Behind Wealth She Kills Full Movie
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00♪
00:00:16Lo siento por tu pérdida, Kim.
00:00:18♪
00:00:27¿Cómo te atreves a romper mis planes de muerto,
00:00:30hija de puta?
00:00:31Has sido esposa de casa por 10 años.
00:00:34¿Qué diablos sabes sobre
00:00:36gestionar una compañía?
00:00:38Por favor, Tristan.
00:00:40Es mi padre's funeral.
00:00:42¿Puedes tener un poco de respeto?
00:00:44¡Ah!
00:00:45¡Ah!
00:00:46¡Ah!
00:00:47¡Ah!
00:00:48♪
00:00:49Tu padre sabía que yo era el único
00:00:52apto para gestionar las industrias de Bryant.
00:00:55No algún usless little prude como tú.
00:00:58¿Qué diablos?
00:01:00Creo que es hora de que aprendas tu lección.
00:01:04No jugas más balas.
00:01:06Desde ahora en adelante,
00:01:07podrás ser una buena esposa de casa.
00:01:10Quizás intentes
00:01:11aprender un par de trucos en el saco.
00:01:14Ayúdame a mantenerme entretenida.
00:01:16¡Ese es tu trabajo ahora!
00:01:19Sabías que él quería que yo
00:01:20tomara el cargo de la CEO.
00:01:23Bryant Industries fue su legado
00:01:25y él lo hizo con su voluntad.
00:01:28¿Su voluntad?
00:01:29♪
00:01:34Mira,
00:01:35cariño,
00:01:38lo siento.
00:01:40Es solo...
00:01:43No ha sido fácil para mí tampoco.
00:01:45Este...
00:01:46Este funeral ha sido duro para mí también.
00:01:48¿Qué?
00:01:50♪
00:02:07Aquí.
00:02:09Tienes agua.
00:02:10Vamos a hablarlo.
00:02:12♪
00:02:40¿Qué diablos pasó?
00:02:42♪
00:02:45Tristán.
00:02:47Ese bastardo.
00:02:49♪
00:02:52No puedo creerlo, en realidad me atrapó.
00:02:54♪
00:03:05Cariño,
00:03:06me he perdido.
00:03:07Tristán.
00:03:09¿Qué?
00:03:11Dios mío, Ross.
00:03:13Estaba durmiendo en mi cama
00:03:15y ese hijo de puta estaba tan emocionado.
00:03:17Estaba mirando ese rostro sin idea
00:03:19tratando de tomar un gran trabajo.
00:03:21Me hace enfermo.
00:03:23♪
00:03:30¿Cuánto más crees que podemos
00:03:32mantener esto sucediendo?
00:03:34Digo, ya han pasado años.
00:03:36Tanto tiempo como tenga.
00:03:39Una vez que tengo el control de la industria de Brian,
00:03:41no la necesitaré más.
00:03:43No podría ser solo tú
00:03:45y yo,
00:03:47bebé.
00:03:49Sí.
00:03:51♪
00:03:53♪
00:03:55Voy a devolverte a ese bastardo.
00:03:57♪
00:03:59Esto te va a costar todo.
00:04:01♪
00:04:03Mierda,
00:04:05esta droga sigue afectándome.
00:04:08♪
00:04:10♪
00:04:12♪
00:04:14♪
00:04:16♪
00:04:18♪
00:04:20Lo siento.
00:04:22♪
00:04:24Un vaso de agua, por favor.
00:04:26♪
00:04:28♪
00:04:30♪
00:04:32♪
00:04:34♪
00:04:37Hola, hermosa.
00:04:41Buena noche.
00:04:43No me interesa.
00:04:45Sólo déjame en paz.
00:04:47Vamos, no seas así.
00:04:49Es un buen momento.
00:04:51♪
00:04:53♪
00:04:55♪
00:04:57♪
00:04:59♪
00:05:01Creo que la señora
00:05:03dijo que no le interesa.
00:05:05♪
00:05:07♪
00:05:09No vale la pena.
00:05:11¿Estás bien?
00:05:13¡Oh!
00:05:15¡Oh, oh, oh!
00:05:17Lo tengo.
00:05:19Es una droga.
00:05:21♪
00:05:23♪
00:05:25¡Oh!
00:05:27Esa es una manera de decir gracias.
00:05:29♪
00:05:31♪
00:05:35♪
00:05:37♪
00:05:39No te preocupes.
00:05:41♪
00:05:43♪
00:05:45♪
00:05:47No puedo creer que esto es
00:05:49el maldito lugar en el que estoy.
00:05:51¿Sabes? Primero,
00:05:53mi padre me dejó.
00:05:55Y ahora mi marido mentiroso.
00:05:57Hay que haber algo
00:05:59malo en mi vida.
00:06:01♪
00:06:03¿Sabes qué?
00:06:05Te siento.
00:06:07♪
00:06:09Al menos estás caliente.
00:06:11♪
00:06:13♪
00:06:15¿Qué te pasa?
00:06:17Sexy.
00:06:19Estás mirando
00:06:21un poco bajo el clima tú mismo.
00:06:23♪
00:06:25Me siento un poco raro.
00:06:27♪
00:06:29♪
00:06:31♪
00:06:33Eso hace un poco de ruido.
00:06:35Pero no me gusta
00:06:37estar intoxicado.
00:06:39Sabes lo malo que te voy a besar ahora mismo.
00:06:41Te he ayudado
00:06:43a mí mismo.
00:06:45♪
00:06:47Vamos a tomar un café.
00:06:49¿Sí?
00:06:51♪
00:06:53♪
00:06:55♪
00:06:57♪
00:06:59♪
00:07:01♪
00:07:03Lo tienes, Jane.
00:07:05Vas a tener a Raymond Diaz en tu bolsa
00:07:07en poco tiempo.
00:07:09♪
00:07:11♪
00:07:13♪
00:07:15¿Dónde diablos está Raymond?
00:07:17♪
00:07:19¡Oh!
00:07:21♪
00:07:23♪
00:07:25♪
00:07:27♪
00:07:29♪
00:07:31♪
00:07:33♪
00:07:35♪
00:07:37♪
00:07:39♪
00:07:41¿Qué pasa?
00:07:43¿Estás seguro de que quieres hacer esto
00:07:45conmigo?
00:07:47Shh.
00:07:49♪
00:07:51♪
00:07:53♪
00:07:55♪
00:07:57♪
00:07:59♪
00:08:01♪
00:08:03¿Sigo?
00:08:05♪
00:08:07♪
00:08:09A tené protocols.
00:08:11¡A tené protoc.
00:08:14Net Arrest.
00:08:16Net Arrest.
00:08:18¿Qué diablos acabo de hacer?
00:08:48¿Qué es tu mamá?
00:08:51¿Tú sabes algo de ella?
00:08:54¿No te gusta que te diga algo?
00:08:58¿Vas a decir que no?
00:09:01¿La quieres dar a la vida?
00:09:07No te voy a decir nada.
00:09:09¡No me voy a decir nada!
00:09:12¡No me voy a decir nada!
00:09:15Hey, papá. ¿Qué está pasando?
00:09:22Solo chequeando, asegurándome de que estás listo para tu trabajo.
00:09:25Bryant Industries, la próxima semana. ¿Estás listo?
00:09:29Sí, estoy listo. Infiltrar, recon, terminar.
00:09:34Sé el truco.
00:09:36Bien. Recuerda, esta es nuestra oportunidad de derrotar a Bryant Industries.
00:09:41Bien. No podemos permitirnos que nos molesten.
00:10:01Tengo los papeles de divorcio que pediste, Kendall.
00:10:04Gracias, Elliot, por mantener esto bajo.
00:10:08Oh, y un pequeño mensaje, tu nuevo PA comenzará hoy.
00:10:11Estará aquí en un segundo.
00:10:13Ah, una cosa más, Elliot.
00:10:17Necesito que hagas un poco de investigación sobre Tristan.
00:10:21Quiero decir, chequea sus financias, vea si algo huele a pescado.
00:10:26Te dejo uno, Elliot.
00:10:28Estás apuntando a este interno.
00:10:38Bien.
00:10:44Vengan.
00:10:48Buenos días, Srta. Bryant.
00:10:50Soy Raymond, tu nuevo asistente personal.
00:10:56Hola.
00:10:59Finalmente me está sucediendo.
00:11:02Atrapado por un padre de una noche.
00:11:05Por favor, Dios, díganme que fue atrapado esa noche.
00:11:09¿Eres... Kendall Bryant?
00:11:12¿El CEO de Bryant Industries?
00:11:15¿Cómo es posible?
00:11:17Gane la confianza de Kendall Bryant.
00:11:20Necesitamos información de insider para derrotar a nuestro rival.
00:11:23¿Estás bien?
00:11:25Es Raymond, ¿verdad?
00:11:27Te ves un poco distraído.
00:11:29Lo siento, sí.
00:11:32Suena un poco raro, pero... ¿nos hemos conocido antes?
00:11:39Suena un poco raro, pero... ¿nos hemos conocido antes?
00:11:42Lo siento, no suena un timbre.
00:11:44¿El bar?
00:11:46¿Alguien drogado te estaba golpeando?
00:11:48Raymond.
00:11:49No sé de qué estás hablando.
00:11:52Ahora ambos tenemos trabajos que hacer, así que...
00:11:55sugiero que nos centremos en eso.
00:11:57¿De acuerdo?
00:11:59¿De acuerdo?
00:12:10La conferencia de prensa es nuestra oportunidad.
00:12:13Español o champagne.
00:12:15Igual que antes.
00:12:29Gracias.
00:12:34Necesitamos quedarnos juntos ahí afuera esta noche, amor.
00:12:37Esta conferencia...
00:12:40es un descanso para nosotros.
00:12:45Mira, chicos, creo que nuestro VIP podría ser uno de estos invitados.
00:12:51Creo que tienes razón.
00:13:00Ok, ok. Antes de entrar, creo que todos deben saber que...
00:13:03Kendall recientemente perdió a su padre, así que...
00:13:06no está tomándolo muy bien.
00:13:08¿Así que sugieres que ella podría estar mal adecuada en esta compañía?
00:13:11No, no, no. No quería decir nada.
00:13:13Solo...
00:13:14sea gentil con ella.
00:13:18¿Qué está pasando adentro?
00:13:20Abre la puerta, el público tiene derecho a saber.
00:13:22No, no, no, realmente no creo que sea apropiado.
00:13:24Miss Bryant está pasando por un momento muy difícil.
00:13:28¿Ross? ¿Qué está pasando ahí adentro?
00:13:30Kendall, ¿por qué estás abriendo la puerta, Ross?
00:13:33Si algo está pasando, necesito saberlo.
00:13:58MENU
00:14:02He estado cuantificando los días sin haber perdido a mi padre.
00:14:10Mira, chicos, creo que nuestro VIP podría ser uno de estos invitados.
00:14:14MENU
00:14:19Creo que tienes razón.
00:14:27¡Los de la ceremonia!
00:14:43¿No hay sexo?
00:14:45Sí, señor. Solo estoy aquí para trabajar.
00:14:48No seas así.
00:14:52Solo quería tener un poco de tiempo.
00:14:57¿Eso es mejor?
00:15:09¡Mirada de industrias!
00:15:13¡Es mi mirada!
00:15:15¡Mirada de industrias!
00:15:25¡Mirada de industrias!
00:15:29¡Esa mierda no tiene lo que tomar para ser parte de esta compañía!
00:15:35¡Mirada de industrias!
00:15:38Voy a encontrar un modo de salir.
00:15:40¿Qué diablos? ¿Qué está pasando aquí?
00:15:43¿Señor Corman, ¿está bien?
00:15:45¡Tristan, ¿qué diablos estás haciendo?
00:15:47¡Deja de hablar conmigo!
00:15:49¡Cállate, hija de puta!
00:15:51¡Estoy tan cansado de tratar de controlarlo!
00:15:58¿Por qué no usas la mierda de la casa?
00:16:05¿Señora Bryant, ¿puede comentar sobre lo que está pasando?
00:16:07¿Es verdad que tu padre es el CEO?
00:16:08¿Todo está bien con tu casita?
00:16:09¡Puedes comenzar a formar una asociación!
00:16:11¡Señora Bryant, ¿puede comentar sobre el comportamiento extraño de tu marido?
00:16:13¿Tiene problemas en el paraíso?
00:16:15¿Están los rumores de Tristan, la hija de puta, verdad?
00:16:17¿Desde cuándo los conoces?
00:16:22¿Están los rumores de Tristan, la hija de puta, verdad?
00:16:24¿Desde cuándo los conoces?
00:16:28Soy el personal asistente de la señora Bryant.
00:16:30Tengo miedo de que tengamos que cancelar el resto de esta conferencia de prensa.
00:16:33Gracias a todos por su comprensión durante este momento difícil.
00:16:36La próxima vez tendremos una declaración oficial cuando tengamos más información.
00:16:56¿Y el chico? ¿Vienes a rescatar a tu jefe?
00:16:59Estoy aquí para servir.
00:17:01Pero tengo que decir que fue una gran presentación, señora Bryant.
00:17:06¡Gracias!
00:17:13No podría haberlo conseguido sin ti.
00:17:15¿Pero cómo sabías que el champán que me dio Tristan era una espada?
00:17:20Escuché a Ross hablar de eso.
00:17:23Pero tenía que decirte de inmediato porque...
00:17:26No estaba seguro de que iban a conseguirlo.
00:17:32Mira eso. Impresionante, señor detective.
00:17:37Escucha, Kendall. ¿Qué tal ese sueño?
00:17:41No lo sé.
00:17:43Yo...
00:17:48¿Qué diablos fue eso?
00:17:50¡Kendall! ¡Tú me ves como un idiota!
00:17:53¡Además de esto! ¡Control de la industria de Bryant!
00:17:57¡El legado de tu padre merece la pena!
00:18:00¿Cómo te atreves a traer a mi padre a esto?
00:18:03¿Cuando has estado calculando los días antes de que se rompa el bolso?
00:18:06¡Maldita sea!
00:18:10¡Eso es suficiente! ¡Cállate, abuelo!
00:18:18¿Crees que puedes entrar aquí y robar a mi esposa, tío?
00:18:25¡Mira tu maldita boca!
00:18:27Bueno, él es solo el nuevo asistente.
00:18:31Deberías irte. No quiero que te involucres en esto.
00:18:35No te voy a dejar sola con este maldito bolso.
00:18:38Especialmente después de todo lo que has hecho.
00:18:41¡Oh! ¡Oh, ya veo cómo es!
00:18:44¿Estamos distribuyendo tus pies para el nuevo asistente?
00:18:48¡Espera hasta que la media se acerque a esto!
00:18:51¡Kendall Bryant, CEO!
00:18:54¡Nada más que un tonto chico!
00:18:58¡Oh, eso es rico, Tristán! ¡Viene de ti!
00:19:15¡Dios, Ross!
00:19:17¡Mirando por el pecho de esa vieja! ¡Es una locura!
00:19:22Checkmate, cariño.
00:19:25Tengo todo el suelo que necesite para burlarte.
00:19:28La compañía, el dinero, todo es todo mío ahora.
00:19:37Se acabó, Tristán.
00:19:39Quiero un divorcio.
00:19:41¡Estoy feliz de ser tu bolsillo y tu tabla!
00:19:45¡Kendall! ¡Kendall! ¡Sólo piensa en esto!
00:19:47Ok, si vas a pasar con ese divorcio, Tristán no te enviará sus compañías.
00:19:51¡Te llevará la compañía!
00:19:53Sí, eso es cierto, cariño.
00:19:55Escucha, Ross.
00:19:57Si vas a pasar con el divorcio,
00:19:59las industrias de Bryant serán mías.
00:20:03Si no, haré de tu vida un infierno viviente.
00:20:08¿En serio crees que me voy a dejar que me blackmailes?
00:20:12Tengo prueba de tu asunto con Ross.
00:20:16¿Sabes qué? Si ese video salga,
00:20:18nos destruirá a todos.
00:20:20La imagen pública de la compañía, tu reputación, los precios de las compañías.
00:20:24¡Dios mío! ¡Nuestro rival estará tan feliz!
00:20:28Hablando de rivales,
00:20:30¿qué si te dije que estoy aquí para asegurar que
00:20:33ninguno de ustedes ponga su mano en la compañía?
00:20:37Oh, disculpe, me olvidé de presentarme.
00:20:41Soy Raymond Diaz,
00:20:42abogado de Diaz Global.
00:20:47Marca mis palabras, Tristán.
00:20:49Si te rehusas a firmar los papeles de divorcio,
00:20:51encontraré una manera de detener el control de la compañía.
00:20:54Y una vez que suceda,
00:20:56no te vas a pagar nada.
00:20:58Raymond, ¿qué estás haciendo?
00:21:01Deja a Canolo.
00:21:02O...
00:21:03Te voy a asegurar de que estás muerto.
00:21:05Por el bien.
00:21:07Ten cuidado.
00:21:09No sabemos qué es capaz de este tipo.
00:21:27Ahí está.
00:21:28Tienes lo que querías.
00:21:30Pero esto...
00:21:33Esto no ha terminado.
00:21:35Cuida tu espalda, Kendall.
00:21:36No pienses ni un segundo que estás fuera del bosque.
00:21:41¿Sabes qué, Ross?
00:21:43Paga tu mierda y sal de mi compañía.
00:21:47Maldita sea.
00:21:50¡No te atrevas a poner un dedo en ella!
00:21:53Raymond.
00:21:55No podemos tenerlos causando una escena.
00:22:05¡Maldita sea, idiota!
00:22:11¿Y tú, papa?
00:22:13¿Qué dices, papá?
00:22:15Ustedes dos son un maravilloso couple.
00:22:19Gracias.
00:22:21¿Estás bien?
00:22:24Entonces...
00:22:25¿Señor Raymond Diaz?
00:22:29¿En serio eres el héroe de Diaz Global?
00:22:36¿En serio eres el héroe de Diaz Global?
00:22:42¡Entendido!
00:22:43¿Qué?
00:22:45Estabas bromeando.
00:22:46Sí, lo improvisé totalmente.
00:22:49Es un poco conveniente pretender ser el hijo de una persona rica y compartir el mismo nombre.
00:22:56Espera, no lo estaba pensando.
00:22:58¿Qué tipo de héroe funcionaría como PA?
00:23:01¿PA?
00:23:04Dios mío.
00:23:06Lo siento mucho por llevarte a este desastre.
00:23:11Debes pensar que soy un tonto.
00:23:13No, no, no, no.
00:23:17Vamos.
00:23:18Puedes decirlo.
00:23:20Soy una mujer patética y atractiva que no puede mantener a su propio esposo.
00:23:24No digas eso, Kendall.
00:23:26Eres asombroso.
00:23:28No he podido parar de pensar en ti desde que nos conocimos.
00:23:41Lo siento, Raymond.
00:23:43Pero no sé de qué estás hablando.
00:23:46Esa noche estuve con mi novia, Ellie.
00:23:51Mira, Raymond.
00:23:53Probablemente me equivocó por alguien más.
00:23:56Deberías irte a casa ahora y descansar.
00:23:59Vale.
00:24:21Hola, chico.
00:24:23Estabas como el infierno.
00:24:25¿Qué está pasando?
00:24:30¿Recuerdas a esa mujer que te estaba contando?
00:24:32¿La del hotel?
00:24:33Sí, sí, la que querías hablar.
00:24:35¿Y qué tal?
00:24:36¿Y ella?
00:24:37Creo que podría ser mi nueva jefa.
00:24:40¿Quieres decir a Kendall Bryant?
00:24:44Me estoy enamorando de ella.
00:24:47Descansa, Romeo.
00:24:49¿Te acuerdas de la verdadera razón por la que tu viejo te envió a la industria de Bryant?
00:24:56No puedes dejar que tus sentimientos por esta mujer crucen tu juicio, hermano.
00:24:59Pero, Bird, la forma en que me siento...
00:25:03Oh, Dios.
00:25:05No puedo sacarla de mi cabeza.
00:25:08El toque de su piel, sus labios suaves...
00:25:11Sí, sí, mira, lo entiendo.
00:25:14Pero, mira.
00:25:16Tu viejo te está esperando para destruir a la industria de Bryant.
00:25:20Si lo rompes, tu futuro será el jefe de Diaz Global.
00:25:24Bueno, ¿qué pasa?
00:25:26Ni siquiera quiero ser un jefe más.
00:25:30Mira, solo asegúrate de que en realidad ella es la única
00:25:33antes de que hagas algo tonto.
00:25:35¿Me entiendes?
00:25:47¿Qué diablos?
00:25:51Bueno, bueno, bueno.
00:26:02No puedo creer que haya estado casada con ese tonto por años.
00:26:06Es como si todo el mentiroso y el abuso no fuera suficiente.
00:26:09Incluso intentó robar mi propia compañía.
00:26:11Ya está todo acabado, ¿verdad?
00:26:13No tendrás que enfrentarte a ese tonto ahora.
00:26:16Deservas a alguien mejor.
00:26:18Alguien que realmente te adora.
00:26:21Gracias, Ali.
00:26:23Y ese nuevo jefe me ayudó mucho con esto.
00:26:26Buen trabajo en encontrarlo.
00:26:29¿Esta interacción te hace sentir como si te hubieras enamorado de nuevo?
00:26:37Quizás me hubiera enamorado si ya no me había dormido con él.
00:26:42¿Qué?
00:26:43¿Quieres decir que tu jefe es un tonto?
00:26:50Así que ese es tu tipo.
00:26:55Un chico bonito como él.
00:27:02Raymond, no.
00:27:05Está con otro hombre, después de todo lo que compartimos.
00:27:08Escucha a ti mismo, hombre.
00:27:10Tu estabas en una estancia de una noche.
00:27:12Eso es todo.
00:27:14¿Piensas en la verdadera razón por la que estás detrás de la industria?
00:27:17No me importa.
00:27:18Quiero descubrir todo lo que puedo sobre el hombre que está con ella.
00:27:22La cosa es, la última vez...
00:27:24Estás de locura, hombre.
00:27:26Estoy preocupado por ti.
00:27:28Nunca te he visto así sobre una mujer.
00:27:33Sí, no sé qué es lo malo en mí.
00:27:37Quiero a Bert.
00:27:39Estoy a favor de Bert.
00:27:49Gracias.
00:27:50¡Oh, Dios mío!
00:27:51¿Qué diablos, hombre? ¡Arruinaste mi nueva ropa!
00:27:57¡Oh, Dios mío!
00:27:58¿Qué diablos, hombre? ¡Arruinaste mi nueva ropa!
00:28:02¿Qué has hecho?
00:28:03Parece que te has ido a mí.
00:28:05Así que parece que solo quieres una bebida fresca.
00:28:07¡Hombre maldito!
00:28:11¡Manténgase las manos abajo de ella!
00:28:12¡A través de ti!
00:28:13Soy uno de los propietarios de esta tienda.
00:28:15¡Puedo haberte sacado y descargado!
00:28:19¿Qué estás haciendo aquí con este joven?
00:28:21¿No deberías estar en casa ahora, preocupándote de cuándo tu marido llegará a casa esta noche?
00:28:24¡Seguridad!
00:28:34¿Raymond?
00:28:38Eso es suficiente.
00:28:39¿Raymond?
00:28:40¿Amor?
00:28:45Ray, gracias a Dios que estás aquí.
00:28:47Este psicópata aquí me ha echado su bebida.
00:28:51¿Estás bien?
00:28:54Soy Jane, un viejo acompañante.
00:28:58Bien.
00:28:59Fue un entendimiento incorrecto.
00:29:02¿Sabes a Ray?
00:29:04Bueno, déjame decirte algo, amor.
00:29:06Él y yo estamos enamorados.
00:29:09Estábamos tan enamorados.
00:29:11¡Para!
00:29:12Nos separamos hace mucho tiempo.
00:29:14Pero...
00:29:15¿Amor?
00:29:16¿No es un poco tarde para ti?
00:29:18Y definitivamente no es suficiente para ser amantes.
00:29:21¿Qué?
00:29:22¿Qué?
00:29:23¿Qué?
00:29:24¿Qué?
00:29:25¿Qué?
00:29:26Y definitivamente no es suficiente para ser amantes.
00:29:28Cállate, Jane.
00:29:30Vamos, vamos.
00:29:36Y tú.
00:29:37Quédate lejos de ella.
00:29:39Estás muy fuera de su camino.
00:29:51Kendall.
00:29:52Lo siento mucho por eso.
00:29:54Jane.
00:29:55Nos separamos hace mucho tiempo porque ella me estupró.
00:29:58No hemos hablado en mucho tiempo.
00:30:01Raymond, lo siento.
00:30:03Sé lo difícil que es lidiar con un compañero que te estupra.
00:30:07Nada de lo que ella dijo fue verdad.
00:30:09Te lo dije.
00:30:10Estabas asombroso el momento en que te conocí.
00:30:12Y lo diré un millón de veces más.
00:30:14Eres la mujer más increíble que conozco.
00:30:25Mis padres me abandonan.
00:30:30No puedo.
00:30:31¡Lo sé!
00:30:33¿Dónde está la niña?
00:30:35¡Stay ahí!
00:30:41¿Cómo podías separarte con él y tener el nervio para volver?
00:30:45¡Lo sé, lo sé!
00:30:47Me hice un pecadoro error.
00:30:49Lo he regresado a mi mente desde entonces.
00:30:50¡Aúltala!
00:30:51Raymond se ha mudado.
00:30:53¿Estás enamorada de esa mujer?
00:30:55La que acabas de tener una confrontación con.
00:31:00Oh, ¿en serio?
00:31:02¿Me puedes contar más sobre esta mujer
00:31:04que ha logrado capturar el corazón del aire de Dios Global?
00:31:10El aire de Dios Global.
00:31:19Lo siento.
00:31:21Me quedé atrapada en el momento y...
00:31:23¿Podemos olvidar que sucedió?
00:31:25Ok, te veo mañana en el oficio.
00:31:32Déjame al menos darte un viaje a casa.
00:31:47¿Qué? ¿Algo en mi cara?
00:31:49No, no.
00:31:51Sólo estoy...
00:31:57Lo siento.
00:31:59¿Kendall? ¿Estás bien?
00:32:02Estoy bien.
00:32:04Sí, solo voy a casa.
00:32:07Vete y disfruta el resto de la noche.
00:32:09Escucha, creo que Raymond podría tener algo sobre ti.
00:32:19¿Qué?
00:32:29No podía creerlo.
00:32:31Genial. ¿También trabajas aquí?
00:32:38Nosotros.
00:32:41Nos vemos pronto.
00:32:45¿Escuchaste sobre el divorcio de Kendall?
00:32:47Tristán estaba mentiendo sobre ella.
00:32:49¿Puedes culpártelo?
00:32:51Si no podía mantenerlo satisfecho.
00:32:53Debe de dejar y convertirse en una esposa de casa.
00:32:55Es la única forma de que tenga un marido feliz.
00:33:04¿Estás bromeando?
00:33:10¿Estás bromeando?
00:33:14Está bien.
00:33:16Acidentes suceden.
00:33:18¿Eres nuevo en la ciudad?
00:33:20Sí, soy la nueva asistente personal de Miss Bryant.
00:33:23¿Habéis escuchado hablar de su jefe?
00:33:27Miss Bryant es una persona increíble y un gran líder.
00:33:30Demuestra un poco de respeto.
00:33:33Escucha, estar cerca de Kendall no es una buena idea.
00:33:38Sí, ¿no has visto su relación extraña con ese interno Elliot?
00:33:42Parece que algo sucedió entre ellos.
00:33:44No te preocupes.
00:33:46Ella no es así.
00:34:02Escucha, no estoy seguro de lo que estás tratando de hacer,
00:34:04pero si no estás en serio sobre Kendall,
00:34:06¡quédate de acá!
00:34:10No voy a desistir de Kendall.
00:34:12No sin una pelea.
00:34:14Fíjate, soy más joven que tú.
00:34:16Y lo haré mejor que nunca.
00:34:18Tal vez tenga menos experiencia que tú,
00:34:20pero ella será mi primera.
00:34:22Y solo...
00:34:24Espera, ¿así que aún no te has dormido con ella?
00:34:31¿Así que ella mentió sobre cómo pasaba la noche con el otro chico
00:34:34cuando en realidad estaba conmigo?
00:34:38Gracias.
00:34:42Gracias.
00:34:52Elliot me dijo que escuchó a Jane llamándote
00:34:55el aire de Dios global.
00:35:00¿En serio eres un espía, Raymond?
00:35:07Elliot, tienes razón.
00:35:10¿Qué pasa, Kendall?
00:35:11Tienes razón sobre Raymond.
00:35:13Él es probablemente un espía de Dios Global.
00:35:16No puedo creer que falle por un acto tan fácil.
00:35:19¿Así que?
00:35:21Así que necesito que arriesgues todo lo que puedas
00:35:23en él.
00:35:24Lo tienes.
00:35:25Oh, y hablando de Dios Global,
00:35:27su asistente de C.O. te invita a una reunión.
00:35:29Bueno pensamiento, Elliot.
00:35:31Arranca.
00:35:32Más pronto lleguemos al fondo de esto,
00:35:34mejor.
00:35:42Kendall, no lo creerás.
00:35:44¡Genial! Necesito hablar contigo.
00:35:46Tienes razón.
00:35:47No eres mi esposa de una noche.
00:35:48La encontré.
00:35:51Espera.
00:35:52¿Qué?
00:35:57Entonces,
00:35:59¿cómo encontraste esta
00:36:01misteriosa mujer tuya?
00:36:03Fue destino, Kendall.
00:36:06La voy a casar.
00:36:07Y una vez que suceda,
00:36:09quiero que oficiales nuestra casita.
00:36:13Idiota.
00:36:15Solo estaba arruinándome contigo.
00:36:17Entonces, ¿qué dices, jefe?
00:36:19Creo que la casita es un gran paso.
00:36:23Confía en mí, Kendall.
00:36:24Esta mujer,
00:36:25es increíble.
00:36:26Es inteligente,
00:36:27es sexy,
00:36:29es aventurera.
00:36:32De hecho,
00:36:35encontré algo raro sobre ella.
00:36:39Al parecer,
00:36:40está un poco...
00:36:42espantada.
00:36:51No, no.
00:36:52Eso no es raro.
00:36:55Mucha gente está interesada.
00:36:58¿En serio?
00:36:59¿Cómo lo sabes, jefe?
00:37:05No, no.
00:37:07Sólo estoy un poco confundida.
00:37:10¿Cómo puedes admitir
00:37:12que te casaste en una noche
00:37:14cuando tu ex,
00:37:15la mujer del bar,
00:37:16sigue intentando ganarte de vuelta?
00:37:19Jane y yo tenemos historia.
00:37:21Ella era mi amante en la escuela.
00:37:24Deberían estar juntos mucho tiempo.
00:37:26Tuvieron muchos recuerdos.
00:37:29Eso fue en el pasado.
00:37:30Pero,
00:37:31respecto a la mujer que vi esa noche,
00:37:34no puedo dejar de pensar en ella.
00:37:37Me hizo sentir algo
00:37:38que nunca había sentido antes.
00:37:40Esa es la mujer.
00:37:41Lo sé.
00:37:48No puedo dejar de pensar en ella.
00:37:51Me hizo sentir algo
00:37:52que nunca había sentido antes.
00:37:54Esa es la mujer.
00:37:55Lo sé.
00:37:59Kendall, la reunión.
00:38:05Bueno, Raymond.
00:38:06Suficientes chistes.
00:38:07Vamos a hacer negocio.
00:38:09Suena bien, jefe.
00:38:10¿Algo que pueda ayudarte?
00:38:12Tengo una gran reunión que viene.
00:38:14Y quiero que vengas conmigo.
00:38:15¿Conmigo?
00:38:16¿En serio?
00:38:18Bueno, considerando con quien estamos reuniendo,
00:38:20creo que eres la persona correcta para el trabajo.
00:38:23No te dejaré.
00:38:24¿Quién es?
00:38:26Miss Shields
00:38:27de Dios Global.
00:38:35¿No es tu exfianza?
00:38:40¡Miss Bryant!
00:38:41¡Dios mío!
00:38:42¡Es un mundo tan pequeño!
00:38:50Lo siento mucho
00:38:51por lo que sucedió en el bar.
00:38:52No sabía que eras la famosa Kendall Bryant.
00:38:56¿Es su exfianza?
00:38:57¿Es su exfianza?
00:38:59¿Es su exfianza?
00:39:00¿Es su exfianza?
00:39:01¿Es su exfianza?
00:39:02¿Es su exfianza?
00:39:03Es solo...
00:39:04debajo de las luces del bar,
00:39:05te veías...
00:39:06un poco...
00:39:07más vieja.
00:39:09¡Mira!
00:39:10Está bien.
00:39:11Al menos podemos olvidar las presentaciones.
00:39:14No tienes que ser así, cariño.
00:39:16¿Y sabes qué?
00:39:17Si volvemos nuestras compañías,
00:39:19sería la perfecta alianza.
00:39:22Estoy segura de que Miss Bryant
00:39:23te gustaría ver eso, ¿cierto?
00:39:28Estoy segura de que Miss Bryant
00:39:29te gustaría ver eso, ¿cierto?
00:39:30Nunca...
00:39:31te traeré de vuelta.
00:39:39Está solo intentando tramitarme.
00:39:41Nunca...
00:39:42te traeré de vuelta.
00:39:43Solo quiero la mujer
00:39:44con la que pasé esa noche.
00:39:45Sólo quiero la mujer
00:39:46que pasé esa noche.
00:39:47Ella es el amor de mi vida.
00:39:50¡Relájate!
00:39:51¡Solo estaba bromeando!
00:39:52¡Sólo estaba bromeando!
00:39:53Pero recuerda, Ray.
00:39:55Nunca mientes a la mujer que amas.
00:39:57Es el peor modo
00:39:58de derrotar una relación.
00:39:59¿Estás bien, jefe?
00:40:05¿Raymond está enamorado de mí?
00:40:13¿Por qué no discutimos el propósito del negocio?
00:40:18Kendall, en nombre del CEO de DSGlobal,
00:40:21Quiero agradecerle la oportunidad de compartir con usted
00:40:26Kendall, en nombre del CEO de DSGlobal,
00:40:29Me gustaría proponer una colaboración en vuestra próxima venta de hotel.
00:40:33Creemos que nuestros recursos y expertisa podrían beneficiarle el proyecto.
00:40:48Agradezco la oferta, Jane, pero tengo miedo de que deba declinar.
00:40:52El hotel fue un regalo de mi viejo padre a mi madre.
00:40:56Es una cosa personal, no una oportunidad de negocio.
00:41:00Tenía la sensación de que lo dirías.
00:41:04Antes de que hagas tu última decisión.
00:41:08Parece que el Sr. Corman realmente sabe cómo divertirse.
00:41:12No querrías que un escándalo así arruine la reputación de tu compañía, ¿verdad?
00:41:18Reconsidera nuestra oferta y podrás asegurarme de que el secreto quede bajo rastro.
00:41:26Tengo miedo de que mi respuesta todavía sea no.
00:41:31Estás haciendo un gran error, Kendall.
00:41:33Con la información que tengo, parece que te estás olvidando de que el blackmail es contra la ley.
00:41:39Vamos, Raymond, tenemos trabajo que hacer.
00:41:42Eso no funcionó como planeado.
00:41:44Ella es más inteligente de lo que pensamos.
00:41:53Sr. Díaz, soy Jane.
00:41:55Raymond se ha atrapado en sus sentimientos por Kendall Bryant.
00:41:58Está arruinando nuestro plan.
00:42:00Entonces tú sabes qué hacer.
00:42:02O rompérselos aparte, o sacárselo de esa mujer.
00:42:06Entendido.
00:42:07No la dejaré entrar en el camino.
00:42:17Noticias despertadoras.
00:42:18Un hombre brutalmente atacado por un ex amante siguiendo la infidelidad.
00:42:25Gracias a la información, Jane se ha arruinado.
00:42:28Creo que finalmente tengo un plan para llevar a Tristan a la curva.
00:42:32¿Estás bien?
00:42:33Sí, estoy bien.
00:42:35Solo un poquito, eso es todo.
00:42:37Estabas diciendo algo sobre un plan.
00:42:39Si algo te preocupa, sabes que puedes hablar conmigo.
00:42:42¿Verdad?
00:42:49Necesitamos inteligencia sobre el hijo del proyecto de hotel de Bryant Industries.
00:42:54Necesitamos inteligencia sobre el hijo del proyecto de hotel de Bryant Industries.
00:43:02Entonces, cuéntame más sobre este plan.
00:43:04¿Cómo estás planeando volver a este asqueroso?
00:43:15Buenas noches, Raymond.
00:43:24¿Estás bien?
00:43:30¿Estás bien?
00:43:38Encontrame en Diaz Global.
00:43:47¿Qué diablos estabas pensando al invitar a Kendall a esa reunión?
00:43:50Estaba tratando de facilitar una posible asociación.
00:43:52¡Cállate, Jane! ¡Sé lo que intentabas hacer!
00:43:56Está bien, me has atrapado.
00:43:57Solo no puedo esperar a verte con esa mierda.
00:43:59¿Estás mejor, Ray?
00:44:01Escucha, si algo le pasa a Kendall, te lo juro a Dios.
00:44:06¿Qué? ¿Volverte a tu padre y a Diaz Global?
00:44:11Ya he puesto las cosas en marcha.
00:44:13Dile a mi padre que se sienta bien y espere que me lo atrape.
00:44:23¿Quién es?
00:44:27Soy yo.
00:44:28Ponga todo lo que puedas sobre a Kendall Bryant.
00:44:30Su pasado, sus evidencias, sus asuntos.
00:44:34Todo lo que tengamos que preguntarle.
00:44:37Díaz Global
00:44:50Entonces...
00:44:52¿Qué va a pasar?
00:44:54¿Sabes qué?
00:44:56Ross ha estado buscando a Tristan.
00:44:59Creo que cuando hay un mentiroso, siempre hay un mentiroso.
00:45:07Sabes, esta habitación es donde todo empezó.
00:45:11Después de la funeral de mi padre...
00:45:16Tristan me atrapó y me dejó ahí.
00:45:23Y luego...
00:45:25Encontré que él estaba mentiroso conmigo y con Ross, justo en la siguiente habitación.
00:45:30Sabes, no puedo mantener a nadie alrededor de mí.
00:45:35Mi mamá murió cuando me tuvo.
00:45:39Y mi padre me dejó también.
00:45:42Y ni siquiera puedo mantener a mi esposo.
00:45:44No, no. No digas eso, Kendall.
00:46:00Eres increíble.
00:46:02No mereces nada de eso.
00:46:06Sabes, esa misma noche conocí a un hombre.
00:46:10Y fue la primera vez en mucho tiempo que me sentí querida.
00:46:17Y deseada.
00:46:20Y amada.
00:46:23Me gustaría sentir así de nuevo.
00:46:29Quiero sentirme así de nuevo.
00:46:34Quiero sentirme así de nuevo.
00:46:37Sabes, esa noche cambió todo para mí.
00:46:43Eres literalmente la mejor cosa que me ha pasado.
00:46:49Kendall...
00:46:52Quería preguntarte algo.
00:46:56¿Te gustaría salir conmigo?
00:46:57Quizás en una boda.
00:47:07Así que esa es mi historia con Anna.
00:47:10Bastante depresiva, ¿verdad?
00:47:17Sí.
00:47:19Y después hay mi casamiento con Tristan.
00:47:22Sabes, pensé que él me amaba, pero solo me vio como una piedra.
00:47:27Y los constantes matrimonios y abusos...
00:47:30Me rompieron de una manera que nunca pensé posible.
00:47:34Lo siento mucho, Kendall.
00:47:36Has pasado por un infierno y lo has enfrentado con tanta fuerza y gracia.
00:47:42Te admiro más de lo que piensas.
00:47:47¿Y tú, Raymond?
00:47:50¿Cómo está tu familia?
00:47:53Kendall, necesito decirte algo.
00:47:58Kendall, necesito decirte algo.
00:48:18Sí.
00:48:20He decidido dar mi derecho a mi familia y salir de DiazGlobal.
00:48:28Estoy enamorado de Kendall y voy a venir a limpiarla esta noche.
00:48:36Confirmado. Identidad de Raymond.
00:48:41No escuches a una palabra que él diga, Kendall.
00:48:44Debes saber que Raymond es el jefe de DiazGlobal.
00:48:46Raymond es el jefe de DiazGlobal.
00:48:48¿Qué diablos estás haciendo aquí?
00:48:50Es un espía.
00:48:52¿No era ese el sinal?
00:48:54¿Hora de poner el plan en marcha ahora que has ganado su confianza?
00:48:57Kendall, te juro a Dios que no es lo que piensas.
00:49:00Te iba a decir todo lo que-
00:49:01No, tengo mis dudas sobre ti, pero he decidido confiar en ti.
00:49:04Mira, te abrí la boca, te dije cosas que nunca he compartido con nadie y todo es una gran mentira.
00:49:09No, pero por favor-
00:49:10¡No!
00:49:17Soy un idiota.
00:49:22Hey, ¿estás bien?
00:49:25No, no estoy bien.
00:49:28No puedo creerlo.
00:49:30Ha estado mentiéndome todo este tiempo.
00:49:33Pretendiendo que se fue de mí solo para que me acompañara.
00:49:40Kendall, hay algo que debes saber.
00:49:42Sobre Raymond.
00:49:44¿Qué?
00:49:46¿Más mentiras?
00:49:48Sí, no creo que pueda tomar más sorpresas.
00:49:53Raymond me dijo cómo se siente por ti.
00:49:56Y puedo ver la celosidad en sus ojos cuando nos ven juntos.
00:49:59No puedes mentirle.
00:50:05Él te ama, Kendall.
00:50:07Sinceramente.
00:50:08Te ama profundamente.
00:50:17Tengo que decir, si hay alguien que odie sus mentiras más que tú ahora, soy yo.
00:50:21Pero aquí estoy.
00:50:22Asegurándome de él.
00:50:25No creo que nunca haría algo así para ti.
00:50:31¿No lo haces?
00:50:35No.
00:50:37Mira esto.
00:50:43He decidido renunciar a todas las acusaciones contra la fortuna de Diaz Global.
00:50:48Quiero hacer mi propio camino con la mujer que amo.
00:50:54Fue hace como dos horas.
00:50:56Debería estar en casa por ahora.
00:50:58¡Vete a buscarlo!
00:51:04Raymond.
00:51:06Veo las noticias.
00:51:08¿Qué hiciste?
00:51:12Hola, Kendall.
00:51:15Y a tu precioso Raymond.
00:51:17Si quieres verlo vivo, ven a la habitación 111 y vete sola.
00:51:37¿Qué pasa?
00:51:40¡Me has drogado!
00:51:41¡Maldito bastardo!
00:51:42¡Cállate, Raymond!
00:51:44¡Estás justo a tiempo para el gran show!
00:51:46¿De qué estás hablando?
00:51:47¡Oh, ya sabes!
00:51:48¡Solo un pequeño suicidio de asesinato!
00:51:50¡No podías manejar a Kendall Bryant te tirando porque eres un espía!
00:51:53¡Así que te fuiste antes de matarte!
00:51:55¡Clásico, ¿verdad?
00:51:57¡Claro que sí!
00:51:59¡Claro que sí!
00:52:01¡Claro que sí!
00:52:03¡Claro que sí!
00:52:04¡Claro que sí!
00:52:06No te molestes, Kendall. Por favor.
00:52:09Haré cualquier cosa.
00:52:10Ella mató a mi amor y ahora va a pagar por ello.
00:52:17¿Qué está pasando?
00:52:18¿Ross?
00:52:19¿Dónde está Tristan?
00:52:23¡Tristan!
00:52:25¡Lo mataste!
00:52:26¡No le digas su nombre!
00:52:30¿Tristan está muerto?
00:52:32¡Lo maté!
00:52:34Estuviste conmigo.
00:52:35Todo lo que hice fue enviar los reportes a Ross.
00:52:37¡Te tomaste todo de mí!
00:52:39¿Sabes?
00:52:40¡Lo amé!
00:52:41¡En realidad lo amé!
00:52:43¡Incluso me devolví para que se casara con vosotros!
00:52:46Después del divorcio, lo perdió todo.
00:52:48¡Está siempre cerca de las drogas!
00:52:50¡Ya no está conmigo!
00:52:53No esperaba que sabieras cómo me siento.
00:52:56¿Sabes? Si yo no lo puedo tener, nadie más lo puede.
00:53:01¡Eres una locura!
00:53:03¿Qué quieres de mí?
00:53:05¡Quiero que me sigas todas las compañías!
00:53:10¡Hora de pagar por todo lo que me has hecho!
00:53:17¡Hora de pagar por todo lo que me has hecho!
00:53:36¡Ah!
00:53:38¡Sí! ¡Esa hija de puta lo tiene!
00:53:43¡Kendall!
00:53:45¡Cállate!
00:53:46¡Déjame ir ahora!
00:54:00¿Estás bien?
00:54:01Estaré bien.
00:54:03¿Kendall?
00:54:05Necesito explicarte algo.
00:54:07Está bien.
00:54:09Ya sé todo.
00:54:24No, estás bien, por cierto.
00:54:26Soy el que le conté todo.
00:54:28Gracias, Elliot.
00:54:29Te lo debo.
00:54:31De hecho, tengo un favor que preguntarte.
00:54:34¿Serás mi mejor amigo?
00:54:41No he sido honesto desde el comienzo.
00:54:45Mis sentimientos por ti...
00:54:48Son reales.
00:54:51Solo te amo más de lo que pensaba.
00:54:55¿Kendall?
00:55:04¿Me casas conmigo?
00:55:24Sí, Raymond lo casará.
00:55:41Raymond...
00:55:43No quiero que te dejes de tu familia por mí.
00:55:48¿Qué si...
00:55:50¿Qué si nos unimos nuestras compañías en lugar?
00:55:53Ryan Industries y Diaz Global trabajando juntos.
00:55:57Como compañeros.
00:56:02Nunca te sorprendiste, Kendall.
00:56:04Te amo.
00:56:22¿Qué es eso?
00:56:26¿Estás seguro?
00:56:29Esto cambia todo.
00:56:35Bueno, bueno, bueno.
00:56:37Kendall Bryant tiene un pequeño secreto.
00:56:41Gracias a todos por venir.
00:56:43Tenemos un anuncio emocionante para hacer.
00:56:46Kendall y yo decidimos unir nuestras compañías.
00:56:49Ryan Industries
00:56:50y Diaz Global
00:56:52a una entidad poderosa.
00:56:54Eso es todo.
00:56:56Raymond y yo también nos vamos a casar.
00:57:02¡Kendall Bryant, eres una fraude!
00:57:06Debes saber que Little Miss Perfect aquí
00:57:09ha estado escondiendo un secreto.
00:57:11Cuando Kendall tenía 16 años,
00:57:13se rompió y le dieron el bebé.
00:57:21¿Miss Bryant, es ella la que abandonó a su hijo?
00:57:25¿Cómo puedes dejar una compañía
00:57:27cuando no puedes ni tomar responsabilidad
00:57:29por tu propio bebé?
00:57:31Eso es todo.
00:57:33Kendall no tiene nada que ver con su capacidad
00:57:35de dejar la compañía.
00:57:37Estoy a su lado
00:57:39y la amaré no importa lo que pase.
00:57:41Periodo.
00:57:43No seas tan naivo, Raymond.
00:57:45¿Cómo puedes confiar en una mujer
00:57:47que te ha guardado un gran secreto?
00:57:48Especialmente cuando te vas a casar con ella.
00:57:51Raymond, no puedo...
00:57:53Espera, esa no es la verdad.
00:57:55No, Elliot, no.
00:57:57Lo que Miss Jane Shields
00:57:59acaba de decir es verdad.
00:58:06Sé que ha habido un montón de
00:58:09golpes
00:58:11y rumores sobre mi pasado.
00:58:14Cuando tenía 16 años,
00:58:15me encontré
00:58:17en una situación muy difícil.
00:58:19Estaba sola
00:58:21y asustada
00:58:23y joven.
00:58:25Y tomé la decisión
00:58:27de dar mi bebé
00:58:29para la adopción.
00:58:31Fue lo más difícil
00:58:33que he tenido que hacer en mi vida.
00:58:38Ahora que sabes mi secreto,
00:58:40¿aún quieres casarme?
00:58:42Sí, Kendall.
00:58:43Aún quiero pasar el resto
00:58:45de mi vida contigo.
00:58:47Kendall estaba diciendo eso
00:58:49para protegerme.
00:58:51Pero la acusación
00:58:53es una locura.
00:58:59Soy el niño que estás hablando de.
00:59:02Pero Kendall no es mi mamá.
00:59:04Esa es su mejor amiga.
00:59:06Ha estado guardando el secreto
00:59:08para protegerme de los rumores.
00:59:09Desde que mi mamá se murió,
00:59:11Kendall siempre ha estado ahí para mí.
00:59:13Ella me ayudó a encontrar
00:59:15una familia amable
00:59:17y me llevó a la universidad
00:59:19y me dio este interno.
00:59:23No estaría donde estoy hoy
00:59:25sin ti, Kendall.
00:59:27Y ahora es mi turno
00:59:29de protegerte.
00:59:35Oh, Elliot.
00:59:37Eso es increíble, Kendall.
00:59:39¿Ahora ves lo mucho que me importa
00:59:41por ella?
00:59:43Esa es su familia.
00:59:45Así que mejor disparale a la derecha, ¿entiendes?
00:59:58Aquí estás, Kendall.
01:00:00Sé que no lo digo suficiente,
01:00:02pero no puedo agradecerte suficiente
01:00:04por todo lo que has hecho por mí
01:00:06y por ser mi ángel guardián.
01:00:20Ven, Elliot.
01:00:22No tienes que agradecerme.
01:00:25¿Vale?
01:00:27He hecho una promesa a tu madre.
01:00:29Siempre la he visto usar mi familia.
01:00:32Raymond,
01:00:33quiero que conozcas oficialmente a Elliot,
01:00:36mi hermano.
01:00:40Elliot,
01:00:43quiero que conozcas a Raymond,
01:00:45mi novio.
01:00:50Eres un hombre afortunado, Raymond.
01:00:55Sé que
01:00:57es la mujer más increíble
01:00:59que he conocido.
01:01:04Bueno,
01:01:06ya es muy tarde.
01:01:09¿Qué dices?
01:01:11¿Llamamos a la noche y volvemos a casa?
01:01:15Lo sé, lo sé.
01:01:17Los amantes de YouTube tienen un apetito atractivo.
01:01:30Así que, sí.
01:01:33Fiance,
01:01:35solo tú y yo ahora.
01:01:42Solo tú y yo.
01:01:53Hola, papá.
01:01:55Traje a alguien especial
01:01:57para que te encuentres hoy.
01:01:59Señor Bryant,
01:02:01mi nombre es Raymond.
01:02:03Nunca he tenido la oportunidad de conocerte,
01:02:05pero quiero que sepas
01:02:07que amo a tu hija con todo mi corazón.
01:02:10Te prometo
01:02:12que siempre compartiré y te protegeré.
01:02:34Ahora pronuncio a tu esposo y esposa.
01:02:36Hazle una sorpresa.
01:02:47Tengo otra sorpresa para ti, mamá.
01:02:56Vamos a ser amantes.
01:03:04EL MUNDO ES TUYO
01:03:17Kendall,
01:03:19deberías tomar un descanso.
01:03:21Todo este estrés no es bueno para el bebé.
01:03:24Estoy bien, Elliot.
01:03:27Este bebé es un luchador,
01:03:29igual que su mamá.
01:03:30¿Hay algo con lo que puedo ayudar?
01:03:32De hecho,
01:03:34hay algo.
01:03:38Quiero que me acerces a mi posición
01:03:41y ayudes a Raymond
01:03:43mientras estoy dormida.
01:03:45¿En serio? ¿A mí?
01:03:48Aquí están los documentos que necesitarás.
01:03:53Te dejaré.
01:04:01¿Cómo están mis dos personas favoritas?
01:04:09Bueno,
01:04:11ya sabes,
01:04:13solo pensando en la dominación mundial.
01:04:16No,
01:04:18no,
01:04:20no,
01:04:22no,
01:04:24no,
01:04:26no,
01:04:28no,
01:04:30no,
01:04:32no,
01:04:34no,
01:04:36no,
01:04:38no,
01:04:40no,
01:04:42no,
01:04:44no,
01:04:46no,
01:04:48no,
01:04:50no,
01:04:52no,
01:04:54no,
01:04:56no,
01:04:58no,