• 2 weeks ago
Aired (November 10, 2024): Join Biyahero Drew as he immerses himself in local culture, discovering the best experiences, traditions, and flavors straight from the locals!

Category

đŸ˜¹
Fun
Transcript
00:00Are you looking for local feels, Bejeros?
00:05Of course, I got you!
00:07Is it just for food or is it for food to be sold in the market?
00:14There are experiences that become a challenge.
00:17Now sir, we will challenge you to peel a pineapple.
00:21Like that?
00:23Okay.
00:24There's also, we can say,
00:26Astig!
00:27Vegetables, pork, to strengthen the relationship.
00:33Let's buy it.
00:34Let's buy it.
00:39You can buy it.
00:40Vegetables, pork, to strengthen the relationship.
00:43You can buy it.
00:44There are two so you can sell it.
00:46We will add one more.
00:48This peeling is to take away bad spirit.
00:53At first, it's hard for me to breathe
00:55because of the smoke.
00:57While I'm smoking, I have a little problem
01:00because I don't know if I should inhale the smoke or not.
01:04Admit it, it's more fun to travel with someone, right?
01:07It's not like that yet.
01:08You just have to rub it like that.
01:10Oh, you just have to rub it like that?
01:11Yes.
01:12That's why every trip becomes more surprising and fun
01:16because of the locals we are with.
01:19To get to know a place better,
01:21we will not just walk around.
01:23We will also try the local jobs.
01:27And we will not go against it
01:28because the locals are famous for their trips.
01:30We will be with one of the best contravidas in his generation,
01:34Thea Tolentino.
01:40I forgot something here.
01:42I told you, I will go with you on your trips.
01:45I told you, I will go with you on your trips.
01:48I didn't know that...
01:50I told you so many times that I will go with you on your trips.
01:55Are you really going with me?
01:56No, it's hard for me to talk to you.
01:58So, here it is.
01:59I brought you a towel.
02:01Here.
02:02Give it to me.
02:03And then,
02:05your makeup is also here.
02:07It's here.
02:08Are all of my requests there?
02:09It's here.
02:10That's good.
02:11It's here.
02:13Is the hotel okay?
02:14Yes.
02:15It's on aircon.
02:16Okay.
02:19Wait a minute.
02:23Okay.
02:26I'm just acting.
02:28Our first job for today's video,
02:30is made by Sukang Iloho.
02:36It's sour.
02:38It's vinegar.
02:39It's good.
02:40It's like...
02:41It's like...
02:43You can also taste the vinegar.
02:46There are some vinegars that you can taste the sourness,
02:50for sure.
02:51And of course, when they mix with chili,
02:54you can also taste the spiciness.
02:55This is on the alcoholic side, right?
02:58Alcohol side.
02:59That's what I'm tasting.
03:00But some people prefer that kind of vinegar.
03:04It depends on...
03:05For example,
03:07longganisa.
03:08Vegan longganisa.
03:09That's so good.
03:11That's also what I can say.
03:12But is this alcoholic?
03:14Not yet?
03:15Not yet.
03:16Because...
03:17No.
03:18The base is not alcoholic.
03:19The base is alcoholic.
03:21This has a taste.
03:22It's like...
03:23It's like ricotta.
03:25It's a long process to make Sukang Iloho.
03:28To do that,
03:29you need to use a machine
03:31that doesn't use gasoline.
03:33Here in Ilocos Norte,
03:34the secret to running their machine
03:37by hand,
03:38is Calabao.
03:39Oh, wow.
03:40Cow's milk
03:41is one of the main ingredients
03:43in making Sukang Iloho.
03:44And in squeezing its milk,
03:46the baksil people
03:47outside Ilocos Norte
03:49have a traditional way to do it.
03:51It's called
03:52Pagdadapil.
03:54It's used by a machine
03:55that is called
03:56Dadabilan.
03:58And to run it,
03:59Calabao to the rescue.
04:01To follow Calabao,
04:02there are lines
04:03that will guide you.
04:04So,
04:05show me who you are.
04:06Paggu na,
04:07ang kwan lang tawag sa kwan.
04:10Ho, ho, ho.
04:11Ho, ho, ho.
04:13Tatlong beses lang.
04:15Parang pagdalawa?
04:16Katit tatlong.
04:17Ano?
04:18Ho, ho, ho.
04:19Ayan!
04:21Pag stop,
04:22ho.
04:23Pag sabihin,
04:24huminto,
04:25ho.
04:26Ho.
04:27Parang parang Santa Claus ito.
04:28Dalawang beses lang,
04:29ho.
04:30Ho, ho, ho.
04:31Yung smooth lang na,
04:32ho.
04:33Kasi yung malakas lang,
04:34ho.
04:36Baka magulat siya.
04:38Kaya pala,
04:39ho, ho, the carabao.
04:40Ho, ho, the carabao.
04:43Diba?
04:44Anyway.
04:46Hey.
04:49Smile, ho.
04:50Smile ka muna sa camera.
04:53Nice.
04:54Kaya, kau naman.
04:55Okay.
04:56Ready.
04:57Kaya na lang yung
04:58gaganda marunong.
04:59Bakit ka gumawa ganun?
05:00Dito, hindi ko kaya.
05:02Ako yung sound effect.
05:03Sa kawakan po ito?
05:06Ha.
05:07Ha.
05:08Ay.
05:09Buti pa ito,
05:10nalalakad ko.
05:11Yung mga pusa ko,
05:12hindi.
05:16Galing.
05:17Very natural toya.
05:19Galing.
05:22Ha.
05:24So,
05:25hindi.
05:26Ang hina.
05:27Dito, dito.
05:35Habang umiikot na ang kalabaw,
05:37pwede nang ilagay
05:38ang tubo.
05:40Yun na, may lumalabas na dito,
05:41Teo.
05:45Nagkaya yan,
05:46yung box namin
05:47ng 1986.
05:48Box 1986.
05:49Hindi pa kami nagano,
05:50picnic.
05:51Para makita rin namin
05:52yung mga
05:53kung paano maglay.
05:54Enjoy ka,
05:55masaya.
05:56First time namin
05:57nakikata
05:58ng lubid.
06:00Bayanihan one-on-one
06:01ng atake ng mga lokal dito,
06:02Pero.
06:03Mula sa paghulog
06:04ng lambat
06:05hanggang
06:06sa pag-aangat.
06:07Pinagtutulungan
06:08ng mahigit 20 katao.
06:09Ang tawag nila dito,
06:10pagdadaklis.
06:12Maaga pa lang,
06:13on the move na sila
06:14sa paglalaglag
06:15ng lambat.
06:16Sa pagdaklis,
06:17sortihan daw
06:18kung gaano karami
06:19ang mauhuling mga isda.
06:22Kunti pala yan.
06:23Pag-aasin natin
06:24yung pulo yun.
06:28Usually,
06:29ano oras po kayo?
06:30Usually,
06:31madaling araw po ba?
06:32Kapos,
06:33sa ganitong oras din.
06:36Ang mga nauhuling isda,
06:37hinahati kung ilan
06:38ang mga tumutulong
06:39sa paghila.
06:40Kaya naman ang iba,
06:41may mga dalang
06:42maliliit na timba.
06:43Umaasang may
06:44mayuuwi
06:45sa kanilang pamilya.
06:47Ang pagdadaklis,
06:48hindi lang paraan
06:49ng pagbabayanihan.
06:50Kundi,
06:51nagiging pangkabuhayan
06:52na rin ng iba.
06:54Medyo hindi tayo
06:55pinalad sa paghuli
06:56ng isda.
06:57Kung inala tayo
06:58sa Ilocos Norte,
06:59dito sa Dagupan,
07:00Pangasinan,
07:01na kilala sa kanilang
07:02isda.
07:03Para bang umuli
07:04ng isda?
07:05Ngayong araw,
07:06may susubukan tayo,
07:07Deros.
07:08Yung paghagis,
07:09ba dapat
07:10hindi pa ganyan?
07:11Basta hagis lang
07:12ganun.
07:13Oh,
07:14basta hagis lang
07:15ganun?
07:16Oo,
07:17basta hagis lang
07:18ganun.
07:19O,
07:20balihan ko ng
07:21yung size,
07:22sir.
07:23Dito na lang,
07:24kundi.
07:25650 grams.
07:26650 grams?
07:27Oo po.
07:28650.
07:29Dito.
07:30750.
07:31750,
07:32700,
07:33750.
07:34750.
07:35Dito,
07:36700.
07:37Yes.
07:38Naging human,
07:39kiluhan yarn.
07:40Nalito ba kayo
07:41sa ginagawa ko?
07:42Ganito kasi yan,
07:43Biheros.
07:44Alas 4 pa lang
07:45ng umaga,
07:46abalan na sa trabaho
07:47ang mga
07:48mansasaysay
07:49na gaya ni Kuya Rodjak.
07:50Paghahatid kasi ng
07:51mga mangingisda
07:52ng mga bangus
07:53sa palengke,
07:54ang mga mansasaysay na
07:55ang nakatoka
07:56para sa pagbubukod-bukod
07:57ng mga bangus.
07:58Pinaghihiwa-hiwalay nila ito
07:59ayon sa bigat
08:00ng mga isang
08:01isang isang isang isang isang
08:02isang isang isang isang isang isang
08:03isang isang isang isang isang
08:04isang isang isang isang isang
08:05isang isang isang isang isang
08:06isang isang isang isang isang
08:07isang isang isang isang
08:08isang isang isang isang
08:09isang isang isang isang
08:10isang isang isang
08:11isang isang isang
08:12isang isang isang
08:13isang isang
08:14isang isang
08:15isang isang
08:16isang isang
08:17isang isang
08:18isang
08:19isang
08:20isang
08:21isang
08:22isang
08:23isang
08:24isang
08:25isang
08:26isang
08:27isang
08:28isang
08:29isang
08:30isang
08:31isang
08:32isang
08:33isang
08:34isang
08:35isang
08:36isang
08:37isang
08:38isang
08:39isang
08:40isang
08:41isang
08:42isang
08:43isang
08:44isang
08:45isang
08:46isang
08:47isang
08:48isang
08:49isang
08:50isang
08:51isang
08:52isang
08:53isang
08:54isang
08:55isang
08:56isang
08:57isang
08:58isang
08:59isang
09:00isang
09:01isang
09:02isang
09:03isang
09:04isang
09:05isang
09:06isang
09:07isang
09:08isang
09:09isang
09:10isang
09:11isang
09:12isang
09:13isang
09:14isang
09:15isang
09:16isang
09:17isang
09:18isang
09:19isang
09:20isang
09:21isang
09:22isang
09:23isang
09:24isang
09:25isang
09:26isang
09:27isang
09:28isang
09:29isang
09:30isang
09:31isang
09:32isang
09:33isang
09:34isang
09:35isang
09:36isang
09:37isang
09:38isang
09:39isang
09:40isang
09:41isang
09:42isang
09:43isang
09:44isang
09:45isang
09:46isang
09:47isang
09:48isang
09:49isang
09:50isang
09:51isang
09:52isang
09:53isang
09:54isang
09:55isang
09:56isang
09:57isang
09:58isang
09:59isang
10:00isang
10:01isang
10:02isang
10:03isang
10:04isang
10:05isang
10:06isang
10:07isang
10:08isang
10:09isang
10:10isang
10:11isang
10:12isang
10:13isang
10:14isang
10:15isang
10:16isang
10:17isang
10:18isang
10:19isang
10:20isang
10:21isang
10:22isang
10:23isang
10:24isang
10:25isang
10:26isang
10:27isang
10:28isang
10:29isang
10:30isang
10:31isang
10:32isang
10:33isang
10:34isang
10:35isang
10:36isang
10:37isang
10:38isang
10:39isang
10:40isang
10:41isang
10:42isang
10:43isang
10:44isang
10:45isang
10:46isang
10:47isang
10:48isang
10:49isang
10:50isang
10:51isang
10:52isang
10:53isang
10:54isang
10:55isang
10:56isang
10:57isang
10:58isang
10:59isang
11:00isang
11:01isang
11:02isang
11:03isang
11:04isang
11:05isang
11:06isang
11:07isang
11:08isang
11:09isang
11:10isang
11:11isang
11:12isang
11:13isang
11:14isang
11:15isang
11:16isang
11:17isang
11:18isang
11:19isang
11:20isang
11:21isang
11:22isang
11:23isang
11:24isang
11:25isang
11:26isang
11:27isang
11:28isang
11:29isang
11:30isang
11:31isang
11:32isang
11:33isang
11:34isang
11:35isang
11:36isang
11:37isang
11:38isang
11:39isang
11:40isang
11:41isang
11:42isang
11:43isang
11:44isang
11:45isang
11:46isang
11:47isang
11:48isang
11:49isang
11:50isang
11:51isang
11:52It's been a minute and seven seconds.
11:56That's too long. One minute, seven seconds.
11:59If discarding is just a joke, we won't lose to that.
12:03I hope you reach your 50 pesos.
12:06I don't think I can eat for 50 pesos.
12:08I don't think I can eat for 50 pesos.
12:12We have free taste.
12:14What? You have free taste?
12:16Yes.
12:18What does it mean?
12:23The fruit basket of South Cotabato is considered to be the town of Tupi.
12:27This highway is a heaven for fruit lovers.
12:29How come?
12:31Fruit shops are lined up here.
12:33Cars stop at Gedli to buy.
12:36Fruit yarn drive-thru?
12:38To make sure that what you buy is sweet,
12:40they discard free taste here.
12:42What is your sweetest fruit?
12:46Sir, our season of fruit is Laxolis.
12:52Sir, our season of fruit is Laxolis.
12:59It's sweet.
13:01I look like that, but it's really sweet.
13:04Let's go to the next stall.
13:07We will taste.
13:09In this stall, Mangosteen caught our eye.
13:12You know what I haven't tasted in my life?
13:16I haven't tasted Mangosteen.
13:18Do you have free taste?
13:20Do you have free taste?
13:22Yes, we have free taste.
13:24So, 35 pesos per kilo?
13:26Yes.
13:27How do you open it?
13:29Like this.
13:31It's sour.
13:33Sir, if it's a new harvest.
13:35Can I taste something sweeter?
13:46Oh my God.
13:48This is Mangosteen.
13:53In this place, no matter how cold the weather is,
13:56the locals welcome the visitors.
14:00They teach them how to play.
14:03This is Kadang-Kadang.
14:05How did you start playing Kadang-Kadang?
14:07Or in your language, it's called Kamashang?
14:10Kamashang.
14:12In the past, we don't have cell phones.
14:16The kids don't play.
14:18This is the banding of the kids.
14:23From the pool?
14:25Yes.
14:27But for us, we mostly use sticks.
14:30Because they have a natural touch.
14:34We will not show this,
14:36before we start the battle,
14:38let's go to Kadang-Kadang 101.
14:40But just like what you said earlier,
14:42you asked me where I put my foot.
14:45Like this, like this, or like this.
14:48So, what's the right way?
14:50Here, there's no right way.
14:52Everything is right.
14:54If you step on one foot,
14:56and then the next one,
14:58of course, you will fall.
15:00So, you have to step on the other one.
15:02If I fall,
15:04you have to follow my step.
15:06The dominant foot.
15:07The dominant foot.
15:09And then, the next one is the left one.
15:11Okay.
15:13And then, when you're balanced,
15:15you just have to step.
15:17So, initially, you have to do this.
15:19There.
15:21So, both feet and hands.
15:23Yes.
15:25So, there.
15:27And then, you just have to avoid being separated.
15:29Because if you do that,
15:31it will be harder for him to balance.
15:33We can already see that.
15:34There.
15:36Okay, let's try this.
15:38Oh, my goodness.
15:40Stop joking around.
15:42Let's focus on the cold beer first.
15:44But it's harder, right?
15:46This is harder, Bards.
15:51Oh, no.
15:53Thank you, thank you.
15:55One more, one more, one more.
16:00There.
16:02It's like physical therapy.
16:04It looks easy,
16:06but the struggle is real, Bajeros.
16:08Take it away, John, away.
16:10Let's show the cameras, bro.
16:12One by one.
16:23One more.
16:28If you go to the locals,
16:30you will also learn some amazing tricks.
16:31Do you believe that this pizza is not cooked in the oven?
16:35Well, to see is to believe, Bajeros.
16:37Because the people of Quilino province have a different way of cooking.
16:41They just use the skin of the tree.
16:43Yes.
16:52Five minutes have passed.
16:54What do you think, Bajeros?
16:56Can this be cooked?
16:58And the result.
17:02This is what serves as a cauldron.
17:05Our ancestors invented this.
17:08Because at that time,
17:10they didn't have a cauldron.
17:12Now that we are a generation,
17:15this is also what we use.
17:17Okay, do you want to leave?
17:19Okay, leave!
17:21Really, I'm really leaving.
17:23Manong Ben!
17:25Manong Ben!
17:27Yes, ma'am?
17:28Manong Ben!
17:30Yes, ma'am?
17:32Manong Ben, let's go home to Manila.
17:34Okay, ma'am.
17:35If you don't take care of him,
17:37don't involve him in your madness.
17:39Yes, ma'am.
17:41Fine, I'll just commit.
17:43If I can't do it,
17:45give me my massage.
17:47I don't have money, ma'am.
17:49Okay, I'll just be a horse.
17:51A horse?
17:53Roger is sleeping.
17:55He doesn't want to eat.
17:56There's a tricycle over there.
17:58Let's just go there.
18:01Let's just go there.
18:03Okay, let's go.
18:05Ma'am.
18:07Ma'am.
18:09Let's go, Manong Ben!
18:11And cut!
18:13Our skills were tested, right?
18:17In our visit to Mindanao,
18:19the sparkle artist
18:21and the famous farmer,
18:23Caitlyn Stave,
18:24had a lot of surprises.
18:26From the traditional binaki,
18:28it also has different flavors.
18:30What are these?
18:32That's what Caitlyn and I are going to guess.
18:35Let's do this!
18:38Smile.
18:41Wait, you're telling me to smile so it's chocolate.
18:43This is dark chocolate.
18:47It has mango flavor.
18:49Cheese!
18:51That's great!
18:52My turn.
18:54Good thing I let Caitlyn eat first.
18:57Chocolate.
18:59Dark chocolate.
19:00Strawberry.
19:01Classic cheese.
19:03Yes.
19:06Chocolate.
19:07Dark chocolate.
19:08Classic cheese.
19:09No!
19:10Strawberry.
19:11Yeah!
19:13After all,
19:15all I can say is,
19:16I'm full.
19:18From all the binaki we ate,
19:20I'm so full.
19:21Good thing,
19:22there's something to drink with the onions.
19:24But wait,
19:25why is the refreshing buko juice
19:27being mixed up?
19:29They call this,
19:30Lamao.
19:31Short for,
19:32Halimaw sa Sarap.
19:33We'll find out.
19:35The buko juice with coconut meat,
19:37orange flavor soda,
19:38condensed milk,
19:39and biscuit.
19:40I'm getting hungry, travelers.
19:42Buko juice or Halo-halo?
19:44Tourists are asking,
19:46does it fit their tastes?
19:47Really good.
19:48It's a little sweet,
19:49but
19:51it's not bad.
19:52Perhaps the biscuits are a little too much?
19:55I'm not sure about the biscuits,
19:57but the rest is really good.
19:59Should I order more?
20:00Yes, definitely.
20:01Yes, I would try.
20:03From all the jobs we tried,
20:05does your body hurt, travelers?
20:07On a whole day trip,
20:09I feel like I deserve a massage.
20:12In Sikihor,
20:13there's a unique way of massaging
20:14called,
20:15Healing Massage.
20:16It's done by
20:17the family of Nanay Juanita.
20:19They call it,
20:20Manggagamot or Mananambal.
20:22I want to
20:24take away bad spirit.
20:27I want to get rid of bad breath.
20:29My wife said that
20:31sometimes I feel like
20:32I have a bad spirit.
20:34She's the one who
20:36sent me here to Sikihor.
20:38Really?
20:39Yes.
20:41This is different from
20:42Tuob or Suob.
20:44Instead of
20:45getting rid of bad breath,
20:46they put it under the chair.
20:48The hardest part of Tuob
20:50is putting the abo in the bag.
20:54After 3 minutes
20:55of starting Tuob,
20:57the bad breath is gone.
20:59And the finale,
21:00the Healing Massage.
21:02It's done.
21:03It's done?
21:04Okay.
21:05Thank you, Nanay.
21:06There.
21:08Nanay Juanita doesn't pay.
21:10In the last donation,
21:11the people inside
21:12tried their Healing Massage.
21:14So,
21:16it's our first time
21:17experiencing that.
21:20You sit down
21:22and there's smoke
21:23coming from the bottom.
21:25This is a different experience
21:27if you pass this side
21:29of Sikihor.
21:33There are many things
21:34you can learn
21:35when you visit localities.
21:38They know
21:39the true potential
21:40of a place.
21:41So, for the locals
21:42who live in Bukal,
21:43and for the travelers
21:44who accepted me,
21:46I salute you.
21:47You are the ones
21:48who make your places
21:49grow.

Recommended