• avant-hier

Category

📺
TV
Transcription
00:31Vous connaissez bien ce qui se passe à l'intérieur de votre cerveau, non ?
00:33Xiao Lu, vous êtes le premier à le faire.
00:39Retourne à l'intérieur.
00:44Oh non !
00:52Xiao Fei Long !
00:53Qu'est-ce que tu fais là ?
00:54Oh non !
00:59Docteur !
01:01Mon cerveau !
01:02C'est toi qui m'as fait mourir !
01:09C'est...
01:10Ce rêve...
01:12Le patient numéro 31, s'il vous plaît, veuillez aller à l'hôpital numéro 2.
01:24Docteur...
01:26Docteur...
01:27Je n'ai pas...
01:34Docteur...
01:43Tu vas bien ?
01:45Il est sorti de l'hôpital, non ?
01:47Pourquoi est-ce qu'il est là ?
01:48Tous les résultats sont normales.
01:51Qu'est-ce qui se passe ?
01:54Je...
01:55Je ne sais pas.
02:02Docteur...
02:04Je reviendrai.
03:54Boss !
03:55Je t'ai apporté de la nourriture.
03:57Tu es là.
04:01Qu'est-ce qui t'arrive ?
04:02Tu n'as pas l'air bien.
04:05Rien.
04:07Je suis juste un peu...
04:11Qu'est-ce qui t'arrive ?
04:12Hé !
04:13Réveille-toi.
04:15Docteur !
04:17Docteur !
04:24Docteur !
04:32Il ne ressemble pas.
04:34Il est doux.
04:39C'est si bien !
04:47Je ne me sens pas si bien depuis longtemps.
04:50C'est le vent du soleil.
04:54Hmm...
04:56Hm?
04:57Qu'est-ce qu'il y a?
04:58J'ai l'air d'un goût de tea...
05:00Et...
05:01Qu'est-ce qu'il y a?
05:03Il devient froid...
05:06Ah!
05:09Ah...
05:10Ah...
05:11J'ai dormi!
05:12Est-ce que tu es fatigué?
05:14Ah...
05:15C'est juste que je n'arrive pas à dormir...
05:17J'ai des rêves...
05:18Ça fait combien de temps?
05:19Hmm...
05:21Deux semaines...
05:22Donne-moi ta main.
05:23Je vais voir.
05:24Ah?
05:25Tu peux voir?
05:28Le ventre est légère.
05:29L'épaule est légère.
05:31Il n'y a qu'une seule chose.
05:32Ah...
05:33Qu'est-ce qu'il y a?
05:34Tu es en colère,
05:35et tu es en souffrance.
05:37Tu as peut-être été traumatisé,
05:38et tu es en train de mourir.
05:40Qu'est-ce qu'il va falloir faire?
05:42Reste bien.
05:44Ah...
05:45C'est juste que je n'arrive pas à dormir...
05:48Mais j'ai bien dormi.
05:51C'est juste que...
05:52J'ai un peu de douleur dans la tête.
05:56Tu es en colère,
05:58et tu es en train de mourir.
06:00C'est ce que l'on appelle un ennemi.
06:03Il a un autre nom.
06:04Il s'appelle Huang Liang.
06:05Huang Liang?
06:06C'est le Huang Liang que tu rêvais?
06:10C'est vrai.
06:11Il y a un étudiant
06:13qui voulait voir si sa vie allait mieux.
06:16Il a pris cet ennemi
06:17pour que l'étudiant puisse dormir.
06:20Dans son rêve,
06:21il s'est engagé à l'école,
06:23et il a gagné des diplômes.
06:25Mais,
06:26il a été frappé,
06:28et il est devenu riche.
06:31Lorsque l'étudiant est réveillé,
06:33il a réalisé que tout n'était qu'un rêve.
06:37J'ai entendu cette histoire.
06:39Je ne veux pas vivre
06:40une vie dans un rêve
06:41comme l'étudiant.
06:42Ce n'est pas possible.
06:44Rappelez-vous juste une chose.
06:46Ne dormez pas.
06:48Un rêve devient un rêve.
06:50Un rêve devient un rêve.
06:54Maître,
06:55tu me fais peur.
06:58Cet ennemi peut faire un rêve.
07:00Prends-le.
07:08Abaci,
07:09tu m'as aussi fait peur ces derniers jours.
07:12Je t'ai pris ceci.
07:14Tu pourras dormir bien ce soir.
07:17C'est une merde.
07:20J'ai vraiment passé des temps
07:21dans un rêve.
07:25Xiao Lu,
07:26tu n'as pas fini ton opération ?
07:29Je ne me sens pas bien.
07:31Je dois me réchauffer.
07:33D'accord.
07:34Je te donnerai un mois.
07:36Un médecin ne doit pas
07:37avoir une mauvaise mentalité.
07:39La dernière fois,
07:40c'était juste une erreur
07:41dans l'opération.
07:42La dernière fois,
07:43tu as réussi.
07:44Ne t'inquiètes pas.
07:45Mais...
07:46Ne t'inquiètes pas.
07:48Nous sommes des médecins,
07:50pas des démons.
07:51Mais j'aurais dû
07:52réagir plus vite.
07:53Si ça m'avait causé
07:54quelque chose,
07:56je...
08:04Abaci.
08:09Abaci,
08:11je me fais plus peur.
08:14Est-ce que je pourrais
08:15devenir un bon médecin ?
08:20Tu veux dire que je pourrais ?
08:25Abaci,
08:26tu as dit quelque chose ?
08:29Je dois me reposer.
08:30J'ai un rêve.
08:31Tu n'as pas entendu bien.
08:35Ne t'inquiètes pas.
08:38Tu es un jeune médecin.
08:39Ne t'inquiètes pas.
08:41Le avenir de la lumière
08:42t'attend.
08:43Réveille-toi.
08:52Bienvenue,
08:53M. Su Beilu.
09:01Docteur Su,
09:02j'ai une maladie.
09:03S'il vous plaît,
09:04soignez-moi.
09:06Docteur Su !
09:08Docteur Su !
09:10Qu'est-ce que c'est ?
09:11Docteur Su !
09:12Ne vous inquiétez pas.
09:13Ne vous inquiétez pas.
09:14Un par un.
09:15Ne vous inquiétez pas.
09:16Ne vous inquiétez pas.
09:17Ne vous inquiétez pas, Docteur Su.
09:19Ecoutez-moi.
09:21Ecoutez-moi.
09:22Soignez-moi.
09:23Soignez-moi.
09:24Chun?
09:27Docteur,
09:28soyez ici.
09:30C'est trop drôle.
09:32Docteur,
09:33avez-vous besoin de quelque chose ?
09:34Ici,
09:35tous vos rêves
09:36peuvent être réalisés.
09:37Que ce soit
09:38des petits-pâtes,
09:39des frites,
09:40ou des malatangues.
09:42Ou vous souhaitez
09:43une grande voiture,
09:44une grande maison,
09:45une grande vie !
09:48Qu'est-ce que vous souhaitez ?
09:50Tout est possible.
09:52Pouvez-vous
09:53être plus normal ?
09:55Normal ?
09:56Bien sûr.
10:07Docteur,
10:08merci.
10:10Je n'ai jamais
10:11eu de maladie.
10:13J'ai
10:14me réveillé.
10:28Chun,
10:29ne te mets pas de rouge.
10:30Ça ne te va pas.
10:33Tu es malade en pleine nuit.
10:35Tu es malade en pleine nuit.
10:39Allô ?
10:40Allô ?
10:42Allô ?
10:50Abaci,
10:51bonjour.
10:54Je pensais que j'avais dormi longtemps.
10:55Il est 6 heures du matin.
11:01C'est vraiment bien
11:02d'être en paix.
11:05Je peux manger mon petit-déjeuner
11:06et aller au travail.
11:13Désolée.
11:14Tu m'as touché.
11:15Tu m'as désolée.
11:16Tu m'as tout cassé.
11:17C'est toi qui l'as fait.
11:18Tu n'es pas d'accord.
11:20Hey, mon gars,
11:21viens me faire un cadeau.
11:22Oui, mon gars,
11:23tu es d'accord.
11:24Tu es d'accord.
11:25Tu m'as tout cassé.
11:26Est-ce que je dois
11:27te désolée ?
11:28Ce n'est pas son mariage.
11:29Pourquoi je dois te désolée ?
11:30Désolée.
11:31Je suis en train de travailler.
11:32Tu dois me désolée.
11:33Tu n'as pas de monde.
11:35Il pleut.
11:36Il pleut ?
11:37Il pleut ?
11:38Pourquoi il pleut si fort ?
11:43Qu'est-ce qu'on va faire ?
11:44Il y a tellement d'opérations
11:45à l'hôpital.
11:46Il n'y a pas assez de personnel.
11:47Est-ce qu'on peut
11:48contacter les médecins
11:49de l'autre hôpital ?
11:50Non, on n'a pas le temps.
11:52Xiao Lu,
11:53viens ici.
11:55C'est urgent.
11:56Tu peux me suivre ?
11:57Senior,
11:58on a besoin d'aide.
11:59On avait prévu Chun,
12:00mais il a été séparé.
12:02Xiao Lu,
12:03ça va ?
12:04Oui.
12:05J'ai l'impression
12:06que tout va bien.
12:07Docteur,
12:08laissez-moi essayer.
12:10Xiao Lu,
12:11tu es le premier.
12:13Préparez le vent.
12:14Oui, Docteur.
12:16Tout se passe très bien.
12:17Retourne à l'intérieur.
12:19C'est génial.
12:20J'ai enfin réussi.
12:28C'est pas bon.
12:29Il s'est cassé.
12:30Qu'est-ce que vous faites ?
12:32Attention.
12:36Docteur,
12:37il s'est cassé.
12:39Bello,
12:40qu'est-ce que vous faites ?
12:43Docteur,
12:45vous avez fait ça encore ?
12:54Qu'est-ce que c'est ?
12:56Quoi ?
12:58Oh, non.
12:59Je vais être en retard.
13:01Lâchez-moi.
13:02Vous me frappez.
13:03Vous me frappez.
13:04J'ai tout cassé.
13:05C'est toi qui a fait ça.
13:06Vous ne faites pas la différence.
13:07Hey, les gars,
13:08vous avez raison.
13:09Oui, les gars,
13:10vous avez raison.
13:11Vous avez raison.
13:12Vous avez raison.
13:13J'ai tout cassé.
13:14Il ne faut pas me faire la peine.
13:15Je suis désolé.
13:16J'ai le temps.
13:17Pourquoi je dois me faire la peine ?
13:18Regardez-moi.
13:19Vous n'êtes pas sérieux ?
13:20Je suis désolé.
13:23J'ai l'impression
13:24que je l'ai déjà vu.
13:25J'ai l'impression que je l'ai déjà vu.
13:27Qu'est-ce que vous faites ?
13:29Il pleut.
13:32Rappelez-vous une chose.
13:34N'allez pas dormir.
13:36Vous ne pourrez pas rêver.
13:42Le rêve devient réalité.
13:45Zubelo.
13:46Zubelo.
13:47Zubelo.
13:49Docteur.
13:51Xiao Luo.
13:52Est-ce que tu entends ce que je dis ?
13:53Le patient est en danger.
13:55Il va faire un opération de réaction du cœur.
13:57Tu es le premier à l'aider.
13:58Tout ce qui s'est passé aujourd'hui
14:00a eu lieu dans le rêve.
14:03Est-ce que, comme dans le rêve,
14:05il y a eu un accident ?
14:10Tout le monde
14:12ne se prépare pas.
14:16Si je ne participe pas,
14:18est-ce que je peux éviter ?
14:24Préparez le vent.
14:26Est-ce que c'est bon ?
14:27Ça a l'air.
14:28Très bien.
14:29Faites attention aux données.
14:30Oui.
14:32Je suis le seul à savoir qu'il y a peut-être un accident.
14:35Calme-toi.
14:37Maintenant, c'est la vraie réalité.
14:39Réfléchis à ce moment-là.
14:41Que se passe-t-il ?
14:44Si je ne peux pas éviter l'accident,
14:46je devrais penser d'un autre point de vue.
14:48C'est comme si j'avais prévu l'avenir.
14:51Arrêtez la circulation artificielle.
14:52Préparez la circulation intérieure.
14:53Oui.
14:54Docteur, attendez.
14:56Je veux vérifier encore une fois.
14:58C'est bon.
14:59Arrêtez la circulation artificielle.
15:00Transmettez la circulation intérieure.
15:03Que se passe-t-il ?
15:05Je ne peux pas l'arrêter ?
15:07Oh non, il y a une rupture.
15:09Ne t'inquiète pas.
15:10Réfléchis.
15:13Docteur,
15:14il y a plus de 400 CC.
15:16Tranquille.
15:17Tu peux le faire.
15:18Tu peux le faire.
15:20Tu peux le faire.
15:24Je l'ai fait.
15:26Je l'ai fait.
15:30La rupture s'est arrêtée.
15:32Bien joué, Xiao Luo.
15:33Transmettez la circulation intérieure.
15:35Oui.
15:41L'opération a duré plus de deux heures que prévu.
15:43C'est déjà trop tard.
15:44Heureusement que l'opération a été réussie.
15:45Je vais te donner la rupture.
15:48Qu'est-ce qu'il y a ?
15:49Tu n'as pas dormi ?
15:50Non.
15:51C'est très efficace.
15:53Son rêve est très réel.
15:56Mais le rêve est trop dangereux.
15:58Je ne veux pas y revenir une deuxième fois.
16:00Sur la route de Pingtan,
16:01les gens peuvent marcher sans problème.
16:04Mais seulement sur la route de Ningning
16:06peuvent les gens rester.
16:08Même si le rêve est réel,
16:10il n'est pas impossible de le changer.
16:13Oui.
16:14Si ce n'était pas cette fois-ci,
16:16j'aurais peut-être
16:17encore peur de l'imaginaire.
16:21Il y a eu une femme enceinte.
16:23Elle est venue me voir plusieurs fois.
16:26Mais je n'ai toujours pas trouvé le problème.
16:27Je vais la rencontrer la prochaine fois.
16:29Je vais faire une enquête plus systématique.
16:31Je crois que ça va se résoudre.
16:34Si tu penses comme ça,
16:35ça signifie que ta soeur a un rêve réel.
16:38Boss,
16:39je te remercie vraiment.
16:41Sinon, je ne sais pas combien de temps je vais mourir.
16:42Et je pense que
16:43quoi qu'il arrive,
16:44avec le soutien du boss,
16:45tout va se résoudre.
16:49Tu ne sais pas
16:50combien de pression j'avais
16:51sur le patient.
16:52Docteur Su,
16:54je ne voulais pas te faire peur.
16:56Je t'appelle tous les jours
16:57parce que...
16:58parce que je...
17:03C'est toi ?
17:04Pourquoi es-tu là ?
17:05Quoi ?
17:07Alors c'est comme ça.
17:09Le médecin m'a prouvé
17:10qu'il n'avait pas d'amie.
17:13C'est pour ça.
17:14C'est pour ça que je vais
17:15venir ici tous les soirs.
17:17Je ne viendrai plus
17:18t'interrompre.
17:20Docteur Su,
17:21au revoir.
17:24Qu'est-ce que tu veux dire ?
17:26Tu n'as rien dit.
17:27Elle t'aime,
17:29c'est pour ça qu'elle
17:30t'examine tous les jours.
17:32Tu n'as rien senti ?
17:34C'est vrai ?
17:36Je...
17:37Je...
17:38Je...
17:40Je n'ai l'impression
17:41que d'elle.
17:44C'est terrible.
17:46Qu'est-ce que tu veux dire ?
17:49J'ai oublié de manger.
17:51Tu veux manger ?
17:52Je t'en prie.
17:55Xiao Lu, où es-tu ?
17:56Reviens à l'hôpital.
17:57Il y a eu un accident
17:58à l'entrée de la rue.
17:59Les deux patients sont en danger.
18:01Je n'y arriverai pas.
18:02Vas-y.
18:04Je t'en prie.
18:05Au revoir.
18:06Je t'en prie la prochaine fois.
18:08Huang Liang,
18:09tu as réussi cette fois-ci.
18:11Tu n'as pas seulement
18:12sauvé quelqu'un,
18:13mais tu as aussi
18:14réveillé l'homme.
18:16D'ici là,
18:17il sera certain
18:18de devenir
18:19un bon médecin.
18:25Chongyang cake,
18:27chrysanthemum wine,
18:28shiliu,
18:29crab...
18:31Ah, oui,
18:32and xiaolongbao.
18:33Chongyang also has
18:34the custom of eating xiaolongbao.
18:35Ah,
18:36tu ne le sais pas.
18:37The festival of Chongyang
18:38is celebrated
18:39every day and night.
18:40That's why it's called Chongjiu,
18:42which means
18:43long life.
18:45Since ancient times,
18:46the festival of Chongyang
18:47has been very auspicious.
18:49I mean,
18:50xiaolongbao is also
18:51a must-eat dish in Chongyang.
18:55Well...
18:57Boss,
18:58don't you think
18:59we should gather
19:00the food we want
19:01and the people we miss
19:02in a few days?
19:03So you want to eat xiaolongbao
19:04in a few days?
19:06No.
19:08Xiaolongbao can be eaten
19:09anytime,
19:10but it depends on
19:11who you eat it with.
19:12It's the same for festivals.
19:13One person can celebrate it,
19:14but it feels different
19:15when two people celebrate it.
19:18Why is it different
19:19between two people
19:20on weekdays
19:21and two people
19:22on festivals?
19:24It's a sense of ritual.
19:26Haven't you ever done
19:27something ritualistic?
19:29Ritualistic?
19:31Yes.
19:32We decorate it differently
19:33on each festival,
19:34but if it's the same person,
19:35it's a sense of ritual.
19:37You mean
19:39xiaolongbao
19:40under the sense of ritual
19:41is more delicious?
19:45You can see that.
19:47You're the boss.
19:51Next,
19:54I'm not the only one
19:57who wants to kill you.
19:59There's also
20:00the monsters in the world.
20:31I don't want to die.
20:32I don't want to die.
20:33I don't want to die.
20:34I don't want to die.
20:35I don't want to die.
20:36I don't want to die.
20:37I don't want to die.
20:38I don't want to die.
20:39I don't want to die.
20:40I don't want to die.
20:41I don't want to die.
20:42I don't want to die.
20:43I don't want to die.
20:44I don't want to die.
20:45I don't want to die.
20:46I don't want to die.
20:47I don't want to die.
20:48I don't want to die.
20:49I don't want to die.
20:50I don't want to die.
20:51I don't want to die.
20:52I don't want to die.
20:53I don't want to die.
20:54I don't want to die.
20:55I don't want to die.
20:56I don't want to die.
20:57I don't want to die.
20:58I don't want to die.
20:59I don't want to die.
21:00I don't want to die.
21:01I don't want to die.
21:02I don't want to die.
21:03I don't want to die.
21:04I don't want to die.
21:05I don't want to die.
21:06I don't want to die.
21:07I don't want to die.
21:08I don't want to die.
21:09I don't want to die.
21:10I don't want to die.
21:11I don't want to die.
21:12I don't want to die.
21:13I don't want to die.
21:14I don't want to die.
21:15I don't want to die.
21:16I don't want to die.
21:17I don't want to die.
21:18I don't want to die.
21:19I don't want to die.
21:20I don't want to die.
21:21I don't want to die.
21:22I don't want to die.
21:23I don't want to die.
21:24I don't want to die.
21:25I don't want to die.
21:26I don't want to die.
21:27I don't want to die.
21:28I don't want to die.
21:29I don't want to die.
21:30I don't want to die.
21:31I don't want to die.
21:32I don't want to die.
21:33I don't want to die.
21:34I don't want to die.
21:35I don't want to die.
21:36I don't want to die.
21:37I don't want to die.
21:38I don't want to die.
21:39I don't want to die.
21:40I don't want to die.
21:41I don't want to die.
21:42I don't want to die.
21:43I don't want to die.
21:44I don't want to die.
21:45I don't want to die.
21:46I don't want to die.
21:47I don't want to die.
21:48I don't want to die.
21:49I don't want to die.
21:50I don't want to die.
21:51I don't want to die.
21:52I don't want to die.
21:53I don't want to die.
21:54I don't want to die.
21:55I don't want to die.
21:56I don't want to die.
21:57I don't want to die.
21:58I don't want to die.
21:59I don't want to die.
22:00I don't want to die.
22:01I don't want to die.
22:02I don't want to die.
22:03I don't want to die.
22:04I don't want to die.
22:05I don't want to die.
22:06I don't want to die.
22:07I don't want to die.