• 3 saat önce
Döküm
00:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:06www.seslibetimlemedernegi.com
00:10Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:13Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:16Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:19Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:22Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:25Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:28Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:31Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:34Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:37Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:40Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:43Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:46Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:49Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:52Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:55Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:00Erişim www.seslibetimlemedernegi.com
01:03[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪ ♪ AŞK ÇALIYOR ♪ ♪ ÇALIYOR ♪ ♪ AŞK ÇALIYOR ♪
01:15[♪ MÜZİK TOSLARLAR ♪ ♪ AŞK ÇALIYOR ♪ ♪ AŞK ÇALIYOR ♪ ♪ AŞK ÇALIYOR ♪
01:23Sana bir kapı bulmayı söz verdim.
01:25Ama anne şimdi hastahane'de beni tutar.
01:28Evinizi görüyor, bir yolu bulmalıyız.
01:31Neden...
01:33...tıpkı bana bir elbise arayacağını söyledin?
01:35Senin yalancı diliyle...
01:37...bir an önce bana yalancı olacaktır.
01:39İnsanların detaylarını azaltmak için.
01:52Bir dahaki sefere görüşürüz.
02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:26Belki...
02:27...yakın bir yerlerde kıyafet var.
02:29Ama kimin elinde kıyafet var?
02:32Ne demek istiyorsun?
02:34Fotoğrafta bu kadın...
02:35...beni evlilik gününde arıyordu.
02:38Hayır...
02:39...Xiang Ting Dong'u arıyordu.
02:59Neden bana gülümsüyorsun?
03:05Sen yine gülümsedin.
03:14Sen evlenmeyi istiyor musun?
03:24Sakin ol...
03:26...böyle bir planım yok.
03:28En azından...
03:30...sen birinin eşi olmalısın.
03:32Sana bir şey hatırlatmak zorundayım.
03:35En azından dikkatli ol.
03:38Onlar seni izliyor.
03:40Gidin...
03:41...senin eşiniz seni bekliyor.
03:45Onlar bizimle ilgilendiriyorlar.
03:47Bence o kıyafet...
03:48...onun elinde olmalı.
03:51Bu kadın kim?
03:52Onun adı ne?
03:54Ne bileyim?
03:55Onun adı ne bilmiyorum.
03:57Neden onun adını bilmiyordun?
04:03Misafirin...
04:04...senin eşin...
04:06...seninle evlilik gününde...
04:08...senin eşinin...
04:09...beni arıyordu.
04:10Onun adı ne bileyim?
04:13Bu doğru mu?
04:15Ne diyorsun...
04:17...tabii doğru.
04:20Ben delirdim.
04:23Belki o yer...
04:25...bir şey bulabilirim.
04:3113 Yüzyıl...
04:32...ben bugün...
04:33...bu kadının adı...
04:34...kim olduğunu sormak istiyorum.
04:38Sun Yüzyıl Hanım...
04:40...beni bu kadının...
04:41...adını sormak istiyorsan...
04:43...onu sorabilirsin.
04:4613 Yüzyıl...
04:47...onu sormak istiyorsa...
04:48...neden sana yardım edeceğim?
04:51Gel.
04:54Chang Chang...
04:55...ben onu tanımıyorum.
04:56Kim olduğunu bilmiyorum.
04:58Düşünme, tamam mı?
05:01Ben...
05:04Eğer biliyordum ki...
05:05...sen dışarıda...
05:06...çılgınca...
05:07...seninle evlenmemeliydim.
05:15Tamam.
05:21Benim...
05:22...çılgınca...
05:23...evlenip evlenip ayrılmak...
05:25...yine mi?
05:26Kendini üzme.
05:37Yoksa...
05:38...sen bir Xen Xen Ling'e bak.
05:40Belki de öyle bir şey biliyorsun.
05:46Bu yüzden dışarıda.
05:47Ben...
05:48...çılgınca...
05:49...ben bu yüzden dışarıda.
05:50O kadar çok algılıyor...
05:51...sana.
05:52Ve bunu bir ayrılma var.
05:54Daha sonra hepimiz bir aileyiz.
05:56Çok çok çekme.
05:58Bu Yüzyıl...
05:59...birbirini gizlendirdi.
06:01Belki dışında bir şeyler görebiliriz.
06:04Güle güle.
06:05Bu sıra bir daha olsun.
06:07Erdem...
06:08...ondan bu kasetleri getir.
06:17You fool!
06:19Sadece iki çocuk, tatlı ve tatlı.
06:20İçinden iki parçayı almak ne demek?
06:21Gözünün ışığı var mı?
06:23Söyledim mi, Ertuğ'un kızı mısın sen?
06:27Teşekkürler, 13.
06:29Yüce Tanrım, hadi gidelim.
06:31Kırmızı parçayı hatırlat.
06:33Ertuğrul Bey ve Ertuğrul Hanım iyi bir ilişkin var.
06:35Dışarıdaki röportajlara inanmayın.
06:37Evet.
06:4913. Şah, Kırmızı Mölke'yi tanıyor.
06:59Yüce Tanrı'nın yanında,
07:07Gözünün ışığı var.
07:09Bu yüzden,
07:11Güneşte bir yan,
07:13Güneşte bir yan,
07:14Gözlerinde bir yan.
07:19Sadece bir soru sordum.
07:21Sen, Xiaolan'ın kızının kızının kızısın.
07:24Sadece bir soru sordum.
07:29Görüşürüz.
07:4313. Şah'a oyun oynadığını söylüyor.
07:45Gerçekten mi?
07:49Söylediğin gibi.
07:50Yapmak istiyorsan yap.
07:55Sen git.
07:56Bir şeyim var.
07:57Geçerken beni arabaya götür.
07:59Nereye gidiyorsun?
08:01Ne yapacaksın?
08:03Sağ ol.
08:04Kötü bir şey yapmayacağım.
08:06Kötü bir şey yapmak demedim.
08:08Senden korkuyorum.
08:09Kötü bir şey yapmayacaksın.
08:10Senden kötü bir şey yapmayacağım.
08:11Sen birbirini bilmiyorsun.
08:12Eğer olsaydı, ne olurdu?
08:14Senden kötü bir şey yapmayacağım.
08:15Senden kötü bir şey yapmayacağım.
08:17Cengiz.
08:18Aslında senin korktuğun şey,
08:20her bir hareketimi yaparken,
08:22kutu bulmanın planını etkileyecek.
08:25Mesela,
08:26benim kimliğim bozulacak mı?
08:28Kötü bir şey yapmak istiyorsam,
08:30yatağımdan ayrılabilir miyim?
08:32Başka bir umudum var mı?
08:34Değil mi?
08:35Ben öyle bir şey değilim.
08:37Çünkü ben...
08:41Eğer seninle
08:43kötü bir şey yapmak istiyorsan,
08:45kötü bir şey yapmak istiyorsam,
08:47seninle kötü bir şey yapmak istiyorsam,
08:49kötü bir şey yapmak istiyorsam,
08:51sadece...
08:54Beni koruyamayabilir misin?
09:15Zorlanmak.
09:31Hanshan,
09:33bu kötü bir çocuk.
09:36Kesinlikle, o senin.
09:40Şu an, hala uyumadığında.
09:42O evden gelmeden önce, bu ruhu kullanıp yeni bir anlaşma yolu bulmalıyım.
09:50Bu, Allah'ın bana verdiği bir plan.
09:53Belki de benim yaşadığım şansımın en büyük anlamı.
10:43Öğretmenim, kahve.
10:45Teşekkür ederim.
10:52Öğretmenim, bakın, sizin bir şey mi kayboldu?
10:58Bu, ben Tang'da olduğum bir kahve şirketinde.
11:00Bir şey olursa, burada beni arayın.
11:03Yani, bu kadınla, benim tarihimi kontrol etmenin sebebi nedir?
11:06Açıkçası o kadın, onun geliştirilmesini bana bakar mı?
11:15Yemek yiyecek misin?
11:17Açın ve Aşen iyi mi?
11:19Yavru köpek onları zorladı mı?
11:21Onlar senin söylediklerini duydular.
11:23Küçük bir iş yaptılar.
11:26Herkes senin öldüğünü sanıyordu.
11:28Yavru köpek onları zorlamadı.
11:32Sen de.
11:33Açıkçası o kadın, Aşen'in kızı mı?
11:36Evet.
11:38Ama normal bir kız değil.
11:43Açıkçası o kadın, Aşen'in başkanı.
11:45Ama daha doğrusu,
11:46Aşen'in kızı.
11:48Ama Aşen'in başkanı,
11:50Geçmişte bir acı oldu.
11:53Açıkçası o kadın, Aşen'in kızı.
11:56Ama Aşen'in kızı,
11:58Geçmişte bir acı oldu.
12:00Açıkçası o kadın,
12:02Geçmişte bir acı oldu.
12:04Ama daha doğrusu,
12:06Aşen'in kızı.
12:08Ama daha doğrusu,
12:10Aşen'in kızı.
12:13Bu kadın daha çocuklu.
12:15Ve Alex değil.
12:17Açıkçası bu agreement,
12:20Zoropinüstü oldu.
12:24Ama onlarفسin.
12:27Giriş også,
12:29babası yutmuş oldu.
12:32...yakalananlardan kurtulmak istedim.
13:02...
13:32...
13:34...
13:36...
13:38...
13:40...
13:42...
13:44...
13:46...
13:48...
13:50...
13:52...
13:54...
13:56...
13:58...
14:00...
14:02...
14:04...
14:06...
14:08...
14:10...
14:12...
14:14...
14:16...
14:18...
14:20...
14:22...
14:24...
14:26...
14:28...
14:30...
14:32...
14:34...
14:36...
14:38...
14:40...
14:42...
14:44...
14:46...
14:48...
14:50...
14:52...
14:54...
14:56...
14:58...
15:00...
15:02...
15:04...
15:06...
15:08...
15:10...
15:12...
15:14...
15:16...
15:18...
15:20...
15:22...
15:24...
15:26...
15:28...
15:30...
15:32...
15:34...
15:36...
15:38...
15:40...
15:42...
15:44...
15:46...
15:48...
15:50...
15:52...
15:54...
15:56...
15:58...
16:00...
16:02...
16:04...
16:06...
16:08...
16:10...
16:12...
16:14...
16:16...
16:18...
16:20...
16:22...
16:24...
16:26...
16:28...
16:30...
16:32...
16:34...
16:36...
16:38...
16:40...
16:42...
16:44...
16:46...
16:48...
16:50...
16:52...
16:54...
16:56...
16:58...
17:00...
17:02...
17:04...
17:06...
17:08...
17:10...
17:12...
17:14...
17:16...
17:18...
17:20...
17:22...
17:24...
17:26...
17:28...
17:30...
17:32...
17:34...
17:36...
17:38...
17:40...
17:42...
17:44...
17:46...
17:48...
17:50...
17:52...
17:54...
17:56...
17:58...
18:00...
18:02...
18:04...
18:06...
18:08...
18:10...
18:12...
18:14...
18:16...
18:18...
18:20...
18:22...
18:24...
18:26...
18:28...
18:30...
18:32...
18:34...
18:36...
18:38...
18:40...
18:42...
18:44...
18:46...
18:48...
18:50...
18:52...
18:54...
18:56...
18:58...
19:00...
19:02...
19:04...
19:06...
19:08...
19:10...
19:12...
19:14...
19:16...
19:18...
19:20...
19:22...
19:24...
19:26...
19:28...
19:30...
19:32...
19:34...
19:36...
19:38...
19:40...
19:42...
19:44...
19:46...
19:48...
19:50...
19:52...
19:54...
19:56...
19:58...
20:00...
20:02...
20:04...
20:06...
20:08...
20:10...
20:12...
20:14...
20:16...
20:18...
20:20...
20:22...
20:24...
20:26...

Önerilen