مسلسل معركة هير الحلقة 134 مترجمة

  • 6 hours ago
مسلسل معركة هير الحلقة 134 مترجمة
Transcript
00:00موسيقى
00:23موسيقى
00:53موسيقى
01:14موسيقى
01:21موسيقى
01:34موسيقى
02:03موسيقى
02:13موسيقى
02:28موسيقى
02:55موسيقى
03:05موسيقى
03:06موسيقى
03:36موسيقى
03:39موسيقى
03:41موسيقى
03:46موسيقى
04:04موسيقى
04:21موسيقى
04:27موسيقى
04:47موسيقى
04:59موسيقى
05:01موسيقى
05:02موسيقى
05:03موسيقى
05:04موسيقى
05:05موسيقى
05:06موسيقى
05:07موسيقى
05:08موسيقى
05:09موسيقى
05:11موسيقى
05:13موسيقى
05:38موسيقى
05:39موسيقى
05:40موسيقى
05:41موسيقى
05:42موسيقى
05:43موسيقى
05:44موسيقى
05:45موسيقى
05:46موسيقى
05:47موسيقى
05:48موسيقى
05:49موسيقى
05:50موسيقى
05:51موسيقى
05:52موسيقى
05:53موسيقى
05:54موسيقى
05:55موسيقى
05:56موسيقى
05:57موسيقى
05:58موسيقى
05:59موسيقى
06:00موسيقى
06:01موسيقى
06:02موسيقى
06:03موسيقى
06:04موسيقى
06:05موسيقى
06:06موسيقى
06:07موسيقى
06:08موسيقى
06:09موسيقى
06:10موسيقى
06:11موسيقى
06:12موسيقى
06:13موسيقى
06:14موسيقى
06:15موسيقى
06:16موسيقى
06:17موسيقى
06:18موسيقى
06:19موسيقى
06:20موسيقى
06:21موسيقى
06:22موسيقى
06:23موسيقى
06:24موسيقى
06:25موسيقى
06:26موسيقى
06:27موسيقى
06:28موسيقى
06:29موسيقى
06:30موسيقى
06:31موسيقى
06:32موسيقى
06:33موسيقى
06:34موسيقى
06:35موسيقى
06:36موسيقى
06:37موسيقى
06:38موسيقى
06:39موسيقى
06:40موسيقى
06:41موسيقى
06:42موسيقى
06:43موسيقى
06:44موسيقى
06:45موسيقى
06:46موسيقى
06:47موسيقى
06:48موسيقى
06:49موسيقى
06:50موسيقى
06:51موسيقى
06:52موسيقى
06:53موسيقى
06:54موسيقى
06:55موسيقى
06:56موسيقى
06:57موسيقى
06:58موسيقى
06:59موسيقى
07:00موسيقى
07:01موسيقى
07:02موسيقى
07:03موسيقى
07:04موسيقى
07:05موسيقى
07:06موسيقى
07:07موسيقى
07:30بابا
07:32أمي
07:33لماذا ذهبوا إلى الخارج؟
07:40لا، لا، سيدتي
07:43لم أرى وجهك
07:47لقد طلبت من والدي أن يصبح بخير
07:53فقط أرى وجهك ولم أستطع التوقف
08:02فقط ذهبت إلى الخارج
08:05وقلت شكراً لوالدي
08:09يا أبي
08:11عندما رأيتك في ذلك الوضع، أخسرنا جميعاً
08:14وعندما رأيتك هكذا، أشعر بالرغم من ذلك
08:18لذلك أرسلنا إلى الخارج
08:21لذلك ذهبنا إلى الخارج
08:24لكي لا تصبح ضعيفاً
08:26نعم، يا أبي
08:32شيتي، هل كل شيء على ما يرام؟
08:39نعم، سيدتي، أنت على ما يرام
08:43هذا يعني أن كل شيء على ما يرام
08:45وكأي وقت يحصل على كل شيء مثل الأن
08:49كيف يمكن أن يكون كل شيء على ما يرام؟
08:51جرنيل يجعلني أتسلل
08:54إنه حي
08:57أصابت بأمر من أجل ذلك
09:00جرنيل حرصت على قتلي
09:01فأصبحت رأسي
09:02وكانت فضائية في الغرفة
09:04لا يوجد شيء هنا
09:06على ما تعتقدون، أو لا
09:08أرى جرنيل
09:10تحديد، لم نرى أي شيء
09:13بير جي، و ابو اي اب ناه ايه مت سوشي، برشناهي تو مر شوكا
09:18و ابو ابو واهاكو كوي نقسان نيبوو نشاستا
09:20مايغا نا
09:27و جب تاك اك اب تاك اب ايسي عرام كروكا
09:30سوني ابني مني بات
09:33ومي خد ابوا كي حالا كونكوا
09:34تاك اب ناكوي باشفنا ناكرو
09:37و اگر ابني كوي بلا بروايي كينا
09:40تاك اب بيكا
09:41لقد أعطيتك سمعاً كثيراً
09:49حسناً، فلنرتاح قليلاً
09:51هيا
09:59بابا، لماذا أشعر أنه مجنون أن أتحدث مع حبيبتي
10:04إنها حبيبتي
10:05لكن وجهها مغلق جداً
10:09لقد أصبحت حبيبتي بعد عمر واحد، ولكن انظر إلى محالة الوقت
10:13حيث أنني أصبحت حبيبتي، ولكنها تبدو مجنونة
10:39حسناً، فلقد أخذتك مني
10:42وقد أخذتك مني
10:45وقد أخذتك مني
10:48وقد أخذتك مني
10:51وقد أخذتك مني
10:56لحظة، حقاً؟
10:58المصطفى يتضحك
11:28فكري
11:30كيف ستتحملها هير جي
11:35الدكتور كان صحيحا
11:38علينا أن نحاول توقفها من رؤية وجهها
11:47أنا أتمنى أن لا يظهر لنا وجه هير جي
11:50أنا أتمنى أن لا يظهر لنا وجه هير جي
11:57ليس لدي أي فرق بأن هناك العالم أو عائلتك أمامك
12:00فقط فعل ما أعطيته
12:02ونعم
12:04سيستغرق لحظتك أن تصبح شخصا جيدا
12:06لحظتك أن تصبح شخصا جيدا
12:07لحظتك أن تصبح شخصا جيدا
12:08لحظتك أن تصبح شخصا جيدا
12:09لحظتك أن تصبح شخصا جيدا
12:10لذلك فعل ما أخبرتك
12:11فعل ما أخبرتك
12:12فعل ما أخبرتك
12:13فعل ما أخبرتك
12:14فعل ما أخبرتك
12:15رغم أنه لا يموت
12:17لكن سيحدث قريبا
12:30يجب أن يظهر وجه هير على أي قيمة
12:33لكي لا يستطيع أن يتحمل الضرر
12:36لكن كيف؟
12:37ماذا؟
12:43أسفة
13:07نعم أمي
13:08أحضره
13:09نعم أحضره
13:17ديتي
13:26هير
13:34هير
13:38أسفة
14:01هير
14:04كيف حالك؟
14:05كيف حالك؟
14:06كيف حالك؟
14:07هل تؤلمك؟
14:20يا اللهي
14:22لقد مرت أشهر ويزداد حركتي
14:25لكني لا أستطيع أن أتوافق
14:28فقط أضرب الأشياء وأسقطها
14:32سأضربها
14:34لحظة ديتي
14:36هل ستضرب الأشياء الأسفل لأبنتي؟
14:39ماذا لو أصبحت مصابة؟
14:41هل تعلمين؟
14:42هي ابنة من الثلاثون
14:46إذا حدث لها شيئاً
14:47لن أتركك
14:49سأجعلك تجول
14:50اذهب
14:51اذهب وأحضر حركتي
14:53حسنا أمي
14:54أنت تجلس هنا
14:55سأحضر حركتي جديدة
14:56اذهب بسرعة
14:57نعم أمي
15:01لا بأس أبي
15:03سأضربها
15:18لا أستطيع أن أحضرها
15:22لا أستطيع أن أحضرها
15:24أبنتي
15:25ستساعدني
15:26ستضربها
15:29حسنا
15:30بسرعة
15:33اذهب يا هير
15:34بعد ملايين من الأشياء
15:36ستتزوج مع جيتة
15:38ويمكنك أن تحضر حركتي
15:40جيتة؟
15:51أمي أين أنت؟
15:55أمي أين أنت؟
15:58أمي أين أنت؟
15:59أمي أين أنت؟
16:00أمي أين أنت؟
16:01أمي أين أنت؟
16:02جيتة؟
16:32أمي أين أنت؟
16:33أمي أين أنت؟
16:34أمي أين أنت؟
16:35أمي أين أنت؟
16:36أمي أين أنت؟
16:37أمي أين أنت؟
16:38أمي أين أنت؟
16:39أمي أين أنت؟
16:40أمي أين أنت؟
16:41أمي أين أنت؟
16:42أمي أين أنت؟
16:43أمي أين أنت؟
16:44أمي أين أنت؟
16:45أمي أين أنت؟
16:46أمي أين أنت؟
16:47أمي أين أنت؟
16:48أمي أين أنت؟
16:49أمي أين أنت؟
16:50أمي أين أنت؟
16:51أمي أين أنت؟
16:52أمي أين أنت؟
16:53أمي أين أنت؟
16:54أمي أين أنت؟
16:55أمي أين أنت؟
16:56أمي أين أنت؟
16:57أمي أين أنت؟
16:58أمي أين أنت؟
16:59أمي أين أنت؟
17:00أمي أين أنت؟
17:01أمي أين أنت؟
17:02أمي أين أنت؟
17:03أمي أين أنت؟
17:04أمي أين أنت؟
17:05أمي أين أنت؟
17:06أمي أين أنت؟
17:07أمي أين أنت؟
17:08أمي أين أنت؟
17:09أمي أين أنت؟
17:10أمي أين أنت؟
17:11أمي أين أنت؟
17:12أمي أين أنت؟
17:13أمي أين أنت؟
17:14أمي أين أنت؟
17:15أمي أين أنت؟
17:16أمي أين أنت؟
17:17أمي أين أنت؟
17:18أمي أين أنت؟
17:19أمي أين أنت؟
17:20أمي أين أنت؟
17:21أمي أين أنت؟
17:22أمي أين أنت؟
17:23أمي أين أنت؟
17:24أمي أين أنت؟
17:25أمي أين أنت؟
17:26أمي أين أنت؟
17:27أمي أين أنت؟
17:28أمي أين أنت؟
17:29أمي أين أنت؟
17:30أمي أين أنت؟
17:31أمي أين أنت؟
17:32أمي أين أنت؟
17:33أمي أين أنت؟
17:34أمي أين أنت؟
17:35أمي أين أنت؟
17:36أمي أين أنت؟
17:37أمي أين أنت؟
17:39ما اللي حدث؟
17:40أنا....
17:41أين أنا؟
17:42أمي告诉يني
17:43ما الذي حدث لم husband؟
17:45أنا أين أنا؟
17:47أهيرة
17:48عليهtail
17:49بوصيحة
17:50لا يمكنك أن تشاهد الوضع
17:51لا يمكنك أن تشاهد الوضع
17:52فيـ baker kai
17:53في Zusديك
17:54انظري
17:55أصل bit
17:56علي حذر الهاتف
17:57لأرى راسي
17:58لأرى راسي
17:59هاتفك منبتات
18:00لقد شهدت راسك
18:01خونك
18:02اعطيلي هاتفني
18:03اساقي راسي
18:04لقد شوى برامي
18:05هالقوارب
18:06لقد أخبرتك بذلك، أليس كذلك؟
18:07أعطني هاتفك
18:09لكن ليس لدي هاتف
18:11إنه موجود في المحطة
18:12أتمنى أن تخفيني شيئاً
18:15أريد أن أرى وجهتي
18:18هير! هير!
18:22سوف أحصل على رائحة
18:24هير! أبنتي!
18:25هير! أبنتي!
18:28هير! هير!
18:31سيدتي
18:32ربما هير رأيت وجهتها في المحطة
18:37ربما رأيت وجهتها في المحطة
18:41ربما رأيت وجهتها في المحطة
18:45إنها تبحث عن رائحة
18:47حاولت أن أوقفها
18:49لكنها لم تسمعني
18:54أوقفها!
18:55لأنها تحاول فعل شيئاً
18:56هير!
18:58هير! أبنتي!
18:59هير! أبنتي!
19:01هير! أبنتي!
19:06ترجمة نانسي قنقر
19:37ترجمة نانسي قنقر
19:49هير!
19:55هير! أبنتي!
19:56هير! أبنتي!
20:00توقف!
20:01تركني!
20:02تركني!
20:03تركني!
20:04تركني!
20:05تركني!
20:06تركني!
20:08تركني!
20:36تركني!
20:45الحقير!
20:46ماذا حدث لوجهي؟
20:48ليس أنا!
20:49لا!
20:51ليس أنا!
20:56لا!
20:57لا!
20:58لا!
20:59لا!
21:00لا!
21:01لا!
21:02لا!
21:03ليس أنا!
21:04لا!
21:05هذا ليس أنا
21:07يا عمي
21:08سيكون كل شيء بخير
21:09هذا ليس أنا
21:12سيكون كل شيء بخير لا تخيف
21:14هذا ليس أنا
21:17هذه هي هيرتنا
21:21هيرت؟
21:22بمعنى شكلها أنت بل هيرت
21:24نعم أبي
21:25أنت لعيني حتى اليوم
21:27لا يا سيد
21:28هذا ليس شكلي
21:29أنا لا أستطيع الاستيقاظ
21:31هذه ليست أنا
21:35توقيت وترجمة نانسي قنقر

Recommended