Category
😹
AmusantTranscription
00:00N'oubliez pas de vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30Rocky, j'ai trop faim !
00:33Quand a-t-il été la dernière fois que nous avons mangé ?
00:36Je pense que c'était quand tu as tiré la fruite de cet étrange arbre.
00:47Oh, oui !
00:48Cette fruite n'était pas très épaisse.
00:51Oh, mon gars !
00:52Je donnerais tout pour manger à la maison de Maman Woolly.
00:57J'ai faim !
00:59Je veux rentrer à la maison !
01:02Calme-toi, Panky.
01:04Je trouverai quelque chose à manger.
01:06Je ne suis pas le cerveau de cette tenue pour rien, tu sais.
01:09Oh, les bêtes !
01:11Eh, pourquoi ne pas vous, les bêtes, trouver un emploi ?
01:13J'en ai un.
01:14On trouvera un emploi.
01:16Oh, oui !
01:18Quel emploi ?
01:20Tu ne sais rien, Panky.
01:22Ecoute le son du mot.
01:24Emploi.
01:25Emploi.
01:26Le son est un peu plomb et dégueulasse, n'est-ce pas ?
01:29C'est comme un gros steak de brontosaure.
01:33Oh, mon gars !
01:35Allons trouver un emploi.
01:40Vous deux, les bêtes, vous avez l'air d'utiliser un emploi.
01:44Oui, mon gars.
01:45Un emploi doux.
01:47Un emploi doux, hein ?
01:48Les gars, nous avons tous les moyens.
01:50Ok, venez.
01:56Et maintenant, ce test nous aidera à trouver les bons emplois pour vous.
01:59Vous avez 10 secondes pour assembler ces blocs dans un cercle.
02:02Prêt ? Commencez.
02:04Eh, vous ne pouvez pas les manger.
02:07Brillant.
02:09Absolument brillant.
02:11Il devrait le faire.
02:13Je lui ai appris tout ce qu'il connaît.
02:15Je n'ai qu'un emploi pour vous deux.
02:17Tu vois, Pank ? Je t'ai dit que j'allais lui donner quelque chose à manger.
02:22D'accord, c'est un emploi que vous ne devriez même pas faire.
02:26Rappelez-vous ce que vous devez faire.
02:28Bien sûr, mon gars.
02:30Alors, commencez. Je reviendrai plus tard pour vous vérifier.
02:34Hey, Wacky !
02:36Regarde, j'ai quelque chose là-haut.
02:39Jusqu'à ce que nous arrachions ce gros bloc là-bas, Panky Boy.
02:42Puis on mange.
02:44Voyons voir.
02:47Oh, ces blocs sont dégueulasses.
02:51Wacky !
02:55Attendez, Panky, jusqu'à ce que je trouve le bon bloc.
03:02Wacky !
03:04Oh, c'est tellement bon !
03:22Bien joué, Panky ! Vous l'avez fait !
03:28Eh bien, mon gars, que pensez-vous ?
03:32Je pense que vous êtes tous un paquet de salauds.
03:35C'est le bâtiment que vous devriez avoir attaqué.
03:38C'est l'agence d'emploi. Vous êtes tirés.
03:42Qu'est-ce que ça veut dire, Wacky ?
03:44Je pense que ça veut dire qu'on ne mange pas.
03:47Attendez un instant, mon gars. Donnez-nous une autre chance.
03:50Pas de chance.
03:52Panky, ramenez-les ici.
03:57Soyez un ami, ami.
03:59Tout ce que nous voulons, c'est un paquet d'emplois dans lesquels nous pouvons s'occuper.
04:03D'accord, d'accord, mais si vous tirez celui-ci, vous êtes tirés.
04:12Oh ! Pourquoi avez-vous fait ça ?
04:14Comme vous l'avez dit, ami, nous l'avons tiré et maintenant, nous sommes tirés.
04:18Alors, commençons à manger. Faites mon travail en moyenne rare.
04:21Oubliez-le. J'ai une autre mission pour vous deux avant le déjeuner.
04:25Alors, allons-y.
04:31Oh mon Dieu, Wacky.
04:33J'ai tellement faim.
04:36Je ne peux pas attendre.
04:39Au déjeuner.
04:42Enlevez et continuez à bouffer, ou nous ne recevrons pas de déjeuner.
04:49Planky !
04:50Bien joué, tu es en retard.
04:55Regarde, Wacky !
04:59Planky, qu'est-ce que tu as fait ?
05:02Tout ce que j'ai fait, c'est manger un peu de ce truc goûtant.
05:07Tu ne peux pas attendre le déjeuner, hein ?
05:10Et c'était du goût d'auberge.
05:14Et l'auberge fait que j'ai un goût d'auberge.
05:18Goût d'auberge ?
05:20Goût d'auberge ?
05:22Goût d'auberge ?
05:24Oh non !
05:26Le déjeuner !
05:28Bien, j'espère que tu es satisfait.
05:30Finalement, c'est le déjeuner là-bas.
05:33Et nous sommes là-bas.
05:35Ne t'inquiète pas, Wacky.
05:37Je vais le réparer.
05:40Bien joué, les gars.
05:42Le lieu ressemble à nouveau.
05:44Maintenant, on va déjeuner.
05:50Vous deux encore !
05:52Pourquoi avez-vous fait ça ?
05:54Vous m'avez envoyé déjeuner.
05:57N'est-ce pas, Planky ?
05:59Je vais déjeuner un de ces,
06:02un de ces,
06:03un de ces,
06:04et quelques-uns d'eux.