• la semana pasada
Transcripción
00:00En el próximo episodio
00:04En el próximo episodio
00:25Cuando se lanzó, fue reclamado por fans y críticos como un punto de vuelta en los videojuegos
00:31Y ahora, puedes experimentar este clásico de una nueva manera
00:35Soy David Hader, la voz de Naked Snake, de Snake Eater
00:39Recuérdalo conmigo y algunos viejos amigos, mientras reflejamos en uno de los mejores videojuegos que han hecho
00:45Pero primero, resolvamos el misterio que ha intrigado a los fans durante décadas
00:50¿Quién fue la voz real de Eva?
00:56Suzette Amane, finalmente revelada
01:02Jodie Benson
01:06Y la jefa, Laurie Allen
01:13Ahora, vamos a hablar de la tienda
01:31La tienda de Rosfet
02:01La tienda de Rosfet
02:32La tienda de Rosfet
02:38La tienda de Rosfet
02:44La tienda de Rosfet
02:51La tienda de Rosfet
02:55La tienda de Rosfet
03:03La tienda de Rosfet
03:18La tienda de Rosfet
03:24Y me encanta cuando Eva no sabe ni cómo describirlo.
03:27Así que ver la complejidad de su relación es algo que no se puede explicar.
03:32Y eso es lo hermoso del juego, es tridimensional.
03:35Tienen una historia, tienen relaciones.
03:37Así que ver eso me llevó a lágrimas.
03:40Es raro que sea sin palabras, así que fue muy intenso.
03:44Eso es raro.
03:46¿Cómo se ha reacuentado con Eva?
03:50Lo que la lleva es su pasión por la justicia
03:55y su pasión por hacer lo correcto, no importa quién le hable.
04:00Y el hecho de que te ama de una manera tan sin miedo,
04:05con una inmensa lealtad.
04:08Uno de mis recuerdos favoritos fue que tuvimos que hacer una escena de amor,
04:13tú y yo, que nunca había hecho en VoiceOver antes.
04:16Yo tampoco.
04:18A mí me dio suerte hacerlo en cámara y eso es raro,
04:21pero en VoiceOver no necesitas hacerlo en la vida real,
04:24pero tienes que hacer que suene como una canción.
04:26¿Vamos a mostrarles cómo hicimos las escenas de besos?
04:29Puede que sea demasiado caliente para la televisión.
04:37Así es como lo hicimos.
04:38Tu mano nunca ha sido tan amada.
04:41Fue muy divertido porque sólo nos abrazábamos.
04:43Otra cosa genial de estos juegos es que cada uno de los que hicimos
04:46estábamos todos juntos en el estacionamiento.
04:48Sólo teníamos caderas preparadas y lo hicimos como en un juego de radio,
04:51y eso le dio mucho más vida y realidad.
04:54Muchos de mis personajes estaban solos,
04:56y cuando tienes a la increíble directora de casting o directora de voz en tus oídos,
05:01ella te dice, te amas, te amas, pero te has defectado,
05:03y eres como, es tan aburrido, pero de la mejor manera.
05:08Y esa es la cosa de VoiceOver que amamos tanto,
05:11es que nuestro compañero de escena no está mucho.
05:14Tienes que ponerte en este mundo, tienes que crear este mundo.
05:18Creo que cuando hago animación, muchas veces estoy sola.
05:21Así que esa fue una gran diferencia para mí.
05:24También con la animación, estás corriendo una línea 20 a 30 veces,
05:28una línea a la vez.
05:30Solo abres el micrófono y enfocate en una línea.
05:33En esta, Chris fue muy específico en leer a través del cuerpo del trabajo
05:38para crear la historia, para poder contar la historia.
05:41No es solo repetir una línea.
05:43Déjame bajo, déjame alto, déjame respirar, déjame...
05:46Es la historia.
05:48Es la hora de la historia.
05:50Esto es donde tenemos que hacerlo muy creyente,
05:53para que el jugador pueda seguir adelante, y eso hace sentido.
05:56Cuando actores vienen que no sabían lo que era,
06:00estoy tratando de indicar el tono de eso con mi rara voz de perro,
06:04que era supuestamente real.
06:06No es rara, te ama.
06:08Es supuesto que sea real, y es supuesto que sea basado,
06:11pero al mismo tiempo se refleja que estamos en una situación extraña.
06:15Estamos en un mundo extraño, sí.
06:17Así que siempre es divertido ver a los actores que vienen,
06:20y se adentran en eso.
06:22Hay otra cosa que no sé si la gente se da cuenta,
06:25no obtuvimos los escritos en advance,
06:27así que solo lo obtuvimos, y cuando escuchamos que lo hacemos,
06:30es la primera o segunda vez que decimos eso.
06:33Cuando audicionamos por cosas,
06:35nunca sabemos si estamos en una situación extraña.
06:39Nuestro trabajo es mantener una buena forma de voz,
06:42y si obtenemos el trabajo, es como la crema en el pastel,
06:45y así me siento muy agradecida.
06:47A veces la gente reconoce mi cara,
06:50pero a veces no, lo que es bueno, es un buen nivel de fama.
06:54Pero cuando voy a la seguridad del aeropuerto,
06:57y les doy mi ID, y luego lo ven,
07:00sé el aspecto, y dicen, miren,
07:02y me miran, y me miran de nuevo,
07:05y me miran de nuevo, y me dicen, ¿eres tú?
07:07Y yo digo, ¡eso es!
07:11Tenía algo en Whole Foods, hace varios años,
07:13y dije, tomaré un paquete rojo para eso,
07:16y él me decía, ¿eres el jefe?
07:18Y yo dije, sí, y es un espectáculo verlo,
07:21es absolutamente asombroso.
07:23Nuestro hijo, McKinley,
07:25de alguna manera lo descubrió.
07:28Tengo el juego en una caja, en nuestro baño.
07:31En una caja.
07:32En el baño.
07:33Lo siento, Snake. En una caja, es cierto.
07:36Y así que hizo un pequeño pesadillo,
07:38y un día me vino y me dijo,
07:39mamá, ¿qué es esto?
07:42Así que esto es una mentira, ¿verdad?
07:44Esto no es real.
07:46Y yo dije, sí, es real.
07:49Y de repente, me dieron puntos de mamá cool.
07:51Sí, totalmente.
07:52Me dieron muchos puntos de mamá cool.
07:54Sí, eso es cierto.
07:56Así que, estoy muy emocionado
07:58Voy a presentarte algunas nuevas escenas
08:00de Metal Gear Solid Delta.
08:04Así que esta abertura es...
08:07Supuestamente es el primer salto de Halo del mundo,
08:10altitud alta, abertura baja.
08:12¡Mira esta imagen!
08:13¡Oh, Dios mío!
08:14¡Es tan hermoso!
08:16¡Mira ese buen llamado militar!
08:18¡Gracias! ¡Buen trabajo!
08:20¡Oh, Dios mío!
08:21¡Oh, oh, oh!
08:23Es solo la sombra de...
08:25todo parece extraordinario.
08:27¡Oh!
08:28¡Au!
08:29Creo que le puse tranquilizador.
08:32Creo que sí.
08:33¡Ese chico no es bueno!
08:35¡Oh!
08:36¡Ese chico!
08:37¡La sombra!
08:38Solo la sombra de sangre.
08:39Solo un día en la vida, Snake.
08:41¡Oh, Dios mío!
08:42¡Estás tan caliente!
08:44¡Oh, Dios mío!
08:45¡Es verdad!
08:46Lo hizo considerablemente caliente.
08:47En la vida real también.
08:49Comenzando la misión virtuosa.
08:51Ahora.
08:52¡Dios mío!
08:53¡Puedes ver cada pulmón en tu piel!
08:56¡Bien!
08:59¡Vamos, Delta!
09:01¡Bien hecho!
09:02¡Eso es algo!
09:03¡Es increíble!
09:04¡Es increíble!
09:05¡La gente va a flipar!
09:06¡Sí!
09:07¡Estoy flipando!
09:08¡Gracias!
09:09¡Yo también!
09:10Bueno, ¿por qué no tomamos un vistazo a algunos de tus personajes?
09:12¡Oh, Dios mío!
09:16¡Ahí está!
09:17¡Sí!
09:18¡Eres tan hermosa!
09:19¡Oh, Dios mío!
09:20¡Oh!
09:21¡Me encanta su pelo!
09:22Sí, es muy 70s, muy grube.
09:24¡Es hermoso!
09:25¡Ella lo ama tanto!
09:26¡Lo sé!
09:28¡Aww!
09:29¡Aww!
09:30¡Abrázala de nuevo!
09:31¡Abrázala!
09:32¡No es un gran abrazo!
09:33¡Vamos, abrazala!
09:34¡Ves, necesitas algo de intimidad!
09:36¿Ves?
09:37¡Ella sabe que hay una relación especial entre los dos!
09:39Sí, creo que Snake es un abrazo aburrido.
09:41¡Oh, Dios mío!
09:42¡Abrázala!
09:43¡Ella está en el lago!
09:45¿Lista para ir?
09:46Y se pone a girar.
09:47¡Bien, vamos!
09:48¡Suba en mi bicicleta, bebé!
09:49¡Vamos!
09:51¡Gracias!
09:53¡Qué hermoso!
09:55¿Las manos aún te duelen?
09:57Sí, porque las rompiste.
09:58Lo sé, lo siento por eso.
10:00¡Mira eso!
10:01¡Guerrero!
10:03También me encanta que continúes tratando de luchar de vuelta.
10:06¡Lo sé!
10:08Te he educado, te he enseñado todo, ya sabes.
10:11¡Hablemos de tu vestuario!
10:13Me veo caliente.
10:14¡No estoy usando ni espaguetis allí!
10:16¡Increíble!
10:17No estoy usando espaguetis.
10:18¡Sólo, wow!
10:19¡Oh!
10:20¡Oh!
10:21¡No necesitas demostrar que eres virgen!
10:23¡Esto no es América!
10:26¡Mira las balas! ¡Mira eso! ¡Oh, Dios mío!
10:31¡Lo siento!
10:32¡Total destrucción!
10:33Lo siento, estoy encendiendo todo lo que necesitas en fuego.
10:36Incluyendo tu corazón.
10:42¡Te doy armas, te doy técnicas!
10:44¡Sí!
10:45¡Claramente puedes continuar la misión!
10:46¡Ok!
10:47¿Qué piensas?
10:48¡Eso fue increíble!
10:49¡Es épico!
10:50¡Es absolutamente asombroso y hermoso verlo!
10:53¡Es tan hermoso!
10:54¡Cinemático!
10:55¡La luz, los ángulos de la cámara, las mejoras de carácter!
10:59¡Me duele decirlo, pero todos nos vemos geniales!
11:02¡Nos vemos geniales!
11:03¡Genial!
11:04Creo que a los viejos les emocionaba verlo.
11:07Los van a perder la mente.
11:09Y para los fans nuevos, una nueva generación de gente,
11:13van a estar muy emocionados.
11:15Es algo para todos.
11:17Pero, David, la historia es la misma.
11:19Sí.
11:20Su legado es el mismo.
11:21Sí.
11:22Y eso es lo que es realmente importante para el jugador.
11:24Sí.
11:25Y, bueno, es importante para mí como fan y como serpiente.
11:29Sí, realmente es tan verdadero al juego original.
11:34Y, por supuesto, por la mayor parte,
11:36utilizan nuestra voz original.
11:38Las actuaciones, por ejemplo,
11:40las actuaciones originales de la voz original,
11:42o sea, por la parte de los leones,
11:44es exactamente la experiencia que tuviste,
11:46solo que se ve mucho mejor.
11:48Pero, ¿qué fue como,
11:50¿sabes?
11:51Entrar y hacer,
11:52¿sabes?
11:53Algunas de las nuevas líneas
11:54y entrar a esos personajes de nuevo.
11:55¿Cómo te sentiste?
11:56¡Fue un desastre!
11:57¡Fue un desastre!
11:58¡Fue tan fácil!
11:59Porque han estado,
12:00han estado marinando,
12:01y, como, sus amistades,
12:03sus peleas, sus relaciones,
12:05así que no tarda en literalmente
12:07caer en esos personajes,
12:09en esas relaciones.
12:10Y 20 años han pasado, ¿sabes?
12:12Entonces tienes, tienes un legado,
12:14tienes una historia
12:15con estos personajes
12:16que solo puedes
12:17ingresar en ellos,
12:19pero sobre todo,
12:20y, ¿sabes?
12:21Pero, de nuevo,
12:22la historia está ahí.
12:24Entonces,
12:25¿qué quieres decir a los fanáticos
12:27mientras Delta se prepara
12:29para emergir en el mundo?
12:30Para nuestros fanáticos,
12:31gracias,
12:32ni siquiera lo corta.
12:33Quiero decir,
12:34me hace emocionar
12:35cada vez que
12:36estamos muy agradecidos
12:37de haber venido
12:38en este viaje con nosotros.
12:39Gracias.
12:40Gracias, gracias
12:41por creer en nosotros
12:42y en la historia
12:43y también,
12:44como,
12:45tener una comunidad,
12:46como ahora tenemos
12:47esta comunidad de gente,
12:48de artistas,
12:49de cosplay.
12:50Quiero decir,
12:51hay un legado
12:52tan enorme
12:53para todos en este mundo,
12:54claramente,
12:55no solo para nosotros.
12:56Y así,
12:57estoy tan agradecida.
12:58Sí.
12:59Estoy muy agradecida.
13:00Estoy emocionada
13:01por los antiguos fanáticos
13:03y los nuevos fanáticos
13:05por disfrutar de Delta,
13:06para poder ver
13:07que pueden hacer cualquier cosa.
13:09¿Sabes?
13:10Son valientes,
13:11pueden ser valientes,
13:12pueden ser más grandes que la vida,
13:14pueden hacer cosas difíciles.
13:16Sí.
13:17Y, sí,
13:18así que gracias,
13:19gracias a todos,
13:20gracias a todos
13:21los increíbles fanáticos
13:22y los nuevos fanáticos
13:23que van a unirse
13:24con Delta.
13:25Sí,
13:26espero también
13:27que la gente pueda
13:28entrar en este mundo,
13:29antiguos y nuevos fanáticos,
13:31y sentir que pueden
13:32tomar en cualquier cosa,
13:33que puedan tomar
13:34sus propias
13:35personalidades de Metal Gear,
13:36no importa lo que eso significa
13:37para ellos
13:38en sus vidas.
13:39Así que,
13:40sigan adelante
13:41y siempre recuerden,
13:43que son muy buenos.
13:47Gracias por dar un vistazo
13:48con nosotros
13:49a uno de los titulos
13:50más influyentes
13:51y importantes
13:52de todo el juego,
13:53Metal Gear Solid 3 Snake Eater,
13:55y ahora,
13:56Metal Gear Solid Delta.
13:58Para algunos de ustedes,
13:59este fue un vistazo nostálgico
14:00a uno de sus juegos favoritos.
14:02Para otros,
14:03que nunca tuvieron la oportunidad
14:04de jugar Snake Eater,
14:05déjenos que este sea
14:06su primer paso
14:07en una aventura épica.
14:10No quieren perder
14:11lo que tenemos para ustedes
14:12la próxima vez.

Recomendada