• 2 days ago
¡Se hablará mucho de Sanem y Can Love!

Después de trabajar en la tienda de comestibles de su padre durante unas horas por las mañanas, Sanem pasa todo el día soñando y trabajando en su libro y está extremadamente feliz con su vida. Hasta que la madre diga que si el turno del niño no encuentra un trabajo adecuado, ¡tiene que casarse! Sanem tie
ne que empezar por el trabajo de su hermana en el artículo. No se da cuenta de que lo espera allí junto a su gran amor que embellece sus sueños, y sin saberlo se convierte en parte de una trampa tendida contra Can y la compañía ...

¿Podría ser un amor basado en mentiras? ¿Y Sanem? ¿Puede quedar atrapado en Can he odia?

Emitir:
Sanem Aydın: Demet Özdemir
Can Divit: Can Yaman
Leyla Aydın: Öznur Serçeler
Mevkibe Aydın: Özlem Tokaslan
Nihat Aydın: Berat Yenilmez
Emre Divit: Birand Tunca
Ayhan Işık: Ceren Taşçı
Muzaffer Kaya (Zebercet): Cihan Ercan
Deren Keskin: Tuğçe Kumral
Cengiz Özdemir (Ceycey): Anıl Çelik
Güliz Yıldırım: Sibel Şişman
Osman Işık: Ali Yağcı

Producción: Gold Film
Productor: Faruk Turgut
Director: Çağrı Bayrak
Guión: Ayşe Kutlu Üner
Transcript
00:00♪♪♪
00:10♪♪♪
00:20♪♪♪
00:30♪♪♪
00:35¿Qué hago aquí?
00:38¿No te acuerdas?
00:41¿Cómo que sí me acuerdo?
00:42Dije, vamos a dormir y los dos nos dormimos.
00:47Dijiste más cosas.
00:50¿Qué dije?
00:54Dijiste, ¿cuándo podemos repetir esto?
00:57¿Y después?
01:04Después te pusiste a bailar.
01:07Alrededor de la hoguera.
01:09Y yo estaba medio dormido.
01:14Si estás respirando.
01:16Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
01:21Mmm.
01:23Mmm.
01:25Mmm.
01:51Mmm.
01:54No, no, no, no.
01:56♪♪♪
02:09No tiene nada de malo bailar.
02:11Después me despertaste.
02:14¿Y para qué te desperté?
02:16Querías bailar conmigo junto a la hoguera.
02:19♪♪♪
02:29John, mira qué hay ahí.
02:31Un tiburón.
02:32Me tienes que salvar.
02:33Vamos, muévete.
02:35Despiértate, levántate ya.
02:38Vamos a bailar.
02:40¿No te vas a levantar a bailar conmigo?
02:42No deberías dormir tanto, mi amor.
02:45Dame la mano.
02:47Vamos a bailar un poco.
02:48Mira qué bonito lugar para los dos.
02:50Baila conmigo, por favor.
02:55¿Pasó algo más?
02:56¿Qué?
02:57¿Quieres más?
02:58Ah, y te quedaste dormida aquí en mi pecho.
03:01Ay, qué pena.
03:03No dije ninguna tontería o sí
03:05y tampoco habré hecho alguna estupidez.
03:10Genial, qué bueno.
03:12Bueno, iré a lavarme la cara.
03:16Pues ve, métete al agua.
03:18Refréscate.
03:19Espero que no esté tan fría.
03:21¿Qué pasa?
03:49No dijiste ninguna tontería.
04:01Temía que pudieras morirte.
04:05Me dejaste y me internaron,
04:07pero tenía el presentimiento
04:08de que algún día volverías.
04:10Por eso me recuperé tan rápido de la depresión.
04:15Si no hubieras regresado,
04:17ya no estaría respirando.
04:21Ya sé que lo olvidaste.
04:24Olvidaste cuánto nos queríamos.
04:27Y no me importa.
04:31No te mataste en el accidente
04:33y con que estés vivo para mí es suficiente.
04:38No me recuerdes que dije esto
04:40mañana por la mañana.
04:42¿Qué pasa?
05:00Oye, la arreglé, ven.
05:06Ya la pude arrancar.
05:08Es un milagro.
05:11¿Qué moto tan misteriosa?
05:13¿No te parece?
05:15Ayer no arrancaba y hoy funciona.
05:19Anoche estuve pensando mucho
05:20en qué cosa podría fallar.
05:22Y bueno, como ves, la arreglé.
05:25¿La arreglaste mientras soñabas?
05:29Cuando sacaste la botella de vino,
05:31entendí todo.
05:32¿Qué?
05:33¿Qué?
05:34¿Qué fingías?
05:35Que era mentira que estaba vereada.
05:36Aquí tenías comida y bebida,
05:38pero qué inteligente.
05:40¿No te gustó?
05:41Si te divertiste.
05:43Sí, lo hice.
05:45De todas formas,
05:46tenemos que volver
05:47sin entretenernos, Yandivit.
05:48Tú al frente.
05:49¿Yo al frente?
05:50Sí, así verás lo que se siente.
05:52Vamos.
05:53Monté una parecida
05:54cuando nos perdimos los dos
05:56en la nieve.
05:57¡Arranca!
05:58¡Espera, me da miedo!
06:09¡Atrás de ti!
06:10¡Disfruta!
06:11¡Es muy segura!
06:12¡No vayas a acelerar tanto!
06:13¡Ve despacio!
06:14Sí, no voy a acelerar.
06:15Con este miedo,
06:16voy despacio.
06:17Bueno, no tan despacio.
06:18¡Acelera un poco más, Anem!
06:21¿Su factura?
06:22¿Nombre de la empresa?
06:23Sí, sí.
06:26¿Los cargaste?
06:27No del todo.
06:28En dos minutos
06:29le tengo listo el auto.
06:30Muchas gracias.
06:31¿Pero qué es todo esto?
06:37¿Se quemó la agencia o qué?
06:38Hay muchos mensajes
06:39y muchas llamadas perdidas.
06:41Hola, Deren, dime.
06:43Ay, qué bien
06:44finalmente respondes el teléfono.
06:46¿Se puede saber
06:47en dónde te encuentras escondida?
06:49Estuve en el lugar
06:50donde me mandaste.
06:51Es cierto,
06:52¿y ahí está Yan?
06:53Sí, aquí lo tengo
06:54gracias a tu idea.
06:55Pon el altavoz, por favor.
06:56¿Qué tal, Deren?
06:57¡Ay, Yan!
06:58¡Estoy mal!
06:59¡Estoy desquiciada!
07:00¡Todo son problemas!
07:01¡Esto es el caos!
07:02¡Puede que perdamos
07:03la campaña
07:04y tú no estás aquí!
07:05Tienes que venir
07:06cuanto antes.
07:07Calm down, Deryn. Let's go over there. Hang on, please.
07:14We're one day short. I'm sure he's going to get back at us.
07:16Oh, but what could happen?
07:17I don't know. Let's go.
07:19Yeah, let's go.
07:21If the others sign a contract with a celebrity,
07:23it's most likely that we'll lose the campaign.
07:27Don't worry so much.
07:31Do you have a plan?
07:33A good strategy is not planned.
07:35We'll do something...
07:38Great.
07:41I don't understand.
07:42It's all Mr. Selim's fault.
07:44Why are you worried?
07:45No, I'm not worried.
07:47What's wrong, Deryn?
07:49You're right. We can't change what happened,
07:52but we'll be more careful.
07:54We have to get rid of the pessimism.
07:58Tell us what happened, Deryn.
08:00Well, I've been thinking about working
08:02on previous campaigns for Dreams
08:04to find a strategy that can compete
08:06with his philosophy and proposal.
08:08You'll feel it in the depths of your being.
08:14You don't start.
08:15I'm trying to work.
08:18For those who are not satisfied
08:20and are looking for something extra.
08:25Wait, you're starting to confuse me.
08:27Why? What did I do?
08:32Jan, please, I'm looking for a good slogan.
08:36Maybe I could help you.
08:40It's not here yet.
08:42Hey, I want to see it. I'm your boss.
08:45But bosses don't shake hands with employees.
08:47It's very understated.
08:50And employees don't fall in love with the boss either.
08:52What's that?
08:53It's just that...
08:58Jan, they're looking for you.
08:59Hi, how are you?
09:00I don't have good news, Jan.
09:03Really?
09:05Come with me to my office.
09:06Okay.
09:07I'll go too.
09:09Because of my position,
09:10I can't give you details of the competition,
09:12but I wanted to warn you.
09:14We wouldn't ask you either.
09:15That's not ethical.
09:18We have a lot of security.
09:20What I do tell you is that
09:21you will soon sign a contract with a famous woman.
09:24I thought you should know.
09:30You know the business well.
09:31My uncle will be impressed.
09:32I prefer you, but...
09:35This time you're going to have to surprise him.
09:41Thanks for the warning.
09:44You could have called.
09:46Well, it's a very serious issue,
09:47and I'd rather tell you in person.
09:50By the way, Jan,
09:51we're going to climb a mountain this weekend.
09:53Will you come with us?
09:54The truth is,
09:55I'd love to relax a little bit about all this.
09:57Yes, it's a good idea for that.
09:59Okay, if something comes up, I'll sign up.
10:01Okay, see you.
10:05Take care.
10:11What's wrong?
10:14Nothing, nothing.
10:16I'm going to work.
10:18I have a lot of things to do.
10:30I found some slogans
10:31and I wanted you to see them, sir.
10:35You're treating me like you again?
10:37What's wrong?
10:38What are you talking about?
10:39I thought you wanted to see the slogans.
10:42I understand, but what's wrong?
10:44I just brought the slogans, okay?
10:54I can't stop thinking about you
10:56and I can't work.
10:57Tell me something.
10:59Oh, you didn't hesitate to say yes
11:01to his excursion.
11:02Yes, of course.
11:03Yes, but you can come too.
11:05No, of course not.
11:06I don't know anything about climbing.
11:08Well, learn.
11:09It's easy.
11:10You can start.
11:11What do you mean, start?
11:13I have no idea.
11:14Don't you see?
11:20In these folders
11:21are the latest campaigns made by them.
11:24At the moment they are at the top.
11:26Don't say top.
11:28What a nuisance.
11:30Come here.
11:33What are you doing?
11:41Sing well.
11:52I see you're having fun.
11:56What's going on here?
11:58Girls' night.
11:59You tell him.
12:00Are you going to kick me out?
12:06There can't be any men tonight.
12:11And that?
12:12Because they're very annoying.
12:18I understand.
12:19What do you understand?
12:22That tomorrow there will be things
12:24you won't remember.
12:25Oh.
12:28The monument of oblivion speaks.
12:31The great master of oblivion.
12:34Do you remember me now?
12:38Sanem, don't be so bad.
12:39He had a very serious accident.
12:41One second.
12:42Look.
12:44Listen.
12:45Pay attention.
12:46And you too, so you can learn.
12:48There are many accidents,
12:49but only he forgets the woman he loves.
12:52And why?
12:53Why?
12:55I know.
12:56I know.
12:57As time goes by, you'll have Heimer.
12:59Isn't it?
13:00What was I saying?
13:02Wait.
13:03I know.
13:04If you forget the love you felt,
13:06it's heart amnesia.
13:07You make me drunk.
13:08It's the medical term.
13:09Or not?
13:10To hell with the medical terms.
13:12Of course.
13:13Enough.
13:21Well, I won't bother you anymore.
13:22See you tomorrow.
13:25I love you.
13:29Comrades,
13:30here is the campaign of our rivals.
13:32Look.
13:39Leila, that's the whole presentation.
13:42How did you get it?
13:43It doesn't matter.
13:44I just gave it away.
13:45Hey,
13:46I'm going to answer that saying
13:47with another saying.
13:48The one who plays with fire
13:50always ends up burning.
13:52Please, I'm not playing with fire, okay?
13:55This is not right.
13:56I'm going to close it.
13:57I can't.
13:58Yes, it's not right.
14:00What did you say?
14:01We have his presentation
14:02and we're not going to see it?
14:03Exactly.
14:05What?
14:07Don't see it if you don't want to.
14:08But I know all the details.
14:10And I confess to you that his campaign
14:12is much better than ours.
14:13It's very good.
14:14Don't doubt it.
14:16I looked at it and it's true.
14:18This job is
14:20amazing, guys.
14:23Amazing, guys.
14:24I'm not an expert at analyzing,
14:26but it looks like you have talent,
14:27that you're ambitious,
14:28and also intelligent.
14:30What you have is hunger.
14:31Hunger!
14:32That's why we're going to lose.
14:33We're going to be ruined.
14:34No, we're going to change the campaign.
14:36We're going to discard everything.
14:38The idea, the slogan,
14:39we're going to change everything.
14:40The presentation needs new ideas.
14:42But...
14:48I know what we're going to do.
14:49A demo, guys.
14:50Great, good idea.
14:51Tell everyone not to go home.
14:53Okay?
14:54Let's start.
14:55Good.
14:59Yes, let's go.
15:00Go ahead.
15:02Bring us tea.
15:08Tell me, Mr. Jan.
15:10Again, sir?
15:12Anyway, I won't say anything.
15:14Sanem, why did you make that cream?
15:18What do you mean?
15:20Think for whom, I don't know.
15:25For my mother.
15:26What?
15:28You made it for her.
15:30Exactly.
15:32She told me she wasn't a good daughter,
15:33and that she didn't do anything for her,
15:34taking advantage of the fact that I make creams.
15:36I wanted to make one for her
15:37so that my father could see her a little younger,
15:39so in the end I had to make her cream.
15:50I have it.
15:58I'm too old for that stuff.
16:01Hey, don't say that.
16:02Of course you do.
16:03What will everyone say?
16:05Who cares?
16:06You're an actress, Nata.
16:07What do you mean?
16:08Do you remember when Dad wouldn't let them do anything
16:10and we had to act to convince him?
16:12What?
16:13Yes.
16:14Do you remember when we pretended to convince Mom?
16:17What?
16:19Then these two did what they wanted with you.
16:21Take this.
16:22I'm on a diet, but...
16:24Nihat, do you have a diabetic coma?
16:26Nihat!
16:27Nihat!
16:28And now what's wrong with him?
16:29Nihat, wake up!
16:30Nihat, react!
16:31Wake up!
16:32Father-in-law.
16:33Father-in-law.
16:35John.
16:36Tell me.
16:37Aren't you going to help me?
16:39You have to do something to convince my mother.
16:42I already did my part, Sanem.
16:44Don't tell me, but what have you done?
16:45I called my mother.
16:46The typical reaction of men.
16:47When something gets ugly, they run to call Mom.
16:51Don't worry.
16:52My mother will convince yours.
16:55Your mother wouldn't convince mine to go to heaven.
16:57Yes, it's true.
16:59But if I know my mother well,
17:00she will force her to appear in the ad.
17:03I'm going to lose my mind.
17:04I'm going crazy.
17:11Hello.
17:12Hello.
17:13John, good morning.
17:15Will Medkide really appear in that ad?
17:17If we convince her.
17:19Ah.
17:20Not yet accepted?
17:23Perfect.
17:24I'll take some shoes.
17:25You take some too.
17:26And is she here, Nihat?
17:27Yes, of course.
17:28She's here.
17:29Oh, good.
17:30I'm going to talk to her.
17:34Well, here everyone does their own thing.
17:37Oh, the shoes.
17:38Nihat, my love.
17:39Nihat.
17:40Look who's here.
17:42Hello.
17:44Nice to see you.
17:47Hello, how are you?
17:48Hello, how are you?
17:52And this gentleman?
17:53He's my friend, Selim.
17:55Selim, nice to meet you.
17:56Thank you, likewise.
17:57Sit down.
17:58It's a pleasure.
17:59Hello, how are you?
18:00I'd introduce you to my husband,
18:01but now he's in a diabetic coma.
18:04You can introduce him to me later.
18:05I hope so.
18:06And you must be Melat.
18:07Ah, yes, I'm Melat.
18:08It's a pleasure.
18:09Likewise.
18:10We've been offered to appear in an ad.
18:12And I refuse.
18:13Ah, well, I'm glad.
18:16I think...
18:17That's fine, thank you.
18:18...that you have a lot of personality.
18:20A lot of personality.
18:21Personality?
18:22Eh?
18:23What do you mean, what?
18:24That I don't have it?
18:25Is that what you mean?
18:26Don't underestimate me.
18:27Don't try to cure his amnesia
18:28with this guy with a strange infusion.
18:30Oh, no.
18:32Dad, he doesn't know what he's saying.
18:34And do you know why?
18:35That's not true.
18:36He doesn't know what he's saying.
18:39And do you know why?
18:40That's not true.
18:41Because he's eaten a lot of candy
18:42and he's diabetic.
18:43It's all these candies' fault
18:45so that they know.
18:46Hold on.
18:47Each one knows their limitations
18:49and knows what their place is.
18:51And what's my place?
18:53Well, the house, the kitchen,
18:55the cleaning and those things.
18:57But not an actress.
18:58That's clear.
18:59Really?
19:01Of course.
19:02You don't have any acting talent.
19:04You lack presence.
19:05Ah.
19:06What do you mean, no?
19:08You want to say I'm ugly?
19:09Are you calling me ugly?
19:10No, woman.
19:11That's not it.
19:12But your face is not television.
19:14Because you say it.
19:15I have a face of what I feel like
19:17and I'll make the announcement.
19:18You're misinterpreting me.
19:19I didn't mean to say that.
19:20Mom.
19:21Jan, sign me up.
19:22Yes, I will.
19:23I'll be in that announcement
19:25even if it's just to annoy you.
19:27That's it.
19:28Like, I'll call me Kimmel.
19:29No, no, no.
19:30Sign me up.
19:31No, no, no.
19:32No, no, no.
19:33No, no, no.
19:34No, no, no.
19:35No, no, no.
19:36No, no, no.
19:38No, no, no.
19:39No, no, no.
19:40No, no, no.
19:41No, no.
19:42No, no.
19:43No, no.
19:44No, no, no.
19:45No, no.
19:46I said no.
19:47That was a lie.
19:48You're so mean.
19:49Your idea really worked.
19:50What a surprise.
19:51I know what I do.
19:52Always.
19:53Arrogant.
19:54I wish your plans had turned out well.
19:55The infusion, the plants, the rosemary,
20:00all those weird things, and that.
20:01My mother did everything possible to help you.
20:04What did you want?
20:05And hope is the last thing that dies.

Recommended