• evvelsi gün
Past Life, Present Love (2024) EP 8 ENG SUB
Döküm
00:00:30ALTYAZI M.K.
00:00:32ALTYAZI M.K.
00:00:34ALTYAZI M.K.
00:00:36ALTYAZI M.K.
00:00:38ALTYAZI M.K.
00:00:40ALTYAZI M.K.
00:00:42ALTYAZI M.K.
00:00:44ALTYAZI M.K.
00:00:46ALTYAZI M.K.
00:00:48ALTYAZI M.K.
00:00:50ALTYAZI M.K.
00:00:52ALTYAZI M.K.
00:00:54ALTYAZI M.K.
00:00:56ALTYAZI M.K.
00:00:58ALTYAZI M.K.
00:01:00ALTYAZI M.K.
00:01:02ALTYAZI M.K.
00:01:04ALTYAZI M.K.
00:01:06ALTYAZI M.K.
00:01:08INXTRA K ט começar
00:01:19Tunik'te telefon aramadığıyım
00:01:21Finalde Hyunェo'nun ünlü bir şoförünün,
00:01:25Belki de acıdınızın zamanında düştü.
00:01:28Yarın oraya bakacağım.
00:01:30O videoyu telefonun altında bekleyeceğim.
00:01:38Hanımefendi! Hanımefendi!
00:01:38İçeri girebilirsiniz, hanımefendi!
00:01:43Hanımefendi!
00:01:55Hanımefendi!
00:01:58Hanımefendi!
00:02:10Midem buradan çıkmış.
00:02:13Oraya bak!
00:02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:07Sevinir miyim acaba?
00:11:13Bu adamı öldürtmen gerektiğini biliyorum.
00:11:15Halaya giderken Uhh!
00:11:17Hazır olacakız kafa atacak?
00:11:19adox hat.
00:11:21flowing
00:11:24I'm sorry
00:11:27Next time I will wait for more
00:11:29Then what about you?
00:11:32Do you let me follow?
00:11:33No
00:11:36I know
00:11:38I know who to follow
00:11:51🎵🎵🎵
00:12:07Baba seni aradı, neler oldu?
00:12:10Bilir misin?
00:12:12Cihaz nerede?
00:12:16Arayamıyorum.
00:12:18Telefonu açmıyor.
00:12:21Bilmiyorum.
00:12:22Teyze bana söylemedi.
00:12:33Eğer burada kalmak istiyorsan,
00:12:36benim yanımda olmalısın.
00:12:41Eğer babamın yanında olsaydım,
00:12:43neye ihtiyacım olurdu?
00:12:46Eğer Teyze'nin her şeyi tersine hatırlatmasına izin verirseniz,
00:12:55seni terbiye edeceğim.
00:12:59Senin oğlun,
00:13:01Vachira Sirikun.
00:13:08Demek ki,
00:13:10benim tek karım olacağım.
00:13:13Ve diğerleri,
00:13:16evden çıkmalı mı?
00:13:19İnanılmaz.
00:13:21Böyle olmalı.
00:13:23Eğer Teyze'nin her şeyi tersine hatırlatmasına izin verirseniz,
00:13:26seni terbiye edeceğim.
00:13:29Sadece seni görmek,
00:13:32onun seni terbiye ettiği gibi.
00:13:36Bu yüzden bana yalan söylüyor.
00:13:40Değil mi?
00:13:43Değil.
00:14:14Teyze.
00:14:17Teyze.
00:14:43Teyze.
00:15:13Teyze.
00:15:18Lanet olsun.
00:15:20Araba kontrolü yapılır mı ?
00:15:23Açılır.
00:15:35Sende onu aldım.
00:15:37Araba kontrolü yapılır mı?
00:15:50🎵MÜZİK🎵
00:16:14🎵MÜZİK🎵
00:16:36🎵MÜZİK🎵
00:16:48🎵MÜZİK🎵
00:17:18🎵MÜZİK🎵
00:17:26🎵MÜZİK🎵
00:17:46🎵MÜZİK🎵
00:18:08🎵MÜZİK🎵
00:18:36🎵MÜZİK🎵
00:18:38🎵MÜZİK🎵
00:18:40🎵MÜZİK🎵
00:18:42🎵MÜZİK🎵
00:18:44🎵MÜZİK🎵
00:18:46🎵MÜZİK🎵
00:18:48🎵MÜZİK🎵
00:18:50🎵MÜZİK🎵
00:18:52🎵MÜZİK🎵
00:18:54🎵MÜZİK🎵
00:18:56🎵MÜZİK🎵
00:18:58🎵MÜZİK🎵
00:19:00🎵MÜZİK🎵
00:19:02🎵MÜZİK🎵
00:19:04🎵MÜZİK🎵
00:19:06🎵MÜZİK🎵
00:19:08🎵MÜZİK🎵
00:19:10🎵MÜZİK🎵
00:19:12🎵MÜZİK🎵
00:19:14🎵MÜZİK🎵
00:19:16🎵MÜZİK🎵
00:19:18🎵MÜZİK🎵
00:19:20🎵MÜZİK🎵
00:19:22🎵MÜZİK🎵
00:19:24🎵MÜZİK🎵
00:19:26🎵MÜZİK🎵
00:19:28🎵MÜZİK🎵
00:19:30🎵MÜZİK🎵
00:19:32🎵MÜZİK🎵
00:19:34🎵MÜZİK🎵
00:19:36🎵MÜZİK🎵
00:19:38🎵MÜZİK🎵
00:19:40🎵MÜZİK🎵
00:19:42🎵MÜZİK🎵
00:19:44🎵MÜZİK🎵
00:19:46🎵MÜZİK🎵
00:19:48🎵MÜZİK🎵
00:19:50🎵MÜZİK🎵
00:19:52🎵MÜZİK🎵
00:19:54🎵MÜZİK🎵
00:19:56🎵MÜZİK🎵
00:19:58🎵MÜZİK🎵
00:20:00🎵MÜZİK🎵
00:20:02🎵MÜZİK🎵
00:20:04🎵MÜZİK🎵
00:20:06🎵MÜZİK🎵
00:20:08🎵MÜZİK🎵
00:20:10🎵MÜZİK🎵
00:20:12🎵MÜZİK🎵
00:20:14🎵MÜZİK🎵
00:20:16🎵MÜZİK🎵
00:20:18🎵MÜZİK🎵
00:20:20🎵MÜZİK🎵
00:20:22🎵MÜZİK🎵
00:20:24🎵MÜZİK🎵
00:20:26🎵MÜZİK🎵
00:20:28🎵MÜZİK🎵
00:20:30🎵MÜZİK🎵
00:20:32🎵MÜZİK🎵
00:20:34🎵MÜZİK🎵
00:20:36🎵MÜZİK🎵
00:20:38🎵MÜZİK🎵
00:20:40🎵MÜZİK🎵
00:20:42🎵MÜZİK🎵
00:20:44🎵MÜZİK🎵
00:20:46🎵MÜZİK🎵
00:20:48🎵MÜZİK🎵
00:20:50🎵MÜZİK🎵
00:20:52🎵MÜZİK🎵
00:20:54🎵MÜZİK🎵
00:20:56🎵MÜZİK🎵
00:20:58🎵MÜZİK🎵
00:21:00🎵MÜZİK🎵
00:21:02🎵MÜZİK🎵
00:21:04🎵MÜZİK🎵
00:21:06🎵MÜZİK🎵
00:21:08🎵MÜZİK🎵
00:21:10🎵MÜZİK🎵
00:21:12🎵MÜZİK🎵
00:21:14🎵MÜZİK🎵
00:21:16🎵MÜZİK🎵
00:21:18🎵MÜZİK🎵
00:21:20🎵MÜZİK🎵
00:21:22🎵MÜZİK🎵
00:21:24🎵MÜZİK🎵
00:21:26🎵MÜZİK🎵
00:21:28🎵MÜZİK🎵
00:21:30🎵MÜZİK🎵
00:21:32🎵MÜZİK🎵
00:21:34🎵MÜZİK🎵
00:21:36🎵MÜZİK🎵
00:21:38🎵MÜZİK🎵
00:21:40🎵MÜZİK🎵
00:21:42🎵MÜZİK🎵
00:21:44🎵MÜZİK🎵
00:21:46🎵MÜZİK🎵
00:21:48🎵MÜZİK🎵
00:21:50🎵MÜZİK🎵
00:21:52🎵MÜZİK🎵
00:21:54🎵MÜZİK🎵
00:21:56🎵MÜZİK🎵
00:21:58🎵MÜZİK🎵
00:22:00🎵MÜZİK🎵
00:22:02🎵MÜZİK🎵
00:22:04🎵MÜZİK🎵
00:22:06🎵MÜZİK🎵
00:22:08🎵MÜZİK🎵
00:22:10🎵MÜZİK🎵
00:22:12🎵MÜZİK🎵
00:22:14🎵MÜZİK🎵
00:22:16🎵MÜZİK🎵
00:22:18🎵MÜZİK🎵
00:22:20🎵MÜZİK🎵
00:22:22🎵MÜZİK🎵
00:22:24🎵MÜZİK🎵
00:22:26🎵MÜZİK🎵
00:22:28🎵MÜZİK🎵
00:22:30🎵MÜZİK🎵
00:22:32🎵MÜZİK🎵
00:22:34🎵MÜZİK🎵
00:22:36🎵MÜZİK🎵
00:22:38🎵MÜZİK🎵
00:22:40🎵MÜZİK🎵
00:22:42🎵MÜZİK🎵
00:22:44🎵MÜZİK🎵
00:22:46🎵MÜZİK🎵
00:22:48🎵MÜZİK🎵
00:22:50🎵MÜZİK🎵
00:22:52🎵MÜZİK🎵
00:22:54🎵MÜZİK🎵
00:22:56🎵MÜZİK🎵
00:22:58🎵MÜZİK🎵
00:23:00🎵MÜZİK🎵
00:23:02🎵MÜZİK🎵
00:23:04🎵MÜZİK🎵
00:23:06🎵MÜZİK🎵
00:23:08🎵MÜZİK🎵
00:23:10🎵MÜZİK🎵
00:23:12🎵MÜZİK🎵
00:23:14🎵MÜZİK🎵
00:23:16🎵MÜZİK🎵
00:23:18🎵MÜZİK🎵
00:23:20🎵MÜZİK🎵
00:23:22🎵MÜZİK🎵
00:23:24🎵MÜZİK🎵
00:23:26🎵MÜZİK🎵
00:23:28🎵MÜZİK🎵
00:23:30🎵MÜZİK🎵
00:23:32🎵MÜZİK🎵
00:23:34🎵MÜZİK🎵
00:23:36🎵MÜZİK🎵
00:23:38🎵MÜZİK🎵
00:23:40🎵MÜZİK🎵
00:23:42🎵MÜZİK🎵
00:23:44🎵MÜZİK🎵
00:23:46🎵MÜZİK🎵
00:23:48🎵MÜZİK🎵
00:23:50🎵MÜZİK🎵
00:23:52🎵MÜZİK🎵
00:23:54🎵MÜZİK🎵
00:23:56🎵MÜZİK🎵
00:23:58🎵MÜZİK🎵
00:24:00🎵MÜZİK🎵
00:24:02🎵MÜZİK🎵
00:24:04🎵MÜZİK🎵
00:24:06🎵MÜZİK🎵
00:24:08🎵MÜZİK🎵
00:24:10🎵MÜZİK🎵
00:24:12Bir gün önce seni meydan okumakta gördüm.
00:24:14Ama ulaşamadım.
00:24:16O yüzden meydan okumaya başladım.
00:24:18Eğlenceli bir meydan.
00:24:20Eski eşin yeni eşini buluşturdu.
00:24:26Ben kız arkadaşım.
00:24:28Sen?
00:24:30Babam ve annem Tana'yla iş yapıyorlar.
00:24:32Piti'nin babası.
00:24:36Aslında bizde bazı şeyler var.
00:24:42Belki de...
00:24:44...bizim işimiz var.
00:24:50Sen polis olup gay olmak mı istiyorsun?
00:24:52Sen ne yapacaksın?
00:24:54🎵MÜZİK🎵
00:24:56🎵MÜZİK🎵
00:24:58🎵MÜZİK🎵
00:25:00🎵MÜZİK🎵
00:25:02🎵MÜZİK🎵
00:25:04🎵MÜZİK🎵
00:25:06🎵MÜZİK🎵
00:25:08Güzel bir araba kullan.
00:25:12🎵MÜZİK🎵
00:25:14🎵MÜZİK🎵
00:25:16🎵MÜZİK🎵
00:25:18🎵MÜZİK🎵
00:25:20🎵MÜZİK🎵
00:25:22🎵MÜZİK🎵
00:25:24🎵MÜZİK🎵
00:25:26🎵MÜZİK🎵
00:25:28🎵MÜZİK🎵
00:25:30🎵MÜZİK🎵
00:25:32🎵MÜZİK🎵
00:25:34🎵MÜZİK🎵
00:25:36🎵MÜZİK🎵
00:25:38🎵MÜZİK🎵
00:25:40O kadar yoruldum ..
00:25:42gari , mesela sen
00:25:45Terecih mi olur ?
00:25:47Kız seviyosun
00:25:49O belli
00:25:51Herşey tercih oldu
00:25:53Contra
00:25:55Hatırlamacaksın
00:25:57İlla hayır
00:25:59Başka şeyimiz yok
00:26:01Mide
00:26:03
00:26:05Bu
00:26:06Şimdi
00:26:07Bu
00:26:09İngilizce Altyazı M.K.
00:26:39İngilizce Altyazı M.K.
00:27:09İngilizce Altyazı M.K.
00:27:39İngilizce Altyazı M.K.
00:28:09İngilizce Altyazı M.K.
00:28:39İngilizce Altyazı M.K.
00:29:09İngilizce Altyazı M.K.
00:29:39İngilizce Altyazı M.K.
00:29:41İngilizce Altyazı M.K.
00:29:43İngilizce Altyazı M.K.
00:29:45İngilizce Altyazı M.K.
00:29:47İngilizce Altyazı M.K.
00:29:49İngilizce Altyazı M.K.
00:29:51İngilizce Altyazı M.K.
00:29:53İngilizce Altyazı M.K.
00:29:55İngilizce Altyazı M.K.
00:29:57İngilizce Altyazı M.K.
00:29:59İngilizce Altyazı M.K.
00:30:01İngilizce Altyazı M.K.
00:30:03İngilizce Altyazı M.K.
00:30:05İngilizce Altyazı M.K.
00:30:07İngilizce Altyazı M.K.
00:30:09İngilizce Altyazı M.K.
00:30:11İngilizce Altyazı M.K.
00:30:13İngilizce Altyazı M.K.
00:30:15İngilizce Altyazı M.K.
00:30:17İngilizce Altyazı M.K.
00:30:19İngilizce Altyazı M.K.
00:30:21İngilizce Altyazı M.K.
00:30:23İngilizce Altyazı M.K.
00:30:53İngilizce Altyazı M.K.
00:30:55İngilizce Altyazı M.K.
00:30:57İngilizce Altyazı M.K.
00:30:59İngilizce Altyazı M.K.
00:31:01İngilizce Altyazı M.K.
00:31:03İngilizce Altyazı M.K.
00:31:05İngilizce Altyazı M.K.
00:31:07İngilizce Altyazı M.K.
00:31:09İngilizce Altyazı M.K.
00:31:11İngilizce Altyazı M.K.
00:31:13İngilizce Altyazı M.K.
00:31:15İngilizce Altyazı M.K.
00:31:17İngilizce Altyazı M.K.
00:31:19İngilizce Altyazı M.K.
00:31:21Ersin'i seviyorum,
00:31:23bu yılın benim doğum akşamlarımı
00:31:25sana bir bir hreb allevi BRI'ye satıyorum.
00:31:27Gel benim de sevgilim.
00:31:29Benim şeyimsin.
00:31:35Eninde de sizlere
00:31:37içeri gelmeye çalışmıştır.
00:31:39Senin activity little boy.
00:31:45tx
00:31:46Ne?
00:31:48Ne?
00:31:49Sen ne yaptığını anladın değil mi?
00:31:53Ben şimdi yarattığım şey yaratıldı.
00:32:03Çok havalı.
00:32:16Ne yapıyorsunuz?
00:32:35Dediği gibi, başarılı yapıyorlar.
00:32:39Annenle ilgili değil mi?
00:32:46Neden? Burada uyku odasından çıkmak zorunda kalıyor mu?
00:32:52İnsanlar ıslak ve dışarıdan çıkmak zorunda kalmaz.
00:32:57Böyle bir kutu yapamazlar.
00:33:00Hadi birlikte çalışalım.
00:33:04Ne zaman çalışacağız?
00:33:07Ne zaman çalışacağız?
00:33:10Ne zaman çalışacağız?
00:33:12Hadi birlikte çalışalım.
00:33:16Neyle çalışacağız?
00:33:20Ne yaptığımı bilmiyordum.
00:33:23Ama ben gerçekten sana yardım etmek istiyorum.
00:33:26Gerek yok.
00:33:29Sana yardım etmek istemiyorum.
00:33:34Ben gerçekten sana yardım etmek istiyorum.
00:33:37Gülümüzü görmüyor musun?
00:33:43Lütfen.
00:33:46Bana güven, bana güven.
00:33:49Sana harcamayacağım.
00:33:52Ben gerçekleri arıyorum ve sana yardım ediyorum.
00:33:56Sadece bana ne yapacağını söyle.
00:34:01Sen iyi bir oyuncu değilsin.
00:34:04Bana güvenemeyeceğim.
00:34:06Sana güvenemeyeceğim.
00:34:09Eğer ben sana güvenemezsem...
00:34:12...sen bana güvenecek misin?
00:34:18Eğer sen güvenemezsen...
00:34:21...sen kimsin?
00:34:24Ben...
00:34:36Ben...
00:34:41Ben...
00:34:45Ben...
00:34:55Ben...
00:34:58Ben...
00:35:01Ben...
00:35:06Ben...
00:35:09Ben...
00:35:12Ben...
00:35:15Ben...
00:35:18Ben...
00:35:21Ben...
00:35:24Ben...
00:35:27Ben...
00:35:30Ben...
00:35:32Ben...
00:35:35Ben...
00:35:38Ben...
00:35:41Ben...
00:35:44Ben...
00:35:47Ben...
00:35:50Ben...
00:35:53Ben...
00:35:56Ben...
00:35:59Ben...
00:36:02Ben...
00:36:05Ben...
00:36:08Ben...
00:36:11Ben...
00:36:14Ben...
00:36:17Ben...
00:36:20Ben...
00:36:23Ben...
00:36:26Ben...
00:36:29Ben...
00:36:32Ben...
00:36:35Ben...
00:36:38Ben...
00:36:41Ben...
00:36:44Ben...
00:36:47Ben...
00:36:50Ben...
00:36:53Ben...
00:36:56Ben...
00:36:59Ben...
00:37:02Ben...
00:37:05Ben...
00:37:08Ben...
00:37:11Ben...
00:37:14Ben...
00:37:17Ben...
00:37:20Ben...
00:37:23Ben...
00:37:26Ben...
00:37:29Ben...
00:38:02🎵🎵🎵
00:38:32🎵🎵🎵
00:39:02🎵🎵🎵
00:39:22🎵🎵🎵
00:39:52🎵🎵🎵
00:40:12🎵🎵🎵
00:40:32🎵🎵🎵
00:40:52🎵🎵🎵
00:41:14🎵🎵🎵
00:41:44🎵🎵🎵
00:42:04🎵🎵🎵
00:42:24🎵🎵🎵
00:42:44🎵🎵🎵
00:43:04🎵🎵🎵
00:43:24🎵🎵🎵
00:43:44🎵🎵🎵
00:44:04🎵🎵🎵
00:44:24🎵🎵🎵
00:44:44🎵🎵🎵🎵
00:45:04🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵�
00:45:34🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵
00:46:05İstanbul, Rusya
00:46:08Dinlezl вн
00:46:15Yakala
00:46:20Getirbike
00:46:25Çekamp anyone
00:46:31Çeviri ve Altyazı M.K.
00:47:02Kırmızı arabada yürüdüğü kişi,
00:47:04Vatana Vachirasirigul,
00:47:07benim babam.
00:47:32Kimi arıyorsunuz?
00:47:36Vatana Vachirasirigul'u arıyorum.
00:47:39Bu evin adı Vatana değil.
00:47:42Ama insanların adı Vatana diyorlar.
00:47:50Hayır.
00:47:51Bu evde 3 yıldır yaşadım.
00:47:53Vatana adını hiç duymadım.
00:47:55Belki uzun süre önce geri döndü.
00:47:59Gerçekten mi?
00:48:01O zaman bu fotoğrafı bir bakabilir miyim?
00:48:05Belki gözlerimizi görürüm.
00:48:09Asla görmedim.
00:48:12Burası da böyle değil.
00:48:14Çok özür dilerim.
00:48:16Hiçbir şeye yardım edememiştim.
00:48:18Sorun değil.
00:48:20Çok özür dilerim.
00:48:21Sorun değil.
00:48:29Hadi.
00:48:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:01Herkese teşekkür ederim.
00:49:03Merhaba.
00:49:05Merhaba.
00:49:07Merhaba.
00:49:09Merhaba.
00:49:11Merhaba.
00:49:13Merhaba.
00:49:15Merhaba.
00:49:17Merhaba.
00:49:19Merhaba.
00:49:21Merhaba.
00:49:23Merhaba.
00:49:25Merhaba.
00:49:27Takipçisiniz.
00:49:29Bekleyenler beni tanıyor mu?
00:49:41Tami.
00:49:49nicasen diğerleri?
00:49:51Ve diğerleri ne?
00:49:55Ceyn.
00:49:58Burası.
00:50:03Ceyn'i hatırlıyor musun?
00:50:05Hatırlamıyorum.
00:50:07Ceyn'in meşhur kızı.
00:50:10Herhangi bir sorun varsa, Ceyn'i sor.
00:50:13Teşekkür ederim.
00:50:15Teyzeye geri döndüğüm için memnun oldum.
00:50:17Çok üzgünüm.
00:50:19Teyze olmasaydı...
00:50:23Ceyn'i teyzeye bu günkünün meşhur kısmını hazırlayacağım.
00:50:26Tamam.
00:50:27Ben de meşhur olmalıyım mı?
00:50:29Meşhur ol.
00:50:30Bu gün meşhur olacaksın.
00:50:34Neyse.
00:50:35Hatırlamaya başlamadan dolayı.
00:50:39Ama bence...
00:50:41...kızın yetenekleri var.
00:50:44Ne?
00:50:46Ne soruyorsun?
00:50:50Hadi.
00:50:53Hadi.
00:51:16Özür dilerim.
00:51:20Sen ne yaptın?
00:51:21Neden yüzün bu kadar kırıldı?
00:51:26Bu, başkanım.
00:51:28Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:51:30İlk hafta önce işgal edildi.
00:51:34Kırmızı ışık temizleme kremi mi?
00:51:35Evet, kırmızı ışık temizleme kremi.
00:51:37Çünkü herkesin yüzü kırmızı olmuş.
00:51:41Ben de kırmızı ışık temizleme kremi'ye koydum.
00:51:44Kırmızı ışık temizleme kremi çok kötü.
00:51:50Kırmızı ışık temizleme kremi'ye koydum.
00:51:552-3 gün sonra böyle oldu.
00:52:00Doktorun yardımcısına biraz ışık temizleme kremini alalım.
00:52:04Böylece farkında olacağız.
00:52:06Tamam.
00:52:09Endişelenme.
00:52:10Ben çok iyi bakacağım.
00:52:13Birkaç gün sonra yüzün yine kırmızı ışık temizleme kremi gibi olacak.
00:52:19Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:21Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:23Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:25Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:27Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:29Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:31Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:33Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:35Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:37Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:39Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:41Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:43Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:45Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:47Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:49Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:51Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:53Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:55Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:57Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:52:59Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:53:01Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:53:03Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:53:05Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:53:07Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:53:09Kırmızı ışık temizleme kremi.
00:53:11Evet.
00:53:12Yani, her bir ışık...
00:53:14...sana düşecek bir kursla alakalı değil.
00:53:17Ama kesinlikle sorun yok.
00:53:19Çünkü her bir ışık...
00:53:21...annemin klinikinde...
00:53:23...Orion'dan alakalıdır.
00:53:25Hımm.
00:53:27O zaman bu kurslar hakkında bilgi verebilir miyim?
00:53:29Bakmak istiyorum.
00:53:31Buyrun.
00:53:33Buyrun.
00:53:41Hımm.
00:54:11Hımm.
00:54:41Belki aklımızdan daha fazla etkileşeceği bir şey olabilir.
00:54:45Ama başlangıçta olmalı.
00:54:49Bu nedir?
00:54:51Bunu hiç bilmediğimiz gibi.
00:54:55Yoksa bunu hatırlayamayacak mısın?
00:54:57Çünkü sizi merak etmek istemiyorum.
00:55:03Ben öyle düşünmüyorum.
00:55:06Her şey değişti.
00:55:08Her şeyi.
00:55:11Bırakışı,
00:55:13tarzı,
00:55:15ne yemek yiyor ve ne yapıyor.
00:55:21Ancak hatırlamak sahibi.
00:55:24Ama bizde bir zahmetimiz var.
00:55:28Her zaman bir şey yapıp,
00:55:30bir kez de yapmak zorunda kalıyoruz.
00:55:33Ama bu,
00:55:36aynı T.Tut'un yaptığı gibi değil.
00:55:45Teyze,
00:55:46eğer zamanınız varsa,
00:55:53Bu kadar çok mu?
00:55:55Teyze, bu kadar çok mu?
00:55:56Bu kadar çok mu?
00:55:57Bu kadar çok mu?
00:55:58Bu kadar çok mu?
00:55:59Bu kadar çok mu?
00:56:00Bu kadar çok mu?
00:56:01Bu kadar çok mu?
00:56:03Bu kadar çok mu?
00:56:06Bu kadar çok mu?
00:56:09Bu kadar çok mu?
00:56:11Bu kadar çok mu?
00:56:17Bugünkü,
00:56:18çok iyi mi?
00:56:20Evet,
00:56:21çok iyi presidentin her şeyi muhabbeti,
00:56:25her hingeli airede,
00:56:26her zaman para veriyor.
00:56:29Bu sebeple yönlü diyeUB vertically mu nuax 1960 belibiyO lisansı sonuna ra!
00:57:02Senin gibi çok iyi bir şey yapmak imkansız, Oti.
00:57:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:32Hala orada mısın? Onu görmek istiyorum.
00:58:36Telefonumu buldun, değil mi?
00:58:38Teyze'nin telefonundan daha fazla bilgiyi bulabilirsin, Mai.
00:58:43Anne!
00:58:47Senin baban ve seninle...
00:58:49...bütün hayatımda öfke vermeyeceğim.
00:58:52Ben değilim Teyze. Ben bir hata.
00:59:02Teyze!
00:59:32Teyze!