• evvelsi gün
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30Efendim, siz de biliyorsunuz ki...
00:32...bu şekilde ilk güzelliğini kullanacak kadınlar...
00:34...ben hiç ilgilenmiyorum.
00:36Eğer ilgileniyorsan...
00:38...seni tüm hayatımda takip edebilirim.
00:41İstediğiniz için tüm yaşlarınızda...
00:43...bir tane ödül parçası öderim.
00:47Ne oluyor?
00:48Söyledim, fotoğrafı çek.
00:49Çekemiyorum.
00:50Sen kimsin, bana emretti.
00:52Hey, Tong!
00:54Ne yapacaksın?
00:55Tong!
00:56Hiçbir şey yapma.
00:57Yürü!
00:58Ne?
00:59Vekil'in Nopal'a devam etmesini istiyor mu?
01:02Evet.
01:03Vekil gerçekten Nopal'e ilgileniyor.
01:06Bu kadın çok akıllı.
01:07Benden kendine ödül parçası ödüyor.
01:10Hey, oğlum.
01:11Ben mutluyum ki...
01:13...senin hayatını eğleniyorsun.
01:15Sadece ben 2-2'ye otobüste oturdum...
01:17...ben de çok rahatsızlıktan oldum.
01:21Bunu hatırla.
01:22Benim gibi birisi...
01:23...tüm dünyaya para verirsen...
01:25...beni hiç dokunamazsın.
01:28Söylediğim gibi...
01:29...bütün kadınların...
01:30...bu şekilde çalıştığını söyleme.
01:32Bazıları...
01:33...senin düşünmenin...
01:34...ayrısı olabilir.
01:35Ama senin baban...
01:37...beni bu kadar...
01:38...kendimi değiştirdi.
01:41Ve bunu nasıl değiştirebilir?
01:49Polislere...
01:50...Palapon'un...
01:51...Pete'yi saldırdığını söyledi.
01:53Çünkü...
01:54...Pete'nin...
01:55...öğretmenini görmekten...
01:56...kadınların fotoğraflarını çekmek için...
01:58...televizyona kullanıyor.
02:26Nasıldı?
02:29Fotoğraflarını tek tek...
02:30...çevir ve...
02:31...al.
02:32Pete'ye haber verme.
02:34Bu gerçek mi?
02:40Pete küçükken...
02:41...ben öğreteceğim.
02:42Eğer haber verirse...
02:44...onu şirketine göndermez.
02:46Böyle olamaz.
02:49Anladın değil mi?
02:50Anladım.
02:51Endişelenme.
02:52Ben hallederim.
02:54Anladın mı?
02:56Anladım.
03:04Hızla gelip alışveriş yap.
03:06Teşekkür ederim.
03:07Hemen gelip veririm.
03:09Hatta vermemek zorunda.
03:11Çok suçlu.
03:13Hayır.
03:14Bu başkası.
03:16Evet.
03:17Yemekleri de...
03:19...yemeği de...
03:21...atılır.
03:23Yemeği unutmayın.
03:25Unutma ki, sen Suphi'nin öfkesi oldun.
03:31Tamam, tamam.
03:32O zaman, ne zaman olursa olsun...
03:34...beni geri getireceğim.
03:36Tamam.
03:37Ben gidiyorum.
03:39Teşekkürler.
03:51Prab?
03:53Porno.
03:54Üzgünüm, çok geç geldim.
03:55Sadece mesajı bitirdim.
03:57Ama mesajınızı gördüğümde, hemen geldim.
04:00Sorun değil. Teşekkürler.
04:03Sen nasılsın?
04:04Korktun mu?
04:06Bırak, ben hallederim.
04:08Sorun değil.
04:09Yürüdüm.
04:10Sadece sonuç bekliyorum.
04:17Nasılsın, Unut?
04:19Evet.
04:20Kızımın ailesi, öldürüldüğü zaman...
04:23...kendini korumaya başladı.
04:30Ve bilir misin...
04:31...kızı kimin çocuğu öldürdüğünü biliyor musun?
04:35Kiminle oynadığını bilmiyor musun?
04:36Bu kadar büyük bir sorun.
04:38Kim?
04:40Küçük çocuğun...
04:41...P.P. World firmasının çocuğu.
04:45Ne?
04:49Ne?
04:50Kim?
04:51Kim?
04:52Kim?
04:53Kim?
04:55Kim?
05:04Kızım...
05:05...P.P. World firmasının çocuğu mu...
05:07...yoksa Tim kocanın öldürdüğünü düşünmüyorsun?
05:09Evet, Tim.
05:10Ama sadece P.P. World firması.
05:11Hem de öyle bir şey.
05:13Aşkımın ne olduğunu sorabilir misin?
05:15Ben de sen değilim.
05:17Benim neyi korumak yanlıştır?
05:21Eğer böyle bir şey olsaydı, ben de Tim'i korumak zorundaydım.
05:26Gerek yok.
05:27Sen benim annem değilsin.
05:29Ve kadınlar gibi sen, benim annemle karşı karşıya gelmeye şiddetli olamazsın.
05:32Unutma.
05:34Evet, ben Tim'i annemle karşı karşıya gelmeye şiddetli olacağım.
05:39Çünkü ben,
05:41o tür bir annem değilim ki, kendi çocuğumu korumaya şiddetli olacağım.
05:44Sen!
05:45Ya da ne dediğim doğru değil.
05:47Bir annen olmalı, ne kadar acayip, ne kadar acayip bir şey olursa olsun,
05:53ama en kötüsü, annen kendi çocuğunu korumaya şiddetli olmalıdır.
06:14Tim.
06:18Okulda mu kahvaltı ediyorsun?
06:30Ben de akşam kahvaltısının geldiğinde öğrendim.
06:35Bugün Tim'in en güzel kote var.
06:39Kadınla gel.
06:42Aman, benim keşke akşam kahvaltıyı yapsaydım.
06:45İngiltere'de çalışıyoruz.
06:47Oturun.
06:55Gel, Pim.
06:56Ben keseyim.
06:57Çiğ kütfen çok tatlı.
07:00İçinde kek yağı var.
07:02Çok güzel.
07:03Pim, bu sefer ilk defa yedin.
07:05Bu sefer yedim.
07:07Bu yedim de...
07:08...senin bu yedin.
07:10Benim yedim mi?
07:11Sen yedin değil, benim yedim.
07:13Yedin.
07:14Yedin.
07:15Ulan sen yedin, ben yedim.
07:17Yedin.
07:18Ben yedim.
07:19Ulan sen yedin.
07:20Ben yedim.
07:21Ben yedim.
07:23Ben yedim.
07:24Ben yedim.
07:25Ben yedim.
07:26Bu adamın yapılığından dolayı.
07:29Vay be, çok şaşırtıcı.
07:32Yemek tarzı, Prens Hanım'a biraz farklı değil.
07:36Çok lezzetli.
07:38Prens Hanım, yemek tarzını tamamlandı.
07:41Peki, sonra Prens Hanım, bu evde kalbini yıkayacak.
07:45Çok yaşlı olacak.
07:48Ömrümünün gelişmesine dikkat et.
07:50Evde yaşlı kardeşlerle yemek yiyecek.
07:53Prens Hanım, Prens Hanım.
07:55Prens Hanım, Prens Hanım.
07:57Prens Hanım, Prens Hanım.
07:59Prens Hanım, Prens Hanım.
08:01Prens Hanım, Prens Hanım.
08:03Prens Hanım, Prens Hanım.
08:05Prens Hanım, Prens Hanım.
08:07Prens Hanım, Prens Hanım.
08:09Prens Hanım, Prens Hanım.
08:11Prens Hanım, Prens Hanım.
08:13Prens Hanım, Prens Hanım.
08:15Prens Hanım, Prens Hanım.
08:17Prens Hanım, Prens Hanım.
08:19Prens Hanım, Prens Hanım.
08:22Nereye gidiyorsun?
08:33Ben...
08:37Ben de ailemden,
08:39onu yalvarıyorum.
08:41O, benim ailemden.
08:43O, benim ailemden,
08:45o, benim ailemden.
08:47O, benim ailemden,
08:49o, benim ailemden,
08:51Ben yanlış yerim.
08:53Ben onu iyi tutmamıştım.
08:55Ben onu iyi tutmamıştım.
08:57Ama ben ona
08:58özür dilemem.
09:00Belki de o
09:02güzelliğini
09:04benim güzelliğimi
09:06inanmaya bırakacak.
09:10Benim yaşamım
09:11kendi evim nerede
09:12olduğunu fianse ediyor.
09:14benim yaşamım
09:16kendi evim nerede
09:18Ne?
09:19Ne?
09:43Sen PPV'de misin?
09:45Neden bir şey arayacaksın?
09:47Gel şuradan.
09:49Eğer ben gelmezsem, annemin de gelmesi gerekiyor.
09:51Anneme böyle bir şey yapmamı istemiyorum.
09:53O yüzden kendine öpücük yapacaksın?
09:56Ne yapmanı istiyorsun?
09:57Kardeşimi öldürmeyeceğim.
09:59Eğer bir şeyden yardım edebilirsem, yapmak istiyorum.
10:05Sadece sana neresinde olduğumu söylemek istiyorum.
10:08Ölürsem ne yaparım?
10:12Deli misin?
10:13Tamam.
10:14Bir süre sonra geri döneceğim.
10:18Dekor
10:31Annesi
10:33Her şeyi ve ne kadar zor bir şey olsaydı
10:37Ama en azından yapamazlığı
10:40O kızı öldürmek
10:46Anne
10:48Anne!
10:50Pim!
10:52Yerden gittin mi?
10:54Gel, kapağını al.
11:00Oğlum, annen nerede?
11:04Annen kaçtı.
11:08Ne dedin baba?
11:10Anne nereye gitti?
11:14Bilmiyorum.
11:16Bütün eşyalarını gördüm.
11:18Sadece notları bıraktım.
11:24Böyle bir şey yapmak için özür dilerim.
11:28Ama oğlun babasıysa,
11:30benimle uğraşmak için daha iyi olurdu.
11:34Ama her şeyin bir anlaşılmasına rağmen,
11:38ben de oğlanı alacağım.
11:40Annenin bu kadar sabırsızlanmasına rağmen,
11:42ben de sana yoruldum.
11:54Neden annen,
11:56o kadar öfkeli bir kadınla
11:58evlenmeli?
12:00Ama ben evlenmemeliyim.
12:02Bu tür kadınları en sevdim.
12:10Gelin.
12:40Gelin.
12:44Gelin.
12:46Gelin.
12:48Gelin.
12:50Gelin.
12:52Gelin.
12:54Gelin.
12:56Gelin.
12:58Gelin.
13:00Gelin.
13:02Gelin.
13:04Gelin.
13:06Gelin.
13:08Git.
13:18Gerçekten öfkeli.
13:28Annesine g pretty much.
13:32Bura ne kadar güzel.
13:34Ama aynı şekilde büyüdük.
13:37Eğer birisi yanlış yaptıysa,
13:39ailesi de birleşmiş olmalı.
13:42Kardeşimi iyi tutturuyorum.
13:44Bu soruyu kabul ediyorum.
13:48Sen de çok şerefsizsin.
13:52Ama üzgünüm.
13:54Ben, sen gibi bir kadınla alakalı bir erkek değilim.
13:58Eğer bana nasıl ödeteceğimi istiyorsan, bana söyle.
14:01Bana para vermek mi istiyorsun?
14:05Bir paraya yetenek mi var sanıyorsun?
14:09Pembe, parayla ilgili hiçbir şey konuşmadım.
14:15Biliyorum ki, benim param senin için yetenekli olamaz.
14:20Özellikle senin gibi zengin insanların.
14:24Sen gerçekten çok şerefsizsin.
14:27Seninle buraya gelmek mi istiyorsun?
14:29Ya da bana kızgınlık yapmak mı istiyorsun?
14:36Sadece bana nasıl ödeteceğimi istiyorsan,
14:40her şeyi yapmak için mutluyum.
14:49O zaman...
14:52...senin gibi bir kadınla alakalı bir şey yap.
14:57Sen, ben de senin gibi bir kadın varsam o zaman,
15:01ancak ben seni en iyisi sevdim.
15:04Senin gibi bir kadınla benziyorum.
15:06Ama sen ya da ben,
15:08bırakın beni buradan.
15:10Burada bekleyip,
15:13bana bir şey dedik.
15:15Bir şey dediğimi anlat.
15:17Sen kime ne dedin?
15:19Bana ne dedin?
15:22Anlattım.
15:24Bu yüzden, dünyada para almak istiyorsan, benimle iletişim olamazsın.
15:32Diğerlerine, iyi bir kadın gibi davranmışsın.
15:36Ama sonra başka bir şey yaptın.
15:39Ayrıca, diğerlerine benimle davranmak zorunda kaldın.
15:42Bunu unutmayacağımı düşünüyor musun?
15:45Bu sefer, ben de senin gibi kadınlara öğreteceğim.
15:48Bu sefer, ben de senin gibi kadınlara öğreteceğim.
15:53Kimsin sen?
15:56Sanırım, sen daha iyi bir şey yap.
16:00Ama önce, benim için bu kadar zor bir şey yaşanacak.
16:05Sadece, bana söylediğine göre yapacaksın.
16:09O zaman, yarın akşamı veriyorum.
16:13O zaman,
16:15kardeşini göndermek için bir gün beklemek için hazırlan.
16:24Tong.
16:28Pislik.
16:36Hala sana güvenmiyorum.
16:40O taraftan da konuşamıyorum.
16:43O halde onunla konuşalım.
16:45Ve Ryo nasıl?
16:49Hastanedeyken hala uyumuyor.
16:53Ben sana söyledim değil mi?
16:55Eğitim bitti, evine gitmelisin.
16:57Neden böyle bir yere gitmelisin?
17:01Plak.
17:04Sadece sınavdan sonra kutlamak zorunda değilsin.
17:07Neden kusuyorsun?
17:09Sen kusuyorsan,
17:11ben de kusursuz olmalıyım.
17:13Eğer kusursa, nasıl olur?
17:17Plak.
17:18Ben buraya geldim.
17:21Bir şeyler sormak zorunda değilsin.
17:23Neler olduğunu sormak zorunda değilsin.
17:25Ben buraya geldim, sen kusuyorsun.
17:27Ben kusmamı istemiyorum Tong.
17:29Ama bugün her gün,
17:30ben de kusursuz olmalıyım.
17:35Hadi.
17:36Sakin ol.
17:37Sakin ol.
17:47Neler oldu?
17:50Neden böyle şeyler oldu?
17:55Aslında Tong polislerine her şeyi söyledi.
17:58Ama Tong anlamıyor,
17:59neden yanlış değil?
18:01Neden Tong yalnız yanlış?
18:03Çünkü bizim yanımızda yanlış bir evrak yok.
18:07Yanımızda Tong'un her sözünü yasaklıyor.
18:13Tong.
18:17Ve,
18:18bana bir tanıdık var mı?
18:21Onların kadınlarla ilgili
18:22şeyler gördüğü insanların.
18:27Sadece onlar var, kimse yok.
18:33Eğer öyleyse,
18:35sana yardım edebileceğim tek yol,
18:38kadınlarla ilgili
18:39görüntü bulmalarını bulmalıyım, değil mi?
18:43Bir dakika, Prab.
18:45Prab nereden görüntü bulacak?
18:51Bilmiyorum.
18:53Ama Prab, kabul etmiyor.
19:03Sakin ol.
19:04Sakin ol.
19:05Sakin ol.
19:06Sakin ol.
19:07Sakin ol.
19:08Sakin ol.
19:09Sakin ol.
19:10Sakin ol.
19:11Sakin ol.
19:12Sakin ol.
19:13Sakin ol.
19:14Sakin ol.
19:15Sakin ol.
19:16Sakin ol.
19:17Sakin ol.
19:18Sakin ol.
19:19Sakin ol.
19:20Sakin ol.
19:21Sakin ol.
19:22Sakin ol.
19:23Sakin ol.
19:24Sakin ol.
19:25Sakin ol.
19:26Sakin ol.
19:27Sakin ol.
19:28Sakin ol.
19:29Sakin ol.
19:30Sakin ol.
19:32Kimse dışarıdan bir şeyler gördü mü?
19:35Hayır.
19:37Peach ve o kumpa,
19:39gençlerle,
19:40çok yakınlar.
19:41Hep birbirine yakın.
19:43Hiçbiriyle bir şey yok.
19:45Bence,
19:46arkadaşınıza sorabilirsin.
19:58Hiçbir şey görmedim.
20:00Gittikten sonra,
20:01erkek adamı görmüştüm.
20:09Gerçekten üzgünüm.
20:11Bu sesini kurtarmak için,
20:13şimdilik ünlü değil.
20:14Geçmişi kaybedecek.
20:16Kötü adam.
20:18Hadi ama.
20:19Babam bana öğretti ki,
20:21en azından,
20:22kaybedemezsin.
20:24Yalnızca,
20:25bir çözüm bulamayacağız,
20:26o anlamı yok.
20:27Her neyse,
20:28en sonuna kadar,
20:29savaşacağım.
20:35Bir şeyler içeyim.
20:37Ne istiyorsun?
20:38Yok.
20:57Ne?
21:192 dakika kaldı.
21:272 dakika kaldı.
21:57Bu ne?
21:59Gerçek bir adamsın.
22:03Buyurun.
22:16Çok iyi bir kızsın.
22:19Fırsatı suçlu.
22:21Ama bir şey mi var?
22:22Ne?
22:23Bayağı zor.
22:25Ciddi misin?
22:26...sizde de beni kurtarmak için.
22:32Unuttum, bu kadar kolay bir hayat sorunuyu bilirsin.
22:37Bu kadar kolay bir hayat sorunuyu bilirsin.
22:44Bu kadar kolay bir hayat sorunuyu bilirsin.
22:48...
22:53...
22:58...
23:03...
23:08...
23:13...
23:18...
23:23...
23:28...
23:33...
23:38...
23:43...
23:48...
23:53...
23:58...
24:03...
24:08...
24:13...
24:18...
24:23...
24:28...
24:33...
24:38...
24:43...
24:48...
24:53...
24:58...
25:03...
25:08...
25:13...
25:18...
25:23...
25:28...
25:33...
25:38...
25:43...
25:48...
25:53...
25:58...
26:03...
26:08...
26:13...
26:18...
26:23...
26:28...
26:33...
26:38...
26:43...
26:48...
26:53...
26:56...
26:59...
27:02...
27:05...
27:08...
27:11...
27:18...
27:20...
27:24...
27:28...
27:31...
27:36...
27:40...
27:45Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
28:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:15Neden polislerden bahsedemediğiniz videoyu kapatmadınız Puff?
30:18Ve bilgilerini gönderdiklerinden bahsedin.
30:21Ben sana tanıdım.
30:23Umarım kıymetli olmayacak.
30:25İnsanlar zenginler.
30:27Paralar ve etkiler var.
30:29Bence bu tür insanlar kolayca kaybedecekler.
30:31Ayrıca, o erkek çocuk da harekete getirdi.
30:35Bence bu şekilde bitirelim.
30:38Evet.
30:40Puff doğru söylüyor.
30:42Çünkü bizim amacımız şu an
30:44kendimizi kurtarmak zorunda kalmalıyız.
30:46Başka bir şeyden bahsedelim.
30:48Kıymetli olmayacaklar.
30:50İnsanlar zenginler.
30:52Her neyse kendini kurtaracaklar.
30:54Buna inanıyorum.
30:56Evet.
30:58Ama önce kurtaracaklar.
31:00Bence şu an
31:02hayatı kurtaracaklar.
31:04Bu ne?
31:14Bu ne?
31:16Bu ne?
31:18Bu ne?
31:20Bu ne?
31:22Bu ne?
31:24Bu ne?
31:26Bu ne?
31:28Bu ne?
31:30Bu ne?
31:32Bu ne?
31:34Bu ne?
31:36Bu ne?
31:38Bu ne?
31:40Bu ne?
31:42Bu ne?
31:44Bu ne?
31:46Bu ne?
31:48Bu ne?
31:50Bu ne?
31:52Bu ne?
31:54Bu ne?
31:56Bu ne?
31:58Bu ne?
32:00Bu ne?
32:02Bu ne?
32:04Bu ne?
32:06Bu ne?
32:08Bu ne?
32:10Bu ne?
32:12Bu ne?
32:14Bu ne?
32:16Bu ne?
32:18Bu ne?
32:20Bu ne?
32:22Bu ne?
32:24Bu ne?
32:26Bu ne?
32:28Bu ne?
32:30Bu ne?
32:32Bu ne?
32:34Bu ne?
32:36Bu ne?
32:38Bu ne?
32:40Bu ne?
32:42Bu ne?
32:48Bu ne?
33:00Bu ne lan?
33:02Bu ne?
33:04Bu ne?
33:06Ne?
33:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:38Hoşçakalın.
34:06Bu ne?
34:08Eğer bilmek istiyorsan, videoyu bir izle.
34:30Cliff?
34:36Ne?
34:50Neden bu projeyi daha önce hazırlamadın?
34:54Bilgisayar testini bittim.
34:58Ben başkanım, bunu yaptım.
35:00Sen de hazırladın.
35:06Eda, gitmek istemeyecek misin?
35:10Yalancı olacak.
35:11Ben senin babanım. Benden korkma.
35:14Sadece umursamıyorum.
35:16Peach'i babamla kötü hissettirmek istemiyorum.
35:19Ben de öyle birisiyim.
35:24Peach, sabah kahvaltısını mı yedin?
35:27Özür dilerim, Pelin Hanım. Yemek yedim.
35:32Her zaman birkaç kelime konuşabiliyor musun?
35:36Bak, her zaman benim kelimelerimi arıyor.
35:55Gerçekten deli misin?
36:02Peach'i niye vurdun?
36:05Peach'i vurdum.
36:06Bak!
36:12Eğer babası bilirse, çok kızgın olacaktır.
36:18Kızgın olabilir.
36:21Ama bence babası ilgilenmez.
36:25Sen onun oğlun musun?
36:27Nasıl ilgilenmezsin?
36:32Babamın ilgilenmediği için doğmuşum.
36:35Peach sadece babamın yanlışıydı.
36:40Unutma, eğer Peach olmasaydı,
36:45annem Peach'i bırakmamalıydı.
36:50Ne zaman böyle düşünmeye bittiğine?
36:52Gerçekten mi?
36:55Peach'i çok kötü hissediyorum.
36:59Peach'i çok iyi hissediyorum.
37:02Ama sonunda Peach'i annemden bıraktı.
37:06Ufak çocuk!
37:07Peach'in seninle iyi davranışları için
37:09onu yalvarıyor.
37:11Onun elinde bir yalvarıyor.
37:14Sen nasıl onun malını alamayacaksın?
37:17O gerçekten seni sevmiyor.
37:18Sen neyi yanlış hissediyorsun?
37:20Bu doğru, anne.
37:22Bu yalvarıyor.
37:23Peach'i seviyor.
37:25Nasıl seviyor?
37:26Çünkü benden nefret ediyor.
37:28Bir düşünme!
37:30Düşünme!
37:31Çocuk olmadığına inanamıyorum!
37:48Tanay'a bu konuyu en hızlı bir şekilde çözmek istedim.
37:52Klipleri de kaybettik.
37:55İyi.
37:56Peach benim çocuğum.
38:01Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:07İlginç.
38:30Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:33Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:36Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:39Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:42Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:45Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:48Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:51Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:54Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
38:57Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:00Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:03Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:06Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:09Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:12Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:15Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:18Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:21Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:24Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:27Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:30Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:33Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:36Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:39Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:42Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:45Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:48Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:51Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:54Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
39:57Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:00Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:03Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:06Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:09Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:12Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:15Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:18Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:21Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:24Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:27Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:30Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:33Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:36Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:39Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:42Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:45Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:48Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:51Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:54Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
40:57Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:00Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:03Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:06Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:09Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:12Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:15Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:18Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:21Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:24Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:27Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.
41:30Peach'in bu şekilde Peach'i yalvarıyor.