• 14 saat önce
[117] Battle through the heavens 5 Sub Indo || eng Subtitle (Fights Break Sphere - Nian fan)(斗破苍穹年番)


#btth
#btth5
#btthS5
#battlethroughtheheavens
#battlethroughtheheaven117
#btths5
#117
Btth, btth 5, battle through the heavens, Battle through the heavens 5 Ep 117 ,Battle through the heavens 5 Ep 118,Battle through the heavens 5 Ep 117 Sub Indo ,Battle through the heavens 5 Ep 118 Sub indo ,Battle through the heavens 5 Ep 117 eng Subtitle , Battle through the heavens 5 Ep 118 eng Subtitle ,
Doupo Cangqiong: Nian Fan / Fights Break Sphere 5th S / BTTH / Battle Through The Heaven
After three years of not seeing each other,Xiao Yan finally met Xun'er at Jia Nan Academy. After that,they became closer and established the Stone Gate (Pan Gate). In order to continue to improve his strength and avenge him on the Misty Cloud Sect,he risked continuing to go deeper into the Qi Refining Pagoda to devour the Fallen Heart Flame
#btth
#btth5
#btthS5
#battlethroughtheheavens
#battlethroughtheheaven117
#btths5
#117
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30Gülüşmeler...
01:35Bu adam...
01:37Bu...
01:38Bu sadece bir tüccar.
01:40Yeniden yeri tutabildiğinde,
01:42Yehya'nın yetenekli bir zamanı olacaktır.
01:45O zaman,
01:46Yehya'yı,
01:47Xiao Yan'ın hiçbir ilgisi olmayacaktır.
01:50Bunlar ne saçma fikirler?
01:52Ben bir erkeğim,
01:53hiçbir şeyim değil.
01:54Ama sen böyleysen,
01:55Xin Lan'ı nasıl görürsün?
02:01Yehya'nın yaşadığına göre,
02:03Xin Lan'ın yaşadığına göre,
02:07Xiao Yan,
02:08Yeniden Yehya'ya yardım et.
02:10Eğer...
02:11Eğer Yehya'nın yaşadığına rağmen,
02:13Xin Lan,
02:14seninle evlenmek istiyorum.
02:18Xiao Yan'ın nefesi,
02:19sen bilmiyorsun.
02:21Söylediğin şeyi,
02:22kesinlikle bırakmayacak.
02:24Sen böyle olursan,
02:25ona acı çekecek.
02:31Korkma, Xiao Yan.
02:33Bu sadece bir durum.
02:35Ayrıca,
02:36Xiao Yan,
02:37bir sonraki seferinde,
02:38Fight Qi'nın en başarılı kişi olacaktır.
02:40Xin Lan,
02:41o da,
02:42her şeyin sonucu bir kız değil.
02:47Tamam, tamam.
02:48Anladım.
02:50Bu iş,
02:51Yeniden Yehya'ya yardım et.
02:54Bu yüzden,
02:55Xiao Yan'a teşekkür ederim.
02:58Yeniden Yehya!
02:59Yeniden birisi geldi.
03:00Dedi ki,
03:01Xin Lan'ı evlenmek istiyor.
03:13Yeniden Yehya'nın evlenmesi,
03:14Xin Lan'ın evlenmesine rağmen,
03:16şimdi geri döndü.
03:17Yine,
03:18her şeyi yasaklamaya çalışıyor.
03:19Bizi,
03:20Cao Cao'ya karşılayamadın mı?
03:23Cao Cao,
03:24şaka yapıyorsun.
03:25Evlilik,
03:26çocukluk.
03:27Bu evlilik,
03:28bu iş,
03:29lütfen,
03:30düşün, düşün.
03:31Siz düşünmelisiniz,
03:33Xin Lan'ı iyice bulaştırın.
03:35Biz,
03:36Cao Cao'ya yardım edebiliriz.
03:38Yoksa,
03:39firmada Danyu Bey ve ailelerden ayrılınca olacağını seçin!
03:43Yardımcı ya eşyaların,
03:44doktorun var.
03:45Cao Cao'ya bunun karar verilmesi var.
03:55Cao Cao,
03:56çok güçlü!
03:57Yeni başarılı olmadığına ve insanları aşağıya düşürdüğüne göre,
03:59çok kibarsın.
04:02İki düşman!
04:04Niye Ye'de bu kadar hırsızlık var?
04:07Çok yardımcı bulmuşsun.
04:10Sen de geçen bir sürede Ye'de çalışan Xiao Yan'dın değil mi?
04:14Sen kimsin?
04:18Cao Cao'nun 7. alanı, Cao Dan.
04:23Cao Dan?
04:25Bu ne adı?
04:28Xiao Yan, biliyorum ki çok iyi bir oyuncu.
04:31Ama bilmelisin ki, Cao Dan'ın çok daha iyi bir oyuncusu değil.
04:35Daha doğrusu, Cao Dan'ı kazanmanın sebebi
04:37senin arkadaşlarının olmalıdır.
04:41İkisi de.
04:42Eğer bugün bu işe yaramazsanız,
04:44Cao Dan'ı bulabilirsiniz
04:46eğer bir şey istiyorsanız.
04:49Gerek yok.
04:51Yemek için daha iyi bir seçimimiz var.
04:55Sen de yemekçi misin?
04:57Yemekçilik bilir misin?
04:58Biraz.
05:05Ye'de bu seferki tepkilerini
05:07onun yüzünden mi aldınız?
05:10Onun yüzünden mi?
05:16Eğer sen yemekçiysen, o da iyi bir şey.
05:19Yemekçilerin yemekçilerinin yolları var.
05:21Yemekçilerin yolları,
05:23güzel bir şekilde yiyemeyiz.
05:26Bir maç yapalım mı?
05:27Eğer ben kaybedersem,
05:28bu maçı yapalım.
05:30Ama eğer ben kazanırsam,
05:32sen bu maçta daha fazla yapma.
05:34Nasıl?
05:35Cao Dan, nasıl maç yapacaksın?
05:42Yemekçilik bilir misin?
05:47Nasıl?
05:48Eğer yorulmazsan,
05:50kaybedersin.
05:51Ben yorulmam.
05:53Eğer seviyorsun,
05:55o zaman kutlamak istiyorum.
05:57Bakalım nasıl Ye'de
05:59umutlarımı kaybedeceğim.
06:01Onu bulmak istiyor musun?
06:02Ne zaman?
06:04O zaman umutlarımı kaybettim.
06:06Bu sefer,
06:07bu her şeyin sonunda
06:08yorulmam.
06:09Hadi,
06:10yapalım.
06:11Tamam.
06:12O zaman yapalım.
06:13Hadi,
06:14yapalım.
06:15Yorulmam.
06:16Yapalım.
06:17Yapalım.
06:18Yapalım.
06:19Yapalım.
06:20Yapalım.
06:21Yapalım.
06:22Yapalım.
06:23Yapalım.
06:24Yapalım.
06:25Yapalım.
06:26Yapalım.
06:27Yapalım.
06:28Yapalım.
06:29Yapalım.
06:30Çekil!
06:47Yiyin, yiyin be!
07:00Hıh!
07:01Fiyatı kontrol edersen,
07:02Fiyatı'nın kuvvetini görebilirsin.
07:04Bir tane fiyatı var,
07:05her zaman kazanabilirsin.
07:07Hadi!
07:30Bu yüzden, Fiyatı'nın kuvvetini görebilirim.
07:32Böylece,
07:33Fiyatı'nın kuvvetini görebilirim.
07:40Eğer bu yüzden,
07:41iki yıldızı deneyebilirim.
08:00Bu yüzden, iki yıldızı deneyebilirim.
08:20Bu yüzden, iki yıldızı deneyebilirim.
08:30İki şart, dört şart.
08:32Xiaoyun, oyun oynamak değil sadece kaliteye bakmak.
08:35Farklılık da çok önemli.
08:37Gelecekte insanla karşılaştığında,
08:39dikkatini almalısın.
08:41Farklılık mı?
09:00İki şart, dört şart.
09:02İki şart, dört şart.
09:04İki şart, dört şart.
09:06İki şart, dört şart.
09:08İki şart, dört şart.
09:10İki şart, dört şart.
09:12İki şart, dört şart.
09:14İki şart, dört şart.
09:16İki şart, dört şart.
09:18İki şart, dört şart.
09:20İki şart, dört şart.
09:22İki şart, dört şart.
09:24İki şart, dört şart.
09:26İki şart, dört şart.
09:28İki şart, dört şart.
09:30İki şart, dört şart.
09:42Jʰtʰ bu économi işte.
09:43Bu ne kadar forsan güçsç equality.
09:46Burarak, benefici değil.
09:48試tiğim için benimle oynuyorsun.
09:50Kör değil.
09:53Hayır, bu imkansızllah.
09:55Bu, vakit gelmedi.
09:57Haydi!
10:02Haydi!
10:27Hayır, hayır!
10:30Biz... Biz kazandık!
10:32Kazandık!
10:34Kazandık!
10:35Yeterli mi?
10:40Bugün kazandım.
10:43Ama Ye'nin kralı da şaşırmasın!
10:46Bu bir kral.
10:48Cao'nun...
10:49...kralı var.
10:58Cao Dan'ın bu sözlerinden dolayı...
11:01...Cao'nun kraliçe kızı geri dönecek.
11:04Kraliçe kızı?
11:06Evet.
11:07Cao'nun kraliçesi Cao Ying.
11:09Bu kız 7 yaşında...
11:11...kazandı.
11:13Kraliçe kızı.
11:15Kraliçe kızı.
11:17Bugün...
11:18...bu kız 7 yaşında.
11:21Belki bu kız...
11:23...Xiao Yan'ın kraliçe kızı.
11:27Belki bu kız...
11:29...Xiao Yin'in kraliçesi.
11:31Yüzlerce insan Şeng-Dan'a ulaşmaya başladı.
11:36Xiaoyan ağabey 20 gün bekletti.
11:39Yemek yiyip içmek yoksa bir şey olabilir mi?
11:43Sakin ol. O...
11:55Yardım edin.
11:58Ne?
12:04Bu enerji...
12:07Ruh enerjisi.
12:11Sonunda çıktın.
12:14Yavrum, bu Ruh enerjisi senin çıkardığın mıydı?
12:18Evet.
12:22Belki...
12:23...senin koltuğuna sahip oldun.
12:25Ruh enerjisi mi?
12:27Evet.
12:28Aslında Ruh enerjisi...
12:30...Fen, Ling, Tiyan, Dik...
12:32...4 kısım enerjisi.
12:34Eski zamanlarda...
12:35...Ruh'un özel eğitimi...
12:37...Ruh Enerjisi'ndi.
12:39Ama şimdi de kaybettiler.
12:41Yoksa senin Ruh'un eğitimi...
12:43...daha hızlı olabilirdi.
12:44Sanmıştım ki...
12:45...senin öğretmenin sana bunu söylemişti.
12:50Öğretmen...
12:53Arkadaşlar...
12:54...Ruh Enerjisi geldi.
13:05Bu Ruh Enerjisi ne kadar büyük?
13:07Bence...
13:08...kötü bir yerden daha küçük.
13:10Ruh Enerjisi...
13:11...dış koltuğu ve dış koltuğu.
13:13Burası sadece...
13:15...koltuğun bir yeri.
13:18Mr. Xiao Yan...
13:19...benimle gelip...
13:20...Tanta'nın öğretmeni...
13:22...kısa bir kısımda...
13:23...kurtulmak istiyorsan...
13:24...kurtulmak istiyorsan...
13:26...kurtulmak istiyorsan...
13:27...kurtulmak istiyorsun.
13:29Edebimle geliyorum.
13:31Siz de gelin.
13:50Ye Chong...
13:51...bu sefer...
13:53...yine sen...
13:54...kurtulmak istiyorsun.
13:56Sanırım...
13:57...Ye Family'in...
13:58...kurtulmasına izin verilmiş.
14:01Xiao Yan, Xiao You...
14:02...Bai Family'in...
14:03...kurtulmasına izin verilmiş.
14:10Kesinlikle Ye Family'in...
14:12...kurtulması.
14:13Bu yaşta...
14:15...kurtulması...
14:16...kurtulması...
14:17...bu yaşta...
14:19...14 kısım kurtulması.
14:21Gerçekten yaşa.
14:23Bai Family'in...
14:25...kurtulması.
14:31Çok acayip.
14:34Oğlum, ne olur...
14:35...yaklaşma!
14:41Bu bir Tanrı...
14:42...herkesin kalbi sağlığa bak.
14:44Hıh, kusura bakma.
14:50Ben Hanli, bu tepkiyi yönetiyorum.
14:54Yönetim başlıyor.
14:56Herkesin seçilmiş yeteneklerine girin.
15:03Lütfen, burada en yüksek yetenek testi var mı?
15:077'nin sonuncusu, benim burada test ettiğim en yüksek yetenek.
15:12O zaman 7'nin sonuncusunu test edelim.
15:17Eğer bu kadar güvenliysen, ben seni kendim götüreyim.
15:27Ye Chong, Ye Family'in seçilmiş yeteneklerine göre çok ilerlemiştir.
15:33Gerçekten bir genel daha iyi değil.
15:37Umarım birazdan gülersin.
15:417'nin sonuncusu, benim burada test ettim.
15:45Eğer bu kadar güvenliysen, ben seni kendim götüreyim.
15:49Umarım birazdan gülersin.
15:52Gerçekten bir genel daha iyi değil.
15:55Umarım birazdan gülersin.
15:58Umarım birazdan gülersin.
16:01Umarım birazdan gülersin.
16:04Umarım birazdan gülersin.
16:07Umarım birazdan gülersin.
16:116'nun en yüksek yeteneklerini başardılar!
16:13Bu kadar genç, sonuncunun yolunu belirlemek zorunda kalmaz.
16:16Bu Bai Familiye gerçekten çok güçlü.
16:19Gönüllü olarak, Bai Familiye'nin çocuklarına bakmalısın.
16:23Bu kadar uzun süredir içeriye gittikten sonra, herhangi bir pislik gibi değil.
16:27Umarım saklanacaklar.
16:34Ye Chong, Ye Familye'nin 5'nin yeteneklerinden kurtulmak için...
16:38...Bai Familiye'nin çocuklarından kurtulmak için...
16:41...çocuklarınızı kurtaracaklar.
16:44Ahahahah!
16:46Ahahahah!
16:49Çocukları kurtarın.
17:04Zalim, lütfen.
17:10Bitti, bu kadar da değil.
17:14Bu kadar da değil.
17:16İmkansız!
17:17Kardeşim, özür dilerim.
17:19Bu bölgede sıfıra sahip olduğum için
17:21Sadece bir toprağa gidebilirsin.
17:23Yeterli!
17:24Hepsi yeterli!
17:26Hadi!
17:27Dur!
17:30Ne?
17:31Yeterli!
17:32Yine mi?
17:47Yine mi?
17:48Yine mi?
17:49Yine mi?
17:50Yine mi?
17:51Yine mi?
17:52Yine mi?
17:53Yine mi?
17:54Yine mi?
17:55Yine mi?
17:56Yine mi?
17:57Yine mi?
17:58Yine mi?
17:59Yine mi?
18:00Yine mi?
18:01Yine mi?
18:02Yine mi?
18:03Yine mi?
18:04Yine mi?
18:05Yine mi?
18:06Yine mi?
18:07Yine mi?
18:08Yine mi?
18:09Yine mi?
18:10Yine mi?
18:11Yine mi?
18:12Yine mi?
18:13Yine mi?
18:14Yine mi?

Önerilen