• gestern
Transkript
00:00:00Untertitel von Stephanie Geiges
00:00:30Untertitel von Stephanie Geiges
00:01:00Untertitel von Stephanie Geiges
00:01:25Hier ist es so schön, oder?
00:01:28Ja, es ist schön.
00:01:30Ist es nicht so schön auf der anderen Strecke?
00:01:32Sieht es nicht so aus, als würde die Sonne herumdrehen?
00:01:35Ja, es ist schön.
00:01:38Hier ist alles so schön.
00:01:42Genau.
00:01:44Aber...
00:01:46Ist das ein Quatsch?
00:01:48Warum sagst du das so?
00:01:51Nein, also...
00:01:57Du fragst mich immer, ob wir uns treffen können.
00:02:01Du fragst mich immer, ob wir uns treffen können.
00:02:03Und du fragst mich immer, ob wir uns treffen können.
00:02:06Also...
00:02:07Ich fragte die Leute,
00:02:09und alle sagten, dass du...
00:02:13dass du mich interessierst.
00:02:17Ich dich?
00:02:19Bist du...
00:02:22interessiert in mich?
00:02:27Nein, das ist...
00:02:28Nein, sag nicht was.
00:02:31Du bist mir nicht interessiert.
00:02:33Was willst du?
00:02:34Richtig?
00:02:36Das ist so witzig.
00:02:40Was ist witzig?
00:02:41Nichts.
00:02:42Du bist mir nicht interessiert.
00:02:45Ich bin hungrig.
00:02:46Was wollen wir hier essen?
00:02:48Samgyeopsal?
00:02:49Gopchang?
00:02:50Kalbitang?
00:02:51Seonjae-jeongguk?
00:02:52Kennst du Gariguk?
00:02:54Ich bin dir interessiert.
00:02:58Was?
00:03:01Das ist natürlich.
00:03:02Ich bin dir nicht interessiert.
00:03:04Warum fragst du mich, wenn du mich nicht interessierst?
00:03:07Ich finde es seltsam,
00:03:08dass du das nicht weißt.
00:03:12Ich kenne Gariguk.
00:03:13Es ist sehr lecker.
00:03:14Wir gehen es essen.
00:03:16Es ist sehr schön hier.
00:03:23Was?
00:03:24Was?
00:03:27Was?
00:03:48Hey, Joonho.
00:03:49Was?
00:03:51Ich mag dich nicht mehr.
00:03:54Was?
00:03:55Ich fragte dich schon lange, ob du mich interessierst.
00:03:57Du solltest mir eine Antwort geben.
00:04:01Es ist nur ein Monat her.
00:04:04Du hast keine Reaktion.
00:04:09Bist du über mich sprechen?
00:04:11Ich spreche über dich, nicht über jemanden.
00:04:15Nein, das ist...
00:04:18Nein, das ist...
00:04:19Das ist...
00:04:20Du hast mir...
00:04:21Es ist okay.
00:04:22Ich gehe.
00:04:23Hör auf.
00:04:25Hör auf.
00:04:32Hey!
00:04:39Was ist das?
00:04:41Was ist das?
00:04:43Was soll das?
00:04:45Ich fragte dich, ob du mich interessierst.
00:04:47Ich fragte dich, ob du mich interessierst.
00:04:48Ich fragte dich, ob du mich interessierst.
00:04:49Ich fragte dich, ob du mich interessierst.
00:04:51Du hast nichts gesagt.
00:04:54Ich will beiden etwas wissen.
00:04:56Ich bin interessiert in dich.
00:04:57Was soll das?
00:04:58Was soll das?
00:04:59Ich gehe dann zu dir und sage...
00:05:01Du bist sehr interessiert in mich,
00:05:03und ich freue mich, dich zu treffen.
00:05:05Und du sagst ja, wir sollten uns treffen.
00:05:08Ich habe Angst vor einem Anfeuer.
00:05:10Du hast Angst vor einem Anfeuer.
00:05:53Ja, wo bist du hin?
00:05:58Kannst du mich auch mitnehmen?
00:06:03Wer bist du?
00:06:06Ich bin Jung Yonho.
00:06:08Was sagst du?
00:06:12Was?
00:06:14Du bist wirklich...
00:06:16...ein Vollidiot, oder?
00:06:20Du sagst immer, dass du mich interessierst.
00:06:22Und du sagst immer, dass du mich nicht interessierst.
00:06:24Und du sagst immer, dass du mich nicht interessierst.
00:06:26Also bin ich schon seit 6 Monaten nicht mehr mit dir gesprochen.
00:06:31Und jetzt bist du plötzlich hier.
00:06:33Was? Wo gehst du hin? Kann ich auch mit dir?
00:06:37Hey, find ich das lustig?
00:06:43Jung Yonho.
00:06:47Kannst du mich bitte nicht nennen? Wir sind ja nicht befreundet.
00:06:53Du hast dich wegen mir sehr geäußert, oder?
00:07:01Kannst du mich bitte nicht nennen?
00:07:07Wollen wir mal nach Namsan Tower gehen?
00:07:22Ich...
00:07:25...mag Kabelcars.
00:07:33Okay, dann fahren wir.
00:07:38Sag mir jetzt mal was.
00:07:40Was?
00:07:42Du sagst immer, dass du mich nicht interessierst.
00:07:44Und du sagst immer, dass du mich nicht interessierst.
00:07:45Und du sagst immer, dass du mich nicht interessierst.
00:07:46Und du sagst immer, dass du mich nicht interessierst.
00:07:47Ah.
00:07:49Ich weiß.
00:07:51Was?
00:07:53Ich weiß nicht, was mit Menschen passiert.
00:08:01Nur ein Witz.
00:08:24Jung Yonho.
00:08:26Was soll ich tun?
00:08:31Ich...
00:08:33Ich mag dich so sehr.
00:08:36Vom Kopf...
00:08:38...bis zur Füße...
00:08:39...alles.
00:08:43Hey, Jung Yonho.
00:08:45Was?
00:08:46Was ist das für ein Witz?
00:08:49Gut gemacht, Jung Yonho.
00:09:15Jung Yonho.
00:09:18Jung Yonho.
00:09:21Jung Yonho.
00:09:24Jung Yonho.
00:09:27Jung Yonho.
00:09:30Jung Yonho.
00:09:33Jung Yonho.
00:09:38Jung Yonho.
00:09:43Jung Yonho.
00:09:48Na, hört auf.
00:09:51Ah.
00:09:53Wie viele sind es vom neuen Brief?
00:09:55Ah, ja.
00:09:5734.
00:09:59워요.
00:10:00peppers
00:10:01Ja, ja, ja.
00:10:05Wir begrüßen euch herzlich, dass ihr in die PPS gekommen seid.
00:10:11Jetzt können wir euch begrüßen.
00:10:15Wer hier am höchsten ist?
00:10:19Ihr seid die 28er, richtig?
00:10:21Kommt, wir begrüßen euch.
00:10:23Nein, nein, nein.
00:10:25Ich begrüße euch als Repräsentantin.
00:10:27Hallo, ich bin die Anwesendin Ju Eun-ho.
00:10:29Herzlichen Glückwunsch.
00:10:31Applaus.
00:10:33Applaus.
00:10:37Kommt, wir trinken ein Bier und dann machen wir ein Prost.
00:10:41Hier neben mir, trink ein Bier.
00:10:43Du siehst toll aus.
00:10:45Wir machen ein Prost.
00:10:47Prost.
00:10:49Prost.
00:10:51Prost.
00:10:53Prost.
00:10:55Prost.
00:10:57Hey, Eun-ju, was soll ich, wenn du das auch nicht kannst?
00:11:01Ich weiß nicht, warum ich so schlecht bin.
00:11:05Hey, ist das, weil du in der PPS gekommen bist?
00:11:09Ja, das stimmt.
00:11:11Ich bin in der PPS gekommen.
00:11:13Ich glaube, das ist der Grund, warum ich so schlecht bin.
00:11:15Wow, du hast keinen Bell.
00:11:17Ach.
00:11:47Ich fühle mich überhaupt nicht schlecht.
00:11:52Das ist echt.
00:11:54Du siehst nicht schlecht aus.
00:11:57Aber du siehst schmerzhaft aus.
00:12:01Willst du Kaffee trinken?
00:12:03Ja.
00:12:16Oh mein Gott.
00:12:18Wie weißt du, dass ich hier bin?
00:12:23Du hast mit deinem Bruder verabschiedet.
00:12:29Es ist nur zwei Tage her, wie weißt du das?
00:12:34Juno.
00:12:40Warum rufst du mich plötzlich an?
00:12:42War ich nicht dein Bruder?
00:12:47Es ist okay.
00:13:03Es ist okay.
00:13:28Hallo.
00:13:31Was ist hier los?
00:13:34Ich wollte Sie fragen.
00:13:36Ich habe gehört, dass hier ein Unfall stattgefunden hat.
00:13:39Vor dem Supermarkt.
00:13:41Eine Frau wurde getötet.
00:13:43Ah, diese Dame?
00:13:45Ja, ja.
00:13:46Sie ist dort weggeflogen.
00:13:48Wenn das so ist...
00:14:00Hallo.
00:14:30Hallo.
00:15:00Hallo.
00:15:30Geht es dir gut?
00:15:38Und du?
00:15:40Hast du Hunger?
00:16:01Sie wird getötet.
00:16:14Wollen wir in die Kirche gehen?
00:16:22Juno.
00:16:24Wir müssen nach Hause.
00:16:26Wir müssen nach Hause.
00:16:29Juno.
00:16:47Willst du dich verändern?
00:16:58Ich werde dich verändern.
00:17:00Geh nicht weiter.
00:17:28Juno.
00:17:59Juno.
00:18:20Mein Geheimnummer.
00:18:22Mein Geheimnummer.
00:18:24Mein Geheimnummer.
00:18:26Mein Geheimnummer.
00:18:56Mein Geheimnummer.
00:18:58Mein Geheimnummer.
00:19:26Mein Geheimnummer.
00:19:28Mein Geheimnummer.
00:19:30Mein Geheimnummer.
00:19:32Mein Geheimnummer.
00:19:34Mein Geheimnummer.
00:19:36Mein Geheimnummer.
00:19:38Mein Geheimnummer.
00:19:40Mein Geheimnummer.
00:19:42Mein Geheimnummer.
00:19:44Mein Geheimnummer.
00:19:46Mein Geheimnummer.
00:19:48Mein Geheimnummer.
00:19:50Mein Geheimnummer.
00:19:52Mein Geheimnummer.
00:19:54Mein Geheimnummer.
00:19:56Mein Geheimnummer.
00:19:58Mein Geheimnummer.
00:20:00Mein Geheimnummer.
00:20:02Mein Geheimnummer.
00:20:04Mein Geheimnummer.
00:20:06Mein Geheimnummer.
00:20:08Mein Geheimnummer.
00:20:10Mein Geheimnummer.
00:20:12Mein Geheimnummer.
00:20:14Mein Geheimnummer.
00:20:16Mein Geheimnummer.
00:20:18Mein Geheimnummer.
00:20:20Mein Geheimnummer.
00:20:22Mein Geheimnummer.
00:20:24Mein Geheimnummer.
00:20:26Mein Geheimnummer.
00:20:28Mein Geheimnummer.
00:20:30Mein Geheimnummer.
00:20:32Mein Geheimnummer.
00:20:34Mein Geheimnummer.
00:20:36Mein Geheimnummer.
00:20:38Mein Geheimnummer.
00:20:40Mein Geheimnummer.
00:20:42Mein Geheimnummer.
00:20:44Mein Geheimnummer.
00:20:46Mein Geheimnummer.
00:20:48Mein Geheimnummer.
00:20:50Mein Geheimnummer.
00:20:52Mein Geheimnummer.
00:20:54Mein Geheimnummer.
00:20:56Mein Geheimnummer.
00:20:58Mein Geheimnummer.
00:21:00Mein Geheimnummer.
00:21:02Mein Geheimnummer.
00:21:04Mein Geheimnummer.
00:21:06Mein Geheimnummer.
00:21:08Mein Geheimnummer.
00:21:10Mein Geheimnummer.
00:21:12Mein Geheimnummer.
00:21:14Mein Geheimnummer.
00:21:16Mein Geheimnummer.
00:21:18Wie soll ich dich nennen?
00:21:22Naja,
00:21:24du bist nicht Eun-ho, oder?
00:21:28Soll ich dich
00:21:30Heri-ssi nennen?
00:21:36Alles klar.
00:21:40Zuerst ändere dich.
00:21:42Hey, Heri-ssi.
00:21:44Heri-ssi.
00:21:46Ich mache dir etwas Leckeres.
00:22:14Ich mache dir etwas Leckeres.
00:22:44Weißt du was?
00:22:46Ich trinke auch gut.
00:22:48Deswegen trinke ich auch dir.
00:22:54Weißt du was auch?
00:22:56Ich habe mich eigentlich
00:22:58bis jetzt nicht erkannt,
00:23:00aber ich wusste schon,
00:23:02dass du mit Heri-ssi
00:23:04verabschiedet bist.
00:23:08Richtig?
00:23:14Das weiß ich doch.
00:23:16Das weiß ich doch.
00:23:18Denn ich schaue nur auf dein Gesicht
00:23:20und lebe davon.
00:23:22Ich weiß nicht genau
00:23:24wann es war.
00:23:26Einmal vor einem Monat?
00:23:28Seit dann
00:23:30ist dein Gesicht
00:23:32sehr glatt.
00:23:34Je nachdem,
00:23:36wie ich dir alles erzähle,
00:23:38habe ich festgestellt,
00:23:40dass du von Heri-ssi
00:23:42Sie wurde von Hyeri verabschiedet.
00:23:45Und es war ein Zweifel.
00:23:49Du weißt doch, dass ich mich plötzlich ein oder zwei Gedanken gemacht habe.
00:23:55Du wurdest von Hyeri verabschiedet und verabschiedet.
00:24:02Ich hab's richtig gesagt, oder?
00:24:05Hyewon.
00:24:07Was?
00:24:08Hyeri?
00:24:10Das Herz...
00:24:17Das Herz ist nur eins.
00:24:21Wirklich.
00:24:24Das Herz...
00:24:29ist wirklich nur eins.
00:24:40Aber vielleicht...
00:24:44weißt du mich nicht?
00:24:52Wir...
00:24:54haben uns schon mal gesehen.
00:24:56Nein, aber ich bin wirklich nicht Junho.
00:25:00Ach, ist das so?
00:25:01Dann wer bist du?
00:25:09Ja.
00:25:10Vielleicht kannst du dich nicht erinnern.
00:25:30Nimm deine Zeit.
00:25:32Ich geh nach oben.
00:25:39Ich geh nach oben.
00:26:09Ich geh nach oben.
00:26:40Hallo?
00:26:57Hallo?
00:27:03Jang Juwon?
00:27:06Hey, das ist Hyeri.
00:27:08Nein, das ist Hyeri.
00:27:11Nein,
00:27:12Jo Eun-ho, der Anwärter.
00:27:14Nein, Hyeri...
00:27:15Ich bin Jung Hyun-ho.
00:27:23Warum bekommt Hyun-ho diesen Anruf?
00:27:27Weil Eun-ho
00:27:29zurückgekehrt ist.
00:27:34Also, wo ist er jetzt?
00:27:36Ist Hyeri in Ordnung?
00:27:38Wo ist sie?
00:27:40Was ist los?
00:27:41Kannst du mit mir reden?
00:27:49Jung-hun...
00:27:52Jung-hun!
00:27:56Sie ist gesund und in Ordnung.
00:27:59Dann...
00:28:06Jung-hun...
00:28:36Jung-hun...
00:29:07Jung-hun.
00:29:20Ich komme schon wieder.
00:29:22Entschuldigung!
00:29:28Ich schlafe gerade.
00:29:35Dann...
00:29:37Ich schlafe gerade.
00:29:40Dann...
00:29:41Ah, du schläfst.
00:29:46Aber wer schläft?
00:30:07Ich frage mich, ob du jetzt Harry bist oder Juho.
00:30:28Ich weiß es nicht. Du weißt es nicht, oder?
00:30:31Ich weiß es nicht.
00:31:02In welchen Jahrzehnten?
00:31:03Im März 2019.
00:31:05Ah.
00:31:08Dann bist du gleich alt wie ich.
00:31:10Ich bin im 19. Jahrhundert.
00:31:21Aber ich bin 35.
00:31:26Ah.
00:31:28Ich bin 32.
00:31:32Du bist noch jung.
00:31:34Aber du bist meine Freundin, also kannst du mir was sagen?
00:31:36Nein, das kann ich nicht.
00:31:46Ich habe es dir schon gesagt.
00:31:47Ich habe es dir schon gesagt.
00:31:57Da haben wir uns kennengelernt.
00:31:59Wir haben uns kennengelernt.
00:32:03Wie lange?
00:32:04Einen Monat.
00:32:09Einen Monat?
00:32:10Ja.
00:32:13Einen Monat...
00:32:15Ich glaube, wir haben uns schon lange nicht kennengelernt.
00:32:19Ich glaube, wir haben uns schon lange nicht kennengelernt.
00:32:22Ich glaube, es ist besser, wenn man nur eine Farbe auf einem weißen Schriftstück hat, als wenn man nur eine Farbe auf einem weißen Schriftstück hat.
00:32:38Also...
00:32:41ist es dir in Ordnung, Harry zu sein?
00:32:42Nein, es ist mir in Ordnung.
00:32:46Nein.
00:32:56Nein, nein, nein.
00:32:57Nein, nein, nein.
00:32:59Wie kannst du jemanden, den du seit einem Monat kennengelernt hast, vertrauen?
00:33:18Entschuldigung.
00:33:26Nein.
00:33:29Nein.
00:33:32Nein.
00:33:35Nein.
00:33:41Nein.
00:33:45Nein.
00:33:51Nein.
00:33:58Jetzt ist es richtig, dass ich, der kein Interesse an dir hat, dein Verteidiger bin, oder?
00:34:03Nicht wahr?
00:34:04Nicht wahr?
00:34:08Also...
00:34:10Geh jetzt!
00:34:12Geh!
00:34:13Ich, der 37 Jahre alt ist, werde dich verteidigen!
00:34:28Ich, der 37 Jahre alt ist, werde dich verteidigen!
00:34:33Aber...
00:34:34Wo ist Hyewon?
00:34:36Sie kam gestern nicht nach Hause.
00:34:43Was?
00:34:44Was?
00:34:46Dann ruf sie mal an.
00:34:48Ich rufe heute schon an, weil ich zur Klinik muss.
00:34:51Aber sie riecht.
00:34:53Was?
00:34:58Haben Sie beide eine Idee?
00:35:01Wir sollten viel einfacher sprechen, als Sie fragen!]
00:35:03Ich glaube, James ist vollkott.
00:35:05Warum, Frau Hauptmannschaft?
00:35:08Nein, er nellte mich gerade an...
00:35:11und weil er jetzt vergleichbar seins bleiben kann...
00:35:13wollen wir's so machen.
00:35:17Was?
00:35:17Ist das so unangenehm, Frau Hauptmannschaft?
00:35:20ervingerdings ist es unangenehm...
00:35:22Richard hat Un ranging.
00:35:24Schau nur, ich hatte das zum ersten Mal...
00:35:26Was idag?
00:35:27Schriftstellerin, warum tut er das?
00:35:31Warum fragst du mich das?
00:35:34Ihr seid ja wie Familie.
00:35:35Dann wisst ihr doch, warum er das tut.
00:35:40Wisst ihr nicht, dass Familien, die sich selbst kümmern, stärker sind?
00:35:44Ist das so?
00:35:57Sollen wir gehen?
00:36:27Schriftstellerin, warum tut er das?
00:36:30Warum fragst du mich das?
00:36:33Warum fragst du mich das?
00:36:36Warum fragst du mich das?
00:36:39Warum fragst du mich das?
00:36:42Warum fragst du mich das?
00:36:45Warum fragst du mich das?
00:36:48Warum fragst du mich das?
00:36:51Warum fragst du mich das?
00:36:54Warum fragst du mich das?
00:36:57Warum fragst du mich das?
00:37:00Warum fragst du mich das?
00:37:03Warum fragst du mich das?
00:37:06Warum fragst du mich das?
00:37:09Warum fragst du mich das?
00:37:12Warum fragst du mich das?
00:37:15Warum fragst du mich das?
00:37:18Warum fragst du mich das?
00:37:21Ich werde später mit dir sprechen.
00:37:22Terry, warte mal.
00:37:25Ich spreche mit dir zuerst.
00:37:31Was ist mit dir, Terry?
00:37:33Ich gehe jetzt zur Klinik.
00:37:35Ich werde dir das später erzählen.
00:37:38Aber...
00:37:43Ich habe dir nichts zu tun.
00:37:45Ich habe dir nichts zu tun.
00:37:48Ich weiß nicht, wer du neben mir bist.
00:37:54Ich habe dir nichts zu tun, Terry.
00:37:59Weil...
00:38:01Ich brauche nur dich, Terry.
00:38:04Hey, Mr. Kang.
00:38:06Auch wenn du nicht neben mir bist,
00:38:09wenn du nur gesund bleibst,
00:38:11dann ist das genug für mich.
00:38:17Du musst mich nicht lieben.
00:38:20Auch wenn du zurück in den Wald gehst,
00:38:22bin ich in Ordnung.
00:38:25Wenn du willst, kann ich mit dir da sein.
00:38:29Ich kann wirklich alles verlassen und mit dir da sein.
00:38:33Das ist nicht schrecklich, Terry.
00:38:36Hey, Mr. Kang.
00:38:38Das ist nicht die Situation, in der du das erzählst.
00:38:40Weil, Terry...
00:38:45Du hast mich nicht als jemand lieb gemacht.
00:38:51Aber...
00:38:55Du bist derjenige, der mich geholfen hat.
00:39:00Und ich bin derjenige, der dich liebt.
00:39:03Du bist derjenige, der mich geholfen hat.
00:39:09Und deshalb...
00:39:13habe ich dich lieb gemacht.
00:39:17Und deshalb...
00:39:33habe ich dich lieb gemacht.
00:40:03Ich wollte dich sehen, Terry.
00:40:34Also, das ist das Item, das ich dir vorhin gesagt habe.
00:40:38Du weißt ja, das, was du im Issue-Innen gesagt hast,
00:40:40dass es schwer ist.
00:40:42Ich wollte es dir als Gelegenheit geben,
00:40:44dass du zurückkommst.
00:40:49Das ist eine gute Idee.
00:40:52Terry?
00:40:56Hey, Terry.
00:41:03Hey, Terry.
00:41:12Warte kurz.
00:41:29Jung Hyun Woo.
00:41:34Ich möchte mit dir sprechen.
00:41:45Jung Hyun Woo!
00:41:49Jung Hyun Woo!
00:41:51Was? Was ist?
00:41:54Erinnere dich.
00:41:56Was ist los?
00:42:00Ja.
00:42:04Wie geht es dir?
00:42:09Mir geht es...
00:42:12gut.
00:42:15Hast du keine Schmerzen?
00:42:18Ist dein Körper in Ordnung?
00:42:21Ja, es ist in Ordnung.
00:42:28Und jetzt?
00:42:31Und jetzt?
00:42:35Ist es Terry?
00:42:38Oder ist es Jung Hyun Woo?
00:42:47Ich...
00:42:57Was?
00:42:59Hey, Jung Hyun Woo.
00:43:01Du hast gesagt, dass du in den Urlaub gehst.
00:43:04Ich werde es mit einem halben Tee trinken.
00:43:08Alle machen das, wie sie wollen.
00:43:10Wie sie wollen.
00:43:12Du hast gesagt, dass du in den Urlaub gehst,
00:43:14aber du bist plötzlich da und trinkst einen halben Tee.
00:43:22Was ist mit dir?
00:43:25Du sitzt doch nicht schlecht.
00:43:28Hey, Hey, Hey, Halt!
00:43:31Ich bin noch nicht mal zwei Monate alt.
00:43:33Sie sind verrückt.
00:43:37Jung Hyun Woo.
00:43:44Jung Hyun Woo.
00:43:47Spreche mit mir.
00:43:53Spreche.
00:43:57Spreche.
00:44:05Was?
00:44:16Was?
00:44:24Was?
00:44:27Also bin ich in die Wüste gegangen.
00:44:34In die Wüste?
00:44:37Die Wüste, in der Juno gelebt hat.
00:44:57Weißt du, warum Juno in die Wüste gegangen ist?
00:45:06Keine Ahnung.
00:45:08Weil er sich verlassen wollte.
00:45:11Er hat sich selbst verletzt, indem er seine Arme verletzt hat.
00:45:17Er hat sich selbst verletzt, indem er seine Arme verletzt hat.
00:45:22Er hat sich selbst verletzt, indem er seine Arme verletzt hat.
00:45:27Er hat sich selbst verletzt, indem er seine Arme verletzt hat.
00:45:32Wenn ich hier gewesen wäre, würde ich das hier wirklich nicht magen.
00:45:36Besonders Juno. Ich würde das hier wirklich nicht magen.
00:45:41Deshalb habe ich mich in der Wüste verletzt, indem ich meine Arme verletzt habe.
00:45:50Ich würde das hier wirklich nicht magen.
00:45:55Du weißt, wie es mit Ju-Hyun ist.
00:45:58Er ist ein Mensch, der nur von einem Menschen, dem er liebt, Sorgen macht.
00:46:05Es ist viel besser, als hier, wo es nichts geht.
00:46:12Es ist viel besser, als hier, wo ich immer wegen dir leiden muss.
00:46:20Es ist viel besser, als hier, wo ich immer wegen dir leiden muss.
00:46:24Juno...
00:46:29Ich glaube, er wollte wirklich Harry werden.
00:46:34Deshalb hat er alles verlassen und geflüchtet.
00:46:39Aber Junge...
00:46:43Aber...
00:46:47Ich...
00:46:50Weißt du, was ich auf dem Hof gefunden habe?
00:47:21Du weißt, ich wollte alles verlassen.
00:47:25Aber du hast es mitgebracht.
00:47:32Junge...
00:47:35Ich bin Junge...
00:47:38Ich bin so neugierig...
00:47:42Aber ich hasse es.
00:47:44Ich dachte, Junge, ich hätte nichts zu verdienen.
00:47:47Ich dachte, Junge, ich hätte nichts zu verdienen.
00:47:51Aber ich dachte, ich werde irgendwann eine Chance bekommen.
00:47:54Wenn ich lange warte...
00:47:58Aber Juno...
00:48:00Er kann alles verlassen, aber Junge kann es nicht.
00:48:06Er kann alles verlassen, aber Junge...
00:48:11Er kann es nicht.
00:48:12Junge...
00:48:17Du bist der einzige Junge, der Juno hat.
00:48:22Junge...
00:48:25Du bist der einzige Junge, der Junge hat.
00:48:32Junge...
00:48:36Ich bin so neugierig...
00:48:43Aber ich dachte, Junge, ich werde irgendwann eine Chance bekommen.
00:49:01Hier.
00:49:07Du musst es mir kaufen.
00:49:09Bist du verrückt?
00:49:13Ich bin nicht verrückt.
00:49:15Ich habe es nur, weil du es mir gekauft hast.
00:49:19Du musst es mir kaufen.
00:49:24Okay, okay.
00:49:26Ich kaufe es dir. Ich verlasse es dir.
00:49:39Ich...
00:49:48Ich bin Uno.
00:49:50Junge.
00:49:55Junge...
00:49:58Junge...
00:50:00Junge...
00:50:02Junge...
00:50:05Junge...
00:50:08Junge...
00:50:10Junge...
00:50:21Junge...
00:50:29Junge...
00:50:33Junge...
00:50:38Untertitel der Amara.org-Community
00:51:08Untertitel der Amara.org-Community
00:51:38Untertitel der Amara.org-Community
00:52:08Musik
00:52:38Musik
00:52:54Musik
00:53:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:54:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:54:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:55:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:55:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:56:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:56:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:57:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:57:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:58:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:58:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:59:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:59:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:00:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:00:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:01:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:01:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:02:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:02:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:03:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:03:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:04:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:04:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:05:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:05:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:05:54Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:06:09Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:06:30Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:06:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:07:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:07:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:08:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:08:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:09:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:09:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:10:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:10:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:11:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:11:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:12:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:12:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:13:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:13:38Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017