الطبيب المعجزة علي هو ابن عائلة فقيرة نشأ في مدينة ريفية. بسبب مرض التوحد ومتلازمة الموهوب، تم استبعاده باستمرار من قبل بيئته. يواجه علي صعوبة في التواصل ولديه صديقان في حياته. واحد هو أخوه والثاني أرنبه. علي الذي فقد كلاهما واحدا يلو الآخر ، يتمنى أمنية واحدة: يجب ألا يموت الناس. والده رفض علي بعد وفاة أخيه الأكبر و نشأ في دار للأيتام. الطبيب عادل الذي اكتشف علي و هو يتمتع بمهارات طبية هائلة بسبب متلازمة الموهوب، يعتني بعلي. علي الذي فاز بكلية الطب وتخرج منها بالمركز الأول، يبدأ العمل كجراح مساعد في المستشفى حيث يعمل الطبيب عادل كرئيس الأطباء. على الرغم من أن العديد من الأشخاص في إدارة المستشفى يقولون إن علي غير مناسب لهذه الوظيفة بسبب مرضه، فإن
لممثلون: تانر أولمز، أونور تونا، سينم أونسال، هايال كوسيوغلو، ريها أوزجان، زيرين تيكيندور
الإنتاج: MF
المنتج: أسينا بلبل أغلو
ا
Category
📺
TVTranscript
00:00تفضلوا يا فتاة.
00:02تفضلوا.
00:03هل تستطيعون قليل من الوقت؟
00:04شكرا جزيلا.
00:12عشريا!
00:13ماذا فعلت؟
00:15شكرا لكم.
00:17سيأتي الجميع في 5 دقائق.
00:24أنت جميلة جدا.
00:25شكرا.
00:27سأحضر ملابسك.
00:28حسنا.
00:29شكرا لك.
00:31شكرا لك.
00:41أرجوك تفضلوا.
00:43سيأتي الجميع في 5 دقائق.
00:45لماذا يأتون في 5 دقائق؟
00:47لا يجب عليهم أن يأتوا في 5 دقائق.
00:49أحدهم يأتي والآخر يذهب.
00:51لا يجب عليهم أن يأتوا في 5 دقائق.
00:54لقد انتهى الأمر.
01:00هيا.
01:01دعنا نذهب دون أن نستيقض أحدهم.
01:03هيا.
01:05لقد نسيت كتابتي.
01:07ستأخذه غدا.
01:08لا يمكنني أن أخذه غدا.
01:09لقد أخذت كتابة جديدة في المجتمع.
01:11يجب أن أعمل الليلة.
01:12حسنا.
01:14حسنا.
01:15أين هو؟
01:16أعتقد أنه يبقى على مكتبي.
01:18دعنا نذهب لمدة 2 دقائق.
01:19لا نريد أن نظهر لأحدهم.
01:20لا نريد أن نظهر لأحدهم.
01:21لأنني لا أريد ذلك.
01:22هيا.
01:23هيا.
01:24لا يجب علينا ذلك.
01:26حسنا يا عزيزي.
01:27لا يجب علينا ذلك.
01:28هيا.
01:29هيا.
01:31هيا.
01:32لنذهب ونرى هذا المجتمع.
01:34سيدي أنا أشعر بالضغط.
01:37لماذا؟
01:38لم أخرج أحد من المجتمع من قبل.
01:42يحدث ذلك في كل مجتمع.
01:44إذا لم يتمكن فرمن أن يختار نفس الشخص مع تانسي
01:46فسننقل.
01:47من ستختار؟
01:51هل تسأل حقا؟
01:53صحيح.
01:56حسنا يا عزيزي.
01:57من سأختار؟
01:58ولماذا أنا أختار أحدهم؟
02:00لا تقلق.
02:01هيا بنا.
02:02ماذا يحدث بدون يوم؟
02:09أتيت يا عزيزي.
02:14انظر.
02:15كل مكان مغلق.
02:16هل ترى؟
02:17لقد نجحت جيدا.
02:19لقد أخضعت.
02:20لا.
02:21اجل تحرك.
02:26هل نسرع؟
02:28اعتقد أني سأخطئ.
02:30حسنا يا عزيزي.
02:31لقد وصلنا إلى هنا.
02:32سنخرج.
02:35كذلك فلنسرع.
02:37لا بأس.
02:38سنخرج بسرعة.
02:39سبيرتحوني!
02:48المترجمات بواسطة نانسي قنقر
03:18المترجمات بواسطة نانسي قنقر
03:48المترجمات بواسطة نانسي قنقر
04:18المترجمات بواسطة نانسي قنقر
04:48المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:18المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:20المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:22المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:24المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:26المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:28المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:48المترجمات بواسطة نانسي قنقر
05:50المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:18المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:20المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:22المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:24المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:26المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:28المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:30المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:32المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:34المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:36المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:38المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:40المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:42المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:44المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:46المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:48المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:50المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:52المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:54المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:56المترجمات بواسطة نانسي قنقر
06:58المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:00المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:02المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:04المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:06المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:08المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:10المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:12المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:14المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:16المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:18المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:20المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:22المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:24المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:26المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:28المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:30المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:32المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:34المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:36المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:38المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:40المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:42المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:44المترجمات بواسطة نانسي قنقر
07:46المترجمات بواسطة نانسي قنقر
08:04المترجمات بواسطة نانسي قنقر
08:16لذا فنحن قررنا أن نمزج ونرقص
08:19هل نستطيع أن نحصل على الموسيقى؟
08:23اتبعيني
08:27اتبعيني