• evvelsi gün
Döküm
00:00:00Üç, iki, bir!
00:00:03Yıllarımızın kutlu olsun!
00:00:05Yıllarınızın kutlu olsun lanet adamlar!
00:00:07Geceyi keyif alın.
00:00:09Kesinlikle kazandınız.
00:00:12İngilizce konuşma
00:00:14İngilizce konuşma
00:00:17İngilizce konuşma
00:00:19İngilizce konuşma
00:00:21İngilizce konuşma
00:00:23İngilizce konuşma
00:00:25İngilizce konuşma
00:00:27İngilizce konuşma
00:00:29Şeryl!
00:00:31Onu çok uzun zamandır tanıdın.
00:00:33Onunla konuş.
00:00:35Ben sadece
00:00:37bir okul işçiyim.
00:00:39O benim için asla gitmezdi.
00:00:40Bu bir hayatın tek bir fırsatı, tamam mı?
00:00:44Aptal gücümün daha fazla olanı istemiyor musun?
00:00:46Onu uzaktan izlemekten mi?
00:00:53Haklısın.
00:00:54Teşekkürler Busty.
00:00:56Gideceğim.
00:00:57Hadi gülüm.
00:00:58GÜLME SESLERİ
00:01:04Kendine bir ofis işini alıp,
00:01:07ben sadece bu saçma işçilerden birini alıyorum.
00:01:12Besty my butt.
00:01:14Ne telefonu.
00:01:18Teşekkürler, harika eğitim için çok teşekkür ederim, Mr. Anderson.
00:01:24Şampanya mı?
00:01:25Bu harika olur, evet.
00:01:28Um...
00:01:29Teşekkürler.
00:01:30Merhaba, nasılsın?
00:01:32Gördüğüm için çok mutluyum.
00:01:33Sen de.
00:01:34Ailen nasıl?
00:01:35İyiyiz.
00:01:36Güzel.
00:01:37Çiçekler.
00:01:39Çiçek istiyor musun?
00:01:40İstemiyorum.
00:01:47Çok iyi.
00:01:58Çok lezzetli, sen de.
00:02:01Harika.
00:02:02Saçın çok güzel görünüyor.
00:02:04Teşekkürler.
00:02:07Güzel görünüyor.
00:02:08Ben de saçımı kestim.
00:02:10Evet.
00:02:22Benim odamı gördün mü?
00:02:24Merhaba, güzelim.
00:02:26Kızlar burada olmamı istemiyorum.
00:02:54Merhaba.
00:02:55Merhaba.
00:02:56Merhaba.
00:02:57Merhaba.
00:02:58Merhaba.
00:02:59Merhaba.
00:03:00Merhaba.
00:03:01Merhaba.
00:03:02Merhaba.
00:03:03Merhaba.
00:03:04Merhaba.
00:03:05Merhaba.
00:03:06Merhaba.
00:03:07Merhaba.
00:03:08Merhaba.
00:03:09Merhaba.
00:03:10Merhaba.
00:03:11Merhaba.
00:03:12Merhaba.
00:03:13Merhaba.
00:03:14Merhaba.
00:03:15Merhaba.
00:03:16Merhaba.
00:03:17Merhaba.
00:03:18Merhaba.
00:03:19Merhaba.
00:03:20Merhaba.
00:03:21Merhaba.
00:03:22Merhaba.
00:03:23Merhaba.
00:03:24Merhaba.
00:03:25Merhaba.
00:03:26Merhaba.
00:03:27Merhaba.
00:03:28Merhaba.
00:03:29Merhaba.
00:03:30Merhaba.
00:03:31Merhaba.
00:03:32Merhaba.
00:03:33Merhaba.
00:03:34Merhaba.
00:03:35Merhaba.
00:03:36Merhaba.
00:03:37Merhaba.
00:03:38Merhaba.
00:03:39Merhaba.
00:03:40Merhaba.
00:03:41Merhaba.
00:03:42Merhaba.
00:03:43Merhaba.
00:03:44Merhaba.
00:03:45Merhaba.
00:03:46Merhaba.
00:03:47Merhaba.
00:03:48Merhaba.
00:03:49Merhaba.
00:03:50Merhaba.
00:03:51Merhaba.
00:03:52Merhaba.
00:03:53Beni kandırma Cheryl.
00:03:55Bunu kendin yaptın.
00:04:23İzlediğiniz için teşekkürler.
00:04:54Bunu al.
00:05:06Paranızı istemiyorum.
00:05:10Ustam, sonunda seni buldum.
00:05:15Ustam, röportörler dışarıda seni bekliyor.
00:05:18İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:22Röportörler dışarıda seni bekliyor.
00:05:27Bunu.
00:05:31Geçen geceyi unutmamız için ne yapabiliriz?
00:05:38Sadece ihtiyacınız var.
00:05:40Bekleyin!
00:05:41Başka bir yere gitmem lazım.
00:05:43Burada kalabilir miyim?
00:05:45Buraya kal.
00:05:46Kal.
00:05:47İhtiyacınız var.
00:05:49Anladım.
00:05:56Bu kolaydı.
00:06:11Dikkat! Geliyor!
00:06:16Ustam, HR Departmanı yeni bir sekunderi kapıda seçti.
00:06:20Ivy Lig'in başkanı.
00:06:22Harika bir deneyim.
00:06:24Ve seni bir ofiste bekliyor.
00:06:30Başka bir şey var mı?
00:06:32Yok.
00:06:45Ne?
00:06:53Özür dilerim, Mr. Anderson.
00:06:55Birinin daha iyi birini bulacağım.
00:07:025 dakika 10 saniye. Yeni bir rekordu.
00:07:05Bu ayın 8.
00:07:07Korkunç.
00:07:10Mr. Anderson kadınları kendilerine atıyor.
00:07:14Ona kusura bakma.
00:07:16Her gün çok güzel bir yüzüyle yaşamak zor olmalı.
00:07:26Onun odası.
00:07:27Çok tanıdık.
00:07:31Sen kimsin?
00:07:35Sen kimsin?
00:07:39Özür dilerim.
00:07:41O yeni bir intern.
00:07:43Mr. Anderson'a özür dilerim.
00:07:45Mr. Anderson'a çok özür dilerim.
00:07:47Bir dakika.
00:07:49O benim yeni sekreterim.
00:07:51Ne?
00:07:52Ne?
00:07:53O hiç bir deneyim yok.
00:07:55Deneyimi yaptım.
00:07:56Tamam.
00:07:59Yarın başlıyorsun.
00:08:01Carol, papyaya dikkat et.
00:08:02Tamam.
00:08:05Gerçekten kusursuz.
00:08:07Gerçekten kusursuz.
00:08:08Tamam.
00:08:09O yüzden 200.000 dolar salara katılıyorsun.
00:08:12Doğru.
00:08:15Üzgünüm.
00:08:16200.000 dolar mı dedin?
00:08:18Evet.
00:08:21Gerçekten çok kusursuz gibi hissediyorum.
00:08:24Adı ne?
00:08:33Jess.
00:08:34Bugün bana ne olduğuna inanamazsın.
00:08:36Liam Anderson'un promosyonunu aldım.
00:08:38Çok büyük bir bonus aldım.
00:08:41Vay.
00:08:42Bu ne?
00:08:44Carol.
00:08:46Sana bir şey var.
00:08:50Ne?
00:08:51Söyle.
00:08:53Gerçekten çok endişeleniyorum.
00:08:56Liam Anderson...
00:08:58...biliyorsun...
00:09:00...çok büyük bir adam.
00:09:01Ve...
00:09:03...her gece farklı bir kızla tanışıyor.
00:09:05O yüzden...
00:09:07...ve STD'ler olduğunu da duyuyor.
00:09:09Gerçekten mi?
00:09:10Şimdiye kadar bana bunu söylediğimi hissediyorum.
00:09:12Birisi Glassdoor'a bir review yazmıştı.
00:09:16Kadın işçilerini sarhoşluyor dedi.
00:09:19Sonra...
00:09:20...sonra...
00:09:22...reviye bitti.
00:09:23Ayrıca yapabileceğin kadar adalet alabilirsin.
00:09:25Ve Liam Anderson...
00:09:26...çok fazla adalet alabilir.
00:09:28Sadece...
00:09:29...gözlerini onun arasında tutmak istiyorum, tamam mı?
00:09:32Teşekkürler, J.
00:09:33Gözlerimi tutacağım.
00:09:41Mr. Anderson.
00:09:42Sadece...
00:09:44...reviye bitirdim.
00:09:50Sonunda...
00:09:51Sonunda...
00:09:52...senin ışığın olmam gerekmiyor, Cheryl.
00:10:09Bu taraftan, hanımım.
00:10:19Geçtin.
00:10:21Ne?
00:10:228.50, iş 9'da başlıyor.
00:10:24Zamanınız varsa...
00:10:25...geçtiğiniz zaman.
00:10:27Mr. Anderson'un yardımcısıyken...
00:10:29...herkesin daha önce gelmesi gerektiğini bekliyorsun.
00:10:33Mr. Anderson'u söyledim...
00:10:35...insanlar geçtiği zaman onu nefret ediyor.
00:10:39Bunu tutun...
00:10:40...ve işe çıkarsınız.
00:10:46Yardımcı olabilir misin?
00:10:48Aşkım.
00:10:51Ah.
00:10:54Günaydın, Mr. Anderson.
00:11:03Üzgünüm bugün geçtiğim için.
00:11:05Mr. Anderson...
00:11:07...yeniden olmaz.
00:11:09Bence herkes bir hata hakkında.
00:11:12Bir hata...
00:11:13...singüler.
00:11:15Bir dahaki sefere...
00:11:16...sadece rezignasyonunu...
00:11:17...manajerine çevir.
00:11:18İşte bu.
00:11:22Duydun mu?
00:11:23Ne?
00:11:25Ah.
00:11:26Ne yapıyorsun?
00:11:27Kuş gördüm.
00:11:49Duydun mu?
00:11:50Mr. Anderson'un kız arkadaşı var şimdi.
00:11:52Şaka mı?
00:11:53Gerçekten mi?
00:11:54Evet.
00:11:55O da evine gitti.
00:11:56O kadar hızlı mı?
00:11:57Kimse bilmiyor mu?
00:12:00Aşkım.
00:12:02Cheryl.
00:12:04Hadi gidelim.
00:12:05Nereye gidiyoruz?
00:12:07Sana söylemedim.
00:12:08Bir klantla görüşeceğiz.
00:12:10Kalenderde değil.
00:12:12Şimdi.
00:12:14İşini bitir.
00:12:15Restoranda görüşürüz.
00:12:16Geçme.
00:12:17Geçme.
00:12:27Üzgünüm.
00:12:28Geçtim.
00:12:30Sadece zamanım var.
00:12:31Cheryl.
00:12:32Buradasın.
00:12:33Bu Mr. Chevalier.
00:12:35Görüşmek üzere.
00:12:42Bu ne?
00:12:43Bu Lillet Blanc.
00:12:45Fransa'dan tepki verilmiş.
00:12:46Kesinlikle daha önce böyle bir şey var mıydı?
00:12:50Ben çok fazla çay sevmiyorum.
00:12:55Teşekkürler.
00:12:58Hadi.
00:12:59Hadi.
00:13:29Mr. Chevalier.
00:13:30Gördüğünüz gibi,
00:13:31redneksler,
00:13:32benim gibi,
00:13:33sizler gibi,
00:13:34yüksek ve kuvvetli adamlarla
00:13:35iş yapmak zorunda değilsiniz.
00:13:42Cheryl.
00:13:44Hadi gidelim.
00:13:55Anderson.
00:13:56Bekleyin.
00:13:57Belki bir şeyler çalışabiliriz.
00:13:58Lütfen dikkat edin.
00:14:04Hey, Mr. Anderson,
00:14:05iyi misin?
00:14:08Neden benim için durdun?
00:14:10Çünkü,
00:14:12ben...
00:14:16Çünkü,
00:14:18ben...
00:14:20işçilerim için...
00:14:23Doğru.
00:14:25Eğer benim için olmazsa,
00:14:26bu şirket için
00:14:28kötü bir temsil olabilirdi.
00:14:36Bu ne?
00:14:38Daha fazla atmalıydın sanmıştım.
00:14:41Su?
00:14:44Hadi,
00:14:45senin yerine geri dönelim.
00:14:52Bu Lillet Blanc çok güçlü.
00:14:54Kesinlikle.
00:14:55Çok güçlü.
00:15:02Mr. Anderson'a gitmeliyim.
00:15:14Bekle.
00:15:20Gitme.
00:15:24Ben...
00:15:25...sana yardımcı olacağım.
00:15:48Ne yapıyorsun?
00:15:50Liam, sarhoşsun.
00:15:51Hadi yatalım.
00:15:54Farklı gibi duruyorsun.
00:15:56Yeni parfüm.
00:15:57Beğendin mi?
00:15:58Beğendim.
00:16:00Hadi.
00:16:23Jas?
00:16:24Merhaba.
00:16:25Sadece bir şey soruyorum.
00:16:26Sen hangi parfümü kullanıyorsun?
00:16:28Sen her zaman çok güzel duyuyorsun.
00:16:31Parfüm giymiyorum.
00:16:32Belki de benim body washım.
00:16:34Vanilya'nın değil mi?
00:16:36Evet.
00:16:37Bekle, Jas, sen neredesin?
00:16:38Benim telefonlarımla ya da mesajlarımla
00:16:40cevap vermedin.
00:16:41Beni endişelenme.
00:16:43İyiyim.
00:16:44Sadece çok çok çalıştım.
00:16:47Bir saniye.
00:16:48Şu anda başka bir telefon alıyorum.
00:16:50Bu ne?
00:16:51Milyon dolar ödeme yapmak için bana ihtiyacın var mı?
00:16:53Tamam, yapabilirim.
00:16:55Bana katılabilirsin.
00:16:57Bekleyin, Jas.
00:16:59Bir zaman katılabilir miyiz?
00:17:13Siktir.
00:17:23Merhaba.
00:17:25Yarın kutlamak için bize katılmak ister misin?
00:17:27Planlarım var.
00:17:29Valentine's Day'da sıcak bir evlenme yaptın.
00:17:32Şanslı kız.
00:17:346 pak var mı?
00:17:37Yarın Valentine's Day olduğunu fark etmemiştim.
00:17:40Cheryl.
00:17:41Ofisim.
00:17:42Şimdi.
00:17:55Hı.
00:17:57Medikasyon bilgilerini ödeyeceğimi mi istiyor?
00:18:00Değil mi?
00:18:02Cheryl.
00:18:05Yarın yeni bir dizayn ulaşımına hazırlanmanıza ihtiyacım var.
00:18:09Yarın mı?
00:18:10Hala röportajımı başlatmadım.
00:18:13Kutlu musun?
00:18:16Tamam, Mr. Anderson.
00:18:17Yarın hazırlanacağım.
00:18:19Bekle.
00:18:21Bir şey beni rahatsız ediyor.
00:18:26Oh, hayır.
00:18:27O gece beni tanıyor.
00:18:32Yardım edemediğimi fark ettim.
00:18:35Elbiselerin.
00:18:37Elbiselerim?
00:18:41İlginç bir dizayn.
00:18:43Yarın onları değiştireceğim.
00:18:45İşten sonra planlar var mı?
00:18:48İşten sonra?
00:18:49Bekleyin.
00:18:50O benimle bir düğün istiyor mu?
00:19:06Mr. Anderson.
00:19:09Hoşgeldin.
00:19:10Bir şey bulabilir miyim?
00:19:12Bir Valentine's Day hediyesi arıyorum.
00:19:15Tabii ki.
00:19:17Mrs. Anderson'a bir hediye.
00:19:19Bunları bir bakabilirsiniz.
00:19:21En baştaki dizaynımızın en yeni dizaynı.
00:19:25Bence bir yanlış anlayış var.
00:19:27Bir daha deneyelim.
00:19:28Onları görmek istiyorum.
00:19:34Buyrun.
00:19:35Teşekkürler.
00:19:36Teşekkürler.
00:19:43Aman Tanrım, çok güzel görünüyor.
00:19:46Mr. Anderson'a ne düşünüyorsun?
00:19:49Onları alacağım.
00:19:548000 dolar.
00:19:55Yirmi yıldır ödemek.
00:19:57Bu ne?
00:20:03Bence daha fiyatlarımdan fazla.
00:20:10Asla sormazsın.
00:20:13Onları da alacağım.
00:20:19Bugünlerde zengin insanlar.
00:20:28Eğer başka bir şey istiyorsan, Mr. Anderson.
00:20:30Yarın çalışmaya görüşürüz.
00:20:32Bekleyin.
00:20:35Bunlar senin için.
00:20:42Bunları kabul edemem.
00:20:44Al.
00:20:45Benimle çok fazla görüşeceksin.
00:20:47Şirketi temsil etmek zorundasın.
00:20:49Teşekkürler.
00:20:50Çok teşekkürler.
00:20:51Çok teşekkürler.
00:20:55Güzel görünüyor.
00:20:58Bunlar benim ödülümden çıkmayacak değil mi?
00:21:00Böyle sorular mı soruyorsun?
00:21:02Bu ne olacak?
00:21:07Cheryl!
00:21:09Ne şans!
00:21:11Ben!
00:21:17Merhaba.
00:21:19Üzgünüm.
00:21:20Sizi sabırsızlattım.
00:21:22Hayır, değilim.
00:21:23Bence çalışıyorum.
00:21:25Bu benim şefim, Liam Anderson.
00:21:27Mr. Anderson, bu benim arkadaşım Ben.
00:21:29Hoş bulduk.
00:21:30Hoş bulduk.
00:21:31Aynı zamanda.
00:21:32Çok sağlık.
00:21:34Cheryl, seninle bir şey söyleyebilir miyim?
00:21:37Evet.
00:21:43Cez ile konsere gitmeyi düşündüm.
00:21:46Oh.
00:21:47Benim telefonumla hiçbir şey cevap vermedi.
00:21:50Endişelenme.
00:21:51Birkaç daha telefon vereceğim.
00:21:52Umarım birkaç gün sonra görürsün.
00:21:54Burada ne yapıyorsun?
00:21:56Bunu aldım.
00:21:58Evinize bırakacağımı planlıyordum.
00:22:01Ama buradayken...
00:22:05Buradalar.
00:22:06Şaşırdım.
00:22:07Ben onları sevdim.
00:22:09Teşekkürler.
00:22:13Mr. Anderson, hala burada mısın?
00:22:15Yarın göstermesini bekliyorum.
00:22:19Siktir.
00:22:20Ben gitmem lazım.
00:22:21Umarım sen bana daha iyi bir şef bulacaksın.
00:22:23Teşekkürler.
00:22:26Bekleyin.
00:22:28Gideceğim.
00:22:31Görüşmek üzere.
00:22:40Evet.
00:22:41Tamam.
00:22:42Aman Tanrım.
00:22:44Sanırsın bu bir ünlü mü?
00:22:45Gece saatinde elbise giyiyor.
00:22:47Neden bir ünlü burada olsaydı?
00:22:51Aman Tanrım.
00:22:52Kadın gibi görünüyor.
00:22:54Başkanınızın en sevdiği.
00:22:57Bu taraftan geliyor.
00:23:02Üzgünüm.
00:23:04Tabela alındı.
00:23:09Cez.
00:23:10Uzun zamandır görüşmedik arkadaşlar.
00:23:14İzlediğiniz için teşekkürler.
00:23:16Vay.
00:23:17Cey, çok iyi görünüyorsun.
00:23:19Hadi ama.
00:23:20Beni tanımadığını söyleme.
00:23:23Şaka mı yapıyorsun?
00:23:24Korktum.
00:23:27Evet, Cey.
00:23:28Çok fazla değiştin.
00:23:29Evet.
00:23:30Evet.
00:23:31Bir anda yaşamak için ne yapacağımı anlayabilirdim.
00:23:36Yani ne tür bir işin var?
00:23:38Bir milyon dolar ödeme işinde çalıştığını duydum.
00:23:41Oh.
00:23:42Eee...
00:23:43Hadi diyelim ki...
00:23:45Gerçekten harika bir investisyon fırsatı buldum.
00:23:48Ve...
00:23:49Onlar benim harika bir işim olduğunu söylüyorlar.
00:23:53Emin misin ki onlar gerçek mi?
00:23:55Dikkatli olmalısın.
00:23:56Bir sürü kötü kötü şakalar var.
00:24:00Bana kötü kötü adı mı söyledin?
00:24:02Hayır, hayır, hayır.
00:24:03Hiç öyle bir şey söylemedim.
00:24:05Ooo.
00:24:07Anladım.
00:24:09Sadece sinirleniyorsun ki...
00:24:11...senin ışığındayım.
00:24:14Hayır, Şeryl sadece...
00:24:15...senin hakkında endişeleniyor.
00:24:17Ve sen her zaman arkasını alıyorsun.
00:24:21Ben üçüncü koltuğum gibi hissediyorum.
00:24:24Eee...
00:24:25Neden bana yeni bir erkek arkadaşı aldığını söylemedin?
00:24:27Erkek arkadaşımı kim söyledi?
00:24:32Bu senin hesabın değil mi?
00:24:37Peki, o ne?
00:24:38Bir erkek arkadaşım olmadığına emin misin?
00:24:40Hayır, ben öyle bir şey söylemiyorum.
00:24:42Sadece sinirleniyorsun.
00:24:44Tamam mı?
00:24:45Sadece sana bakıyoruz.
00:24:46Evet, sadece sinirleniyoruz.
00:24:48Belki...
00:24:49...onu bulabilir miyiz?
00:24:51Oh.
00:24:52Tamam, anladım.
00:24:53Burada ne oluyor?
00:24:55Çünkü ben sadece bir kötü erkek arkadaşım olduğundan...
00:24:57...bir erkek arkadaşım olmadığına emin misin?
00:24:59Değil mi?
00:25:00Hayır.
00:25:01Hiç öyle bir şey söylemiyorum.
00:25:02Yıllarca arkadaştık.
00:25:03Sadece sana bakıyoruz.
00:25:05Evet.
00:25:06Sadece oturun, konuşalım.
00:25:08Konuşmak için hiçbir şey yok, tamam mı?
00:25:12Bakın, arkadaşlar...
00:25:14...yıllardan ödediğim tüm para sizin için var.
00:25:16Tamam mı?
00:25:20Şimdi evliyiz.
00:25:24Cez.
00:25:29Bekleyin, nereye gidiyorsunuz?
00:25:31Hadi onu arayalım, tamam mı?
00:25:34Belki şaka yapıyordur.
00:25:47Instagram'da beni takip etti.
00:25:50Hey, hey.
00:25:51Belki sadece üzüldü.
00:25:52Hadi...
00:25:53...onu bir süre soğutmaya başlayalım, tamam mı?
00:25:56Ama bizi böyle bırakıyor.
00:25:59Bu bir hata.
00:26:01Ben yanlış mı yaptım?
00:26:04Bekleyin.
00:26:06Bu köyü biliyorum.
00:26:08Başkanım burada yaşıyor.
00:26:11Aman Tanrım.
00:26:12Belki de yalan söylüyor.
00:26:13Hadi, Ben.
00:26:14Hadi.
00:26:19Bu neydi?
00:26:34Siktir, onu kaybettik.
00:26:35Tamam.
00:26:36Araba'ya geri gelin.
00:26:37Onu Toe Truck diyeceğim.
00:26:40Dikkat!
00:26:49Ne?
00:26:52Evet, bu bir popüler yapıştırma noktası.
00:26:57Bekleyin, o Cheryl mi?
00:26:59Bir ürün var.
00:27:00İşte başlıyoruz.
00:27:01Benim evime Cheryl'ı almalıyım.
00:27:03Bu saatte mi?
00:27:23Daha fazla iğrençlik yok.
00:27:26Liam bebeğim.
00:27:28Bu gece...
00:27:30...kendin olacaksın.
00:27:51Yeniden beni işe yaramıyor.
00:27:58Yeniden beni işe yaramıyor.
00:28:09Yani...
00:28:10...bu Mr. Anderson'un tarzı.
00:28:14Aman Tanrım.
00:28:15Çok özür dilerim.
00:28:16Şimdi gideceğim.
00:28:21Nereye gidiyorsun?
00:28:24Kız arkadaşınla planlar mı yoksa?
00:28:27Bu gece tek planım...
00:28:28...yakın bir sekreteri arıyorum...
00:28:31...ve onu çözelim diye.
00:28:33Ama kız arkadaşın...
00:28:35Ne diyorsun?
00:28:38Tamam.
00:28:39Benim işimden hoşlanmıyor musun?
00:28:41Benim tasarımlarımı yeniden yapmak için mi ihtiyacın var?
00:28:43Senin işini nasıl yapacağını öğretmek için mi ihtiyacın var?
00:28:45Sadece yeniden yap.
00:28:47İstediğin gibi.
00:28:48Ne?
00:28:49Romantik bir akşam için planlarını karıştırıyorum.
00:28:51Romantik bir akşam.
00:28:53Ne diyorsun?
00:28:54Benimle saçmalama.
00:28:56Buradan gitmeyeceksin.
00:29:00Gidelim.
00:29:14Gerçekten bilmiyordum ki...
00:29:15...senin bu kadar çılgın bir arkadaşın oldun.
00:29:17Privatede senin gibi olduğunu merak ediyorum.
00:29:19O gece onunla uyuduğu kız olduğumu bilmeliydim.
00:29:25Bazen...
00:29:26...çok fazla içiyorum...
00:29:27...kötü kararlar yapıyorum.
00:29:31Bu senin...
00:29:32...yakın bir sekreterin...
00:29:33...yakın bir sekreterin için mi?
00:29:34Ne?
00:29:36Özür dilerim...
00:29:37...Mr. Anderson'a...
00:29:38...ama...
00:29:40...Miss Browne çok çılgın.
00:29:46Burada bekle.
00:29:50Miss Browne...
00:29:51...çok çılgın.
00:29:53Ona birkaç medikasyonu...
00:29:54...teklif ettim.
00:29:56Her şey yolunda.
00:30:02Uyusun.
00:30:05Liam, bekle.
00:30:08Bugün benimle kalabilir misin?
00:30:11Bak...
00:30:12...senin benimle kalmanın tek sebebi...
00:30:14...senin başka bir yere gitmemiştin.
00:30:16Eğer bu kadar iyi değilse...
00:30:17...Milyon Dolar'ı alabilirsin...
00:30:18...ve git.
00:30:21Mr. Anderson...
00:30:23...Miss Davis kaçtı.
00:30:30Cheryl...
00:30:32...onu ben alamıyorum...
00:30:34...sen de alamıyorsun.
00:30:41O...
00:30:42...o...
00:30:43...o...
00:30:44...o...
00:30:46Aman Tanrım!
00:30:50Bu harika!
00:30:53Misafir olmalıydı!
00:30:56Herkese görmeliyim.
00:30:57Aman Tanrım.
00:30:59Mr. Anderson için değil.
00:31:02Oh...
00:31:03...ve...
00:31:05...benim için bir şey var...
00:31:08Cheryl?
00:31:11Hiçbir şey yok.
00:31:12Aman tanrım, yapamayacaktın.
00:31:17Vay be, çok düşüncelisin.
00:31:21Tabii ki.
00:31:24Hanım, hanım.
00:31:26Sen, Mrs. Anderson'ın geleceğisın.
00:31:29Tamam mı?
00:31:31Eğer bir şey yapabileceğim bir şey varsa,
00:31:33sadece bana söyle.
00:31:36Yani,
00:31:38biliyorsun,
00:31:40bu kız Cheryl,
00:31:41şirkette çalışıyor.
00:31:44Onunla ilgili ne?
00:31:53Lütfen çok önce Lütfen'le flört ediyor.
00:31:55Ve,
00:31:56bilmiyorum,
00:31:57bence bu bir sorun oluyor.
00:31:59Biliyor musun?
00:32:00Evet.
00:32:02Endişelenme hanım,
00:32:03Cheryl,
00:32:04yerini bilir.
00:32:25Bunlara bir bak.
00:32:32Özür dilerim, Mr. Anderson.
00:32:35Aklımı iyi yönetmedim.
00:32:40Neden hala burada duruyorsun?
00:32:43Yenile.
00:32:44Şimdi.
00:32:45Sanırım, yanlış anladın.
00:32:48Cheryl harika bir iş yaptı.
00:32:58Teşekkürler.
00:33:01Teşekkürler.
00:33:04Tamam.
00:33:06Dikkat edin, herkese.
00:33:09Bu lütfen,
00:33:10bizden gelecek IPO'ya
00:33:12etkileyecek.
00:33:14O yüzden,
00:33:15her şey mükemmel olmalı.
00:33:18Bir an sonra,
00:33:19modeli ve
00:33:20yeni tasarımımızı göstereceğim.
00:33:24Andy,
00:33:25elbiseler hazır mı?
00:33:26Hazırım, Cheryl.
00:33:27İyi.
00:33:28Tamam.
00:33:29O zaman,
00:33:32Cheryl,
00:33:33iyi misin?
00:33:34İyiyim.
00:33:35Bir alerjik tepki var.
00:33:37Bu sabah ne yedin?
00:33:39Sadece kahve.
00:33:40Cheryl, bana...
00:33:46Hazelnut?
00:33:47Latte?
00:33:48Cheryl,
00:33:49Hazelnut'a alerjik.
00:33:51Sadece,
00:33:52orduğunu aldım, bilmiyordum.
00:33:53Cheryl,
00:33:54ben,
00:33:55özellikle sana,
00:33:56normal bir latte vermek istedim.
00:33:57Belki,
00:33:58beni yanlış anladın.
00:33:59Arkadaşlar,
00:34:00ne oluyor?
00:34:01En büyük shareholderimiz bekliyor.
00:34:03Mr. Anderson,
00:34:04bir acı var.
00:34:06Cheryl,
00:34:07Cheryl'a
00:34:08Hazelnut Latte'yi verdi
00:34:09ve o alerjik.
00:34:12Benim,
00:34:13benim yanımdır,
00:34:14şefim.
00:34:15İçerken,
00:34:16labeli okumalıyım.
00:34:17Sorun değil.
00:34:18Bekle,
00:34:19sorun yok.
00:34:20Cheryl'ı yerleştirmek için,
00:34:21kim bulacağız?
00:34:24Zamanı geldi.
00:34:26Tamam,
00:34:27Crystal Custom'un
00:34:28şoförü,
00:34:29size 5.
00:34:30Çok az insan,
00:34:31onlara
00:34:32ulaşabilir.
00:34:33Ben,
00:34:34size 5,
00:34:35deneyebilirim.
00:34:38Cheryl,
00:34:39emin misin?
00:34:40Hayır,
00:34:41ama,
00:34:43en iyisini yapacağım.
00:34:46Güzel.
00:34:47Mia,
00:34:48röntgenini al.
00:34:49Evet efendim.
00:34:58Efendim,
00:34:59ben,
00:35:00çok iyi hissediyorum.
00:35:01Gidebilirim ve,
00:35:02şoförü yapabilirim.
00:35:04Daha fazla zaman verelim.
00:35:19Günaydın herkese.
00:35:23Günaydın herkese.
00:35:24Benim adım Cheryl
00:35:25ve,
00:35:26hoş geldiniz.
00:35:27Şimdi,
00:35:28başlayalım.
00:35:34Siktir.
00:35:41Bugün,
00:35:42en yeni
00:35:43röntgenimiz,
00:35:44Crystal Custom'u,
00:35:45paylaşacağım.
00:35:47Takımımız,
00:35:48bu şoförü,
00:35:49modern bir kadın için,
00:35:50harika bir röntgen
00:35:51yapmak için,
00:35:52çok çalışıyor.
00:35:53Biz,
00:35:54bu röntgeni,
00:35:55kullanmak istiyoruz.
00:36:02Bu,
00:36:03tüm bunları,
00:36:04yapmak ve,
00:36:05belki de,
00:36:06birkaç kilometre uzaklaştırmak için.
00:36:07Bugün,
00:36:08buradayken,
00:36:09hepinize teşekkür ederim.
00:36:21Çok iyi yaptın.
00:36:23Gününü kurtardın.
00:36:24Teşekkür ederim.
00:36:26Harika görünüyorsun.
00:36:28Böyle giyinebilirsin,
00:36:29daha çok.
00:36:30Belki de.
00:36:38Şeryl'e,
00:36:39tost yapmak istiyorum.
00:36:42Bugün,
00:36:43harika bir iş yaptın.
00:36:47Ayrıca,
00:36:48şirketin adına,
00:36:49sana yeni bir spor röntgeni,
00:36:50vereceğim.
00:36:53Ve,
00:36:54herkes için,
00:36:55tost yapmak.
00:37:03Bu,
00:37:04bir tost mu?
00:37:05Bilmiyorum.
00:37:06Bu, aslında,
00:37:07çok iyi.
00:37:20Ve sonra,
00:37:21gittiler.
00:37:22Onların yüzlerini,
00:37:23görebilmeliydiniz.
00:37:25Kızım,
00:37:26çılgınsın.
00:37:27Ama iyi bir şekilde.
00:37:29Pardon,
00:37:30banyoya gidiyorum.
00:37:33Tamam.
00:37:43Sıçra mısın?
00:37:45Hayır.
00:37:46Ama,
00:37:47geri geri,
00:37:48yürüyerek,
00:37:49beni acıyor.
00:37:52Hadi,
00:37:53evine götüreyim.
00:37:54Hayır.
00:37:55Zaten,
00:37:56çok eğlenmedim.
00:37:57Şeryl,
00:37:58burada,
00:37:59yürüyerek,
00:38:00çok çılgınsın.
00:38:01Bu,
00:38:02tost yapmak değil.
00:38:04Biliyorum,
00:38:05seni kapatacak.
00:38:16Hadi,
00:38:17evine götüreyim.
00:38:18Tamam.
00:38:22Söyledim.
00:38:29Seni istiyordum.
00:38:34Seninle,
00:38:35en uzun zamandır,
00:38:36aşkım olmadı.
00:38:42Beni,
00:38:43yalan söylüyorsun.
00:38:51Gördüğünü beğeniyor musun?
00:38:53Evet.
00:38:55Yani, hayır, özür dilerim.
00:38:57Sabırsızlanıyorum.
00:38:59Gerçekten mi?
00:39:01Yani...
00:39:03Geçen gece ne olduğunu hatırlamıyor musun?
00:39:05Hayır.
00:39:07Geçen gece ne oldu?
00:39:09Sanki unuttun gibi davranma.
00:39:11Eee...
00:39:13Biliyorsun Mr. Anderson, ben...
00:39:15Ben kesinlikle unuttum.
00:39:17O yüzden sadece davranabilir miyiz?
00:39:19Hayır.
00:39:21Ne kadar psikolojik davranışı
00:39:23bana yarattığını biliyor musun?
00:39:25Hayır.
00:39:33Aman Tanrım.
00:39:37Aman Tanrım.
00:39:39Yeni birini alacağım.
00:39:41Ne kadar?
00:39:43İki bin dolar.
00:39:45Sadece para lütfen.
00:39:47Biliyorsun...
00:39:49Sadece temizleyeceğim.
00:39:51Bu kadar.
00:39:53Siktir, işe gitmeliyim.
00:39:55Bekleyin, birlikte gideceğiz.
00:39:57Harika.
00:39:59Ayakkabılarınızı unuttun.
00:40:09Gördün mü?
00:40:11Mr. Anderson ve Cheryl bugün birlikte geldi.
00:40:13Hayır.
00:40:15Biliyorsun...
00:40:17Kesinlikle bir şey oluyor orada.
00:40:31Merhaba çocuklar.
00:40:33Babamın restoranında durdum.
00:40:35İnanılmaz tavukları aldım.
00:40:37Lütfen deneyin.
00:40:39Hey Cheryl, Tom tavukları aldı.
00:40:41İster misin?
00:40:45İstemiyorum.
00:40:49Gerçekten kötü mü?
00:40:51Hayır.
00:40:53Tavuklu yemek biraz rahatsız etti.
00:40:55Hazır mısın?
00:40:57Hayır.
00:40:59Oh, siktir.
00:41:03Valentine's Day'da
00:41:05eşinle gittin ve
00:41:07her şey iyiydi.
00:41:11Annen olmaya hazır mısın?
00:41:13Korktun galiba.
00:41:15Hadi ama çocuklar.
00:41:17Bilmiyorum.
00:41:19Belki bir bebek yemeği hazırlayacağız.
00:41:21Hayır.
00:41:25Herkes
00:41:26saatte mi?
00:41:27Bana söylemedi.
00:41:31Üzgünseniz,
00:41:33gününüzü alın.
00:41:35Teşekkürler efendim.
00:41:37Cheryl'i benim ofisime gönder.
00:41:39Efendim.
00:41:43Benim zamanım bu kadar geçti.
00:41:45Aslında evlenebilir miyim?
00:41:57Beni görmek istedin efendim.
00:41:59Cheryl,
00:42:01ne zaman benim için çalıştın?
00:42:03Şirketi başladığın zaman.
00:42:09Benimle çok iyi tanıştın.
00:42:11Benimle çok iyi tanıştın.
00:42:13İnsanların aptal davranmasını sevmiyorum.
00:42:17Neden
00:42:19Cheryl'i başladığında sabitleştirdin?
00:42:23Söylediğimi bilmiyorum.
00:42:25Ne demek istediğimi biliyorsun.
00:42:27Bu son uyarıdır.
00:42:31Efendim, özür dilerim.
00:42:33Yeniden olmayacak.
00:42:35Gidebilirsin.
00:42:41Gidebilirsin.
00:42:47O şerefsiz
00:42:49işçi.
00:42:51Bunu ödeyecek.
00:42:59Liam'ın çocuğuyla evleniyorum.
00:43:07Üzgünüm,
00:43:09benim olduğumu anlayamadım.
00:43:11Ama doktor, %100 olduğunu söyledi.
00:43:13Bu yüzden,
00:43:15ne istiyorsun, Mercedes mi, Benz mi?
00:43:17Çünkü soru soruyorsun.
00:43:23Merhaba.
00:43:25Aradığınızı denedim, cevap vermediniz.
00:43:29Her şey yolunda mı?
00:43:31Burada ne yapıyorsun?
00:43:33Yaklaşık bir görüştüm.
00:43:35Gidip durdum.
00:43:37İyisin mi?
00:43:41Her şey yolunda mı?
00:43:43İyiyim.
00:43:45Ağzım ağrıyor.
00:43:47Seni eve götürebilir miyim?
00:43:49Tabii ki.
00:44:03Yolculuk için teşekkür ederim, Mr. Anderson.
00:44:05Sana yardım etmek istiyor musun?
00:44:07Hayır, iyiyim. Teşekkür ederim.
00:44:35Ben?
00:44:37Burada ne yapıyorsun?
00:44:39Merhaba, özür dilerim.
00:44:41Sadece iyi hissediyorsundan duydum.
00:44:43Sadece yanımda durup,
00:44:45bir yemeği hazırlayacağımı düşündüm.
00:44:47Bir saniye hazır olacaksın.
00:44:49Teşekkür ederim.
00:44:53Tavuklu makinemiz var.
00:44:55Kremi lobster bisk.
00:45:01Ve yeni bir mediterhane salatası var.
00:45:03Afiyet olsun.
00:45:05Harika görünüyor.
00:45:09Cheryl?
00:45:11Birini mi söylüyorsun?
00:45:13Hayır.
00:45:15Neden bunu söylersin?
00:45:17Bir adam seni düşürdüğünü gördüm.
00:45:19O senin eşin gibi.
00:45:21O benim başkanım, Mr. Anderson.
00:45:23Gördün mü?
00:45:25Tamam.
00:45:29İyi misin?
00:45:31Çok iyi hissediyorum.
00:45:33Su alabilir miyim?
00:45:45Ben sana bir şey söylemeliyim.
00:45:53Gerçekten, Cheryl.
00:45:55Seninle konuşmak istiyorum.
00:45:57Gerçekten.
00:46:01Cheryl Davis.
00:46:03Beni evlenir misin?
00:46:13Bir süre önce
00:46:15bunu düşünüyordum.
00:46:17Sadece sana söylemeliydim.
00:46:19Yoksa sürekli unuturdum.
00:46:21Seni seviyorum.
00:46:23Ben evliyim.
00:46:25Ama...
00:46:29Ama senin erkek arkadaşın yok.
00:46:31Değil mi?
00:46:33Hayır.
00:46:35Bir gece evlenmişti.
00:46:37Ne yapacaksın?
00:46:39Yani babasını biliyor mu?
00:46:41Hayır.
00:46:43Ona söylemeyeceğim.
00:46:45Bebeği tutmayacağım.
00:46:47Cess'e söylemedin mi?
00:46:49Hayır.
00:46:51O hayatımı kurtarmadı.
00:46:55Aman Tanrım. Ne oldu?
00:46:57Kapıyı aç. Şimdi.
00:47:03Karbon monoksit bozulmasından
00:47:05dışarı çıktı.
00:47:07Ama...
00:47:09Her şey yolunda.
00:47:11Cess.
00:47:13Bana bir favor yapabilir misin?
00:47:15Cheryl'in uyandığında,
00:47:17ona senin kurtardığını söyleyebilir misin?
00:47:19Neden?
00:47:21Sadece...
00:47:23O yukarıda kesinlikle yıkıldı.
00:47:25Uyandı.
00:47:27Sadece onun yanımda garip hissettirmek istemiyorum.
00:47:29Tabi.
00:47:37Sebebini saygı duyuyorum.
00:47:39Sadece...
00:47:41Bebeğe yardım et.
00:47:43Ben...
00:47:45Lütfen, Cheryl.
00:47:47Gereksiz hissettirme.
00:47:49Sadece...
00:47:51Bebeğe yardım etmek istiyorum.
00:47:57Merhaba, Ben.
00:47:59Nasılsın?
00:48:01O evlendi.
00:48:07Bu harika.
00:48:09Evet.
00:48:11Ona iyi dikkat edeceğim.
00:48:13Endişelenme.
00:48:15Tamam, gitmem lazım.
00:48:21Kız...
00:48:23Brown...
00:48:25Her şey yolunda mı?
00:48:27Evet.
00:48:29Evet.
00:48:31Nereye gittik?
00:48:33Tamam, ben Cheryl'e
00:48:35San Francisco'ya bir iş yollayacağım.
00:48:37Ve...
00:48:39En zor kliyeni
00:48:41yakalayacağım.
00:48:45İyi.
00:48:47Bu yollarda
00:48:49biraz daha eğlenceli olmalıyız.
00:49:01Çalışanları
00:49:03işten sonra gönderiyorlar.
00:49:05Çok hoş.
00:49:11Ne?
00:49:17Ne?
00:49:29Başkanım?
00:49:31Umarım iyi hissediyorsun.
00:49:33Bugün ofise mi gidiyorsun?
00:49:35Ne? San Francisco'ya bir iş yollayacağım.
00:49:37Ne?
00:49:39Kim sana onu gönderdi?
00:49:41Sen, sanmıştım.
00:49:43Sadece orada kal, hemen geliyorum.
00:49:45Söylemek zorunda değilsin.
00:49:47Merhaba?
00:49:53Cheryl bir hata yaptı.
00:49:55Ama
00:49:57öğrenmek için iyiydi.
00:49:59O kliyenler çok önemli.
00:50:03Senin...
00:50:05Oğlanla tanıştığında
00:50:07iyi olmadı mı?
00:50:09Bu senin işin bir şey değil.
00:50:11Um...
00:50:15Araba'yı alabilir misin?
00:50:27Bu senin için.
00:50:29Teşekkür ederim.
00:50:31Ben de aynı şeyi yaptım.
00:50:33Evlendim. Normal bir şey.
00:50:35Sen geçeceksin.
00:50:37O evlenmedi.
00:50:39O evlenmedi.
00:50:43O zaman
00:50:45çocuklar hakkında ne düşünüyorsun?
00:50:49Sanırım çocuklar
00:50:51dünyanın en kötü bir investe dönüşüne dönüşüyor.
00:50:55O yüzden, kesinlikle hayır.
00:50:57Eğer çocuk olsaydın ve bunun hakkında bilmiyordun?
00:50:59Bunu asla bırakmazdım.
00:51:01Eğer çocuk senin kapıdan
00:51:03ve seni babana çağırsaydın?
00:51:05Bunu kabul etmezdim.
00:51:07Bu olsaydı bile.
00:51:11Araba'ya gideceğim.
00:51:23Bir şey mi söyledim?
00:51:27Kesinlikle hayır, Mr. Always Right.
00:51:31O! Red Light, adamım!
00:51:33Kırmızı ışık çalışıyor!
00:51:35Dur!
00:51:37Çocuğunla evleniyorum, Liam!
00:51:51Liam!
00:51:53Hey! Hey! Hey!
00:51:55Liam, uyanmak zorundasın!
00:51:57Lütfen uyan!
00:51:59Çocuğunla evleniyorum, uyanmak zorundasın!
00:52:05Uyanmak zorundasın!
00:52:09Çok üzgünüm.
00:52:11Her şeyi yapabildik.
00:52:13Ama...
00:52:15O yapamadı.
00:52:17Liam!
00:52:19Hayır, hayır, hayır, uyanmak zorundasın!
00:52:21Lütfen uyan!
00:52:23Cheryl!
00:52:25Burada ne yapıyorsun?
00:52:27Aman Tanrım!
00:52:31Hayattasın!
00:52:33Kaçırdın mı?
00:52:35Doktor sana söyledi.
00:52:37Mr. Thompson, yeniden insanları şaka yapıyor musun?
00:52:39Üzgünüm.
00:52:41Bir şey mi söyledi?
00:52:45O zaman...
00:52:47Bu kimsin?
00:52:51Oh, harika!
00:52:53Yeniden öğretmeni öğretti.
00:53:03Yeniden öğretmeni öğretti.
00:53:13Bir şey sorabilir miyim?
00:53:15Evet.
00:53:17Neden o ağaçlara dönüştün?
00:53:19Bu doğal bir tepki.
00:53:21Çok fazla düşünme.
00:53:23Eğer...
00:53:25Ölebilirdim.
00:53:27Hayatımı kurtardın.
00:53:29Teşekkür ederim.
00:53:31Benim hayatımı da kurtardın.
00:53:35Üzgünüm.
00:53:37Patronu kontrol etmemiz gerekiyor.
00:53:53Ne?
00:53:55O ağaç zaten ölmüş olmalı.
00:53:57O ağaç zaten ölmüş olmalı.
00:53:59Yeniden beni düşündürdün.
00:54:03Bence kendi elimle ilgilenmeliyim.
00:54:27Hadi.
00:54:51Cheryl, kesinlikle yardımcı değilsin.
00:54:57Yardımcı değilsin.
00:55:07Sadece sen olmalıydın o gece.
00:55:09Yardımcı değilsin.
00:55:23Jess?
00:55:25Cheryl.
00:55:27Teşekkür ederim.
00:55:29Bir acı olduğunu duydum.
00:55:31İyi misin?
00:55:33Evet, iyiyim.
00:55:35Harika.
00:55:37Hemen geliyorum.
00:55:39San Francisco'da mısın?
00:55:41Evet.
00:55:43Şimdi görüşebilirim.
00:55:51İyi misin?
00:55:53İyiyim.
00:55:55Bunu al.
00:55:57Get well soon effect.
00:55:59Teşekkür ederim.
00:56:02Ben...
00:56:04Ben...
00:56:06Bizi topluca yaptı.
00:56:08Çocuğun iyi mi?
00:56:10Ben...
00:56:12Çocuğun iyi mi?
00:56:14Çocuğun iyi mi?
00:56:19Baba ile konuştun mu?
00:56:21Hayır.
00:56:26Cheryl, onu endişelendim.
00:56:28Orada bir çocuk var.
00:56:30Büyük bir sorumluluk var, tamam mı? Özellikle kendin.
00:56:34Bütün seçeneklerini mi düşünüyordun?
00:56:38Hayır, bebeği tutuyorum.
00:56:40Tamam.
00:56:41Tamam.
00:56:42Sadece emin olmak istedim.
00:56:45Ve bak, tamam mı? Eğer bir şeye ihtiyacın varsa...
00:56:49...ben senin için buradayım.
00:56:50Tamam mı? Bana saygı duyabilirsin.
00:56:52Teşekkürler, Jay.
00:56:53Bu çok önemli.
00:56:56Sırada bir şey var.
00:56:58Tamam.
00:57:08Ne oluyor? Gözünü seveyim hayal gördün.
00:57:10Sen, benim ofisim.
00:57:12Şimdi.
00:57:16Ne oldu?
00:57:17Bir şey mi oldu?
00:57:18Bir şey mi oldu?
00:57:19Bir şey mi oldu?
00:57:20Bir şey mi oldu?
00:57:21Bir şey mi oldu?
00:57:22Bir şey mi oldu?
00:57:24Ne oluyor?
00:57:26Bunu açıklayabilir misin?
00:57:30Bu, benim için önemli bir şey, efendim.
00:57:33Benz mi?
00:57:35Mr. Anderson, burası senin yerin değil.
00:57:37Öyle mi?
00:57:38Hayır, değil. Ve bu senin işin hiçbir şey değil.
00:57:41Başka bir yere mi?
00:57:43O zaman, babası kim?
00:57:49Bırakıyorum.
00:57:51Bırakıyorum.
00:57:54Hemen eğleneceğim.
00:58:08Miss Brown.
00:58:10Buna inanamazsın.
00:58:16Sonra konuşuruz.
00:58:21Şimdi gerçek şovu başlatalım.
00:58:33Uzun bir gün bebeğim.
00:58:35Sana bir su koydum.
00:58:37Burada, neden beni rahatlatmayayım?
00:58:39Tamam.
00:58:40Yalnız bırak.
00:58:44Ne oldu?
00:58:46Bir şey mi oldu?
00:58:47Yalnız bırak.
00:58:56İyi misin?
00:58:58İyi haberlerim var.
00:59:01Evlendim.
00:59:09Miss Brown, kesinlikle evlendi.
00:59:11Tebrikler.
00:59:18Biraz rahatlayabilirsin.
00:59:20Çok zor bir gündü.
00:59:23Beyefendi, bekle.
00:59:26Babasıyla benimle bu gece kalabilir misin?
00:59:48Cheryl.
00:59:55Cheryl.
00:59:58Üzgünüm.
01:00:00Gidebilirdim.
01:00:05Ne oldu?
01:00:07Hiçbir şey değil.
01:00:08Sadece...
01:00:09...yakınımdaydım.
01:00:11Çikolataları aldım.
01:00:12Çocukluğumuzu korumak için.
01:00:14Bu sebeple...
01:00:15...bir çikolata çayı...
01:00:16...ve...
01:00:17...birçok çikolata çayı aldım.
01:00:20Evlendiğinde, bunu koruyabilirsin.
01:00:22Biliyorum.
01:00:23Sadece...
01:00:24...ben de bunu yapmak istedim.
01:00:26Bu sağlıklı bir kahve.
01:00:28Çocuk için.
01:00:30Bir dahaki sefere dikkat et.
01:00:37Liam.
01:00:40Bana bir favor yapabilir misin?
01:00:41Bugün evlenmek istiyorum.
01:00:42Birçok çocuk ihtiyacını almak istiyorum.
01:00:45Tamam.
01:00:54Bu...
01:00:56...Liam'in.
01:00:58Çocuğun babası...
01:00:59...Liam Anderson.
01:01:00Şşş.
01:01:04Ona gerçeği söyleyecek misin?
01:01:06Bilmiyorum.
01:01:11Biliyor musun?
01:01:12Ne dersin...
01:01:13...birçok çocuk için...
01:01:14...şop yapmaya gidelim...
01:01:15...biraz dikkatini almak için?
01:01:18Bu iyi olur.
01:01:35Tamam.
01:01:37Çocuk için...
01:01:38...bir detaylı bir...
01:01:39...şop listesi hazırladım.
01:01:40Çocuk için...
01:01:41...sadece...
01:01:42...şoföre girebilirsin.
01:01:43Bir dakika sonra seni arayacağım.
01:01:44Tamam mı?
01:01:45Çok hoşsun.
01:01:58Bugün beni almak için teşekkür ederim.
01:02:00Biliyordum ki...
01:02:01...çok zorlanmadın.
01:02:03Gidip...
01:02:04...yatmak zorundayım.
01:02:11Ces?
01:02:14Cheryl?
01:02:16Burada ne yapıyorsun?
01:02:19Ben...
01:02:20...ben de...
01:02:21...yapmak zorundayım.
01:02:27O zaman sen...
01:02:28...Liam'in kız arkadaşıydın...
01:02:29...bütün süre...
01:02:30...ve bana söylemedin mi?
01:02:33O zaman sen...
01:02:34...Liam'in kız arkadaşıydın...
01:02:35...bütün süre...
01:02:36...ve bana söylemedin mi?
01:02:38Bak, ben...
01:02:39...ben evlenmeden sonra...
01:02:40...söylediğim her şeyi...
01:02:41...sana planlıyordum.
01:02:43Liam'in...
01:02:44...senin başında olduğun için...
01:02:45...çok acıdı.
01:02:46Ama...
01:02:47...onun bana sevdiğini söyledi...
01:02:48...ve...
01:02:49...birlikte...
01:02:50...gideceğiz.
01:02:51Lütfen...
01:02:52...bana...
01:02:53...şerefini verir misin?
01:02:55Bu yüzden...
01:02:56...beni...
01:02:57...çocuğu kurtarmak mı istedin?
01:02:58Hayır.
01:02:59Cheryl...
01:03:00...lütfen...
01:03:01...ben...
01:03:02...sana...
01:03:03...soruyorum, tamam mı?
01:03:04Lütfen...
01:03:05...benimle...
01:03:06...Liam'in mutlu olmasına izin ver.
01:03:07Tamam, lütfen.
01:03:08Senin...
01:03:09...bütün hayatını...
01:03:10...senin önünde...
01:03:11...ama...
01:03:12...benim...
01:03:13...benim kalanım.
01:03:16Lütfen...
01:03:18...gitmem lazım.
01:03:32Cheryl?
01:03:33Cheryl!
01:03:34Cheryl, iyi misin?
01:03:39Cheryl...
01:03:40...lütfen uyan.
01:03:41Lütfen.
01:03:42Üzgünüm, yeniden savaşmayacağız.
01:03:44Çocuğun kim olduğunu bilmiyorum.
01:03:45Lütfen uyan Cheryl.
01:03:47Yürü, hızlı.
01:03:49Hızlı!
01:04:02Nasılsın doktor?
01:04:03İyi misin?
01:04:04İyiyim.
01:04:06Nasılsın doktor?
01:04:07İyi misin?
01:04:08Mrs. Davis iyi.
01:04:09Tebrik ederim.
01:04:11Uyandı ama...
01:04:12...dikkatli olmalısın...
01:04:13...ve ona sinirlenme.
01:04:14Üzgünüm.
01:04:15Evde kalmalısın.
01:04:16Evet.
01:04:17Teşekkür ederim.
01:04:22Nasılsın?
01:04:24Cheryl...
01:04:25...üzgünüm...
01:04:26...benim tembihlerimi kaybettim.
01:04:28Olmamalıydım.
01:04:30Kendi çocuğun...
01:04:31...ya da...
01:04:32Nasıl biliyorsun Jess?
01:04:36Birbirinizi tanıyor musunuz?
01:04:39Yılbaşı...
01:04:42...bir günlüğü geçirdik.
01:04:43Yılbaşı mı?
01:04:44Evet.
01:04:45Sadece bir günlüğü geçirdik...
01:04:47...ama...
01:04:48...kocasını büyüttüm...
01:04:49...ve o, hiçbir yere gitmemişti.
01:04:51O yüzden...
01:04:52...onunla evlendim.
01:04:55O gece onunla evlenmiş miydin?
01:04:58Evet.
01:04:59Aynı yatakta uyandık.
01:05:01Bunu yasaklayamazsın.
01:05:06Cheryl...
01:05:08...bütün bu zamandır birlikte geçirdikten sonra...
01:05:13...seninle evleniyorum sanırım.
01:05:18Aptal!
01:05:23Durun!
01:05:24İkisi de!
01:05:25Aptal!
01:05:27Cheryl'ın şimdi...
01:05:28...senin bebeğinle evlenmesi yeterli değil mi Jess?
01:05:30Eğer Cheryl beni durdurmasaydı...
01:05:32...seni öldürürdüm!
01:05:33Ne?
01:05:35Cheryl?
01:05:37Benim bebeğimle evlenmek mi?
01:05:39Ama...
01:05:40...birbirimizle hiç uyumadık.
01:05:41Ben...
01:05:42...senin yılbaşı ile...
01:05:43...aynı yatakta uyuduğunu biliyordum.
01:05:46Ama...
01:05:47...ben Jess'le yatakta uyudum.
01:05:49Jess...
01:05:50...bizi ikisiyle yönlendiriyordu.
01:05:53Anlamıyorum.
01:05:54O benim...
01:05:55...en iyi arkadaşım oluyordu.
01:05:57O hayatımı kurtardı.
01:05:58Cheryl...
01:05:59...Cheryl'i kurtaran kişi...
01:06:01Cheryl...
01:06:02...seni 5 yıl önce kurtardığın kişi...
01:06:04...Jess değildi.
01:06:06Ne?
01:06:09Aslında seni kurtardığım kişi benim.
01:06:11Jess değil.
01:06:12Sadece...
01:06:13...seni garip hissettiğimi ve...
01:06:14...seni yalancı gördüğümü korktum ve...
01:06:16...Jess'e...
01:06:17...sana söylediğimi sordum ki...
01:06:18...onun adıydı.
01:06:20Üzgünüm...
01:06:21...seni garip hissettiğimi demek istemedim ama...
01:06:23Hayır...
01:06:24...Ben...
01:06:25...bu...
01:06:26...senin yüzünden değil.
01:06:27Ben...
01:06:28...ben...
01:06:30...bence...
01:06:31...Jess...
01:06:32...aslında arkadaşım olmadı.
01:06:37Bence ona bir sürü şey yaptı.
01:06:41Bence ahalik yoktu.
01:06:44Buna da mi baktım?
01:06:45Sana verdiğim her şey yolunda oldu.
01:06:48Ama nasıl...
01:06:49...bu event araçlarında yaptığını biliyordun?
01:06:52Cheryl...
01:06:55...onun adı...
01:06:56Jesse'in bebeğin babası kim?
01:07:04Stan, o adamı al.
01:07:09Hey, ne oluyor?
01:07:13Gerçeklerini bize söyle.
01:07:15Yoksa, medikal izininizi kaybedeceğim.
01:07:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:25Üzgünüm, Mr. Edison.
01:07:28Miss. Brown'un evliliği hakkında yalan söyledim.
01:07:31O, testi yapmak için beni ödetti.
01:07:34Ne?
01:07:36O, asla evli değildi.
01:07:38Bu bir yalan mıydı?
01:07:40Evet, yanlış olduğunu biliyorum.
01:07:42Ama ona çok para ödetti.
01:07:49Bu Jesse.
01:07:52Söyle.
01:07:53Bunu kapatalım.
01:07:55Merhaba.
01:08:00Bilmiyorum, belki de onu arayabilmeliyim.
01:08:07Hey Liam.
01:08:09Cheryl'ı nasıl yapıyorsun?
01:08:12Oh, anladım.
01:08:15Bu... Bu harika.
01:08:18Bebeğin iyi olduğuna memnun oldum.
01:08:21Beni arayacak mısın?
01:08:26Seni...
01:08:28Hiç görmüyorum.
01:08:31Bir saniye.
01:08:33Gözlerim var.
01:08:37Hey, siz ikiniz!
01:08:39Bırakın! Bırakın orada!
01:08:41Bırakın!
01:08:44Bırakın!
01:08:50Hey, başkanım.
01:08:51Bugün için planınızı değiştirdim.
01:08:56Ayağınız ağrıyor mu?
01:08:58İstediğiniz her şeyi giyebilirsiniz.
01:09:01En sevdiğimi aldım.
01:09:04Dört tane.
01:09:06Belki de ben şimdi başkanım.
01:09:09Evet, sen.
01:09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.