来
23:21快 你怎么样
23:25扶一宁回屋去 快
23:27是
23:28小心
23:59那个七姑娘
24:01把她过去所有的事都查一遍
24:04点点滴滴都不能放过
24:09千瞿
24:10三哥怎么样了
24:11姑娘放心
24:12伤口已经处理过了
24:13现在被老夫人和二爷叫去问话了
24:16不行
24:17我要去看看他
24:18不行 姑娘
24:19老夫人吩咐了
24:20让您在房间歇着
24:21不能出去
24:22是啊 姑娘
24:23您先顾着自己吧
24:24好
24:26是啊 姑娘
24:27您先顾着自己吧
24:28今天您这样冲上去
24:29真是把我们吓坏了
24:33好
24:34那千瞿
24:35你去瞧着她
24:37要是她有什么事
24:38你赶紧过来叫我
24:40是
24:51到底怎么回事
24:55我也不知
24:57不知
24:58禄侯为何会盯着你
25:00我助父身少
25:01怎么会招惹到这样的人
25:03或许
25:06杀鸡儆猴
25:07杀什么鸡儆什么猴
25:10我们罗府
25:12何曾招惹过他
25:14我看你定是
25:16不知何时得罪了禄侯
25:18差点被罗府招来大祸
25:20跪下
25:25跪下
25:34禄侯
25:35生性暴戾
25:36喜怒无常
25:38以后罗府上下
25:40必须
25:41避着
25:42静着
25:43不可招惹
25:45否则
25:46我决不轻饶
25:52老夫人
25:53千瞿在外头
25:56让她进来吧
25:58是
26:00千瞿
26:08老夫人
26:10依宁
26:11伤势怎么样了
26:13回老夫人
26:14七姑娘并无大碍
26:16已经上过药歇下了
26:18老夫人不必担心
26:22是你家姑娘
26:23让你过来看我
26:25看看有没有事
26:26是不是
26:32我累了
26:36母亲
26:38慢点
26:56少安
27:00公子
27:01快去门口盯着
27:02你的伤无碍吧
27:04顾不上那么多了
27:06快去
27:07是
27:26走
27:52大师兄
27:56远儿
28:01今日是师兄莽撞了
28:03差点连累了你
28:05夏勇师弟他们还好吗
28:06还好
28:08师兄
28:10你为何突然冒险回来啊
28:12我不是写信
28:13我就是不想躲了
28:16可这里太危险了
28:18抓捕名单上你可是排在首位
28:20那又如何
28:22聪明者不见天日的家
28:23聪明者不见天日的家
28:26活着才有希望
28:28老师也是这么说的
28:30如今罗浮已经被陆家穴盯上了
28:33师兄
28:35近几日
28:37我会尽快送你离开
28:50公子
28:52皇城寺的人在罗府周围布满了眼线
28:54意料之中
28:56还好他们没有搜出密室
28:57不然今夜在劫难逃啊
28:59现在至关重要的
29:01是要把大师兄送走
29:03不单单是要送离罗府
29:05要送得越远越好
29:07他的性子我太了解了
29:08明哲不安
29:10我就怕他冲动
29:11再做出什么傻事情来
29:13明白
29:18公子
29:19你这是要去海棠院啊
29:21七姑娘受了伤
29:22此刻早就歇下了
29:26也是
29:28那我就明日再去找她
29:30这件事情
29:32现在不仅牵连了罗府
29:35还让怡宁受了苦
29:38这也是逼不得已啊
29:42盛安
29:44你觉不觉得这个陆家穴
29:45对怡宁的态度
29:48有一些古怪啊
29:49我倒是觉得
29:50公子对七姑娘才是情人一切
29:53刚才为了七姑娘
29:54不惜暴露身份
29:55拼死一搏
30:00我不说了
30:01我再去给道远师兄
30:02拿些吃的用的
30:03好
30:04去吧
30:19好
30:26吓死我了
30:33快躲开
30:35别打了
30:41你身上有伤
30:43怎么没好好躺着呢
30:46你还不打算向我坦白吗
30:49你到底在做什么
30:51你和陆家穴
30:53到底有什么纠葛
30:55你们的事情又是如何发生的
31:01怡宁
31:04我曾对你说过
31:06我年少时
31:07行走在黑夜中
31:09曾有一颗星
31:11为我照亮前路
31:13它就是我的恩师
31:16前户部尚书陈九恒
31:18他教我读书写字
31:20助我拜师习武
31:22更教会了我何以为人
31:25今日陆家穴找了那个人
31:27叫陈道远
31:29他是我的师兄
31:30也是恩师的义子
31:32我和他从小一起长大
31:34他于我而言
31:35胜似兄长
31:37所以你之前跟我提起过的
31:39就是你的恩师
31:44嗯
31:48嗯
31:52是可惜
31:54这世道容不下他
31:57竟让老师背负污名
31:59被奸人
32:02陷害致死
32:05这件事
32:07和陆家穴有关
32:09对
32:11老师身为户部尚书
32:13因为发现朝中有人贪墨
32:15却反被构陷
32:17我一众师兄弟
32:19死的死
32:21逃的逃
32:22皆被牵连
32:24如鬼魅般
32:26不容于世
32:28只有我
32:33老师当年因顾及陆府的身份
32:35让我私下拜师
32:37顾兴免于难
32:39陆家穴
32:41只是露出来的冰山一角
32:43无论前路如何艰险
32:47老师的冤屈
32:49我定不会善罢甘休
32:53只是为此牵连你
32:55牵连陆府
32:57不是我心中所想
33:09三哥
33:11多谢你跟我说这些
33:13我才知道
33:14你这些年过得这么不容易
33:15以后我不会再对你起疑了
33:17你做得对
33:19你受人于大恩
33:21就应该知恩图报
33:23为他人洗冤
33:25这样才是男子汉大丈夫所为
33:27只是你所行之事处处危险
33:30无论如何
33:32你都要小心行事
33:34这样
33:36我才不会再为你担忧
33:38以后
33:40你万不可如今夜这般冒失
33:42还有
33:43陆家学这个人
33:45你要小心为上
33:47我是陆府七姑娘
33:49他不冒犯我
33:51我和他又有什么关系
33:53而且有三哥保护我
33:55我不怕他
33:57好
33:59我定会护你周全
34:01但是三哥你
34:03入租库还有科考的事情
34:05你可得抓紧了
34:07只有你入租库
34:09科举高中
34:11完成你心中所愿
34:13老夫人那边
34:15我自己想办法
34:33我没去找你
34:35你倒先来了
34:37善缘知道
34:39老夫人一定有很多话想要问
34:41昨晚之事
34:43你哄得了别人
34:45骗不过我
34:47你倒是说说
34:49陆侯为何盯上你
34:54那去教师和锦和
34:56是你安排的吗
34:59是
35:01你为什么要这么做
35:03只有让颜颜亲眼看到
35:05李盈隆为了抢夺证词
35:07葬身火场
35:09他才不会一直盯着罗府
35:11你是怎么抓到李盈隆的
35:13老夫人知晓此人
35:18我已在沿海布控多年
35:20指引官府查抄其走私仓库
35:23使其成为通缉犯在助其逃脱
35:26奔赴京城
35:28投靠身后之人
35:30你与陈九恒是什么关系
35:32不知您是否还记得
35:34当年为宣远
35:36山远严谨明师
35:38开私塾之事
35:39记得
35:41你想进罗府私塾
35:43读书习子
35:45却被二爷责打一顿后
35:47离家出走
35:49是
35:51便是那一次
35:53我遇到了老师
35:55老师与我
35:57恩同在造
35:59没想到
36:01你还有这么个机缘
36:07你
36:09来罗府
36:11就是为了那份证词吧
36:13还有两份恩情
36:16顾大娘子保下我娘和腹中的我
36:19有救命之恩
36:21老太爷保下证词
36:23使老师之冤
36:25有重见天日之望
36:27两份恩情
36:29我用此生为报
36:34好了
36:36你可以回去了
36:40好了
36:52你怎么还没走啊
36:54还原案以真相
36:56难道不是老太爷生前的遗愿吗
37:01想要证词
37:03你这证词还没递上去呢
37:05就小命不保连带着罗家
37:07遭受灭顶之灾
37:09我保证
37:11绝不会牵连罗府
37:16你拿什么保证
37:18我会让您看到我有翻案的能力
37:20此次科考
37:22我定会全力以赴
37:24若能高中
37:26请老夫人务必信我一回
37:28将证词给我
37:29你口气倒是不小啊
37:31让我问你
37:33你以什么身份参加科考
37:36二爷到现在
37:38都没有承认你的身份哪
37:43您希望我以何种身份
37:46参加科考
37:51公子
37:53你回来了
37:55公子
37:57公子你回来了
37:59说什么了
38:01摊牌了
38:03你全都说了
38:05他没有把你赶出去
38:07他能保存证词这么多年
38:09这不是一个不明是非之人
38:11所以证词给你了吗
38:13没有
38:15他在等一个
38:17有能力完成老太爷遗愿的人出现
38:19我已经向他许诺
38:21全力参加科考
38:23以公子的才觉
38:24科考中的岂不是胎囊取物
38:26别吹了
38:28可是公子若以罗府的名义
38:30去参加科考恐怕二爷会
38:33我已经想到办法了
38:35对了公子
38:37这是您让我查孙先生的行踪
38:39都在这儿
38:41这个孙介孙先生乃当世宏儒
38:43亦有帝师之尊
38:45您无缘无故地查他做什么
38:47我能否顺利地参加科考
38:49能否把师兄安全地送出府
38:51全都仰仗这位老先生
38:54千雪
38:56给这妈妈的信应该要到了吧
38:58姑娘莫慌
39:00这两日就会有消息了
39:02母亲
39:04你的脚都受伤了就别吓跑了
39:06我的脚不碍事
39:08你逞英雄还替你三哥挨板子
39:10我得过来看看你
39:12芮香
39:14把东西都送进去吧
39:16是
39:18给我带了这么多东西
39:20母亲
39:22您这是要把家都给搬过来了
39:24我会好好给你补补
39:26对了
39:28那晚的事吓死人了
39:31他无缘无故地遭受了无妄之灾
39:34回头我得亲自去看看他
39:37母亲现在对三哥是越来越好了
39:41那晚田庄的事多亏了他
39:44不然我们险些丧命
39:46这人心啊都是肉长的
39:48话说这孩子这些年也不容易
39:52三哥要是知道这些事情肯定会感动坏了
39:57母亲我想与您商量件事情
40:01你说
40:03我想让三哥入族谱
40:05这样他就能以罗府子弟的身份参加科考了
40:08这件事情怕是你父亲不会同意的
40:13那要是三哥能帮罗府挣到一些名声呢
40:18你的意思是
40:19名声声望罗府的前程
40:22这些不就是父亲最在意的吗
40:25如果有名师或者大儒推荐
40:29或许能说服你父亲
40:31陈大娘子最近就在四处帮三哥寻找名师呢
40:36名师
40:38大儒
40:40这或许是个好办法
40:43我们罗府不是每年都有赛文宴吗
40:46那都是很早以前的事了
40:49那时候罗府声望还在
40:52每年的赛文宴全京城的名师才子都会来
40:56但现在怕是不容易了
40:59不过我记得孙先生和祖父的关系要好
41:04要是祖母出面把孙先生请过来
41:07那岂不是就会有很多名师才子都愿意过来啊
41:11这样的话只要赛文宴能办成
41:15对我们罗府也是百利而无一害的事情啊
41:19我想想
41:26母亲
41:28我听说我们罗府曾经每年都会办一场赛文宴
41:33全京城的青年才俊都会来
41:36而且还有众多名儒点评成册
41:39那我们可是出尽了风头
41:45这花开啊总有凋谢的时候
41:47世上啊没有长盛不衰的景儿
41:51再说现在老爷不在了
41:55成文外放多年
41:58成章呢又迟迟不得升迁
42:01你说我们罗府的时运啊
42:05远不如往年了
42:08母亲
42:10虽是这般
42:12但我们罗府现在百年书香的门匾还在
42:14老太爷的旧友们也都尚在
42:17这生事咱们得折腾起来啊
42:20要是咱家郎君在赛文宴上夺得了头彩
42:24说不定咱们罗府还能重回盛况呢
42:28那要是夺不了头彩呢
42:32那对我们也没什么损失
42:35您看咱家郎君都到了科考的年纪
42:39娘子们也到了相看的年纪
42:41多结识京城的才俊也是好事一桩啊
42:45哦,想得甚好啊
42:48可是以罗府目前的境遇
42:52你认为哪家名儒肯来坐镇
42:56孙先生
42:59你说的是谁
43:02孙先生
43:04啊,孙先生
43:06海如啊,你倒是想得十分周全
43:11你是都已经想好了
43:16啊
43:18我
43:20我
43:22我就是听说
43:25孙先生和老太爷交情甚好
43:28他曾经又是帝师
43:31这交情和名望都有了
43:34剩下的只要母亲能够出面请动他
43:38其他的就都交给儿媳
43:39而且我们还能趁此机会
43:42给盈盈找个相看好的
43:46嗯
43:48不如让我想想
43:50我想想啊
43:52啊,行
43:54那,那我先走了母亲
44:09我
44:11我
44:13我
44:15我
44:17我
44:19我
44:21我
44:23我
44:25我
44:27我
44:29我
44:31我
44:33我
44:35我
44:37我
44:39我
44:41我
44:43我
44:45我
44:47我
44:49我
44:51我
44:53我
44:55我
44:57我
44:59我
45:01我
45:03我
45:05我
45:07我
45:09我
45:11我
45:13我
45:15我
45:17我
45:19我
45:21我
45:23我
45:25我
45:27我
45:29我
45:31我
45:33我
45:35我
45:37我
45:39我
45:41我
45:43我
45:45我
45:47我
45:49我
45:51我
45:53我
45:55我
45:57我
45:59我
46:01我
46:03我
46:05我
46:07我
46:09我
46:11我
46:13我
46:15我
46:17我
46:19我
46:21我
46:23我
46:25我
46:27我
46:29我
46:31我
46:33我
46:35我
46:37我
46:39you