Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00Alors, votre nom est Lina Inverse, n'est-ce pas?
00:00:07Mon nom, ils m'ont appelé.
00:00:13C'était un rêve?
00:00:16Eh bien, je suppose que ça n'a pas d'importance.
00:00:30C'était un rêve?
00:00:33Eh bien, je suppose que ça n'a pas d'importance.
00:00:36C'était un rêve?
00:00:39Eh bien, je suppose que ça n'a pas d'importance.
00:00:42C'était un rêve?
00:00:45Eh bien, je suppose que ça n'a pas d'importance.
00:00:49C'était un rêve?
00:00:58Qu'est-ce qui se passe, frère?
00:01:00Notre frère a été brisé en deux.
00:01:02Hey, toi!
00:01:04Hey, mademoiselle!
00:01:06Tuez-le!
00:01:12Mademoiselle!
00:01:14Hey, n'avez-vous pas entendu ce qu'il vous a dit?
00:01:18Vous n'êtes pas en bonne santé, n'est-ce pas?
00:01:20Hey, c'est pas vrai!
00:01:22Même si ma pression de sang a été un peu élevée.
00:01:24Oui, et j'ai eu des douleurs de tir...
00:01:28Personne ne veut entendre vos problèmes de santé!
00:01:31Nous sommes ici pour faire payer à cette jeune dame de briser notre frère.
00:01:36Hein?
00:01:38Mon amour, mon amour, mon amour!
00:01:41Eh bien, si vous voulez faire passer chaque petit détail...
00:01:44Oui, donc si vous voulez éviter notre malheur juste,
00:01:47donnez-nous tous vos...
00:01:49Hey, vous trois ne seriez pas des bandits, n'est-ce pas?
00:01:53Eh bien, il y en a qui nous parlent de cette façon.
00:01:56Oh, donc vous dites que vous êtes des brigands!
00:01:59Oh, vous êtes beaucoup trop gentils, mais...
00:02:01Je ne vous apprécie pas, bouche bleue!
00:02:03Hey, vous vous rendez vite, vous êtes une bonne fille!
00:02:06Mon amour, mon amour, donnez-moi maintenant votre puissance,
00:02:09et brisez mon ventre.
00:02:11Prie pour mes amis. Fais ce que je dis.
00:02:13Je t'en prie, mon esprit.
00:02:19Explosions!
00:02:37Lucky!
00:02:59Oh, mon Dieu, j'adore cette pluie!
00:03:01La meilleure chose de l'océan, c'est la nourriture de l'océan!
00:03:05Encore trois, s'il vous plaît!
00:03:11Donc, nous nous rencontrons encore, petite fille!
00:03:15Oui, nous avons peut-être sous-estimé vous auparavant,
00:03:18mais cette fois-ci, nous avons un allié confiant de notre côté!
00:03:22Vous ne m'entendez même pas!
00:03:24Vous n'allez pas s'échapper cette fois-ci!
00:03:28En tout cas, merci de m'avoir rencontré.
00:03:30Quoi? D'accord alors!
00:03:32Allez, mademoiselle, c'est votre tour!
00:03:40Alors, qui est cette personne insolente?
00:03:42Qui a été folle suffisamment pour défier le plus beau,
00:03:44intelligent et puissant sorcière du monde,
00:03:46Naga le Serpent?
00:03:49Qu'est-ce que vous faites ici, Naga?
00:03:52Oh, c'est vous, Lina!
00:03:54Je devrais avoir connu dès qu'ils m'ont dit
00:03:56qu'un sorcière d'esprit d'oiseau sous-estimé,
00:03:58de mauvaise tempeur, n'était pas capable de parler de la pluie!
00:04:01Ah bien, c'est l'heure d'aller au travail!
00:04:03S'il vous plaît, ne prenez pas ça personnellement!
00:04:05Playboy!
00:04:12Vous êtes un méchant, Lina!
00:04:14Oh, si vous aviez de la place à parler,
00:04:16n'avez-vous jamais appris, Naga?
00:04:17En tout cas, ce sont les mauvais gars!
00:04:19N'avez-vous pas honte d'accueillir les forces de la douleur?
00:04:22Quoi? Ils sont mauvais?
00:04:24Oh, allez! Regardez-les!
00:04:26Mais n'ont-ils pas dit que vous ne devriez jamais juger un livre par son couvercle?
00:04:30Je ne suppose pas...
00:04:32Mais ces gars sont...
00:04:34MAUVAIS!
00:04:35Eh bien, si c'est le cas, je vais vous aider!
00:04:38Attention, malheurs!
00:04:40Hey, attendez une minute!
00:04:41Nous avez déjà payé pour que vous vous battiez pour nous!
00:04:43Ouais! Vous avez signé un contrat!
00:04:45Hmph! Il s'agit que s'il y a une loi dans cette province
00:04:48qui dit que vous ne devez pas honorer un contrat avec des mauvaises personnes.
00:04:50Désolée, les gars.
00:04:51Non, il n'y en a pas!
00:04:52Il n'y a pas de loi!
00:04:54Ça n'a pas d'importance!
00:04:55Nous...
00:04:56ne...
00:04:57rêvons...
00:04:58pas!
00:04:59pas!
00:05:05Hmmm...
00:05:06Quels bords maisons!
00:05:09Ahem...
00:05:10Ah! Madame?
00:05:11Vous voudriez nous dire votre nom au moins?
00:05:14Je suis Lena Invers!
00:05:16Oh,prit?
00:05:17Lena Invers?!
00:05:18Le... mechanic?
00:05:19Le murdeur?
00:05:20Lena Franckinette?
00:05:22Lena...
00:05:23Non!
00:05:25S'il vous plaît, pardonnez-nous !
00:05:27Je vous prie, faites ce que vous voulez avec moi, mais laissez ma famille s'il vous plaît !
00:05:31Ma femme et ma fille n'ont rien à voir avec ça !
00:05:33S'il vous plaît, faites votre pire !
00:05:35MAIS LAISSEZ-LEURS EN PEACE !
00:05:37Excusez-moi, mais en partant de l'aspect de robbeur-tueur,
00:05:40pouvez-vous expliquer ce business de dragon-nest ?
00:05:42Hein ?
00:05:43Euh...
00:05:44Eh bien...
00:05:45C'est une partie d'une légende, il y a une chanson...
00:05:47Petite fille, petit coureur,
00:05:49s'occupe du dragon de son nest !
00:05:52Oh...
00:05:53Oh...
00:05:54Oh...
00:05:55Oh...
00:05:56Oh...
00:05:57Help me...
00:05:58Oh...
00:05:59Oh...
00:06:00By the Gods !
00:06:01Hurray !
00:06:02There's no time to spare !
00:06:03Hey, what are you doing ?!
00:06:04I don't have time to explain right now !
00:06:06What's this about ?!
00:06:07We're running out of time !
00:06:09Look away !
00:06:12Thank you, God !
00:06:14Bye-bye !
00:06:21All aboard for Miplos Island!
00:06:36Ok, I've got the part about those tickets you found being special discount passes for the hot springs resort on this island.
00:06:42But why did you take me along?
00:06:46Oh, I don't know, because you were there, I suppose.
00:06:49You're mad?
00:06:51Nah, the food isn't too bad, so I guess it's ok.
00:06:55Oh, one more, please!
00:06:58Huh? More?
00:07:06Ugh, what kind of room is this?
00:07:09Shhh! What did you expect?
00:07:13Those tickets were for the special economy discount rate package.
00:07:17So what's so special about Miplos Island anyway?
00:07:20You don't know?
00:07:22No.
00:07:30According to the World Hot Springs Guide, the hot springs on Miplos Island are rated at 5 stars on a scale of 5
00:07:36and are suggested as a must visit for any tourist.
00:07:39The waters from these springs are said to produce amazing medicinal effects, which defy analysis by...
00:07:44Hey, Lena, are you listening?
00:07:52Travel to Miplos Island is extremely difficult.
00:07:55For much of the year, the island is enveloped in an impenetrable shroud of heavy mist.
00:07:59The mysterious blanket of fog is so dense that not even birds can penetrate it.
00:08:03However, at certain times of the year, it's possible to visit Miplos Island.
00:08:08And here, look what it says right here, Lena.
00:08:10Wow!
00:08:11Miplos Island holds one more great secret.
00:08:14A secret spot quietly whispered about by some of the few who have been fortunate enough to find it.
00:08:18In this place, normally hidden from the eyes of mortal man,
00:08:21the river of time seems to overflow its banks, causing strange eddies and reversals in its normal flow.
00:08:27Here, a watchful viewer is able to see what's going on.
00:08:30The river of time seems to overflow its banks, causing strange eddies and reversals in its normal flow.
00:08:36Here, a watchful viewer can actually look beyond the barrier of the ages,
00:08:40back into the long-gone ancient past, to a time when the island was inhabited entirely by elves.
00:08:45For reasons that are now obscure, the original settlers of the island named it Miplos,
00:08:50the elvish words for a promise to be kept.
00:08:53Miplos Island
00:09:23Miplos Island
00:09:53Miplos Island
00:10:23Miplos Island
00:10:25Miplos Island
00:10:27Miplos Island
00:10:29Miplos Island
00:10:31Miplos Island
00:10:33Miplos Island
00:10:35Miplos Island
00:10:37Miplos Island
00:10:39Miplos Island
00:10:41Miplos Island
00:10:43Miplos Island
00:10:45Miplos Island
00:10:47Miplos Island
00:10:49Miplos Island
00:10:51Miples Island
00:10:53Miples Island
00:11:01Hum, la nourriture est pas mal, nenne ?
00:11:11Hey !
00:11:14Ho ! C'était aussi simple de « récupérer le donut » d'un enfant !
00:11:21Hey, qu'est-ce que c'est que cette idée ?
00:11:23En fait, je pense que c'est mon problème.
00:11:25Prendre des choses des gens sans leur permission, c'est de la robberie.
00:11:27Et c'est contre la loi.
00:11:29Oh, ouais ?
00:11:33Elle a raison. Et quelqu'un va se faire mal.
00:11:37Hey, les gars !
00:11:41Quelqu'un va se faire mal, hein ?
00:11:43Qui ?
00:11:45Oh, je crois que vous savez à qui on parle.
00:11:47Je veux dire...
00:11:49Vous avez été très mauvaise.
00:11:58Maintenant, tu vas m'embarrasser !
00:12:01Vas-y et pleure !
00:12:03Ça ne te séparera pas de ton destin !
00:12:05D'accord ? Maintenant quoi ?
00:12:07Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:12:09T'es le seul qui nous a amenés ici !
00:12:11Oh, tu joues au KG, hein ?
00:12:13Frère !
00:12:15Préparez-vous à mourir.
00:12:17Car je suis la 10ème personne la plus forte de cette île.
00:12:19Vas-y, prie pour la paix.
00:12:21Ouais, peu importe.
00:12:23Explosion !
00:12:33Qui est le prochain ?
00:12:35Hey, t'es plutôt bien.
00:12:37Mais tu dois savoir que je suis le 8ème le plus fort de cette île.
00:12:41Et je suis le 7ème le plus fort !
00:12:44Et je vais t'embrasser !
00:12:46Comme ça !
00:12:48Car je suis le 5ème le plus fort de cette île.
00:12:50Qu'est-ce que tu penses de ça ?
00:12:52Prêts à se quitter ?
00:12:54Oh, n'est-ce pas bien que vous soyez tous ensemble ?
00:12:56Feu !
00:13:10Bravo !
00:13:12Bien joué !
00:13:18Et qui êtes-vous ?
00:13:20Mon nom est Lina Inverse.
00:13:22Alors, la célèbre Lina Inverse est venue me tester.
00:13:25Et qui est le bimbo en couverture noire ?
00:13:28Je suis Lina's plus puissante et précieuse rivale, Naga the...
00:13:32Son nom est Naga et elle a du mal au cul.
00:13:34Oh, tu ne veux pas dire ça ?
00:13:36Bien sûr que oui.
00:13:38Et pour revenir au boulot, qui êtes-vous ?
00:13:42J'ai beaucoup de noms.
00:13:44Mais vous pouvez m'appeler Sorcerer A.
00:13:46Et qu'est-ce que votre boulot pour nous sera, Mr. A ?
00:13:49Bien, vous voyez, je pensais que c'était l'heure
00:13:52que la célèbre Lina Inverse
00:13:55serait exposée à l'un des vrais merveilles du monde.
00:13:58Ma magie !
00:14:00Tu gères celui-là.
00:14:03Prêts à partir de cette existence
00:14:06car vous allez voir
00:14:08la plus effrayante magie du monde.
00:14:12Jellyfish Call !
00:14:15Naga, qu'est-ce que tu attends ?
00:14:17Le drame !
00:14:18C'est en train de commencer !
00:14:21Quoi ?
00:14:39Tu n'es pas mauvais, petit gars.
00:14:43Tu n'es pas mal toi-même.
00:14:56Il est mort.
00:14:58Il a disparu.
00:15:00Il est mort.
00:15:02Il est mort.
00:15:04Il est mort.
00:15:07C'était un défi, mais pas pour moi.
00:15:10Vas-y !
00:15:12Qu'est-ce qu'on va faire de ça ?
00:15:17Je comprends qu'ils aiment les pickles.
00:15:21Tu as raison.
00:15:27Ils sont frais, non ?
00:15:29Je les prends.
00:15:31Merci !
00:15:32Lina !
00:15:33Quoi ?
00:15:36Regarde !
00:15:52C'est étrange.
00:16:07Tu ne penses pas que c'est étrange ?
00:16:09Et de mauvais goût aussi.
00:16:11Comme d'habitude, tu as totalement perdu le point.
00:16:30Mesdames et Messieurs !
00:16:34Bienvenue, visiteurs du continent !
00:16:37Bienvenue à Miphros, l'île des promesses.
00:16:40Permettez-moi de m'introduire.
00:16:42Je suis Lagos, votre guide dans le monde des rêves.
00:16:46Ah, ma chère dame.
00:16:48D'où est-ce que vous êtes ?
00:16:51Moi ? Je viens de l'île de Sangoust.
00:16:55Ah, l'île de Sangoust, c'est ça ?
00:16:59J'ai entendu parler de Sangoust.
00:17:02Avec des montagnes faites pour leur délire gastronomique.
00:17:06Ils ne peuvent pas dire que c'est juste un hypnotiste.
00:17:09Imaginez des montagnes picturesques,
00:17:11une farme étouffée dans une jolie vallée.
00:17:15Sur la colline, le festival est en train de commencer.
00:17:19Il utilise la puissance de la suggestion
00:17:21pour l'emmener dans son monde d'illusions.
00:17:23Et pouvez-vous sentir ce sentiment ?
00:17:25C'est ces célèbres mouchoirs,
00:17:27ces célèbres mouchoirs de Sangoust.
00:17:29Ces gens sont tellement malades
00:17:31qu'il est facile de les faire croire
00:17:33qu'ils voient en fait Sangoust.
00:17:35Applaudissez, applaudissez vos mains, tout le monde.
00:17:38Applaudissez vos mains et bienvenue dans le fun ball.
00:17:41Le festival de la foule de Sangoust.
00:17:43C'est juste comme ça.
00:17:55Ah, sont-ils complètement mouchés ?
00:17:57Certaines choses vont mieux juste avant d'aller mal, vous savez.
00:18:15Je suis la première, je suis la première !
00:18:17La dernière à manger un dragon ball mouché !
00:18:20Wouhou !
00:18:28Ah, ce sont les 5 stars mouchoirs de mon rêve.
00:18:33Ressentez cette texture.
00:18:39Je connais ce sentiment, ce goût.
00:18:42Bonjour tout le monde, nous sommes les mouchoirs de la foule de Sangoust.
00:18:46Ils m'appellent Shampoo.
00:18:48Je m'appelle Rance.
00:18:50Et je m'appelle Loupahat.
00:18:52Nous sommes venus vous servir.
00:18:54Alors n'hésitez pas à nous demander tout ce que vous voulez.
00:18:57Et maintenant, Mme Loupah va vous raconter tout sur notre Hot Spring.
00:19:01Cette Hot Spring est la plus merveilleuse dans le monde.
00:19:04Renoncée pour ses effets de rétablissement sur les mouchoirs de Sangoust,
00:19:07c'est la vraie foule de Sangoust.
00:19:09Qu'est-ce qui rend cette Hot Spring spéciale ?
00:19:11C'est pourquoi je suis contente que tu aies posé cette question, Sister Shampoo.
00:19:13Voyez, les Hot Springs de l'île de Mipras ont une mélange exclusive
00:19:16de certains ingrédients médicaux trouvés nulle part dans le monde.
00:19:21Oh, vous fraudes !
00:19:23Je ne peux pas croire que vous avez l'intention de claimer que cette Hot Spring
00:19:25a une mélange exclusive de certains ingrédients médicaux.
00:19:29Pour commencer,
00:19:30les sous-appelés Hot Springs de vous n'ont même pas l'air naturels.
00:19:35Et en plus...
00:19:37Juste un coup de ce bouquet de l'eau
00:19:39m'annonce à mes nostrils délicats
00:19:41qu'elle a été artificiellement améliorée.
00:19:44Cette eau vient en fait
00:19:46des fameux Hot Springs de Tran Borg,
00:19:48épicées avec...
00:19:54Il y a un autre goût,
00:19:55un goût artificiel de l'eau qui clignote jusqu'à la pointe de ma langue.
00:19:58Oui, c'est quelque chose qu'ils vendent dans la région de Miranda.
00:20:01C'est un délicieux boisson qui est une Hot Spring pour votre langue,
00:20:04la mélange de Miranda.
00:20:06Alors, ai-je raison ?
00:20:10Wow, Naga !
00:20:11Tu es génial !
00:20:16Mais bien sûr !
00:20:17Vous pourriez peut-être vouloir faire de ces amateurs
00:20:19avec ces eaux mouillées,
00:20:20mais pas de Hot Springs de Tran Borg n'auront jamais vu...
00:20:24le grand Naga se cacher !
00:20:37Oh, mon Dieu !
00:20:39C'est si gentil de rencontrer un ami aquanat.
00:20:42Je suis Giuliano,
00:20:43l'owner de cette eau.
00:20:45Eh bien, n'est-ce pas spécial ?
00:20:46Je suis humble par votre praise.
00:20:48Cependant faible.
00:20:49Et comment va-t-il résoudre cette situation
00:20:51ce humble propriétaire de fausses eaux ?
00:20:52Eh bien, je vais vous le dire !
00:20:54Il me semble que,
00:20:55tant que la majorité de mes clients sont satisfaits,
00:20:57cette eau artificielle est parfaitement légitime,
00:20:59même si c'est une fausse eau.
00:21:01Ah, mais je ne suis pas satisfaite.
00:21:03Quel bimbo insatisfait
00:21:05ne peut pas sauver des milliers de clients satisfaits.
00:21:07Dans ce cas,
00:21:08comment va-t-il récompenser mon insatisfaction ?
00:21:10Malheureusement,
00:21:12en restant ici,
00:21:13sur l'un de nos ventes de discount,
00:21:14ce ne sera pas possible.
00:21:15Hum !
00:21:16Vous êtes certainement un pétard !
00:21:17Oh, mais je ne suis rien comparé à vous !
00:21:23Je pense que je vais partir maintenant.
00:21:27Oh, vous ne pouvez pas partir maintenant !
00:21:29Le fun commence maintenant,
00:21:31Miss Lina Inverse.
00:21:36Comment va-t-il maintenant ?
00:21:46Qui en es-tu d'ailleurs ?
00:21:48Oh, je suis juste un propriétaire d'un hôtel
00:21:50qui a une passion pour les montagnes chaudes.
00:21:52En fait, je suis un propriétaire d'un hôtel
00:21:54qui a une passion pour les montagnes chaudes
00:21:56et qui utilise les fonds donnés par les visiteurs
00:21:58pour les montagnes chaudes.
00:22:00La finance est mauvaise !
00:22:02Le syndicat de criminels sous-terrain
00:22:04va continuer d'expandir et finalement
00:22:06lui permettre d'un jour conquérir
00:22:08le monde entier !
00:22:11Alors, je suppose qu'on va se battre !
00:22:13Eh bien, non !
00:22:15Freedom !
00:22:20Oh, c'est dégueulasse !
00:22:24Oh, et maintenant, c'est mon tour !
00:22:28Je vais dans l'avion !
00:22:30Qu'est-ce que c'est que ça !
00:22:32Tu veux plus, Norton ?
00:22:34Je crois que c'est bon, mon garçon !
00:22:36Je veux un panneau, Ju !
00:22:38Hey, Red ! Le client de la salle 26
00:22:40veut un panneau, Ju !
00:22:52Tu es pas mal !
00:22:54Alors, quel est ton ranking sur cette île ?
00:22:57Mon ranking ?
00:22:59Je dirais que je suis à peu près
00:23:01le 3ème plus fort sur cette île,
00:23:03sans inclure notre grand-maître, bien sûr !
00:23:05Quel grand-maître ?
00:23:07Oh, c'est rien que tu dois t'inquiéter !
00:23:09Oh, bien sûr que non !
00:23:11Feu !
00:23:15Feu !
00:23:18Feu !
00:23:24Feu !
00:23:26Feu !
00:23:28Feu !
00:23:40Feu !
00:23:48Feu !
00:24:01Oh, votre grand-maître !
00:24:07Oh, non !
00:24:09C'est trop le pouvoir de la magie !
00:24:13Je suis la nouvelle top dog, les gars !
00:24:15Bonne chance les gars, je dois en finir ?
00:24:22Explosion de la mer !
00:24:46Demain, c'est le festival de la ville.
00:24:48S'il vous plaît, portez cette flèche de fleurs quand vous venez.
00:24:50C'est bon ?
00:24:51Oui.
00:24:53Oh, putain !
00:24:55Pas ce rêve de nouveau !
00:24:58Hey, grand-père !
00:24:59Je sais que tu m'entends, vieux homme !
00:25:01Qu'est-ce que c'est ?
00:25:03Tu ne vois pas ? C'est moi !
00:25:05N'est-ce pas l'heure pour que tu arrêtes de te moquer et d'expliquer les choses ?
00:25:08En fait, je suis juste un peu timide !
00:25:12Excusez-moi ?
00:25:13Pourquoi devriez-vous être embarrassé de ce que ces enfants font ?
00:25:20Ah !
00:25:22Oui, c'est vrai.
00:25:24C'est toi ?
00:25:27Rowdy ?
00:25:28Quoi ?
00:25:30C'est toi ?
00:25:31C'est toi ?
00:25:32C'est toi ?
00:25:33C'est toi ?
00:25:34C'est toi ?
00:25:35C'est toi ?
00:25:36C'est toi ?
00:25:37C'est toi ?
00:25:38C'est toi ?
00:25:39C'est toi ?
00:25:41Oh ! Oh ! Oh !
00:25:43Peu importe ce que ce soit, promets-moi que nous serons toujours ensemble, s'il te plait.
00:25:51J'espère que je le ferai.
00:25:53Je t'aime, Rowdy.
00:25:59Ah ! Pourquoi j'ai l'impression que c'est juste le début ?
00:26:11Merci, Lena Inverse, pour la purgation de notre territoire et notre réserve d'eau de ce malheur.
00:26:17Des mots puissants ne peuvent pas exprimer la profondeur de notre gratitude.
00:26:21Mais pouvez-vous emmener ce villain vers notre roi pour qu'il reçoive sa justice ?
00:26:24Nous sommes tous un peu occupés en ce moment.
00:26:26Nous savons que ce n'est pas grand-chose, mais pouvez-vous accepter cette petite somme en tant que token de notre gratitude ?
00:26:30Nous vous prions, Lena Inverse ! Merci beaucoup !
00:26:36Ah !
00:26:37Ah !
00:26:40Tu sais quoi, Lena ? J'ai ce sentiment étrange.
00:26:44C'est le moment pour que quelque chose se passe.
00:26:50Bien, bien, bien ! Nous nous attendions à vous, Miss Lena Inverse !
00:26:54Alors vous voulez que ce perdant revienne ?
00:26:56Non ! Les forces de l'evil ne sauveront jamais leurs henchmen.
00:27:01Il y a des standards à maintenir, mais il y a une question de pride qui doit être abordée.
00:27:07Hmm... Pride, hein ?
00:27:10Par ailleurs, Miss Inverse, d'où êtes-vous née ?
00:27:14En Zéphilia.
00:27:16Oh !
00:27:18C'était Zéphilia, c'est ça ? Je sais que c'était Zéphilia !
00:27:23Oui, une province agricole riche, blessée par les dieux, avec un réchauffement fondamental.
00:27:29Un réchauffement de grapes !
00:27:31Un goût dans les grapes délicieuses de Zéphilia et le goût de sucre s'écoule dans votre bouche et ma bouche.
00:27:38Oui ! Vous pourriez perdre votre esprit en savourant le goût des grapes du monde célèbre de Zéphilia au Festival des Grapes !
00:27:46Oh, je les vois ! Je peux voir les grapes de mon pays d'origine partout !
00:27:54C'est le bon moment !
00:27:57Oui, c'est le moment de récolter les grapes délicieuses !
00:28:01Et maintenant, c'est le moment de tomber sur les grapes !
00:28:03C'est ainsi que vous faites du vin !
00:28:05Faites du vin, pas de vin !
00:28:07Les pieds inévitables des virgins délicieuses produisent le mélange le plus délicieux !
00:28:12Non ! Non ! Non !
00:28:14Aidez-moi !
00:28:18Maintenant, ma chère dame, c'est votre tour !
00:28:21Où étiez-vous, mon garçon ?
00:28:26Témoins, Lagos ! Vos trucs sont pour les enfants !
00:28:29Pensez-vous que voir Lena s'humilier allait réduire ma morale ?
00:28:34Dîtes-le, les garçons !
00:28:35Stone Go !
00:28:52C'est un dragon en pierre ! Qu'allons-nous faire ?
00:28:54Calmez-vous, vous fous ! Je suis un entretien professionnel !
00:28:58Ça fait un peu différent de l'audience.
00:29:01Un acteur de saison peut gérer le plus dur du monde !
00:29:05Où étiez-vous, mon garçon ?
00:29:10Les garçons, attendez-moi !
00:29:16Wow ! C'est incroyable !
00:29:20Wow ! C'est vraiment quelque chose, Naga ! C'est génial !
00:29:39Je pense qu'il y a quelque chose de mal.
00:29:50Je crois qu'il y a une grande bataille.
00:29:55Une chose est sûre, vous devez prendre des cours sur l'anatomie et la perspective.
00:30:01La beauté est dans les yeux du regardant.
00:30:03Je ne crois pas que ces villagers aient des abilités de le faire.
00:30:06Mais pourquoi ne pas faire ?
00:30:08C'est pas simple !
00:30:09C'est un mot qui n'est pas du tout correct.
00:30:12Mais pourquoi ne pas le faire ?
00:30:14C'est un mot qui n'est pas du tout correct.
00:30:15Mais pourquoi ne pas le faire ?
00:30:16Je ne pense pas que ces villages accepteront qu'une licence artistique ait suffisamment de justifications pour ça !
00:30:32Je dois admettre que je suis impressionné de votre compétence à créer un dragon de telle énormité !
00:30:40Ah ah ah ah !
00:30:42Oh mon Dieu, vous êtes impressionné !
00:30:44Je suis la grande Naga, la Serpente Blanche, Naga la Serpente !
00:30:48Ah ah ah ah !
00:30:51Naga, hein ? Et qui est-ce ?
00:30:55Lena... Lena Inverse.
00:30:58Lena Inverse ? Oh ! Tu es vraiment la célèbre Lena Inverse ?
00:31:03Tu n'as pas l'air si effrayant que j'ai entendu !
00:31:05Mais tu es aussi courte que les rumeurs l'ont dit et...
00:31:09Tu as une très petite poitrine, n'est-ce pas ?
00:31:18Je m'en fiche si tu es un roi !
00:31:20Si tu m'appuies trop loin, je pourrais faire quelque chose de violent !
00:31:22Que veux-tu dire, je pourrais ? Tu m'as frappé !
00:31:25Oui, mais c'était juste un coup de pratique pour me réchauffer.
00:31:28Ah ! Eh bien, c'est...
00:31:30Laissez les païens être païens, prenez votre assiette !
00:31:33S'il vous plaît, asseyez-vous, Miss Inverse.
00:31:35Il y a tellement de choses pour discuter, vous savez,
00:31:38alors peut-être que vous devriez penser à passer la nuit ici.
00:31:40Oh oui ! Ce serait génial, n'est-ce pas, Lena ?
00:31:43Et puis, on a mentionné les repas gratuits ?
00:31:46Hey ! Viens tuer le clown !
00:31:48Ah ah ah ah ah !
00:31:51Est-ce possible que vous avez oublié quelqu'un ?
00:31:54Oh mon dieu, non ! Mais j'essayais !
00:31:56Hum ! Je vais vous faire savoir que je suis la plus grande et la plus proche rivale de Lena !
00:32:00Alors, voilà !
00:32:01Oh mon dieu ! Et je pensais que vous étiez sa soeur !
00:32:07Nous aimerions vous avoir, vous deux !
00:32:14Oh ! Ce rêve de nouveau !
00:32:25Oh !
00:32:30Ce type-là n'a pas de flingue !
00:32:32Un démon laser !
00:32:40Light Blade !
00:32:55C'est l'un des sortes de lumières légendaires !
00:33:06Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:33:08J'ai attendu pour vous, Lena Inverse !
00:33:11Bienvenue sur l'île des promesses !
00:33:14C'était vous, ce garçon, n'est-ce pas ?
00:33:16C'est vrai ! Je suis le grand sage appelé Rowdy !
00:33:21J'ai envoyé Lena Inverse pour m'aider à retourner à cette île de la manière dont je l'ai voulu !
00:33:26C'est à ce moment-là qu'il arrête de fardonner !
00:33:29En fait, je suis plus intéressé à un bon sommeil qu'à vous aider !
00:33:33Silence ! S'il vous plaît, il n'y a pas beaucoup de temps et j'ai beaucoup à dire !
00:33:37Passez par la forêt de Galen jusqu'à ce que vous arriviez à la ruine de la ville de Elmgarten !
00:33:42Cet oiseau n'est pas en train de répondre à ce que je dis !
00:33:45Oh mon dieu ! Vérifiez-le, grand-père !
00:33:48J'ai dit que vous alliez immédiatement partir de la ruine de Elmgarten !
00:33:53Quelle partie de ça n'avez-vous pas compris ?
00:33:56Partez de la ruine de Elmgarten ! Partez de la ruine de Elmgarten !
00:34:06Qu'est-ce que vous faites ? Vous criez dans mes oreilles dans le milieu de la nuit !
00:34:11Si vous n'étiez pas réveillée, vous n'auriez jamais...
00:34:13Qui est-ce qui m'a réveillée ? La bête ?
00:34:16En fait, les histoires de la rivière chaude de l'île de Mipros sont basées sur la vérité !
00:34:21Au-delà des ruines, au nord de notre ville, il y a un autre village.
00:34:25L'eau de notre rivière chaude vient d'une rivière dans ce village.
00:34:29Et nous avions l'habitude d'aller là-bas.
00:34:32C'était jusqu'il y a un an, quand nous avons commencé à entendre des histoires sur des bêtes démoniaques.
00:34:37Des bêtes démoniaques ?
00:34:39Au début, nous ne le croyions pas.
00:34:41Mais quand nous avons envoyé des soldats pour l'enquêter, ils sont disparus sans trace.
00:34:45Nous avons dû envoyer une autre expédition.
00:34:47Et puis une autre, et une autre !
00:34:49Les seuls survivants se sont inquiétés par des frogs qui riaient.
00:34:52Et maintenant, tout le contact avec le village nord a été coupé.
00:34:55Et les canaux qui appartenaient à l'eau de la rivière chaude sont complètement secs.
00:34:58Et puis, il y a un mois, des rêves étranges ont commencé.
00:35:01Oui, le Roi et moi avons commencé à rêver des rêves identiques,
00:35:04dans lesquels un vieil homme, habillé comme un grand sage, apparaît devant nous.
00:35:07Et il nous a aussi fait mal ?
00:35:09Oui, et le sage nous a dit de chercher une sorcière nommée Lina Inverse.
00:35:13Il nous a dit qu'elle était de petite taille, de mauvaise humeur, et d'un souffle incroyablement petit.
00:35:19Je répétait seulement ce que le sage m'avait dit, Lina !
00:35:23De toute façon, il nous a dit que vous alliez éviter les démons.
00:35:27Eh bien, personne ne m'a dit quelque chose comme ça.
00:35:31Est-ce qu'il y a de la façon de vous convaincre de nous aider, Miss Inverse ?
00:35:34Hé, je sais !
00:35:35Comment pouvons-nous faire votre réparation pour la destruction de votre partenaire dragon ?
00:35:41Hein ? Eh bien, comment ne pas ?
00:35:45Oh, alors je suppose que je vais devoir vous payer une énorme quantité d'argent.
00:35:50Hein ?
00:35:52Je vous demande humilement d'accepter mes services, sire.
00:35:56Voici trois jours de provisions et les autres objets que vous avez demandé.
00:36:00Je place notre pays en vos mains, Lina Inverse.
00:36:04Oui, bien sûr.
00:36:12Ah !
00:36:16Hein ?
00:36:19Hein ? Qu'est-ce que tu veux, Slime Half ?
00:36:22Tu n'es pas amusant. Va t'en, Dragon Half !
00:36:26J'ai peur que je n'aie rien à te donner, mais tu es plutôt amusante.
00:36:30N'est-ce pas, Lina ?
00:36:31Hein ?
00:36:32Lina, n'était-ce pas un Sleep Berry ?
00:36:34Oui, je dois voir quelqu'un.
00:36:35Quoi ? Tu vas voir quelqu'un ?
00:36:40À plus tard.
00:36:43Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:36:44C'est un Slime Half.
00:36:45Un Slime Half ?
00:36:46Oui, un Slime Half.
00:36:47Un Slime Half ?
00:36:48Oui, un Slime Half.
00:36:49Un Slime Half ?
00:36:50Oui, un Slime Half.
00:36:51Un Slime Half ?
00:36:52Oui, un Slime Half.
00:36:53Un Slime Half ?
00:36:55Voyons voir.
00:36:56Toussez-le comme ça.
00:36:57Mettez-le ici.
00:37:07Qu'est-ce que tu fais, Lina Inverse ?
00:37:09Tu dois t'appuyer sur les Ruines de Vengosh.
00:37:11Appuie !
00:37:14Quoi ?
00:37:16Aïe !
00:37:21Je ne le crois pas.
00:37:22Je ne le crois pas.
00:37:23Aucun mortel n'aurait pu me tuer pendant que j'étais dans leur rêve.
00:37:26Tu es bien.
00:37:28Qu'est-ce que tu parles ?
00:37:29C'est facile.
00:37:30C'était mon rêve au début.
00:37:32Donc, tant que je le crois, je peux faire ce que je veux.
00:37:35Tu comprends ?
00:37:40D'accord, explique-moi pourquoi je devrais t'aider.
00:37:44Mais c'est tellement embarrassant.
00:37:46Regarde, si tu veux mon aide, tu vas devoir répondre à mes questions, ok ?
00:37:52Laisse-moi commencer par dire que quand tu vas grandir comme moi,
00:37:56tu pourras voir un peu vers l'avenir.
00:37:59Donc, même si tu me demandes des choses,
00:38:02tu pourras apprendre plus que ce que tu veux savoir de toi.
00:38:08Je m'en fiche !
00:38:09Si tu veux que quelqu'un t'aide, tu dois leur donner de l'information et de la compensation.
00:38:13Compensation ?
00:38:20Arrête ça !
00:38:21J'étais juste en train de penser à un certain esprit enchanté que je connais.
00:38:25Un esprit ?
00:38:26Oui, sa location est secrète,
00:38:28mais le nom de ce esprit magique est la Fontaine de Grâce.
00:38:33Oui, en d'autres mots, l'eau de ce esprit magique
00:38:37cause certaines choses à grandir.
00:38:39Ça fait que les choses grandissent ? Vraiment ?
00:38:42Alors je vais grandir plus haut et...
00:38:46mon ventre ?
00:38:48Je vais grandir aussi ?
00:38:51C'est parfait !
00:38:53Tu as un accord !
00:38:58Merci, Rowdy !
00:38:59Ces monstres démoniaques sont fous !
00:39:12Qu'est-ce que tu fais en dormant, Notha ?
00:39:14Viens, viens, on n'a pas tout le jour !
00:39:16Explosion !
00:39:22La Fontaine de Grâce
00:39:34Très bien, alors trouvons ce monstre démoniaque et terminons-le !
00:39:38C'est parti !
00:39:39Faites-le !
00:39:48Mais pourquoi ces trucs doivent toujours vivre dans des ruines et des donjons ?
00:39:52Ils sont toujours si sombres et sombres !
00:39:59C'est ici !
00:40:00Peut-être qu'il essaie de nous accueillir.
00:40:03Alors c'est le moment...
00:40:04...pour un assaut à l'intérieur et à l'extérieur !
00:40:09VIRTUAL ASSAUT !
00:40:14On va peut-être prendre la course la plus rapide !
00:40:16Ça a l'air bon !
00:40:25Pourquoi sont-ces trucs toujours au niveau inférieur ?
00:40:39C'est bon !
00:41:10Quoi ?
00:41:11C'est la Bête Démonique ?
00:41:13Oui, et j'imagine que c'est aussi le Grand Maître que Juliano parlait de.
00:41:18Je suppose que je vais m'en occuper, mais j'espère que ces histoires de trônes ne sont pas aussi exagérées.
00:41:40Oh, oui ! C'est certainement un trône !
00:41:44Attends une seconde !
00:41:50Allez, réagissez !
00:41:53C'est bon, j'en ai eu assez de vous !
00:41:55Shadow Snap !
00:41:59Reste calme, s'il te plaît !
00:42:10Oh, oui ! On va s'amuser maintenant, hein, Luna Inverse ?
00:42:15Si on va être des amis, tu devrais nous dire ton nom.
00:42:18Joyrock, Michigan J.
00:42:21Alors, Mr. Joyrock, qu'est-ce que tu fais là-bas ?
00:42:24Tu manipules les islandais pour ton propre bénéfice ?
00:42:27Et tu t'occupes de l'eau chaude pour toi-même ?
00:42:29Je vais arrêter cette Bête Démonique !
00:42:40Je vais t'arrêter, mon petit Joyrock !
00:42:45Oh, mignon !
00:42:52Je pense que c'est mon tour maintenant !
00:42:54Tu vas me montrer quelque chose de spécial ?
00:42:57Oh, non ! C'est juste quelque chose que j'avais dans ma bouche !
00:43:01Dragon Flare !
00:43:04Dragon Flare !
00:43:09Il a ouvert la dimension de la Folle !
00:43:11Cela signifie qu'il doit être...
00:43:12Un démon sincère !
00:43:14Luna !
00:43:19Pour un mortel, tu es très rapide !
00:43:23Et si c'est ton vrai apparence, alors tu es extrêmement moche !
00:43:27La forme n'a pas de sens pour mon peuple, mais si ça te dérange,
00:43:31tu peux utiliser la forme de ton détruisseur, mon petit !
00:43:34Je ne pense pas qu'il y ait besoin de ça !
00:43:39Je n'aime vraiment pas avoir à critiquer cet annoyant vieux sage,
00:43:42mais il avait raison !
00:43:43La fin est juste en train de commencer !
00:43:45Luna Inverse !
00:43:50On doit s'en aller !
00:43:52Quoi ? On ne peut pas abandonner tout ce trésor !
00:43:54On revient ici !
00:43:55Si vous ne l'abandonnez pas, on ne survivra pas !
00:44:01Non !
00:44:21Je suis désolée de vous embêter, mais pouvez-vous m'apporter un verre d'eau ?
00:44:24Oh oui, certainement !
00:44:26Une bouteille d'eau vient tout de suite !
00:44:28Merci, monsieur !
00:44:29De toute façon, qui êtes-vous, jeune dame ?
00:44:32Luna ! Luna Inverse !
00:44:35Et ce détruisseur est Naga !
00:44:38Luna !
00:45:00Oh mon Dieu ! C'est dégueulasse !
00:45:03Hé ! Laissez-moi vous aborder !
00:45:05Qu'est-ce que vous faites ?
00:45:06C'était expénsif ! Vous l'avez détruit ! Laissez-le partir !
00:45:09Ne vous laissez pas partir !
00:45:16Et qu'est-ce que vous riez maintenant ?
00:45:18Je n'aime que manger avec le détruisseur !
00:45:20Le détruisseur ?
00:45:21J'ai pensé que les démons se nourrissent par la peur et le terrorisme
00:45:24que les êtres humains radient quand ils sont effrayés.
00:45:26Différentes personnes, différents goûts.
00:45:28Je suis plutôt le connoisseur de la race humaine,
00:45:30tant pour l'entretien que pour l'entrée.
00:45:35L'arôme exotique de vos émotions délicates
00:45:37est ce qui vous rend notre dîner préféré sur le menu,
00:45:39ou dans le cas de ce village, le buffet.
00:45:41Ce village ?
00:45:42Donc vous êtes celui qui a fait ça à ces pauvres gens.
00:45:50Vous avez raison.
00:45:52Vous jouez juste avec eux.
00:45:54Vous jouez juste avec eux.
00:45:56Vous monstre !
00:45:58C'est malgré tout que vous devez manger les gens,
00:46:00mais au moins laissez-les mourir avec dignité.
00:46:02Les gens qui vivent sur cette île ne sont pas des jouets pour votre amusement.
00:46:05Mais ils le sont !
00:46:07Les êtres humains sont des jouets pour moi de jouer avec.
00:46:11Par exemple...
00:46:18C'est pas possible !
00:46:24C'est pas possible !
00:46:34Vous voyez ? J'adore jouer avec mon nourriture !
00:46:39Vous bâtards !
00:46:41Qu'est-ce que c'est ? Vous vous en fâchez ?
00:46:45J'adore !
00:46:47L'enragement que vous, les êtres humains, radiez
00:46:49est le plus délicat de délicacies
00:46:51et le plus délicat de banquettes.
00:46:55Alors, êtes-vous prêts à se battre ?
00:47:01Maintenant, vous êtes si loin que même moi, je me sens juste !
00:47:05Soyez prudents, Naga.
00:47:12Aide-moi maintenant, celle qui est plus sombre que la nuit.
00:47:17Aide-moi, celle qui est plus rouge que la sang.
00:47:19Maintenant, qu'est-ce que ça serait ?
00:47:21Au nom de celle qui a été cachée dans l'abysse sans fin du temps éternel...
00:47:27J'appelle le maître de la lumière ultime...
00:47:32Avez-vous pas pitié pour les fous qui nous suivent ?
00:47:36Infusez-moi de la puissance, laissez votre puissance devenir la mienne !
00:47:40Pour les éliminer de la face de cette terre !
00:47:42Suffrez, Succotash !
00:47:44Pour leur fournir la doom ultime !
00:47:47Dragon's Blade !
00:48:17Il l'a eu ?
00:48:18Je crois que oui.
00:48:20Attention, démon !
00:48:22Tu ne m'éviteras pas !
00:48:30Tu sais, ce petit délire de toi en fait vraiment mal !
00:48:34Tenez-le !
00:48:36Ne bouge pas.
00:48:38Je suis assez impressionné !
00:48:39Qui aurait pensé qu'une petite fille comme toi pouvait enlever quelque chose comme ça ?
00:48:43C'est tout !
00:48:45J'ai l'impression d'avoir tué quelqu'un.
00:48:53Maintenant quoi ?
00:48:56Je suis désolé d'être si tard.
00:48:59Rowdy ?
00:49:00Oui, je devais savoir que tu serais là.
00:49:03Si ce n'est pas Rowdy, le mal perpétuel de mon postérieur.
00:49:06En personne.
00:49:08On se sent bien, non ?
00:49:10Tu sais, j'ai seulement laissé que tu gardes ta vieille peau
00:49:13parce que je pensais que c'était trop drôle de gouverner cette île sans opposer.
00:49:17Mais maintenant qu'il y a trois de vous,
00:49:19je vais devoir prendre du temps pour décider qui sera le plus inutile.
00:49:22Je reviendrai.
00:49:26Je pense que vous aurez besoin d'une main.
00:49:41Tu as gagné, Lena.
00:49:43C'est à ce moment-là que j'ai tout expliqué.
00:49:46Je suis Melaruna comme nous l'étions il y a longtemps.
00:49:50À ce moment-là, cette île était si proche du continent
00:49:53que tu ne pouvais pas marcher entre elles sans te faire mourir.
00:49:57Oui, c'était comme ça jusqu'à ce qu'il vienne.
00:50:01Jusqu'à qui vienne ?
00:50:02Je pense qu'il veut dire Joyrock.
00:50:04Il s'est passé un jour,
00:50:06quand les Elves avaient organisé un grand festival.
00:50:12Ils sont arrivés,
00:50:13tout comme les festivités étaient à leur plus haut niveau.
00:50:17C'était Joyrock et une hoste de démons moindres.
00:50:21Et puis, la guerre a commencé.
00:50:23Pris en garde,
00:50:24les pauvres Elves se sont défoncés.
00:50:27C'était la fin.
00:50:29C'était la fin.
00:50:31Pris en garde,
00:50:32les pauvres Elves se sont défoncés.
00:50:43J'avais été arrêté par une bataille contre les démons moindres.
00:50:46L'un d'entre eux avait prévu d'attaquer le village des Elves.
00:50:50J'ai couru au plus vite que mes jambes jeunes pouvaient me porter.
00:50:54Mais c'était tout pour rien.
00:50:56J'étais trop en retard.
00:51:02Je savais que je n'avais pas de chance de défendre ces monstres.
00:51:05Mais la vengeance m'a mis à l'avant.
00:51:07J'ai attaqué Joyrock avec de l'angoisse et de la fureur
00:51:10telles que je n'avais jamais connu.
00:51:12Il allait mourir, et je l'ai fait.
00:51:18Mon couteau de magie n'avait même pas réussi à l'écraser.
00:51:24En riant, Joyrock s'est effondré dans la douleur.
00:51:27J'étais là-bas, et j'ai manqué du sang et de la fureur.
00:51:31J'ai réalisé que la seule raison pour laquelle il m'a laissé vivre
00:51:36était pour qu'il puisse goûter le goût de ma douleur.
00:51:42C'était là que l'île a commencé à s'éloigner du reste du monde.
00:51:46C'est là que le cours de l'heure a commencé à prendre un autre chemin.
00:51:50Pour les âmes des Elves, j'ai crié pour une vengeance qui n'arriverait pas.
00:51:55Pour moi, chaque jour a l'air d'être une éternité depuis qu'ils sont morts,
00:52:00et pour moi, chaque jour a l'air d'être une éternité.
00:52:04J'étais là-bas, et j'ai manqué du sang et de la fureur.
00:52:08Chaque jour a l'air d'être une éternité depuis qu'ils sont morts,
00:52:11et pour moi, chaque jour a l'air d'être une éternité.
00:52:13Incapable de mourir, et incapable de goûter la douleur de ma douleur.
00:52:19Et tu es toujours amoureux d'elle ?
00:52:22Oui.
00:52:24Il y a un an, j'ai appris que Joyrock était revenu,
00:52:28et je savais ce qui devait être fait.
00:52:30Aucun humain ne sera plus aussi puissant que Joyrock.
00:52:34Mais avant qu'il prenne la puissance de l'elfe, tu parles de changer le passé.
00:52:42C'est pour ça que le temps n'a pas fonctionné correctement sur l'île de Mipros,
00:52:46parce que le passé n'était jamais censé être ce qu'il était.
00:52:51Les âmes pleurent pour la rétribution.
00:52:53Ils arrivent !
00:52:56Arrête !
00:53:04Arrête !
00:53:11Je vais te tuer !
00:53:24C'est parti !
00:53:26Rowdy !
00:53:29J'ai attendu toute l'éternité pour ce Joyrock !
00:53:33Attendre ?
00:53:34Au final, tout a marché.
00:53:37Le flux de temps, les souhaits de cette île,
00:53:41mon âme, et ta magie.
00:53:44Tout est en place.
00:53:46Maintenant !
00:53:48Oui ! Les portes du temps vont s'ouvrir !
00:53:53C'est impossible !
00:53:58Arrêtez !
00:54:29Lina ! Prends ça !
00:54:32Le staff est le dernier de mon pouvoir !
00:54:35Rowdy !
00:54:37Où pensez-vous que vous allez ?
00:54:39J'ai attendu toute l'éternité,
00:54:41pour des centaines de milliers de jours,
00:54:44vous êtes mon dernier espoir, l'univers de Lina, et...
00:54:48Attends un instant !
00:54:50Qu'est-ce que tu veux ?
00:54:58Lina Inverse, à la rescue !
00:55:29Donc votre nom est Lina Inverse, n'est-ce pas ?
00:55:34Merci.
00:55:35Mon nom est...
00:55:39Je sais déjà qui vous êtes.
00:55:41Vous êtes Rowdy Gabriel, n'est-ce pas ?
00:55:43C'est l'heure de jouer !
00:55:45Rowdy !
00:56:15Malheureux...
00:56:24Hein ? Qu'est-ce qu'il y a ?
00:56:29Donc on se revoit pour la première fois !
00:56:31En plein circle, Joyrock !
00:56:34Quel genre de bêtise parles-tu ?
00:56:37T'aimerais jouer avec Joyrock, petite fille ?
00:56:41T'es un peu en retard ! J'ai déjà joué avec toi !
00:56:44Alors joue avec ça !
00:56:47Magie de la douleur !
00:56:58Reste là !
00:57:00Rony !
00:57:02Enfer Malheureux !
00:57:08C'était totalement inutile !
00:57:15N'est-ce pas ton sticker rouge, celui qui s'appelle le Sceau de lumière ?
00:57:20M'aides-moi, toi qui es plus sombre que la lumière !
00:57:23Allez, petit, donne-le lui !
00:57:26Au nom de celui qui a été caché dans l'abysse sans fond...
00:57:34Infuse-moi de la puissance ! Laisse ta puissance devenir la mienne !
00:57:39Lâchez-le de la face de cette Terre !
00:57:41Donnez-le à l'Ultimum !
00:57:45Dragon Slug !
00:58:08Dragon Slug !
00:58:39On dirait qu'il est temps pour moi d'y aller.
00:58:41Rosalina ?
00:58:42Nous te remercions.
00:58:54Hey, Naza ! D'où es-tu allée ?
00:58:56Comment devrais-je savoir ? J'ai été en attente de quelqu'un pour m'acheter depuis que tu es disparue !
00:59:01Tu as sûrement perdu ton grip sur moi après que tu es tombée dans cet abysse !
00:59:04Donne-moi ta main ou tu seras cachée dans cet abysse pour toujours !
00:59:07D'accord, mais c'est seulement parce que tu m'as demandé si gentiment !
00:59:16Quoi ? Tu dis qu'on t'a promis une merveilleuse récompense en échange de sauver ce royaume de un diable ?
00:59:22Hmm... C'est assez étrange.
00:59:25Tu vois, j'ai peur qu'on n'ait jamais rencontré Miss Inverse.
00:59:28Oh...
00:59:34Je pense qu'on aurait dû l'attendre.
00:59:36C'est le problème avec le voyage dans le temps, tout est différent quand tu reviens.
00:59:40Ah ! La pluie !
00:59:42Hum, je me souviens de quelque chose, alors je vais te chercher au port si ça va avec toi !
00:59:47D'accord ? Désolée !
00:59:48Ray Wing !
00:59:59Wouhou !
01:00:11Hey, tu sais s'il y a un pont qu'ils appellent la Fountain of Growth ici ?
01:00:15Hum ? Ah oui, c'est juste à l'arrière.
01:00:18Ah ! Merci beaucoup, vieux !
01:00:20Hein ?
01:00:25Tadam !
01:00:28Hey ! Attends, t'es fou !
01:00:31Aïe !
01:00:33Putain ! Pas avant que tu ne tombes !
01:00:35Hum ? Des légumes ?
01:00:38C'est ça ! On utilise ce pont pour accélérer la croissance de l'agriculture de produits et tout ça.
01:00:43Maintenant, regarde ce qui se passe avec ce tadpole.
01:00:50Maintenant, tu vois ce qu'il aurait pu se passer si tu es tombé dessus ? Tu serais devenu une vieille vieille grand-mère !
01:00:55Grand-mère !
01:00:56C'est ça ! C'est toujours le mieux de laisser des choses comme ça à la Mère Nature.
01:01:01Hum ?
01:01:06Aïe !
01:01:09Tu m'as trompé !
01:01:10Oh, je suis tellement heureux que tu sois de retour en sécurité !
01:01:12Arrête de me dire ça, t'es un vieux tadpole ! Tu sais ce qu'il y a devant moi ?
01:01:15Ça ? C'est la Fountain of Growth !
01:01:18Et tu m'as trompé pour croire que ça me ferait croître !
01:01:21Oui, mais tu sais ce qu'ils disent, non ?
01:01:25Des mentes peuvent être bonnes si elles sont mises à bon utilisateur !
01:01:28C'est pas ce qu'ils veulent dire !
01:01:31Tu as fait un très bon travail, Lina Inverse.
01:01:34Bon ?
01:01:35Très bon en effet.
01:01:38Au revoir ! Merci !
01:01:46Oui, je l'ai.
01:01:47Oui, je l'ai.
01:01:52Oh, salut, Naga ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:02:00Peut-être que je devrais être le seul à te demander.
01:02:06Tu sais, je suis juste restée ici !
01:02:12Tu penses vraiment que tu peux m'échapper si facilement ?
01:02:16Je n'ai rien fait ! C'est tout ce que je peux te dire !
01:02:24Allez, donne-le moi, Lina !
01:02:47Je t'aime !
01:02:48Je t'aime !
01:02:49Je t'aime !
01:02:50Je t'aime !
01:02:51Je t'aime !
01:02:52Je t'aime !
01:02:53Je t'aime !
01:02:54Je t'aime !
01:02:55Je t'aime !
01:02:56Je t'aime !
01:02:57Je t'aime !
01:02:58Je t'aime !
01:02:59Je t'aime !
01:03:00Je t'aime !
01:03:01Je t'aime !
01:03:02Je t'aime !
01:03:03Je t'aime !
01:03:04Je t'aime !
01:03:05Je t'aime !
01:03:06Je t'aime !
01:03:07Je t'aime !
01:03:08Je t'aime !
01:03:09Je t'aime !
01:03:10Je t'aime !
01:03:11Je t'aime !
01:03:12Je t'aime !
01:03:13Je t'aime !
01:03:14Je t'aime !
01:03:15Je t'aime !
01:03:16Je t'aime !
01:03:17Je t'aime !
01:03:18Je t'aime !
01:03:19Je t'aime !
01:03:20Je t'aime !
01:03:21Je t'aime !
01:03:22Je t'aime !
01:03:23Je t'aime !
01:03:24Je t'aime !
01:03:25Je t'aime !
01:03:26Je t'aime !
01:03:27Je t'aime !
01:03:28Je t'aime !
01:03:29Je t'aime !
01:03:30Je t'aime !
01:03:31Je t'aime !
01:03:32Je t'aime !
01:03:33Je t'aime !
01:03:34Je t'aime !
01:03:35Je t'aime !
01:03:36Je t'aime !
01:03:37Je t'aime !
01:03:38Je t'aime !
01:03:39Je t'aime !
01:03:40Je t'aime !
01:03:41Je t'aime !
01:03:42Je t'aime !
01:03:43Je t'aime !
01:03:45Je t'aime !
01:03:46Je t'aime !
01:03:47Seul heure pour nous.
01:03:49Chacun de vous A vous !
01:03:50Je t'aime !
01:03:52Je t'aime !
01:03:53teşekkür ce algot !
01:03:55Merci !
01:03:59Yeah thanks to my dad he is safe !
01:04:02And it's my story of life !
01:04:09Yami yo ame yo
01:04:12Les lumières, les lumières, répondez-moi maintenant !
01:04:19Lointain, lointain, loin, loin...
01:04:26Qu'est-ce qu'il y a à la fin de notre voyage ?
01:04:34Lointain, lointain, loin, loin...
01:04:41L'âme frappée s'apprend la peur
01:04:48L'âme douce s'accroche à quelque chose
01:04:56La puissance est la force de tout
01:05:03La gentillesse n'a pas l'intention d'en parler
01:05:10La puissance est la force de tout
01:05:18La puissance est la force de tout
01:05:25Les lumières, les lumières, répondez-moi maintenant !
01:05:32Les lumières, les lumières, répondez-moi maintenant !
01:05:40Lointain, lointain, loin, loin...
01:05:47Qu'est-ce qu'il y a à la fin de notre voyage ?