Presa Del Amor Capitulo 103 (Doblado en Español)
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00ratiocinema
00:05.
00:08.
00:10.
00:11.
00:14.
00:16.
00:19.
00:21.
00:25.
00:27Vamos, Azra, ¡contesta el teléfono!
00:29Aquí tienes, ¿ves? Está llamando de nuevo
00:31Está bien, contesta, a ver qué quiere, ¡contesta el teléfono! ¡Hazlo!
00:35¿Qué crees que quiere? ¡Me pedirá que confiese todo! ¡¿Qué más?!
00:38¿Cuál es el problema? Ve y confiese entonces, estarás en la cárcel dos meses, ¡es todo!
00:43¡Ah! ¡Si voy a la cárcel, te llevo conmigo!
00:46Eso es un poco difícil, más bien imposible, ¿eh?
00:49Voy a desaparecer, voy a alejarme de aquí, no sabrás a dónde voy, pero te enviaré una postal, ¿hm?
00:55¡Sal ya de aquí! ¡Vamos, muñeca! ¡Lárgate!
00:58¡Déjame!
00:59No quiero perder el tiempo contigo
01:00¿Qué dices?
01:01Cierra la puerta al salir
01:07Es la hora de irse
01:24¡Vamos!
01:55¡Hazla!
02:04¡Hazla!
02:06¡Eres una maldita, te vas a arrepentir!
02:08¡No sabes lo que te espera!
02:10¿Y la moto?
02:11¿Dónde está?
02:12¡Me lleva!
02:14¿Ah?
02:19¡Ah!
02:20¡Ah!
02:50¡Ah!
02:52¡Ah!
03:10¡Hazla! ¡Hazla! ¡Eres una maldita, te vas a arrepentir!
03:14¡Te vas a arrepentir!
03:19¡Ya verás, te vas a arrepentir!
03:29¡Contesta el teléfono!
03:31¡Voy a encontrarte, iré por ti!
03:34¡Voy a encontrarte!
03:35¡Contesta! ¡Contesta!
03:44¡Hazla!
04:00¡Dile a Asra que llegue!
04:01Ella no está
04:02Ella te dio instrucciones, ¿verdad? ¡Hazte a un lado!
04:04¡Señor, de verdad!
04:05¡Asra!
04:06¡Ella no está aquí! ¡Señor!
04:07¡Asra!
04:08¿A dónde va?
04:09¡Asra, dónde estás?
04:10¡Le digo que no está!
04:11¿Dónde está Asra?
04:12¡Ella no está aquí!
04:14¿Señor?
04:15¡Señora Serif!
04:16¿Qué es lo que sucede?
04:17¡Venga, venga!
04:18¡Asra, dónde estás, Asra!
04:20¡Oye!
04:22¿Qué crees que haces?
04:23¿Dónde está Asra?
04:24¿Cómo podría saber dónde está?
04:39Estamos en casa
04:41Enseguida te saco de aquí
04:44¿Te gusta mucho ese dinosaurio?
04:46Sí, mucho
04:48Ven
04:52Listo, mi amor
04:53Mamá, voy a enseñarle a Serif este dinosaurio
04:55Bien, ve a buscarla. Ahora voy, hijo
05:01¡Despacio, con cuidado!
05:04¡Serif!
05:06¡Oye!
05:07¡Despacio, Mert!
05:08¡Ahora muévete!
05:09¡Oye, tú eres ese hombre!
05:14¿Qué hombre, cariño?
05:16El de la máscara
05:22¡Es el secuestrador!
05:23¡Es él!
05:24¡El secuestró a Mert!
05:25Cariño, entra
05:26Llévate a Mert
05:28Serif, espera
05:29Voy a seguirlo
05:30Llama a la policía
05:31Voy a ver a dónde va
05:32¡Ven, ven! ¡Con cuidado!
05:44¡Muévete!
06:15Llamada de Nehir
06:21Contesta, Nasim
06:44¿Y ahora qué?
06:45Nasim fue Demir
06:46Demir lo hizo
06:47El secuestró a Mert
06:48Voy detrás de él
06:49¿Qué?
06:50¿Qué dices, Nehir?
06:52¿En dónde estás?
06:53En la carretera de Gilios
06:54¿Gilios, dijiste?
06:55Nehir, no lo hagas
06:56No vayas tras él
06:57Regresa ahora
06:58Nasim, no puedo dejarlos
07:00Se escapará y no lo encontraremos
07:02¡Nehir, te digo que no sigas!
07:04¡Nasim!
07:05Voy a seguir
07:06¡Nasim!
07:07¡Nasim!
07:09¡Nasim!
07:10¡Nasim!
07:11¡Nasim!
07:12¡Nasim!
07:13¡Nasim!
07:14Voy a encontrarlo
07:15Lo que estás haciendo es peligroso
07:17¡Regresa!
07:18¡Ahora!
07:20¿Qué sucede?
07:21¡Nehir!
07:22¿Por qué todavía vienes detrás de mí?
07:25Bueno, tú te lo buscaste
07:27Es lo que quieres
07:30¡Nasim!
07:32¡Nehir!
07:34¡Nehir, contesta!
07:36¡Nehir, puedes oírme!
07:37¡Nasim!
07:38¿Estás ahí, Nehir?
07:40¡Hola!
07:43¡Nehir!
07:46¡Vaya!
07:47¡Nasim!
07:48Esta vez tengo a la madre de tu hijo
07:50Veamos qué tan valiosa es para ti
07:52Si le haces daño a Nehir, te voy a matar
07:54No puedes hacer nada
07:56Si llamas a la policía como lo hiciste la última vez, ella muere
07:59Esta vez lo voy a cumplir
08:01Voy a arruinar tu vida
08:02Juro que te vas a arrepentir por esto
08:04¿Qué quieres?
08:05Esta vez quiero el doble
08:07Digamos que es la revancha de la última vez
08:10Dos millones, dos
08:11Está bien, te doy el dinero
08:13Pero deja que Nehir se vaya
08:14¿Oíste?
08:15De ninguna manera
08:17Yo decido cuándo la dejo ir
08:19No decides tú
08:21Prepara el dinero
08:22Y espera mi llamada
08:25No cuelgues, Nehir
08:26¡Hola!
08:29¿Qué pasa?
08:30¿Quién era?
08:32Era Nehir
08:33Nehir secuestró a Nehir
08:34Date prisa, hay que ir por el dinero
08:41¡No!
09:12Nehir
09:24Señor Tarik
09:25Hay un documento que la señora Nehir necesita revisar
09:28Le llamé, pero no contesta
09:30Tiene que estar listo hoy
09:31¿Qué hago?
09:33Nehir
09:34Nehir
09:36Nehir
09:37Nehir
09:38Nehir
09:39Nehir
09:40Está listo hoy
09:41¿Qué hago?
09:42Está bien, déjalo aquí
09:43Yo me encargo
09:51El número que marcó no está disponible
09:53Favor de llamar más tarde
09:56Qué raro
09:58Su teléfono está apagado
10:01Debe ser la batería
10:11Sí
10:12Serín, soy yo
10:13¿Sí, Tarik?
10:15Busco a Nehir, pero no contesta
10:17¿Está en casa?
10:19Tarik, no tienes ni idea
10:21Acaba de suceder algo terrible
10:23¿Qué pasó?
10:25Ese hombre
10:26El que secuestró a Mert
10:28Nehir se fue tras él
10:30¿El hombre estaba ahí?
10:32Sí, estaba aquí
10:33Y cuando Mert lo reconoció
10:35El hombre salió corriendo
10:36Y Nehir salió tras él
10:38La policía llegó
10:40La policía está aquí, Tarik
10:41¿Escuchaste, Serín?
10:42No entiendo nada
10:43¿Nehir está bien?
10:44No sé
10:45Tarik, le he estado llamando
10:46Pero no me contesta
10:48Está bien, está bien, ya voy
10:54Llamado de Sara
10:55No molestes ahora
11:02Lo ves, no responde
11:04Bueno, Sara
11:05Seguramente está ocupado con algo
11:07No hace falta que te molestes
11:08Me dejó
11:10Dijo que no me quería
11:12Oye, Sara
11:13El loco de Halid le apuntó a la cabeza
11:14Con una pistola
11:15¿Qué podía hacer?
11:16Dime
11:17Tenía que salvar su vida
11:18No, lo dijo en serio
11:20Él está enamorado de Nehir
11:22Solo tiene ojos para ella
11:24Deseo que se muera
11:26Prefiero que muera en lugar
11:27De que vaya con ella
11:29Mejor no digas esas cosas
11:30Mira el lado bueno
11:31Halid no cree que hayas tenido
11:32Una relación con Tarik
11:34Créeme, si se hubiera enterado
11:35Le habría disparado no solo a Tarik
11:36Sino también a ti
11:39Halid no me haría daño
11:41¡Halid no me haría daño!
11:42Vamos a probar una vez más
11:44Sara, tuve que convencerlo
11:45De que estabas hechizada
11:46Escucha, shh
11:47Vas a hacerte una limpia
11:49Y vas a fingir que olvidaste a Tarik
11:50Y que lo amas, ¿sí?
11:54Sara
11:55Usa tu cerebro
11:57Si convencemos a Halid
11:58Y nos deshacemos de él
11:59No habrá ningún obstáculo
12:00Para que sigas con Tarik
12:02Si no estoy seguro
12:03De que terminará en la morgue
12:09Ay, no te enojes
12:11Lo que te digo
12:12Lo hago por tu bien
12:13No te molestes
12:14Quédate aquí
12:15Yo abro la puerta
12:16Lo hago con gusto
12:17No te muevas
12:18Estoy para servirte
12:19Me encanta ayudarte
12:20¿Cómo me encanta?
12:24¡Ah!
12:25Bienvenido, Halid
12:26Gracias
12:28Mete el recipiente de gasolina
12:30Está bien
12:33Fui al otro lado de la ciudad
12:34A comprar el plomo
12:35¿Fue por una buena razón?
12:37Sí, claro
12:43Sara
12:47He pensado
12:49En esa fotografía que tienes
12:53¿Qué fotografía?
12:54Ya sabes
12:56Esa fotografía tuya con Tarik
12:59Parece
13:02Que no es la verdad
13:04Que tu amor por él
13:06No es precisamente
13:07No correspondido
13:09Fotomontaje
13:10¿Qué?
13:12Fotomontaje
13:13Tomas
13:14Una fotografía
13:15Y la pones al lado de otra
13:17Esta pobre mujer
13:18Lo hizo por amor
13:19¿Verdad, Sara?
13:20¿Verdad que juntaste las fotografías?
13:24Yo lo hice
13:26Además
13:27Tú mismo escuchaste lo que dijo
13:28Que no me ama
13:29Él quiere
13:30A otra mujer
13:31Ah
13:33Claro
13:34Sí escuché
13:35Pero entonces
13:39Yo llegué a pensar
13:40Estas personas
13:41Están tratando de engañarme
13:44Eso no es cierto
13:45No
13:48Quiero decir
13:49Lo quiero
13:50Pero
13:51Escucha, amigo
13:53Ella dice que lo ama
13:54Pero es el hechizo
13:55Por eso dice eso
13:56¿Verdad, Sara?
13:59Sí, sí, claro
14:02Me enamoré de él de repente
14:05Exacto
14:07Debe ser el hechizo
14:10No te preocupes, Sara
14:12Voy a romper el hechizo
14:15No te preocupes
14:17Bien
14:18Voy a llevar esto a la cocina
14:26¿A nombre de quién está registrado?
14:27¿Tiene reporte de robo?
14:32Entiendo
14:33Está bien
14:34Le agradezco, oficial
14:35Hasta luego
14:38¿Qué te dijo?
14:39Tenías razón
14:40Es un auto robado
14:42Entonces se llevó la camioneta de Nehir para escapar
14:45Nasim
14:46Puede que estén por aquí
14:47Vamos a buscarlos
14:49No lo creo
14:51¿Por qué iba a dejar un rastro?
14:53¿Crees que es un hechizo?
14:54¿Por qué iba a dejar un rastro?
14:56Creo que se llevó a Nehir a otro lugar
14:59Y dejó el auto aquí para confundirnos
15:02Tienes razón, ¿cierto?
15:04Pele, vamos a hablar con Asra
15:05Ella podría saber algo útil para nosotros
15:08Eso espero
15:09Pele
15:10Llévame a casa
15:11Y luego ve al banco
15:12Prepara el dinero
15:13Debemos tenerlo listo
15:14De acuerdo
15:24¿Qué pasa?
15:25¿Qué pasa?
15:26¿Qué pasa?
15:27¿Qué pasa?
15:28¿Qué pasa?
15:29¿Qué pasa?
15:30¿Qué pasa?
15:31¿Qué pasa?
15:32¿Qué pasa?
15:33¿Qué pasa?
15:34¿Qué pasa?
15:35¿Qué pasa?
15:36¿Qué pasa?
15:37¿Qué pasa?
15:38¿Qué pasa?
15:39¿Qué pasa?
15:40¿Qué pasa?
15:41¿Qué pasa?
15:42¿Qué pasa?
15:43¿Qué pasa?
15:44¿Qué pasa?
15:45¿Qué pasa?
15:46¿Qué pasa?
15:47¿Qué pasa?
15:48¿Qué pasa?
15:49¿Qué pasa?
15:50¿Qué pasa?
15:51¿Qué pasa?
15:52¿Qué pasa?
15:54¿Qué pasa?
15:55¿Qué pasa?
15:56¡ Только Baby!
15:57¿Qué está pasando?
16:00Oye
16:02¡Shh!
16:03¡Sh!
16:04Vamos, despierta
16:05¡Shh!
16:06¡Levántate!
16:07Te digo que te levantes
16:10¿Qué sucede?
16:13¡Tu...
16:16tú...!
16:17¿Dónde estoy?
16:18¿Dónde me trajiste?
16:19¿Qué vas a hacer?
16:20¿Dónde estamos?
16:21¿Por qué me trajiste aquí?
16:22¿Quieres que te haga daño?
16:24Si quieres volver a ver a tu hijo,
16:27haz lo que te estoy diciendo.
16:29¿Te quedó claro?
16:33Está bien.
16:37Bájala, está bien.
16:39Andando.
16:45No me jalonees.
16:48Por ahí.
16:49Déjame.
16:53Date prisa.
16:54Suéltame, te digo.
16:59Lo repito, 34 Mike Lima Tango, 8636.
17:04Dime, Serín, ¿hay alguna novedad?
17:06No, no hay noticias, nada.
17:08La policía está aquí para buscarlos.
17:10Oficial, ¿cómo van? ¿Tienen alguna pista?
17:12Hacemos lo que podemos.
17:13Hemos pasado la noticia a control de tráfico también.
17:15Estamos trabajando en conjunto.
17:17Si ustedes se enteran de algo, avísenos de inmediato.
17:19Por supuesto, cuente con ello.
17:21Asli, lleva a los oficiales a la puerta, por favor.
17:25Oye, Serín, cuéntame lo que pasó una vez más, no lo entendí.
17:28Vamos a sentarnos, me siento mal.
17:30No sé qué hacer, no sé qué hacer.
17:33Asli, gracias por llamar. ¿Hay alguna noticia?
17:36No, temo que no.
17:40Gracias.
17:43¡Ahí estás!
17:44No hace falta buscar más.
17:46¡Ella fue quien lo hizo!
17:48Señora Serín, por favor,
17:49ahora no es el momento de hablar de eso.
17:51Yo no quería que nada de esto sucediera.
17:53¿No trajiste aquí a Asla diciendo que era tu hermana, Bajar?
17:57Así es, lo hice. ¿Por qué?
18:00Ese sinvergüenza que tiene por novio
18:02fue quien secuestró a Mert.
18:04Ay, por Dios, eso no puede ser.
18:06Y tienes el descaro de negarlo, ¿verdad?
18:09Mert lo reconoció.
18:11Mert reconoció a Demir, por eso salió huyendo.
18:14Y Nehir fue tras él, por supuesto.
18:17Ahora lo niega y lo defiende.
18:18Hola, Nasim.
18:20Estoy aquí con la señora Serín, en casa.
18:24¿Y Nehir? ¿Alguna noticia?
18:27No, tampoco la vi.
18:28Estuvieron juntos esta mañana y después desapareció.
18:32He llamado a Asra varias veces, pero no me contesta.
18:37Está bien.
18:39Está bien, espero.
18:46¡Cuidado!
18:48Anda.
18:55Ah, hola.
18:57Voy a tu casa, está vacía, ¿verdad?
19:00Ah, no, me quedaré un tiempo.
19:03No, hombre, será un tiempo, solo son unos días.
19:06No, no, no, no.
19:08No, no, no, no, no.
19:10No, no, no, no.
19:12No, no, no, no, no.
19:14No, no, no, no.
19:16Buenos días.
19:18Todo bien, gracias.
19:22¡Oye, ven acá!
19:24¡Ah!
19:26¡Ah!
19:30¿Adónde crees que vas, eh?
19:32¿Qué crees que haces?
19:33¡Déjame, no me toques!
19:35¡Ya, ya!
19:37¡Suéltame, puedo levantarme sola!
19:39¡Anda, eh!
19:42¡Ah!
19:46¡Suéltame!
19:47¡Tamina, no puedes huir de mí!
19:49¿Eh?
19:50No pongas a prueba mi paciencia.
19:51Si lo haces, te mataré.
19:52¡Déjame!
19:53¿Oíste?
19:56¡Tamina, hazlo!
19:58¡Ah!
20:05¡No, suéltame, déjame!
20:08¡Ah, me duele!
20:11¡Ah, me duele, no puedo caminar!
20:14Debiste pensarlo antes de correr.
20:17¡Anda, arriba!
20:19¡No puedo, no puedo caminar!
20:20¿No lo entiendes?
20:21No creas que te voy a cargar, ¿eh?
20:23Aunque te duela, Tamina.
20:24¡Levántate!
20:26¡Déjame!
20:27Puedo hacerlo sola.
20:33Muévete.
20:39¡Oye, oye, oye!
20:40A esta velocidad vamos a llegar hasta la medianoche.
20:43Escúchame, estamos en el bosque.
20:46Un lobo podría comerte.
20:53Hola, amigo, tuve que colgar.
21:06Ah, ¿las llaves están ahí?
21:09Muy bien, gracias.
21:10Hasta luego.
21:13¡Deprisa!
21:14¡Suéltame!
21:15¡Estoy caminando!
21:19Bienvenido.
21:20¡Ah!
21:22¡Nasim!
21:23¡Negir desapareció!
21:25¡Se fue persiguiendo a Demir!
21:26Tengo miedo de que algo malo le pase.
21:29Lo sé, lo sé.
21:31Ella me llamó.
21:32¿Lo hizo?
21:33¿Cuándo? ¿Dónde está?
21:35Demir la secuestró.
21:38No lo sabes.
21:39¿La secuestró?
21:40¿Y dijiste que te habló?
21:41Hablamos por unos momentos,
21:44pero se perdió la comunicación.
21:46¿Qué más? ¿Llamaste a la policía?
21:47No le llamé.
21:48¿Por qué no llamaste? ¿Qué esperas?
21:50¿Por qué no nos llamaste?
21:51La policía estuvo aquí hace un rato.
21:53¿Qué vamos a hacer ahora?
21:55Nadie debe hacer nada por ahora.
21:58¿Qué estás diciendo, Nasim?
21:59¿Cómo ocultaste algo así?
22:01Llamaré a la policía.
22:02Tienen que saberlo para que la busquen.
22:03No metas a la policía en esto.
22:05Nadie va a llamarlos.
22:06¿Qué vas a hacer, eh?
22:07¿Crees que tú puedes salvarla?
22:09No llamaremos a la policía.
22:10De lo contrario, podría matarla.
22:12¡Ay, Dios mío!
22:14¿Pero qué estás diciendo, Nasim?
22:16Quiere dinero.
22:17Si le llamamos a la policía...
22:18Me la va a matar.
22:20Si ese maldito le hace daño,
22:21le voy a romper el cráneo.
22:23Sí, es un gran dinosaurio.
22:27Ah, Mert, ven conmigo.
22:29Mi campeón.
22:31¿Cómo estás, eh?
22:32Bien.
22:33Bien.
22:34Papá, mira mi juguete.
22:37Está muy grande.
22:38Muy bien, hijo.
22:40¿Podemos hablar un momento?
22:42Está bien, claro.
22:43Ven aquí.
22:44Azli, te lo encargo.
22:46Cuídalo.
22:47Claro.
22:47Ven.
22:48Ven conmigo.
22:50¿Dónde está Asra?
22:53No lo sé, Nasim.
22:54No la he visto desde la mañana.
22:55Si me estás ocultando algo otra vez...
22:57¿Por qué lo haría otra vez?
23:01Demir secuestró a Nehir.
23:03¿Qué?
23:03Sí.
23:04Quiere dinero otra vez,
23:06pero aún no me ha llamado.
23:09¿Qué?
23:10¿Qué?
23:11¿Por qué?
23:12¿Por qué?
23:13¿Por qué?
23:14¿Por qué?
23:15¿Por qué?
23:16¿Por qué?
23:17¿Por qué?
23:19Escúchame bien, necesito encontrar a Asra.
23:21Necesito saber dónde esconde Demir a Nehir.
23:23No voy a dejar esto al azar.
23:25Yo, Nasim, realmente no lo sé.
23:28Ella desapareció después de lo que pasó esta mañana.
23:31Le hablé, pero no me devuelve la llamada.
23:33Te dije todo lo que sé.
23:37Debes encontrar a Asra.
23:38Llámame cuando lo hagas.
23:40De acuerdo.
23:48Asra.
23:52¿El autobús a Mersin?
23:53Es este.
23:58Llamada de bajar.
24:06Perdón, sale a tiempo, ¿verdad?
24:09Cinco minutos tarde como máximo.
24:11Está bien, gracias.
24:13De nada.
24:18♪♪♪
24:35Hola, soy Bahar.
24:38Quiero que me ayudes a encontrar a alguien.
24:40¿Puedes hacerlo?
24:42Anda, ahí.
24:43Ya llegamos, ¿te gusta?
24:46Estás loco.
24:47¡Estás loco! ¡Suéltame!
24:49Disfruta del aire fresco, ¿eh?
24:51¡Suéltame!
24:52¡No me importa! ¡Suéltame!
24:56¡Suficiente! ¡Suéltame! ¡Ya tuve suficiente!
25:03¡Déjame! ¡Déjame! ¡Ya! ¡No! ¡Déjame ir!
25:07¡Ayuda!
25:08No voy a entrar ahí, ¿entiendes? ¡No me voy a meter ahí!
25:11¡Cállate!
25:12¡Déjame! ¡Déjame!
25:13¡Cállate y entra! ¡Camina! ¡Camina!
25:16¡No voy a entrar!
25:17¡No! ¡No quiero! ¡Suéltame! ¡Ya!
25:21¡Se van a encontrar! ¡Estás perdiendo el tiempo!
25:23¿Me oyes? ¡Me van a encontrar! ¡Y entonces estarás perdida!
25:27¿En serio? ¡Qué miedo! ¡Qué miedo! ¿Eh?
25:30¡No tengo miedo!
25:31¡Te van a encontrar! ¿Me oyes? ¡Vas a ir a la cárcel!
25:34¡Déjame ir! ¡Muévete!
25:36Oye, nadie puede encontrarnos aquí. Primero tomaré lo que quiero.
25:40Después veré qué hago contigo.
25:42¡Ahora quédate aquí!
25:44¡No! ¡No la cierres! ¡No cierres la puerta! ¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta!
25:51¡Te digo que la abras! ¡Abre la puerta!
25:54¿Vas a pagar por lo que hiciste? ¿Me escuchaste?
25:56¡Abre la puerta!
25:57¡Abre! ¡Abre! ¡Abre!
26:00¡Abre!
26:01¡Abre la puerta!
26:10¡Maldita sea!
26:12¡Necesito ayuda!
26:14¿Hay alguien ahí? ¡Necesito ayuda!
26:18¿Alguien te escucha? ¡Ayuda! ¡Necesito ayuda!
26:21¿Entonces vamos a quedarnos aquí sentados sin hacer nada?
26:23¡Debemos salir a buscarla!
26:25¿Dónde buscamos, Tariq? ¿Por dónde empezamos la búsqueda?
26:32¡Cerrín!
26:36Cariño...
26:37¿Por qué mamá no ha regresado?
26:42¡Tu mamá!
26:43Se fue con ese tipo, pero no regresó
26:45¡Sí! ¡Tú!
26:47Está bien, está bien, lo tengo
26:49Ven aquí, amigo
26:50No te preocupes, tu madre llegará pronto
26:53Bueno, a volar
26:55¡Vamos a volar!
26:57¡Merdes el piloto!
27:04Me voy a casa, pasaré más tarde
27:12Hola
27:14¿La encontraste?
27:17¿Dónde está?
27:20Autobús
27:23Está bien, dime a qué hora
27:26De acuerdo
27:27Bien, te lo agradezco
27:32De acuerdo, amigo
27:33Está bien
27:34¡Ayúdenme!
27:36¿Hay alguien que me ayude?
27:38¡Ayúdenme!
27:40¿Hay alguien que me ayude?
27:42¡Necesito ayuda!
27:44¿Hay alguien que me escuche?
27:47Tengo que salir de aquí
27:49¡Abre la puerta! ¡Déjame salir!
27:52¡Abre la puerta! ¡Abre!
27:54Espera, por favor, no cuelgues
27:56¡Abre la puerta! ¡Déjame salir! ¡Abre la puerta!
28:00¡Abre! ¡Abre!
28:02¡Deja de gritar!
28:09¡Uf!
28:11Ya estoy aquí
28:13Escucha, necesito una identificación falsa
28:16Y después que me subas a un barco de carga hacia Italia, ¿sí?
28:20Amigo, te dije que el dinero no es problema
28:24¿Eh? Tú consigue esto y te pago todo en efectivo, ¿sí?
28:31¿Qué dices? ¿Dos días?
28:33¿No puedes conseguirlo antes, amigo? ¿Eh?
28:38Bien, entonces espero
28:39Está bien
28:40¿Qué más puedo hacer?
28:42Bueno, gracias
29:09¿Qué pasa?
29:11¿Qué pasa?
29:13¿Qué pasa?
29:15¿Qué pasa?
29:17¿Qué pasa?
29:20¿Qué pasa?
29:22¿Qué pasa?
29:24¿Qué pasa?
29:26¿Qué pasa?
29:28¿Qué pasa?
29:30¿Qué pasa?
29:32¿Qué pasa?
29:34¿Qué pasa?
29:36¿Qué pasa?
29:38¿Qué pasa?
29:55¿Cómo voy a salir de aquí?
30:08¡Asra!
30:10Disculpe
30:15¡Asra!
30:17¡Asra!
30:19Bajar, yo solo...
30:20No puedes irte, baja ahora
30:21No puedo ir contigo
30:22Ven conmigo, Asra
30:23Bajar
30:24Te digo que te bajes
30:28No puedo creerlo, ya te ibas a ir como si nada, Asra
30:31Me ibas a dejar con miles de problemas que tengo por tu culpa
30:34Bajar, yo tenía miedo de que Naci me denunciara a la policía, por eso lo hice
30:38Estoy muy avergonzada, ya te he causado muchos problemas, ¿cómo podías saber que Demir haría esas cosas?
30:43No lo sabía, si hubiera sabido que te chantajearía...
30:45Demir secuestró a Nehir, Asra
30:49¿Secuestró a Nehir?
30:50Sí
30:51¿Pero cómo? ¿Cuándo lo hizo?
30:53No lo sé, hace un par de horas
30:56Él fue el que se llevó a Mer también
30:58Dime la verdad, Asra
30:59¿Sabías que fue él? Por favor, necesito saberlo
31:02No, Bajar, no lo sabía, Mer, Mer, no puedo creerlo, secuestró a Mer, no sabía
31:08¿Entonces no tenías idea?
31:09No, hermana, ¿cómo iba a saberlo? No dejaría que hiciera algo tan grave
31:13Mer es sólo un niño pequeño, si lo hubiera sabido, habría llamado a la policía
31:18Está bien, si es como dices, tienes la oportunidad de limpiar tu nombre
31:23¿Qué haré? ¿Cómo lo limpiaré?
31:25Vas a ayudar a la policía para que puedan encontrar a Nehir
31:28Vas a decirle todo lo que sabes sobre Demir a la policía
31:31Escúchame, Asra, si sabes algo y me lo estás ocultando...
31:35No, hermana, no sé nada, está bien, voy a ayudarte
31:39Sólo quiero que encuentren a Nehir, voy a hacer todo lo que pueda
31:42Está bien, vamos al auto, vamos, rápido
31:55Bueno, Sara, hagamos esto
32:02¿Te estoy hablando? ¡Hola!
32:10¿Prefieres el plomo en estado sólido o en estado líquido?
32:16Oye, Halid, por favor, ¿cómo se te ocurren esos chistes?
32:20Eres muy gracioso, amigo, por supuesto que Sara prefiere el plomo líquido
32:26Está bien, lo haremos, no me dejan en paz
32:37Será con ayuda de Dios
32:45Listo, con cuidado, tú, colócalo
32:49Vamos a romper el hechizo ahora, aquí vamos
32:55Así, con la ayuda de Dios el hechizo se rompe
33:05¿Se supone que debe pasar esto?
33:08¿Tú no lo sabías?
33:10¿Cómo iba a saberlo? Vi a mi abuela hacerlo cuando yo era niño
33:13Si me hubieras quemado ya estarías muerto
33:15Shhh, reza, reza
33:26Bajar
33:28¿Y si Nasim se enfada conmigo?
33:31No pasará nada, no te preocupes, estoy contigo, entra
33:56Entra, Azra, pasa
34:02Ella te ayudará
34:06Bien, Azra, siéntate por allá
34:09No hay tiempo para sentarse, habla
34:14Hazlo, Azra
34:17Bueno, escucha, Nasim, tú y Bajar tenían problemas
34:22Para que se reconciliaran yo encerré a Nehir en el almacén
34:26Bajar no tuvo nada que ver con esto
34:31Fuiste tú
34:35Lo sabía, te lo dijimos muchas veces
34:38Nehir trató de advertirte pero nadie escuchó
34:43Tú maldita, Nehir casi muere ahí por tu culpa
34:48Ese amigo tuyo, Demir, es tan malo como tú
34:52Lo dejaste entrar, ¿no es así?
34:54¿Ah? Lo dejaste entrar para que secuestrara a Mert, ¿verdad?
34:57No sabía, apenas Bajar me lo dijo, yo no tenía ni idea de lo que había sucedido
35:01No mientas, no te creo
35:03¿Acaso crees que nací ayer?
35:05Te voy a entregar a la policía, serás arrestada
35:09Ni siquiera tu hermana te salvará y ni Nasim lo hará
35:12Oye, ¿cuántas veces tengo que decirlo? Yo no sabía nada de lo que pasó
35:16Está bien, lo que pasó pasó, no vamos a hablar de eso ahora
35:21Nehir es nuestra prioridad
35:23Estoy de acuerdo, por eso Azra está aquí, ella nos ayudará, nos dirá todo lo que sabe, ¿verdad, Azra?
35:30¿Qué esperas, Azra? ¡Habla!
35:32¡Opa! Vamos a aterrizar lentamente
35:38Bien hecho
35:39Cariño, ve a tu habitación, juega solo un rato, ¿sí?
35:43Está bien
35:44Por favor, hazle y lleva a Merda a su habitación
35:46Por supuesto, vamos
35:51¿Sabes dónde puede estar Demir ahora?
35:53No he vuelto a verlo después de que huyó, no lo sé, Nasim
35:57Yo lo vi, vino aquí preguntando por ti
36:00Él me llamó pero no respondí, estoy segura de que por eso vino
36:04¿Y por qué no contestaste? ¿Por qué no nos lo dijiste?
36:07Señora Serrin, ya basta, estamos perdiendo el tiempo con tonterías
36:11Debemos preocuparnos por la vida de Nehir, tenemos el dinero listo pero no ha llamado
36:18No podemos quedarnos aquí sin hacer nada, debemos encontrar a Nehir lo antes posible
36:23Sí, debemos encontrarla, su vida es lo más importante ahora
36:29¿A dónde la llevó? Debes tener idea de dónde pueden estar
36:35Bueno, tiene un tío, vive en Sariyer, podría haber ido ahí
36:40Eso, vamos, deprisa, vamos, dense prisa, que esperan, no podemos perder tiempo
36:48Pele, nos vamos
36:49Está bien
36:50Iremos a ver a dónde dijiste, ¿hay algún otro lugar al que pueda ir?
36:54Tiene un primo, vive en el pueblo de Hüsrev, hace los mismos negocios sucios que Demir, puede que haya ido ahí
36:59Bien, Bajar, quédate aquí, si ese hombre te llama, llama a mí inmediatamente
37:04Asra, vamos
37:05Ten cuidado
37:06Pele, dame las llaves, yo conduciré
37:08Ven en mi auto si quieres
37:09¿A dónde crees que vas, Tarik?
37:11Yo también voy contigo
37:12Tú no vas a ninguna parte
37:14¿Necesito tu permiso?
37:15Este asunto no es de tu incumbencia
37:17Si se trata de Nehir, me interesa
37:23Vámonos
37:24Súbete, Asra
37:39Entonces, Sara, ¿cómo te sientes? ¿Te sientes menos enamorada?
37:45Bueno, no lo sé
37:47¿Se te pasará tan rápido?
37:50Así es, así es, Sara, pasa rápido
37:53Es demasiado pronto todavía
37:55Puede, puede pasar
37:57¿Qué?
37:58¿Qué?
37:59¿Qué?
38:00¿Qué?
38:01¿Qué?
38:02¿Qué?
38:03¿Qué?
38:04¿Qué?
38:06¿Qué?
38:07Es demasiado pronto todavía
38:08Puede que no te des cuenta aún
38:10Será mejor que vayas a la cama
38:12Duerme un poco
38:13Y mañana estarás fresca como una lechuga
38:15No tengo sueño
38:16Es temprano para ir a la cama
38:20Además, ¿no terminaste ya aquí?
38:22Vamos, vete
38:23Quiero estar sola
38:25Llamada
38:28¿Cómo estás, mamá?
38:31No, no ha pasado, mamá
38:34Sí, sí, lo hemos estado hablando, mamá
38:41¿Qué otra cosa podemos hacer?
38:43Derramamos el plomo
38:45Si no pasa nada, necesitaremos sangre
38:49¿Te das cuenta?
38:50¿Por qué no le dices que te sientes mejor para que no se enoje?
38:52¿Cómo me libraré de él?
38:54Por supuesto, mamá
38:55¿Qué estás diciendo?
38:56Síguele la corriente por un tiempo
38:58Todo tiene un lado bueno, espera y verás
39:00Saldrá algo bueno
39:02¿Has perdido la cabeza?
39:03¿Qué puedo tener con este imbécil?
39:05Solo quiero estar con Tarik
39:07O lo tengo a él o no tengo a nadie
39:08¡Cállate!
39:10Halid podría oírte
39:12No vuelvas a decir eso
39:13Claro, mamá
39:15Por supuesto, mamá
39:17Ellos también te mandan saludos, abrazos y besos
39:21Sara te envía besos
39:23Sí, mándale mis saludos
39:24Bueno, muy bien, adiós
39:29Halid, espero que todo esté bien
39:31¿Tienes algo sobre derramar sangre?
39:33Bueno, tenemos que esperar hasta mañana, hombre
39:35Entonces veremos
39:37Si no se le quita...
39:41Tendremos que derramar sangre
39:44¿De verdad?
39:45Claro
39:46Por supuesto que sí
39:48Y cuando la sangre se derrama, no hay vuelta atrás, ¿verdad, Sara?
39:52No hay vuelta atrás
39:55Sara
39:57Mi mamá dijo que te sería de gran ayuda si estás conmigo
40:03¿Ayuda en qué? Dime
40:08No te hagas la tonta, ¿sí?
40:10Me abriré paso en tu mente y luego en tu corazón
40:14Y entonces el hechizo se va a romper
40:18¡Pero qué buena idea!
40:20¿Sí, Halid? ¿Tienes razón?
40:23Míralo, Sara
40:24Voltea a verlo
40:26Ahora ve fijamente a Halid a los ojos
40:28Es mucho mejor que sangre
40:30Míralo, Sara
40:31Mantén tus ojos en él
40:33Eso es
40:34Sí, los ojos fijos en él
40:36Eso
40:40¿Qué?
40:41¿Qué?
40:42¿Qué?
40:43¿Qué?
40:44¿Qué?
40:45¿Qué?
40:46¿Qué?
41:16¿Qué?
41:17¿Qué?
41:18¿Qué?
41:19¿Qué?
41:20¿Qué?
41:21¿Qué?
41:22¿Qué?
41:23¿Qué?
41:24¿Qué?
41:25¿Qué?
41:26¿Qué?
41:27¿Qué?
41:28¿Qué?
41:29¿Qué?
41:30¿Qué?
41:31¿Qué?
41:32¿Qué?
41:33¿Qué?
41:34¿Qué?
41:35¿Qué?
41:36¿Qué?
41:37¿Qué?
41:38¿Qué?
41:39¿Qué?
41:40¿Qué?
41:41¿Qué?
41:42¿Qué?
41:43¿Qué?
41:44¿Qué?
41:45¿Qué?
41:46¿Qué?
41:47¿Qué?
41:48¿Qué?
41:49¿Qué?
41:50¿Qué?
41:51¿Qué?
41:52¿Qué?
41:53¿Qué?
41:54¿Qué?
41:55¿Qué?
41:56¿Qué?
41:57¿Qué?
41:58¿Qué?
41:59¿Qué?
42:00¿Qué?
42:01¿Qué?
42:02¿Qué?
42:03¿Qué?
42:04¿Qué?
42:05¿Qué?
42:06¿Qué?
42:07¿Qué?
42:08¿Qué?
42:09¿Qué?
42:10¿Qué?
42:11¿Qué?
42:12¿Qué?
42:13¿Qué?
42:14¿Qué?
42:15¿Qué?
42:16¿Qué?
42:17¿Qué?
42:18¿Qué?
42:19¿Qué?
42:20¿Qué?
42:21¿Qué?
42:22¿Qué?
42:23¿Qué?
42:24¿Qué?
42:25¿Qué?
42:26¿Qué?
42:27¿Qué?
42:28¿Qué?
42:29¿Qué?
42:30¿Qué?
42:31¿Qué?
42:32¿Qué?
42:33¿Qué?
42:34¿Qué?
42:35¿Qué?
42:36¿Qué?
42:37¿Qué?
42:38¿Qué?
42:39¿Qué?
42:40¿Qué?
42:41¿Qué?
42:42¿Qué?