• last month
Transcript
00:00:00Редактор субтитров А.Семкин
00:00:03Корректор А.Кулакова
00:00:30МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
00:00:59ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
00:01:05Сова!
00:01:09Сова!
00:01:13Или ты не Сова?
00:01:24Ну, никто не виноват, что ты вместо подготовки к вступителям гулял с друзьями.
00:01:28Предупреждали, был уговор. Сделал бы все вовремя, поехал бы с нами.
00:01:32Где деньги?
00:01:36Там тебе на месяц и на репетитора.
00:01:39Ищи сам.
00:01:40И только попробуй мне пропить проесть.
00:01:45Ну, чего ты молчишь?
00:01:47Ма, большего счастья остаться дома одному я не мог себе представить.
00:01:52Ты слышал?
00:01:54Сова, я тебе доверяю, ты уже не мальчик.
00:01:56А кто?
00:01:57Все, мы поехали.
00:01:59Нас ждет Венеция.
00:02:02И надень футболку. Ну, что ты ходишь полуголовым?
00:02:05Так, малыш, не поступишь, от армии отмазывать не стану.
00:02:08Пап, не вери.
00:02:11Ну, шо, вперед.
00:02:12Так, присядем на дорожку.
00:02:14Куда?
00:02:17Давай туда.
00:02:23Все, пора.
00:02:27Шо, давай, малыш, остаешься за главного.
00:02:30И кем я буду командовать?
00:02:32Завтра, ты меня понял?
00:02:33Да, пап.
00:02:35Как до свидания по-французски?
00:02:37Мам, все, ну хватит уже совсем.
00:02:57Надень футболку.
00:02:59Ага.
00:03:00Аривар.
00:03:26Аривар.
00:03:56Аривар.
00:03:58Аривар.
00:04:27Там звонок.
00:04:29Аривар.
00:04:31Аривар.
00:04:33Аривар.
00:04:35Аривар.
00:04:37Аривар.
00:04:40Аривар.
00:04:42Аривар.
00:04:44Аривар.
00:04:46Аривар.
00:04:48Аривар.
00:04:50Аривар.
00:04:52Аривар.
00:04:54Аривар.
00:04:56Звонок не работает.
00:04:59Стучите.
00:05:13Здравствуйте.
00:05:14Сова?
00:05:15Здрасте, да.
00:05:16Проходите.
00:05:19У вас звонок не работает.
00:05:21Еще расскажите, откуда вы обо мне узнали?
00:05:23Нашел вас на сайте ваш репетитор.
00:05:26Проходите.
00:05:35Проходите.
00:05:39Меня зовут Анна Германовна.
00:05:42Скажите, Сова, вы абитуриент?
00:05:44Да.
00:05:46Обычно у меня занимаются студенты старших курсов,
00:05:48или те, кто поступают в аспирантуру.
00:05:50Скажите, разве есть какой-то университет?
00:05:52В котором зарубежная литература является дисциплиной вступительных испытаний.
00:05:56Это русско-французская высшая школа.
00:05:59Три года здесь, два во Франции.
00:06:01Зарубежная литература не является частью вступительных экзаменов.
00:06:05Просто ребята, которые там учатся,
00:06:06мне говорили, что на втором или третьем собеседовании
00:06:10спрашивают французскую литературу.
00:06:11А тут у меня полный провал.
00:06:13Хорошо, я вас поняла.
00:06:15А что конкретно вы хотели бы подтянуть?
00:06:18Ну, в общем...
00:06:19Флабер, Бальзак, Гюгу.
00:06:22Что вы читали?
00:06:25Отец Грио?
00:06:27Нет.
00:06:28Отверженное?
00:06:30Человек, который смеется?
00:06:31Нет.
00:06:33Госпожа Бавария?
00:06:34Госпожа Бавария.
00:06:36Правда, не читал. Видел фильм.
00:06:38Видели фильм?
00:06:39Да, очень люблю кино.
00:06:41И это быстрее.
00:06:43Вы любите кино?
00:06:45Нет.
00:06:46Хорошо.
00:06:47Для начала прочтите «Госпожа Бавария».
00:06:48У вас есть книга?
00:06:52И к следующей встрече
00:06:54напишите двустраничный текст
00:06:56на тему «Трагическое крушение иллюзий» подойдет.
00:06:59Ну что, давайте на сегодня закончим.
00:07:02Как уже?
00:07:05Я ж только пришел.
00:07:07О чем мы будем с вами говорить,
00:07:08если вы ничего не читали,
00:07:09а только смотрели фильм, потому как это быстрее?
00:07:12Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:14Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:44Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:46Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:48Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:50Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:52Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:54Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:56Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:58Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:08:00Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:08:02Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:08:04Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:08:06Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:08:07Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:08:37Здравствуйте, Сал. Вы опоздали?
00:08:39Да.
00:08:43Что это?
00:08:45Принёс вам посмотреть.
00:08:47Вы говорили, что не любите кино.
00:08:49Но вдруг вам понравится.
00:08:51Это фильм ужасов.
00:08:53Там такой лихо завернутый сюжет.
00:08:55Волчья пасть?
00:08:57Зачем мне это смотреть?
00:08:59Ну, не знаю.
00:09:01Ну, не знаю.
00:09:03Не знаю.
00:09:04Зачем мне это смотреть?
00:09:06Ну, не знаю.
00:09:08Ну, там адреналин и всё такое.
00:09:10Адреналин. Ясно. Проходите.
00:09:31Вы это сами написали?
00:09:33Да.
00:09:35Это очень неплохо, Сал.
00:09:37Конечно, присутствуют категоричные суждения и даже максимализм.
00:09:41Но всё это вполне естественно для подросткового мышления.
00:09:45Первое, что приходит на ум неподготовленного читателя,
00:09:48это обвинить ему.
00:09:50Прочесть её образ как образ вульгарный, алчный.
00:09:53И как вы написали.
00:09:55Сладострасная женщина.
00:09:57Но вы умеете...
00:09:59Я не подросток.
00:10:02Да я это сказала. Это не в плохом смысле.
00:10:05Я понимаю.
00:10:07Но я не подросток.
00:10:10А кто вы?
00:10:12Я молодой мужчина.
00:10:21Для современного молодого человека понять трагедию ему довольно непросто.
00:10:25В вашем тексте чувствуется осуждение ему.
00:10:28Вы думаете, Флабер обличал её?
00:10:30Я думаю, да.
00:10:32Например, Шарль Бодлер восхищался Эммой.
00:10:35Он говорил о том, что автор наделил героиню всеми мужскими качествами.
00:10:39Воображением, энергией к действию, стремительностью.
00:10:44Как вы думаете, Сал, в чем ошибка Эммы?
00:10:48Она...
00:10:51Она хотела жить, как в романах пишет.
00:10:54Да.
00:10:56В наше время литературу вытеснил ваш любимый кинематограф.
00:10:59И вместо жить, как в романах, пришло жить, как в кино.
00:11:02Конечно, как вы и сказали, сознание Эммы затуманено романтической литературой.
00:11:08Но все её поступки – это...
00:11:11Это беспомощные попытки освободиться от давления прозы жизни.
00:11:16От её серости.
00:11:18И делает она это, как чувствует, как понимает, как умеет.
00:11:26Есть эта знаменитая уставшая фраза Флабера «Госпожа Бавария – это я».
00:11:30И, возможно, это был ответ на все обвинения в оскорблении морали,
00:11:35которые сыпались на него со всех сторон после выхода романа.
00:11:38А, возможно, он так же, как Эмма, в своей жизни стремился к высокому идеалу.
00:11:42Но идеал нашей обыденной жизни невозможен.
00:11:46Его нет.
00:11:49Я хочу, чтобы к следующей встрече вы нашли подробное описание портретов Эммы.
00:11:53Портреты Эммы меняются в зависимости от углов зрения, от того, кто на неё смотрит.
00:11:57На следующем занятии мы поговорим об этом и пойдём дальше.
00:12:01Хорошо.
00:12:05Почему вы их просто не выбросите?
00:12:08Что?
00:12:10Цветы.
00:12:12Там есть нераскрывшийся бутон, вы его просто не заметили.
00:12:20До встречи, Савва.
00:12:22А вы есть на фейсбуке?
00:12:24Нет, в фейсбуке меня нет.
00:12:27А, вы, наверное, на одноклассниках?
00:12:31Нет, меня нигде нет.
00:12:33До свидания, Савва.
00:12:35До свидания, Анна Германовна.
00:12:57Привет, Гоша.
00:13:00Нет, не уехали.
00:13:03Через три дня.
00:13:05Я же говорил тебе.
00:13:08Ты что-то напутал опять.
00:13:11Как уедут, я позвоню, да.
00:13:14Да, да, вечеринка.
00:13:17Всё, пока.
00:13:28Ну, это здорово.
00:13:30Вы, главное, просто копируйте всё, а то по рассказам всё равно трудно понять.
00:13:34Пап, слушай, а можешь рассказать, как ты стейк готовишь?
00:13:37Да, приготовить хочу.
00:13:39Ага, сейчас.
00:13:41Ага.
00:13:43А, вот.
00:13:45Ага.
00:13:47Ага.
00:13:49Ага.
00:13:51Ага.
00:13:53Ага.
00:13:54Ага.
00:13:56А, вот как.
00:13:58А я сразу.
00:14:01Да, это шипит моя первая попытка.
00:14:04Но я думал, что можно просто бросить мясо на сковородку и всё получится.
00:14:09Да, нашёл, да.
00:14:11Уже было пару занятий.
00:14:13Ладно, спасибо, пап. Маме привет.
00:14:15Всё, пока.
00:14:25Сейчас, подожди.
00:14:29Алло.
00:14:31Да.
00:14:34Подожди.
00:14:37Да.
00:14:55Эй, чего ты ждёшь?
00:14:57Чего?
00:14:59Сама.
00:15:11Здравствуйте, сама. Проходите.
00:15:17У меня тут трубу прорвало.
00:15:24Там немного капало.
00:15:26Я попыталась чуть сильнее закрутить кран,
00:15:30а оно как плынет.
00:15:33Хотела вызвать сантехника, но никто нигде не поднимает трубку.
00:15:38В выходные всё парализовано.
00:15:44Всё.
00:15:47Я перекрыл кран.
00:15:49Сейчас воды не будет.
00:15:51Нужно, чтобы сантехник пришёл и починил всё.
00:15:54Хорошо.
00:15:56Если нужна вода, она будет в ванной идти.
00:15:58Хорошо. Спасибо, Сала.
00:16:00Вам огромное. Вы меня просто спасли.
00:16:14Это ваша мама?
00:16:19Простите.
00:16:21Что-то с водой у меня сегодня не заладилось.
00:16:24Это самая свободная рубашка, которую я нашла.
00:16:27Да я так могу.
00:16:29Нет, так не надо. Оденьтесь, Сал.
00:16:37Вам идёт.
00:16:39Спасибо.
00:16:44Ну что, начнём?
00:16:46Да. Так.
00:16:48Описание Эммы.
00:16:51Это её портрет глазами Шарля.
00:16:54Когда он увидел её в первый раз.
00:16:56По-настоящему красивые у неё были глаза.
00:16:59Они казались чёрными, и за ресницы смотрели на нас в упор с какой-то прямодушной смелостью.
00:17:04Щёки у девушки были розовые.
00:17:06Между двумя пуговицами её корсажа был засунут, как у мужчины черепаховый лорнет.
00:17:11Это и свидетельство её мужской стороны, о которой говорил...
00:17:16Бодлер.
00:17:18Так, хорошо. Дальше.
00:17:20Так. Это Эмма глазами Леона.
00:17:23Но это не столько описание внешности, сколько впечатление, которое она производила на него.
00:17:30Чисто женские свойства отсутствовали в том образе, который он себе создал.
00:17:35Они уже не имели для него никакой цены.
00:17:37В его представлении она всё больше и больше отрывалась от земли,
00:17:40и точно в апофеозе с божественной лёгкостью носилась в вышину.
00:17:43И Рудольф.
00:17:45Очень мила, говорил он сам собой, очень мила эта докторша.
00:17:49Хорошенькие зубки, чёрные глаза, кокетливая ножка.
00:17:52А манеры, как у парижанки.
00:17:54Откуда она, чёрт побери, взялась?
00:17:57Хорошо. Как ты думаешь, Савва, какой из портретов Эммы самой точной?
00:18:02А я знал, что вы зададите этот вопрос.
00:18:04Мне кажется, никакой.
00:18:06Шарль видел только то, чего он раньше не видел.
00:18:09Прическу, грациозность.
00:18:11А Леон видел только предмет вдохновления.
00:18:17Ну, то есть, как будто она не человек, а идеал для посвящения стихов.
00:18:20А Рудольф видел только тело.
00:18:23Я нашёл другой портрет.
00:18:25Особенный. И я думаю, что это её портрет глазами Фламбера.
00:18:31Она была красива той, не поддающейся определению красотой,
00:18:36которая питает радость, воодушевление, успех,
00:18:39и которая, в сущности, есть не что иное,
00:18:42как гармония между темпераментом и обстоятельствами жизни.
00:18:45Вожделение, горести, опыт, наслаждения, вечно юные мечты.
00:18:50Всё это было так же необходимо для её постепенного душевного роста,
00:18:54как цветам необходимы удобрения, дождь, ветер и солнце.
00:18:58И теперь она вдруг раскрылась во всей полноте своей натуры.
00:19:02Разрез её глаз был словно создан для влюблённых взглядов.
00:19:06Казалось, опытно в искушениях художник укладывал завитки волос на её затылок.
00:19:11А когда прихоть тайной любви распускала её волосы,
00:19:15они падали небрежно, тяжёлой волной.
00:19:17Голос и движение Эмы стали мягче.
00:19:20Что-то пронзительное, но неуловимое исходило даже от складок её платья,
00:19:25от изгиба её ноги.
00:19:37Я думаю, что Флабер не может её ненавидеть.
00:19:41Сава, я подумала, что для твоей подготовки не нужен такой глубокий разбор,
00:19:47который мы с тобой занялись.
00:19:50Ну, мне интересно.
00:19:54И мне.
00:20:11ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:20:41ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:21:11ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:21:41ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:21:57Привет, собирайте внизу такси.
00:22:00Куда?
00:22:02Ну вот и мы. Знакомьтесь, кто не знает, это моя старшая сестра Аня.
00:22:08Они учительницы литературы.
00:22:12Стёп, подойди к тёте Ане, у неё для тебя подарок есть.
00:22:22С днём рождения, Стёп.
00:22:25Спасибо.
00:22:30Стёп, ну давай обнимитесь, чего вы как неродные.
00:22:36Ань, садись к Петру Анатольевичу.
00:22:41Аня, Петр Анатольевич.
00:22:44Здравствуйте.
00:22:46Между прочим, Петр Анатольевич очень похож на нашего папу.
00:22:50Такой строгий, настоящий сибиряк.
00:22:53Мы сейчас в Байкале, у нас в деревне больше ста лет.
00:22:56Как это хорошо?
00:22:58Да кого хорошо? Это же не такая деревня, где все друг друга знают,
00:23:01постоянные застолья устраивают.
00:23:04На улице нет никого, все сидят по своим домам.
00:23:07Холодно, слякотно. У нас папа Герман с мамой Верой царствием небесное.
00:23:11Я помню, что Аня, когда школу закончила, сразу же в город умотала.
00:23:14Но потом, через несколько лет, я за ней подтянулась.
00:23:17Стёпка, с днём рождения!
00:23:19Дурацкое имя.
00:23:21Стёп, сейчас старорусские имена в моде, так что ты у нас в тренде.
00:23:27Всё, я пошла горячее проверю.
00:23:30Петр Анатольевич, поухаживай за Анной Германовной.
00:23:33Между прочим, Петр Анатольевич управляет мебельной фабрикой
00:23:36и знает про мебель почти всё.
00:23:38Ладно, дальше сами.
00:23:39Марина много о вас рассказывала, но никогда не говорила, что такая красивая.
00:23:45Спасибо.
00:23:48Давайте за знакомство.
00:23:59Вы в каких классах преподаете?
00:24:04Я не работаю в школе, я даю частные уроки.
00:24:07Я очень люблю читать.
00:24:09Удается, правда, редко, но когда получается, читаю за хлеб.
00:24:15У меня есть всё собрание Джеймса Хиддлчейза.
00:24:19Ну, не всё, конечно, но очень много книг.
00:24:22Оторваться невозможно. Вы читали?
00:24:25Нет, но я его знаю.
00:24:28Да, литература – это высокое дело.
00:24:34Высокое дело.
00:24:36Я мебелью занимаюсь, но я не весь в этом.
00:24:40Хотя я люблю своё дело, но чувствую, что я вот не могу до конца выразиться.
00:24:46В лес любите?
00:24:49А я лес обожаю.
00:24:51У меня дача в Сосновом Бару, ну, просто сказка.
00:24:54Если вы любите лес, приезжайте ко мне на дачу, я приглашаю.
00:24:57У меня есть там квадроцикл.
00:24:59Адреналин просто зашкаливает, я вас научу.
00:25:00Шашлычок сделаем, баньку затопим.
00:25:05А в баню мы как, по отдельности пойдём?
00:25:10Ну, это как хотите.
00:25:13А знаете, и так, и так могу.
00:25:17Подловить меня решили, да?
00:25:21Пётр Анатольевич, вы женаты?
00:25:25Был. Я в разводе.
00:25:27Марина вам сказала, что я одинокая женщина?
00:25:33Марина сказала, что у неё есть обворожительная сестра.
00:25:38Сказала.
00:25:41И вы решили позвать меня на свидание в баню?
00:25:46Аня! Ань, пойдём на кухню со мной.
00:25:49Аня, родная, что ты устраиваешь?
00:25:53Кто тебе что плохого сделал, что ты так с людьми?
00:25:56Ну, ты не могла с ним просто поговорить? Зачем ты человека обидела?
00:26:00Марин, вызови меня такси.
00:26:04Ты думаешь, я тебя сватаю, что ли?
00:26:07Ну, да.
00:26:09Ну, да.
00:26:12Ну, да.
00:26:14Ты думаешь, я тебя сватаю, что ли?
00:26:18Да поздно тебя сватать. Живи ты как хочешь.
00:26:22Пятнадцать минут не могла нормально с родными посидеть.
00:26:26Тебе вообще не интересно, как мы живём?
00:26:31Хочешь, я могу сделать вид, что мне интересно.
00:26:36В какую поликлинику ты ходишь?
00:26:39Как здоровье?
00:26:40А что Костя на работе?
00:26:44Ася, а не обувь уже купила?
00:26:46Надо сейчас брать, пока на неё скидки.
00:26:50Ань, что ты строишь из себя?
00:26:55Ничего я не строю из себя, Марин.
00:26:59Я не могу заставить себя интересоваться тем, что мне неинтересно.
00:27:04Мне неинтересно.
00:27:06Мне неинтересно.
00:27:13Но если хочешь, я, конечно, могу сделать вид.
00:27:28Петр Анатольевич, простите.
00:27:35Петр Анатольевич.
00:28:05Петр Анатольевич.
00:28:07Петр Анатольевич.
00:28:09Петр Анатольевич.
00:28:11Петр Анатольевич.
00:28:13Петр Анатольевич.
00:28:15Петр Анатольевич.
00:28:17Петр Анатольевич.
00:28:19Петр Анатольевич.
00:28:21Петр Анатольевич.
00:28:23Петр Анатольевич.
00:28:25Петр Анатольевич.
00:28:27Петр Анатольевич.
00:28:29Петр Анатольевич.
00:28:31Петр Анатольевич.
00:28:32Петр Анатольевич.
00:28:34Петр Анатольевич.
00:28:36Петр Анатольевич.
00:28:38Петр Анатольевич.
00:28:52Что ты здесь делаешь?
00:28:54Я стучал, дверь не закрыта, простите.
00:28:56Наверное, Лёша не захлопнул до конца.
00:28:58И вы пришли мне пятнадцать минут раньше.
00:29:02Леша, кто это?
00:29:03Ученик.
00:29:06У вас есть еще ученики?
00:29:08Ну, конечно.
00:29:11Присаживайся.
00:29:16Ну что ж, бальзак?
00:29:22Очень скучный этот ваш отец Грего.
00:29:25А я ему говори, бульгарная, алчная и сладострастная провинциалка.
00:29:32У вас сейчас еще кто-то будет?
00:29:35Нет.
00:29:37Ты последний.
00:29:39Вот твой диск. Я все-таки посмотрела.
00:29:42Ну и как вам?
00:29:44Чушь, я понимаю.
00:29:46Но, в принципе, это не очень.
00:29:50Сумасшедшая.
00:29:55А вы, как считаете, выживете?
00:29:58Возьмите, пожалуйста, одну штуку.
00:30:02Да нет, не буду.
00:30:04На.
00:30:05И как вам? Чушь, я понимаю, это была шутка, но, может, хоть немножко было страшно-то?
00:30:14Немножко.
00:30:35ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:31:03ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:31:33СТУК В ДВЕРЬ
00:31:47Это вам.
00:31:49У вас последний бутон жареный, я видел.
00:31:52СТУК В ДВЕРЬ
00:31:59Савва, это было совершенно необязательно.
00:32:04Мне нужно было покупать цветы.
00:32:06Я знаю.
00:32:09Я купил их для себя.
00:32:11Зачем для себя?
00:32:14Хотел, чтобы запах был, как у вас.
00:32:18Цветы стояли возле моей постели.
00:32:22Нельзя держать лилии возле постели, можно угореть.
00:32:26Савва, что это за глупости? Никогда больше не приносить цветы.
00:32:33Скажи еще раз.
00:32:36Что?
00:32:38Мое имя.
00:32:43Савва.
00:32:45Еще.
00:32:50Савва.
00:32:53Скажи, поцелуй меня, Савва.
00:33:02Поцелуй меня, Савва.
00:33:18Да, привет. Агар уехала.
00:33:21Да вот, вчера буквально.
00:33:24Ну, я занят был, я же готовлюсь поступительно.
00:33:27Да, устроил, да.
00:33:29Нет, не промокла, все в порядке.
00:33:31А на выходные?
00:33:32Я не знаю, я не захотела.
00:33:33Да, зови, зови.
00:33:34Там тебе курица в духовке.
00:33:38Я еще тебе блины испекла, они на столе.
00:33:40Я их накрыла полотенцем, чтобы они не остыли.
00:33:42Ты видел?
00:33:45Если хочешь, то...
00:34:50Я сейчас.
00:35:06Здравствуйте.
00:35:08Я нашла вам другого репетитора.
00:35:13Это очень хороший репетитор.
00:35:16Даже более квалифицированный, чем я.
00:35:18Правда, не знаю, насколько вам необходима высокая квалификация для подготовки.
00:35:23Но, тем не менее, это плюс.
00:35:25У нее сейчас как раз освободилось время, она может с вами заниматься.
00:35:34Что такое, Савва?
00:35:38Оденься.
00:35:42Оденься здесь.
00:35:48Открой глаза.
00:36:18Оденься здесь.
00:36:48Оденься здесь.
00:37:19Хорошо.
00:37:24Я согласен с другого репетитора.
00:37:29Прости.
00:37:32Наверное, рановато для шуток.
00:37:36Но, если вы хотите, я могу вам помочь.
00:37:39Я могу помочь.
00:37:42Я могу помочь.
00:37:45Я могу помочь.
00:37:48Я могу помочь.
00:38:18Класс.
00:38:48Я могу помочь.
00:39:19Какая красивая.
00:39:26Я говорю правду.
00:39:30Всегда?
00:39:34Угу.
00:39:48Я говорю правду.
00:40:18Я говорю правду.
00:40:49Я говорю правду.
00:40:50Я говорю правду.
00:40:51Я говорю правду.
00:40:52Я говорю правду.
00:40:53Я говорю правду.
00:40:54Я говорю правду.
00:40:55Я говорю правду.
00:40:56Я говорю правду.
00:40:57Я говорю правду.
00:40:58Я говорю правду.
00:40:59Я говорю правду.
00:41:00Я говорю правду.
00:41:01Я говорю правду.
00:41:02Я говорю правду.
00:41:03Я говорю правду.
00:41:04Я говорю правду.
00:41:05Я говорю правду.
00:41:06Я говорю правду.
00:41:07Я говорю правду.
00:41:08Я говорю правду.
00:41:09Я говорю правду.
00:41:10Я говорю правду.
00:41:11Я говорю правду.
00:41:12Я говорю правду.
00:41:13Я говорю правду.
00:41:14Я говорю правду.
00:41:15Я говорю правду.
00:41:16Я говорю правду.
00:41:17Я говорю правду.
00:41:18Я говорю правду.
00:41:19Я говорю правду.
00:41:20Я говорю правду.
00:41:21Я говорю правду.
00:41:22Я говорю правду.
00:41:23Я говорю правду.
00:41:24Я говорю правду.
00:41:25Я говорю правду.
00:41:26Я говорю правду.
00:41:27Я говорю правду.
00:41:28Я говорю правду.
00:41:29Я говорю правду.
00:41:30Я говорю правду.
00:41:31Я говорю правду.
00:41:32Я говорю правду.
00:41:33Я говорю правду.
00:41:34Я говорю правду.
00:41:35Я говорю правду.
00:41:36Я говорю правду.
00:41:37Я говорю правду.
00:41:38Я говорю правду.
00:41:39Я говорю правду.
00:41:40Я говорю правду.
00:41:41Я говорю правду.
00:41:42Я говорю правду.
00:41:43Я говорю правду.
00:41:44Я говорю правду.
00:41:45Я говорю правду.
00:41:46Я говорю правду.
00:41:52Извините.
00:41:54Спасибо.
00:41:59Этот счет достался от моей мамы.
00:42:02Не могу его выбросить.
00:42:05Здрасьте.
00:42:05Здрасьте.
00:42:06Меня зовут Дима,
00:42:08я переезжаю ваш подъезд,
00:42:09так что будем с соседями.
00:42:10Очень приятно.
00:42:12И мне.
00:42:14Как-нибудь загляну к вам.
00:42:15Засолю за сахаром.
00:42:16А у вас какой?
00:42:20В нашем доме работает круглосуточный продуктовый магазин.
00:42:23До свидания.
00:42:46Добро пожаловать на наш канал!
00:43:16Добро пожаловать на наш канал!
00:43:46Добро пожаловать на наш канал!
00:44:06Добро пожаловать на наш канал!
00:44:16Добро пожаловать на наш канал!
00:44:26Добро пожаловать на наш канал!
00:44:46Добро пожаловать на наш канал!
00:45:06Добро пожаловать на наш канал!
00:45:26Добро пожаловать на наш канал!
00:45:56Добро пожаловать на наш канал!
00:46:16Добро пожаловать на наш канал!
00:46:26Добро пожаловать на наш канал!
00:46:36Добро пожаловать на наш канал!
00:46:56Добро пожаловать на наш канал!
00:47:06Добро пожаловать на наш канал!
00:47:16Добро пожаловать на наш канал!
00:47:36Я вчера напился.
00:47:48Плохо все помню.
00:47:54Я переспал со своей одноклассницей.
00:48:04Но как-то само случилось.
00:48:24Голова болит?
00:48:44Слышала, что я сказал?
00:48:48Слышала.
00:48:56Ну, давай все равно таблетку выпьем.
00:49:02Я тебя не понимаю.
00:49:16А чего ты ждал сам?
00:49:22Ты хотел, чтобы я кричала и плакала?
00:49:30Чтобы я металась по комнате в истерике?
00:49:36И, ко всему прочему, разбила какую-нибудь фазу о стену?
00:49:48Савва, ты молодой и красивый парень.
00:49:54И должен встречаться с такими же молодыми, красивыми, беззаботными девушками.
00:50:04Это хорошо.
00:50:12Пусть сейчас все так хорошо закончится.
00:50:18Ты сказала мне правду.
00:50:22Я очень благодарна тебе за это.
00:50:28Услышать от мужчины такую правду почти невозможно.
00:50:36Как ее зовут?
00:50:39Марья Анатольевна.
00:50:43Красивое имя.
00:51:02Выпей.
00:51:06Выпей.
00:51:26Ну, что бы ты хотел, чтобы я сделала?
00:51:33Вот что.
00:52:32Вот что.
00:53:00Вот что.
00:53:28Вот что.
00:53:57Здравствуй, Савва.
00:53:58Здравствуй, Наталья Степановна.
00:53:59Привет.
00:54:00Привет.
00:54:01Я тут не случайно.
00:54:02Я тебя жду.
00:54:03Я кое-что оставила у тебя в комнате.
00:54:04Хочу забрать.
00:54:05Что?
00:54:06Пойдем.
00:54:08Здравствуй, Савва.
00:54:09Здравствуй, Наталья Степановна.
00:54:24Пойдем.
00:54:52Такое можно потерять.
00:54:54А я не теряла.
00:54:56Я оставила.
00:54:58Чтобы потом можно было вернуться.
00:55:05Глупо, да?
00:55:07Да нет.
00:55:11Слушай, мне кто-то говорил, что у вас чердак не заперт.
00:55:15Пойдем на крышу?
00:55:19Да я бы с удовольствием.
00:55:21Но у меня скоро экзамены.
00:55:22Надо готовиться.
00:55:28Ну ладно.
00:55:47Слушай.
00:55:48Если ты из-за того, что было, то не надо.
00:55:51Я с парнем рассталась.
00:55:53И мне хотелось почувствовать себя лучше.
00:55:56Да и ты мне давно нравишься.
00:55:59Но я не собираюсь тебя тащить под венец.
00:56:01Мне вообще сейчас ничего не нужно.
00:56:03Было и было.
00:56:04Договорились?
00:56:06Договорились.
00:56:09Савва.
00:56:11Бедные девчонки.
00:56:14Будем друзьями.
00:56:16Давай.
00:56:20И время от времени, если захочется, будем заниматься сексом.
00:56:27Я пошутила.
00:56:30Хотя не пошутила.
00:56:36Да пошутила я.
00:56:38Пока.
00:56:40Проходи. Открыто.
00:56:50Привет.
00:57:04Привет.
00:57:18Сегодня можно было бы отложить занятия.
00:57:30Пойдем.
00:57:48Савва, здесь люди нас видят.
00:58:18Почему ты боишься, что нас увидят?
00:58:27Потому что это неправильно.
00:58:34Изо рта у нее потекла черная жидкость.
00:58:41Что?
00:58:42У Эммы.
00:58:43Ее переодели в подвенечное платье.
00:58:51Служанки хотели поправить ее голову.
00:58:53Прикоснулись.
00:58:54А изо рта у нее потекла черная жидкость.
00:59:00А изо рта у нее потекла черная жидкость.
00:59:27Здравствуйте.
00:59:42Вы хотели сказать мне про звонок?
01:00:34Савва.
01:00:35Ого.
01:00:36Привет.
01:00:37Привет.
01:00:38И правда, ого.
01:00:39А ты чего здесь делаешь?
01:00:40Я сестру провожала на хор.
01:00:41А ты что здесь делаешь?
01:00:42К знакомому заходил.
01:00:43Видимо, к знакомому Гусю.
01:01:37Давайте.
01:01:38Давайте.
01:01:39Все влезли?
01:01:40Может, на дачу поднимемся?
01:01:41На дачу.
01:01:42Ах!
01:01:43Понятно.
01:01:44Творцы собрались.
01:01:45Слезай.
01:01:46Слезай.
01:01:47Слезай.
01:01:48Слезай.
01:01:49Слезай.
01:01:50Слезай.
01:01:51Слезай.
01:01:52Слезай.
01:01:53Слезай.
01:01:54Слезай.
01:01:55Слезай.
01:01:56Слезай.
01:01:58Савва, поехали.
01:01:59Поехали.
01:02:00Поехали.
01:02:01Поехали.
01:02:03Поехали.
01:02:04Поехали.
01:02:05Поехали.
01:02:06Поехали.
01:02:07Поехали.
01:02:08Поехали.
01:02:09Поехали.
01:02:10Поехали.
01:02:11Поехали.
01:02:12Поехали.
01:02:13Поехали.
01:02:14Поехали.
01:02:15Поехали.
01:02:16Поехали.
01:02:17Поехали.
01:02:18Поехали.
01:02:19Поехали.
01:02:20Поехали.
01:02:21Поехали.
01:02:22Поехали.
01:02:23Поехали.
01:02:24Поехали.
01:02:25Поехали.
01:02:26Поехали.
01:02:27Поехали.
01:02:28Поехали.
01:02:29Поехали.
01:02:30Поехали.
01:02:31Поехали.
01:02:52Давайте плат scale.
01:02:55Пока!
01:02:57Пока!
01:03:00Прыгайте.
01:03:01Слушай, ну ты так смеялась, будто ничего в жизни ничего не слышала.
01:03:05Может, потому что правда было смешно?
01:03:07Я думала, может, тебе было смешно, а ты смеялась так, натурально.
01:03:11Ну классно, но правда очень смешно.
01:03:13Ну, не спорю.
01:03:15Вариант.
01:03:17Ну расскажи, как он?
01:03:19Что как?
01:03:21Что как?
01:03:23Останься.
01:03:25Ну скажи.
01:03:27Интересно.
01:03:29Ладно, не надо, потом спросишь.
01:03:31Потом расскажи.
01:03:59На этот раз у меня нет оправданий.
01:04:07У вас все в порядке?
01:04:29ПЕСНЯ
01:04:59ПЕСНЯ
01:05:23До свидания.
01:05:25Спасибо за книгу.
01:05:27А я ее, кажется, на столе оставил.
01:05:43У вас занятия?
01:05:45Не знал, что они бывают так поздно.
01:05:51Еще раз спасибо за Джойса.
01:05:53До свидания.
01:05:55До свидания.
01:06:17Кто это был?
01:06:19Иди домой.
01:06:21Если бы ты сказала, что придешь, я бы встретил.
01:06:29Все поехали, я не мог остановиться.
01:06:39Пытаешься объясниться?
01:06:43Это благородно.
01:06:45А вот заставлять девочку ждать себя возле подъезда, это как-то некрасиво.
01:06:51Не по-мужски.
01:06:53Что?
01:07:01Ты хотел, чтобы это было так?
01:07:05Стой там.
01:07:07Обманул меня.
01:07:11А как вы договорились?
01:07:15Что, она подождет тебя?
01:07:17А потом вы пойдете гулять?
01:07:19Марьяна.
01:07:21Она случайно здесь оказалась.
01:07:23Сделала с меня женщину в годах.
01:07:27Но ведь это же я и есть.
01:07:35Как же в таком случае посмотреть на себя со стороны?
01:07:37Твоими глазами.
01:07:39Вот как.
01:07:43Стол.
01:07:45Она стояла не здесь.
01:07:47Стой там.
01:07:49Штора.
01:07:51Смеялась надо мной с друзьями.
01:07:53Рассказывала, как у тебя хорошо со мной получается.
01:07:57Это же я и есть.
01:07:59Я и есть.
01:08:01Я и есть.
01:08:03Я и есть.
01:08:05Это же мечта
01:08:07каждого полуозрелого мальчика
01:08:09опытной женщины.
01:08:11Только вот на задачу,
01:08:13которая совсем не опытная.
01:08:15Молодой мужчина.
01:08:17Ты же мальчик. Маленький мальчик.
01:08:19Встала. Идите домой.
01:08:35Двух коротков лишилась навсегда.
01:08:37Двух коротков.
01:09:05Тихо.
01:09:35Тихо.
01:10:05Тебе плохо?
01:10:07Я принесу воды.
01:10:35Сава.
01:10:41Я...
01:10:43Я домой пойду.
01:11:05Тихо.
01:11:35Эй.
01:12:05Тихо.
01:12:31Слава богу дома.
01:12:36А этот наш товарищ не дома?
01:12:39Я ему дам не дома.
01:12:41Сава!
01:12:45Сава!
01:12:59Экзамен на следующей неделе?
01:13:01Да.
01:13:05Сава, нормально можно разговаривать?
01:13:07Или все через губу? Что за дела?
01:13:09Все нормально, мам.
01:13:15Спасибо, мам.
01:13:17Пельмени получились отменные.
01:13:19Сама лепила?
01:13:23Сама, сынок, сама.
01:13:25В самолете.
01:13:27Лепила и думала,
01:13:29приедем, наш старушка голодный.
01:13:31Сава, оставь.
01:13:33Я сам помою посуду.
01:13:41Нет, это туда.
01:13:43Это туда.
01:13:45Ты мне из другой комнаты кличешь, думаешь, я вижу?
01:13:47Ты все новое клади пока на кровати.
01:13:49А чтоб в синем пакете сразу стирку.
01:13:51Хорошо.
01:13:53Доля, ты рубашку там всю носила,
01:13:55еще здесь собираешься.
01:13:57Стирку.
01:13:59Это у нас что так?
01:14:01Косына.
01:14:03Косына, угадай, что мы тебе привезли?
01:14:05Какой такой подарочек?
01:14:09Ну, что можно привезти из Венеции?
01:14:11Какую оригинальность?
01:14:13Правильно, маску.
01:14:15Ну просто, Меркутио.
01:14:17Как жаль, что ты гора, цо.
01:14:19Сава, ну что с тобой?
01:14:23Люба, тут все вытекло.
01:14:25Что? Куда?
01:14:31Куда?
01:14:33Куда?
01:14:35Куда?
01:14:37Куда?
01:14:39Куда?
01:14:41Куда?
01:14:43Куда?
01:14:45Куда?
01:14:47Куда?
01:14:49Куда?
01:14:51Куда?
01:14:53Куда?
01:14:55Куда?
01:14:57Куда?
01:14:59Куда?
01:15:29Куда?
01:15:31Куда?
01:15:33Куда?
01:15:35Куда?
01:15:37Куда?
01:15:39Куда?
01:15:41Куда?
01:15:43Куда?
01:15:45Куда?
01:15:47Куда?
01:15:49Куда?
01:15:51Куда?
01:15:53Куда?
01:15:55Куда?
01:15:57Куда?
01:15:59Куда?
01:16:01Куда?
01:16:03Куда?
01:16:05Куда?
01:16:07Куда?
01:16:09Куда?
01:16:11Куда?
01:16:13Куда?
01:16:15Куда?
01:16:21Я
01:16:23больше не предприняю.
01:16:27ПОЛИЦЕЙСКАЯ СИРЕНА
01:16:57НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
01:17:21НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
01:17:41НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
01:17:53Никогда не получается описать сон до конца.
01:17:56Всегда остаётся что-то вне слов, как будто бы в реальной жизни эти слова...
01:18:01Это слишком убогий инструмент, чтобы описать все эти чувства и ощущения,
01:18:05которые мы испытываем во сне.
01:18:07Я думаю, что между сном и реальностью это не просто границы.
01:18:11Вот ты спишь, а вот ты проснулся.
01:18:13А именно невозможность перенести впечатление сна в реальную жизнь.
01:18:17Потому что во сне другие чувства и другие определения,
01:18:20ну, имеют другие законы, которые нам в реальной жизни совсем неизвестны.
01:18:25Очень интересно я рассказала, да?
01:18:29Теперь ты должен сказать Маше удалим мой номер телефона
01:18:32и больше никогда мне не звони.
01:18:34Да нет, я тебя очень хорошо понимаю.
01:18:36Когда так долго ото сна отхожу, там снилось что-то такое мощное,
01:18:40чего я в реальной жизни не испытывал.
01:18:42И это очень сбивает с толку.
01:18:44Потому что ты просыпаешься, что-то уже прожив во сне,
01:18:47и там всё воспринимаешь за правду.
01:18:49Но в реальной жизни ты не находишь сходства этому прошлому.
01:18:54И это так путано.
01:18:57Да ты зануда.
01:18:59Вот ты гад, Маша.
01:19:02У меня сегодня никого не будет дома.
01:19:05Приходи.
01:19:07Давай я позвоню.
01:19:09Приходи.
01:19:11Я была бы рада.
01:19:13Я позвоню.
01:20:02Маша!
01:20:04Маша!
01:20:06Маша!
01:20:08Маша!
01:20:10Маша!
01:20:12Маша!
01:20:14Маша!
01:20:16Маша!
01:20:18Маша!
01:20:20Маша!
01:20:22Маша!
01:20:24Маша!
01:20:26Маша!
01:20:28Маша!
01:20:30Маша!
01:20:32Маша!
01:20:34Маша!
01:20:36Маша!
01:20:38Маша!
01:20:40Маша!
01:20:42Маша!
01:20:44Маша!
01:20:46Маша!
01:20:48Маша!
01:20:50Маша!
01:20:52Маша!
01:20:54Маша!
01:20:56Маша!
01:20:58Маша!
01:21:00Маша!
01:21:02Маша!
01:21:04Маша!
01:21:06Маша!
01:21:08Маша!
01:21:10Маша!
01:21:12Маша!
01:21:14Маша!
01:21:16Маша!
01:21:18Маша!
01:21:20Маша!
01:21:22Маша!
01:21:24Маша!
01:21:26Маша!
01:21:28Маша!
01:21:30Маша!
01:21:32Маша!
01:21:34Маша!
01:21:36Маша!
01:21:38Маша!
01:21:40Маша!
01:21:42Маша!
01:21:44Маша!
01:21:46Маша!
01:21:48Маша!
01:21:50Маша!
01:21:52Маша!
01:21:54Маша!
01:21:56Маша!
01:21:58Маша!
01:22:00Маша!
01:22:02Маша!
01:22:04Маша!
01:22:06Маша!
01:22:08Маша!
01:22:10Маша!
01:22:12Маша!
01:22:14Маша!
01:22:16Маша!
01:22:18Маша!
01:22:20Маша!
01:22:22Маша!
01:22:24Маша!
01:22:26Маша!
01:22:28Маша!
01:22:30Маша!
01:22:32Маша!
01:22:34Маша!
01:22:36Маша!
01:22:38Маша!
01:22:40Маша!
01:22:42Маша!
01:22:44Маша!
01:22:46Маша!
01:22:48Маша!
01:22:50Маша!
01:22:52Маша!
01:22:54Маша!
01:22:56Маша!
01:22:58Маша!
01:23:00Маша!
01:23:02Маша!
01:23:04Маша!
01:23:06Маша!
01:23:08Маша!
01:23:10Маша!
01:23:12Маша!
01:23:14Маша!
01:23:16Маша!
01:23:18Маша!
01:23:20Маша!
01:23:22Маша!
01:23:24Маша!
01:23:26Маша!
01:23:28Маша!
01:23:30Маша!
01:23:32Маша!
01:23:34Маша!
01:23:36Маша!
01:23:38Маша!
01:23:40Маша!
01:23:42Маша!
01:23:44Маша!
01:23:46Маша!
01:23:48Маша!
01:23:50Маша!
01:23:52Маша!
01:23:54Маша!
01:23:56Маша!
01:23:58Маша!
01:24:00Маша!
01:24:02Маша!
01:24:04Маша!
01:24:06Маша!
01:24:08Маша!
01:24:10Маша!
01:24:12Маша!
01:24:14Маша!
01:24:16Маша!
01:24:18Маша!
01:24:20Маша!
01:24:22Маша!
01:24:24Маша!
01:24:26Маша!
01:24:28Маша!
01:24:30Маша!
01:24:32Маша!
01:24:34Маша!
01:24:36Маша!
01:24:38Маша!
01:24:40Маша!
01:24:42Маша!
01:24:44Маша!
01:24:46Маша!
01:24:48Маша!
01:24:50Маша!
01:24:52Маша!
01:24:54Маша!
01:24:56Маша!
01:24:58Маша!
01:25:00Маша!
01:25:02Маша!
01:25:04Маша!
01:25:06Маша!
01:25:08Маша!