• geçen hafta
Elin Oğlu 3. Bölüm

Elin Oğlu 4. Bölüm İzlemek İçin TIKLA:
https://youtu.be/m2pRWL2ckr0

Elin Oğlu, sunuculuğunu Ömür Varol, Burcu Esmersoy ve Sinan Çalışkanoğlu'nun yaptığı, 8 farklı milletten yarışmacının Türkiye'deki maceralarını ve keyifli vakitlerini konu alan talk show programıdır.
Robbie-Lee Valentine (Birleşik Krallık), Emrach Uskovski ( Slovakya), Andrey Polyanin (Rusya), Manuel Reina (İspanya), Danilo Zanna (İtalya), Chaby Han (Güney Kore), Antonio Stokes (Amerika Birleşik Devletleri) , Masataka Kobayashi (Japonya) yarışmacılarından oluşan Elin Oğlu kanalının en komik videolarını kaçırmamak için abone olmayı unutmayın!

#elinoglu #program #atv
Döküm
00:00:00Elin oğlu var, elin oğlu var Aç gibi yeğenin oğlu var
00:00:07Matrak şaklak, patlak çatlak Ne ararsan burada var
00:00:11Bu çocuklar zirveli, tipi tüplerinden belli
00:00:15Muhabbetin en deli, sevdiğim oğlum ben seni
00:00:18Elin oğlu var, elin oğlu var Aç gibi yeğenin oğlu var
00:00:22Matrak şaklak, patlak çatlak Ne ararsan burada var
00:00:30Elin oğlundan tüm dünyadaki Türkiyelilere selam olsun!
00:00:50Yine yeni yeniden bomba gibiyiz!
00:01:00Ne dersiniz? Uçuşa geçelim mi artık?
00:01:14Arkadaşlar hoş geldiniz.
00:01:16Hoş bulduk.
00:01:17Sizler de hoş geldiniz.
00:01:18Sinan biliyorsun Twitter'da Türkiye gündeminde birinci oluyoruz.
00:01:2915 dakika sonra dünya gündeminde birinci oluyoruz.
00:01:31Bu bölümde.
00:01:32Her bölümde anormal bir durum söz konusu ve çok da enteresan tweetler geliyor.
00:01:38Onlarla başlayacağım.
00:01:40Bakalım kimlerden nasıl bahsetmiş seyircilerimiz.
00:01:43Kumralsın diye bir izleyicimiz.
00:01:46Rus ve İngiliz tam bir tatlış.
00:01:48Allah'ım.
00:01:57Allah'ım evleneceğim adam bunlardan olsun ya.
00:02:00Çirkin şansım dönsün diyor.
00:02:03Süper.
00:02:07Süper ya.
00:02:10Tatlişler.
00:02:12Ama bir dakika iyice Esra Erol programa döndük ya.
00:02:22Tamam oğlum sen de tatlişsin ya.
00:02:25Tamam.
00:02:26Tabii.
00:02:27Tabii.
00:02:30Daha var bitmedi.
00:02:32Yasemin Yalçın adlı izleyicimiz.
00:02:36Üç dilek hakkım olsa.
00:02:38Bir Emrah Uskovski.
00:02:40Bir Robili Valentine.
00:02:42Bir de bir demlik çay dilerdim.
00:02:44Sonra da laps laps içerdim.
00:02:47Süper ya.
00:02:48Ama süt var mı?
00:02:50Sütlü çay oluyor mu?
00:02:52Sütlü çay içelim.
00:02:53Sütlü çay.
00:02:54Sütlü çay.
00:02:55İngiliz style.
00:02:56İngiliz style.
00:02:57Ama Türk çay bardağının içinde olabilir yani.
00:02:58Türkçe belli bardak.
00:02:59Aynen.
00:03:00Harika yani.
00:03:02Ve Heart Attack adlı nickname'li diyelim izleyicimiz.
00:03:07İngiliz olsun ama Elin Oğlu'ndaki Rus gibi gözüksün istiyorum.
00:03:18Cansu Şener.
00:03:20Elin Oğlu programındaki Rus'un anne babasını kutlamak istiyorum.
00:03:25O nasıl bir insan öyle?
00:03:27Siz ekstra ne yaptınız?
00:03:29Neymiş?
00:03:31Siz ekstra ne yaptınız?
00:03:33Ne yiyip içtiğinizde bu oldu diyor.
00:03:37Gerçekten.
00:03:38Hiçbir malzemeden kaçmamışlar yani.
00:03:39Sinan bir de bize bak.
00:03:42Bizimkiler ne yedi ne içti acaba?
00:03:44Bende ekmek direkt.
00:03:46Stars Guard diye bir nickname.
00:03:49Okuması çok zordu.
00:03:51Guard diye devam ediyor.
00:03:53Annem Elin Oğlu.
00:03:55Elin Oğlu.
00:03:56Elin Oğlu.
00:03:57Elin Oğlu.
00:03:58Elin Oğlu.
00:03:59Elin Oğlu.
00:04:00Annem Elin Oğlu denen şeyi açmış.
00:04:02Bana damat beğeniyor.
00:04:09Tam evlendirme programı oldu ya.
00:04:13Çaby biraz kendini tanıtmak ister misin?
00:04:16Merhaba ben Zeytinburnu'ndan katılıyorum.
00:04:24Devam ediyoruz.
00:04:26Hüsra Yıldırım.
00:04:28Elin bu seni ilgilendiriyor.
00:04:30Adam Nothing Else Matters çalacak sandım.
00:04:33Birden tavukları pişirmiş eve girdi.
00:04:36Ne oldu anlamadım diyor.
00:04:44Seher Okçuoğulları.
00:04:46İzdivaç programı olaydı çok ekmek yerdi bu Elin Oğlu programı.
00:04:50Kıvançtan iyi sarışınlar var.
00:04:53Ihh demiş.
00:04:59Esra Erdem.
00:05:01Esra Erol diye diye Esra'yı getirdim.
00:05:04Slovak Emrah'tan 13-14 kadar sipariş ediyoruz.
00:05:08Arkadaşlarım ve kuzenlerim için falan lazım olacak.
00:05:12Birkaç yıl sonra hazırlayın lütfen demiş.
00:05:21Masa taka.
00:05:22Kalk gidiyoruz.
00:05:23Bizim iş yok mu ya Twitter?
00:05:24Ya saçmalama oğlum.
00:05:25Ne işimiz var burada ya?
00:05:26Dur gelecek ya.
00:05:27Oturun ya.
00:05:28Bak senin fanların bugün burada.
00:05:30Neredeler?
00:05:32Tabii fan değil fan değil.
00:05:34Fan kelimesinden hoşlanmıyorum.
00:05:36Arkadaş.
00:05:37Arkadaşlar.
00:05:38Kankito.
00:05:39Bak senin arkadaşların bugün burada.
00:05:46İnanılmaz güzel tweetler mesajlar geliyor.
00:05:48Bunları okumaya devam edeceğiz önümüzdeki bölümlerde de.
00:05:52Bizi yalnız bırakmayın.
00:05:53Aynen devam.
00:05:57Bir şey söyleyeceğim.
00:05:59Ömür.
00:06:00Bize tweet yok mu?
00:06:02Danilo, Masa Taka, Antonio, Ben.
00:06:04İstersen ben sana yollayayım mı?
00:06:07Ama hiç bir şey yazmadılar.
00:06:09Arkadaşlar.
00:06:10İstersen ben sana yollayayım dedi ya.
00:06:16Peki şimdi Danilo.
00:06:17Top sende.
00:06:18Danilo.
00:06:20Sen usta bir aşçısın abicim.
00:06:23Aynen öyle.
00:06:24Aynen öyle değil mi?
00:06:25Tabii ki de.
00:06:26Peki sana soruyorum.
00:06:27Herkes bunu merak ediyor.
00:06:28Hangi mutfak Danilo?
00:06:29Bak abicim bir şey söyleyebilir misin?
00:06:30Burada burada.
00:06:31Burada burada burada.
00:06:33Yok yok bak.
00:06:34Bak mutfak yok zaten.
00:06:35Bu belli yani.
00:06:37Yok yok yok.
00:06:38Aslında bak abicim.
00:06:39Tabii ki de.
00:06:40Hep mutfak güzel yani.
00:06:42Mutfak özellik bir şey var.
00:06:44Mutfak güzel demeye çalışıyor.
00:06:46Tabii ki de.
00:06:47Tabii ki de.
00:06:49Koreli.
00:06:50Koreli dair hiç.
00:06:53Okey devam et.
00:06:54Ama abicim şey.
00:06:55İtalyan mutfak.
00:06:56Ben İtalyan ya.
00:06:57O şey.
00:06:58O zel yani.
00:06:59O zel.
00:07:00Böyle çünkü mesela isim var ya.
00:07:02İsim içinde bir melodi var yani.
00:07:04Şey yemek isimlerinde mi diyorsun?
00:07:06Tabii ki de.
00:07:07Yani İtalyanca'dan dolayı öne mi geçiyor?
00:07:09Aynen öyle aynen öyle.
00:07:10Ne mesela bir örnek verir misin?
00:07:11Mesela ne bileyim.
00:07:12Spezzatino.
00:07:13Maratino.
00:07:14Frattutella.
00:07:15Spezzatino.
00:07:16Bistekkina.
00:07:17Carbonara.
00:07:18Marinara.
00:07:19Burtanica.
00:07:20Cannelloni.
00:07:21Perialoni.
00:07:22Faccio forte.
00:07:23Mongo.
00:07:24Bingo.
00:07:26Bak mesela.
00:07:27Slovakya var ya.
00:07:28Bak mesela bir kaç tane yemek sana söyleyeyim mi?
00:07:30Bak mesela.
00:07:31Spratkiki.
00:07:34Pratrakita.
00:07:35Ne o?
00:07:36Slovakya yemek.
00:07:37Öyle bir şey yok.
00:07:38Bana bir tane Spratkiki alabilir miyim lütfen?
00:07:40Güzel olmuyor valla.
00:07:41Doğru diyorsun.
00:07:42Peki o zaman.
00:07:43Bana şunu çevirir misin?
00:07:44Bak biz.
00:07:45Siz tabi.
00:07:46İtalyanlar çok akıllı he.
00:07:47Gidiyorlar salata yapıyorlar.
00:07:48Yemekleri içiyorlar tabi.
00:07:49Sezar salata diyorlar.
00:07:50Göklere çıkarıyorlar.
00:07:51Biz gariban.
00:07:52Çoban salata.
00:07:55Ama ben acıkmadım o konuşurken.
00:07:57Bak tandır.
00:07:58Piyaz.
00:07:59Çilek.
00:08:00Mantı.
00:08:01Bravo.
00:08:05O zaman.
00:08:06Bizim mutfağın üstüne mutfak yok bir kere.
00:08:09Bunu böyle sok bu beynine.
00:08:11Tamam mı?
00:08:12Tamam.
00:08:14Ama.
00:08:15Ama.
00:08:16Şimdi hadi bizim yemekleri.
00:08:18Bir İtalyanca söyleyelim bakalım.
00:08:20Karizma artıyor mu?
00:08:21Fiyat katlanıyor mu?
00:08:22Getiriyorsunuz önümüze kuru fasulyeyi mesela.
00:08:24Mesela.
00:08:25Bir İtalyanca insin.
00:08:265 liralık kuru fasulye oluyor 100 lira.
00:08:28Hadi mesela.
00:08:29Yok bak mesela kuru fasulye.
00:08:31İtalyanca.
00:08:39Al buyur.
00:08:40Kuru fasulye ne hale geldi?
00:08:42Peki.
00:08:43Bence bu gazla yapma.
00:08:44Yok yok oğlum.
00:08:46Şarkı gibi ya.
00:08:47Olum böyle.
00:08:48Bu ne diyor lan?
00:08:51Peki Dani.
00:08:52Kokoreç mesela.
00:08:53Kokoreç.
00:08:55Aha bağırsağını atsana.
00:08:56Allah aşkına saldır.
00:08:57Bağırsağını içine saldır.
00:08:58Yok ha olum.
00:09:07İşte öyle.
00:09:08Kokoreç bir özel isim değil mi ya?
00:09:09Ya bırak olum.
00:09:12Bir şey çıkmıyor burada.
00:09:13Peki bak yine çok Türkiye'de tüketilen bir çok lezzetli bir nohut pilavı mesela.
00:09:18Vah bravo.
00:09:20Bak mesela.
00:09:21Efendim?
00:09:23Kardeşim bak gidiyorsun o seyar satıcılarda alıyorsun 3 liraya hem nohut pilavını hem de ayranını.
00:09:30Diyeceksin adama.
00:09:31Bir anda 30 lira oldu baba.
00:09:32Öyle.
00:09:33Baya öyle oluyor.
00:09:34İman bayıldı ya.
00:09:35Bak arkadan ses geliyor.
00:09:36İman bayıldı.
00:09:37İman bayıldı.
00:09:38İşte bayıldı.
00:09:39Bende bayıldı abicim.
00:09:42İtalyanca.
00:09:43İman bayıldı İtalyanca.
00:09:45Şimdi bu biraz zor oluyor.
00:09:50Ya.
00:09:51İman bayıldı.
00:09:52Peki.
00:09:53Baya zor oldu.
00:09:55Bak mesela pizza var ya.
00:09:56Siz Türkiye'de pizza söylemiyorsunuz.
00:09:58Sen söylesene pizza.
00:09:59Pizzista.
00:10:00Pizza.
00:10:01Pizza.
00:10:02Pizza.
00:10:03Pizza.
00:10:04Biz pizza istiyoruz.
00:10:05E peki bunu bir dakika.
00:10:06Lahmacunu daha karizmatik hale getiriyoruz.
00:10:08Lahmacunu.
00:10:09Lahmacunu.
00:10:10Lahmacunu.
00:10:11Lahmacunu.
00:10:12Hadi lan.
00:10:13Olur mu öyle şey?
00:10:14Lahmacunu.
00:10:17Masataka bir şey diyecek.
00:10:18Ağzına çekiyor.
00:10:19Lahmacun ne var ya.
00:10:20Lahmacun'dan daha 10 katı yesin mi geliyor bu ismiden?
00:10:22Lahmacun.
00:10:23İtalyan ağzıyla çekince.
00:10:24Yok be.
00:10:25Lahmacun.
00:10:26Lahmacun abi.
00:10:27Arıyor.
00:10:28Bravo.
00:10:33Zaten bir şey söyleyeyim mi?
00:10:35Bir şey söyleyeyim mi?
00:10:36O pizza olayı var ya.
00:10:37O lahmacun daha eski biliyorsun değil mi?
00:10:39Yani pizzadan sonra.
00:10:40Tabii tabii.
00:10:41Herkes aynı söylüyor zaten.
00:10:42Ondan sonra şey.
00:10:43İtalyanlar gelmiş böyle almış o lahmacunu.
00:10:45Gözden mi aldılar?
00:10:46Pizza.
00:10:48Araklama var yani.
00:10:49Biraz böyle bambino bambino yaptı.
00:10:52Şey.
00:10:53Bir.
00:10:54Sen biliyorsun.
00:10:55Bak sen de söyle.
00:10:56Sen de söyle.
00:10:57Tamam mı?
00:10:58Sonucular.
00:10:59Bizim sonucular.
00:11:00Kim?
00:11:01Dünyanın en iyi şefleri nereden geliyor?
00:11:02O doğru söylüyor.
00:11:03Sen söyle.
00:11:04Doğru söylüyor.
00:11:05İspanya mı?
00:11:06Evet ilk 10 en iyi şefi İspanyol yani.
00:11:074 tane İspanyol.
00:11:08Bolu mengen abi.
00:11:09Bolu mengendir ya.
00:11:10Dünyanın en iyi şefi.
00:11:12Var.
00:11:13Ama var.
00:11:14Var.
00:11:15İspanyol'da da var.
00:11:16Tamam döner karşılığı İtalyanca söyle bakalım.
00:11:19Un popettone.
00:11:20Un popettone.
00:11:21Tavuk döner işte popettone di pollo.
00:11:29Çok iyi.
00:11:30Evet.
00:11:31Sinan'ım güzel bir girişti.
00:11:33Ama daha da güzel sorularımız var şimdi.
00:11:36Acayip sorularımız var.
00:11:37Evet Antonio senden başlıyoruz.
00:11:38Antonio ilişkinde kız arkadaşınla ya da eşinle.
00:11:44İlişkinde bir yalanı affeder misin?
00:11:49Basit bir soru.
00:11:50Basit bir soru değil yok geniş bir soru.
00:11:52Pembe yalanı affederim.
00:11:54Pembe ama şimdi ciddi bir yalan da yakaladın affeder misin?
00:11:59Etmemem gerek ama ettim.
00:12:01Ettin bir kere.
00:12:02Tamam.
00:12:03Peki ikinci kez yakaladın.
00:12:05Yol veririm.
00:12:06Yol veririm.
00:12:14Yani ikinci de ipi çekerim diyorsun.
00:12:17Bizde bir deyim var.
00:12:18If it walks like a duck and it sounds like a duck, it's a duck.
00:12:22Ördek gibi yürüyorsa, ördek gibi ses çıkıyorsa ördektir.
00:12:26Bu yalancıdır.
00:12:27Bye bye.
00:12:28Tüm ördeklerden özür diliyoruz değerli izleyenler.
00:12:32Peki Emrah yalanı affeder misin ilişkinde?
00:12:35Şöyle yani Antonio'nun dediği gibi pembe böyle pembe yalanı affedebilirim ama böyle ağır bir yalanı asla.
00:12:41Çünkü eşek yine eşektir Türk deyimine ve asla affetmem.
00:12:45Sen de yol verirsin yani.
00:12:46Tabii ki de.
00:12:47Peki Danilo.
00:12:48Ama oğlum çok tatlı ya kim yalan söyler ya?
00:12:51Vallahi ya.
00:12:52Değil mi?
00:12:53Çok tatlı değil mi?
00:12:55Vallahi seni seviyorum.
00:13:00Yalanı affeder misin?
00:13:01Tabii ki de affederim abi.
00:13:02Affedersin.
00:13:03Affederim yani.
00:13:04İki, ikinci kez yakaladın.
00:13:05Fark etmez.
00:13:06Yine affedersin.
00:13:08Bu dünya böyle yalan dolan işte.
00:13:17Değil mi?
00:13:18Yalan ne?
00:13:19Bilmiyorum.
00:13:20Çok rahatsın.
00:13:21Üçüncü kez yakaladın.
00:13:22İşte zorlanıyorum ama.
00:13:27Sana istediğimiz gibi yalan söyleyebiliyoruz yani.
00:13:29Tabii ki de oğlum.
00:13:32Danilo'ya ne diyeceksin?
00:13:33Kurbağa gibi bugün biraz.
00:13:35Hayır inandırıcı geldi mi?
00:13:37Affederim, affederim, affederim.
00:13:38Ya şimdi yengemiz izliyor.
00:13:41Böyle demek zorunda yani.
00:13:42Değil mi?
00:13:47Manuel, bir İspanyol yalanı affeder mi?
00:13:50Büyük yalanı ben kabul etmem.
00:13:52Yani ilkinde direk...
00:13:53Yok etik ve moral bir şeyler varsa içinde olmaz.
00:13:56Abi bir şey diyeceğim.
00:13:57Şimdi tam zıt çıktınız.
00:13:58Bak her şeyi affederim diyor.
00:13:59Sen affetmem diyorsun.
00:14:00Daha dakika bir yani.
00:14:01Yüzde elli ha?
00:14:02O yalan.
00:14:04İspanyollar en cimri en yalan.
00:14:06Ama bak o sormadı ben yalanım.
00:14:08O sormadı.
00:14:09Sormadı değil mi?
00:14:10Ben yalanım bayağı.
00:14:11Emrah bir şey söyleyecek.
00:14:12Bu konuda söyleyeceğim tek şey var.
00:14:14İspanyollar özde, İtalyanlar sözde.
00:14:23Sana laf çaktı.
00:14:24Affedersin oğlum, affedersin.
00:14:28Demirden korkan tren binmez.
00:14:31Demirden korkan tren binmez.
00:14:34Oğlum dikkat et ha.
00:14:37Dikkat et, dikkat et.
00:14:38Burada iki tane kanlı adam var.
00:14:41Değil mi oğlum?
00:14:42Yani.
00:14:43Dikkat et ha.
00:14:44Tercümasını alalım.
00:14:45Demirden korkan trene binmez.
00:14:47Ne demek?
00:14:48Bilmiyor, bilmiyor.
00:14:49Bilmiyor.
00:14:50Aferin Cezayir.
00:14:51Türkçe çok kötü ya.
00:14:52Valla ben de bilmiyorum.
00:14:53Ben de bilmiyorum.
00:14:54Ben de bilmiyorum.
00:14:58Beyler bakın madem öyle izah edelim.
00:15:00Demirden korkan trene binmez.
00:15:02Hiçbir şeyden korkmaz anlamına geliyor.
00:15:04Yani Emrah'cım dikkat et.
00:15:06Açık mesaj verdi sana.
00:15:08Dikkat et ben kabadayım oğlum.
00:15:14Kabadayım var değil mi?
00:15:17Sen kabadayıllığın harmanlandığı Sicilya'dan mı geliyorsun çocuk?
00:15:22Tabii ki de.
00:15:25Böyle konuşuyorlar.
00:15:27Ciddi söylüyorum.
00:15:28İlgin harman olduğu yerden geliyorsun.
00:15:29Tabii ki de abi.
00:15:30Mutlu böyle seni görüyorum ama şaka yapma.
00:15:34Çünkü ben anladın mı abi?
00:15:36Böyle bir şey var ya.
00:15:38İşte öyle işte.
00:15:39Ama onu çıkardın mı?
00:15:40Çıkar yani.
00:15:41Bize bir şey söyleyeceğim.
00:15:42Bizde ona gerek yok.
00:15:49Ama bir şey söyleyeceğim Sinan.
00:15:50Öyle bir şey var.
00:15:51Böyle topuk vurmak.
00:15:52Öyle bir şey de var.
00:15:53Topuk vurmak mı?
00:15:54Topuğuna sıkarım ilk defa.
00:15:56Bu ama ben hiç anlamadım.
00:15:57Neden?
00:15:59Topuğa sıktığın zaman adamı bitirirsin yani anladın mı?
00:16:02Birisi böyle anlattı benden.
00:16:03Neden?
00:16:04En tehlikeli yer.
00:16:06Tabii senin topuk çok önemli.
00:16:07Tabii ekmek orada ekmek.
00:16:08Benim ekmeğim.
00:16:09Yok abi.
00:16:10Bak Manuel'i bitirmek istiyorsan topuğa sıkacaksın.
00:16:12Tabii.
00:16:13Ayakkabı bol geldi.
00:16:14Topuğuna biraz sıkabiliriz yani.
00:16:16Ayakkabıcılık terimi öyle değil mi?
00:16:17Nereden biliyorsun topuğa sıkmak?
00:16:18Bu ne anlama geliyor?
00:16:22Topuğa ne diyor?
00:16:23Topuğa ne topuk ne başka yerden.
00:16:25Çünkü topuğa sıktığın anda adamı bitirsin.
00:16:27Çöker yani anladın mı o anlamda.
00:16:29Yani o mecaz olarak da kullanılıyor.
00:16:30Dansçıların için değil yani bu.
00:16:31Yok hayatım yok.
00:16:32Hayır ya saçmalama biz dansçıları severiz oğlum.
00:16:35Eyvallah.
00:16:36Peki İngiliz Robbie Lee Valentine.
00:16:38Yes.
00:16:39Sen aha oradan bir şey daha geldi.
00:16:43Bir de elde İngiliz bayrağı.
00:16:44Bak onlar daha öncesinde program başlamadan önce senin hangi ülkenin olduğunu bilmedikleri için bir öbek bayrağı sallıyorlardı.
00:16:50Direkt şirketlerden girip.
00:16:51Hangisi tutarsa yani.
00:16:52Bunlar arkadaşlar.
00:16:53Bak bak bak bak.
00:16:54Bak bak.
00:16:55Şu kardeşliğe bakan mısın?
00:16:56Şu kardeşliğe bakan mısın?
00:16:57Ne kadar güzel.
00:16:58Harikasınız.
00:16:59Evet harikasınız.
00:17:00Bravo.
00:17:04Robbie ilişkinde yalanı affeder misin?
00:17:08Samimiyetle cevap ver.
00:17:09Kesinlikle affederim.
00:17:10Aaa.
00:17:11Ben de affetmem.
00:17:12Bir dakika bir dakika.
00:17:13Böyle mi girdi ki?
00:17:14Ben zaten mükemmel bir insan değilim.
00:17:16Ben gerçekten ne bileyim biri bana yalan söyleyecekse eğer.
00:17:19Affederim.
00:17:20Sonra işte anlayışla karşılaşırım.
00:17:23Ondan sonra işte ben ne bileyim kötü bir şey yaptım.
00:17:25Ya da bir şey hani ben de ona hatırlatırım.
00:17:27Hani sen de yalan söyledin ya.
00:17:29Hani ona kullanırım belki.
00:17:31Aaa.
00:17:32Koz olarak kullanırsın ileride.
00:17:34Evet belki.
00:17:35O da kötü bir şey değil mi?
00:17:36Ama sen de bana zamanında böyle yaptın.
00:17:40Ama işte öyle oluyor.
00:17:45Peki kaç kere affedersin?
00:17:49Sen kaç dedin?
00:17:50Üç.
00:17:51Ne bu ya?
00:17:52Melo'dan sipariş veriyorlar sanki.
00:17:54Ya bilmiyorum ne kadar ağır olduğunu bağlı işte.
00:17:56Yani ne bileyim bir.
00:17:57Kalbin kırına kadar.
00:17:58Çok.
00:17:59Zaten benim kalbim hep kırılıyor.
00:18:01Çok romantik.
00:18:03Valla yemin ediyorum yemin ediyorum.
00:18:05Ben.
00:18:06Gel buraya.
00:18:16Geçecek bunların hepsi.
00:18:17İnşallah.
00:18:18Onlar seni anlamıyor.
00:18:19Boş ver sen onları.
00:18:21O kadar çok.
00:18:22Özellikle Türkiye'de çok oluyor.
00:18:23Çok mu yalan?
00:18:24Yani şey biraz malın galiba.
00:18:25Pardon ama.
00:18:27Gerçekten öyleyim.
00:18:28Hayır.
00:18:29Estağfurullah.
00:18:30Estağfurullah.
00:18:31Mal değilsin ama.
00:18:32Çok temiz ve saf bir adamsın.
00:18:33Ya işte insanlar bana yalan söylüyorlar.
00:18:36İşte ben iyi niyetli olduğum için gerçekten iyi niyetliyim.
00:18:39Ve gerçekten herkesin iyi niyetini görüyorum yani.
00:18:42Peki.
00:18:43Masataka.
00:18:44Hi.
00:18:45Hi.
00:18:46Buyur abi.
00:18:47Sen yalanı affeder misin?
00:18:48Tabii ki abi.
00:18:49Affederim.
00:18:50Hep mi?
00:18:51Hep ya.
00:18:52Kalbim kırılıyor bazen.
00:18:54Ama kurusun yani.
00:18:55Ondan sonra daha iyi daha güçlü olacağım yani.
00:18:58Daha çok aştın ya.
00:18:59Ben tatallamadan bu oyunu bozarım.
00:19:02Var bir şey.
00:19:03Bir dakika.
00:19:04Bir şey diyeceğim.
00:19:06Şöyle abi.
00:19:07Bir kere yalanı o zaman affetmeyin ya.
00:19:09Hani yalan bir bağımlıktır.
00:19:11Bir kere yapar mı?
00:19:12İki kere yapar.
00:19:13Üç kere yapar.
00:19:14Dört kere yapar anladın mı?
00:19:15Yalanı bir kere söyledim aldın mı bunu affetmeyin.
00:19:17Yalanı affeder misin?
00:19:18Yalanı affeder misin?
00:19:19Affetmem.
00:19:20Ooo.
00:19:23Ya bak.
00:19:24Yani bir dakika.
00:19:25Bir dakika.
00:19:26Bir dakika.
00:19:27Bir dakika.
00:19:28Çocuklar.
00:19:29İlkin günahı yoktur dedik yani biz ilk bölümde de.
00:19:31Bir kere mesela.
00:19:32İlk kez.
00:19:33Yine mi affetmezsin?
00:19:34Kesinlikle affetmiyorum.
00:19:35Çünkü ilişkinin.
00:19:41O genç yani.
00:19:42Genç.
00:19:43O genç.
00:19:44Çok genç ya.
00:19:45Doğru doğru.
00:19:46Gelecekten genç yani o.
00:19:48İlişkinin benim için en önemli şey.
00:19:50Ne güzellik ne para işte.
00:19:51Geçen hafta da bahsetmiştik ya bundan.
00:19:53Evet.
00:19:54Benim için ilişkinin en önemli şey güven.
00:19:56Bravo doğru.
00:19:57Bravo.
00:19:59Yüzde yüz haklısın.
00:20:03Andrei.
00:20:04Herkes cevap verdi.
00:20:05Ne cevap vereceğim onu düşünüyorum.
00:20:07Yalanı affeder misin?
00:20:08Affetmez misin?
00:20:09Şimdi yalanı baba bir.
00:20:10İkincisi oturturum yanında.
00:20:12Gel bir otur hayatım.
00:20:13Konuşalım bir.
00:20:14Neden yalan söyledin?
00:20:15Allah Allah.
00:20:16Sebep ne?
00:20:17Hani ona göre durum değerlendirme şey yaparım.
00:20:19Terazi gibi.
00:20:20Birinci de böyle yaparsın.
00:20:21Yani şimdi herkesin affetmeme gibi olursa o zamanki hiç kimse kalmayacak yani.
00:20:25Yani diyorsun ki yalan çok zaten.
00:20:27Ya yalan herkes yalan söylüyor bence.
00:20:30Yani yalan söylemek yani.
00:20:32Artık bıktık.
00:20:33Bıktık yani.
00:20:34Bıktık.
00:20:35Ama sebebi ne onu çıkartırım ilk başta yani.
00:20:38Anladım.
00:20:39Ondan sonra ona göre şey yaparım.
00:20:41Zaten tek bir sebep var.
00:20:42Ne gibi?
00:20:43Alacağı tepkiden karşı kişiden korkuyor.
00:20:46Ya bir de şöyle bir şey var.
00:20:47Kız arkadaşının tepkilerini çok iyi bilirsin.
00:20:49Minikler.
00:20:50Yalan söylüyor mu söylemiyor mu?
00:20:51Kıvırıyor mu?
00:20:52Kıvırmıyor mu?
00:20:53Vesaire.
00:20:54Anlarsın.
00:20:55Ona zaten yakalarsın direkt zaten.
00:20:56Anladım.
00:20:57Ama yani çok ciddi bir şey yoksa affedebilir herhalde yani.
00:20:59Ya böyle tipteki herif de bunu hesaplıyorsa bilirim.
00:21:07Bu ne ya?
00:21:09Hayat cidden zor abi.
00:21:10Valla zor ya hayat.
00:21:13Tipe bakar mısın ya?
00:21:14Bu bile affediyor değil mi?
00:21:16Hayır affetmekle alakası yok.
00:21:18Bunu hesaplıyor bu adam.
00:21:19Anladın mı?
00:21:20Ben bile kuliste Andrei bana bir şey diyor.
00:21:25Vay be.
00:21:27Bu muhabbet sakata gidiyor ben sana söyleyeyim.
00:21:29Aynen kapatalım.
00:21:30Yani bunlara da yalan söylüyor olmaları da garip.
00:21:33Ben kendimi iyi hissediyorum.
00:21:34Mesela buna da yalan söylemişler.
00:21:35Bak buna da yalan söylemişler.
00:21:37Değil mi o zaman rahatlıyorsun değil mi?
00:21:38Tabii canım baksana adama.
00:21:39Niye yalan söyleyecekler ki bana?
00:21:40Bana çok yalan söylediler.
00:21:41Sana çok mu yalan söylediler?
00:21:42Aynen.
00:21:43Sana çok mu yalan söylediler?
00:21:44Hayır yani yalan dedin şey zaten yakalıyorsun yalan olduğunu.
00:21:47Kandırıldın yani çok.
00:21:48Ya öyle çok ciddi mevzu var da değil yani.
00:21:50Kandırma değil yalan söylemeyi.
00:21:52Konuşmak ister misin?
00:21:53Peki seni odaya alalım değil mi?
00:21:56Gerçekten.
00:21:57Konuşmak istiyorum seni.
00:21:58Var var içeride ambulansın içinde psikologumuz var.
00:22:01Peki hemen orkestramızda bir Amerikalı Alan Halsey.
00:22:05Sen yalanı affeder misin?
00:22:07İlla ki bir şey yaparsa kazıklasa aldatsa falan affetmem.
00:22:10Ama mesela yalan söylemiş.
00:22:12Yok metrobüsle bindim metroya binmiş.
00:22:22Ve şirinlerin şirinesine dönelim ona soralım.
00:22:26Monika.
00:22:27Ben hayatta.
00:22:28Ben döverim sonra.
00:22:32Döver misin?
00:22:33Evet tabii ki.
00:22:34Tamam bir görelim bakalım nasıl dövüyorsun?
00:22:36Davul senin erkek arkadaşın.
00:22:41Aaa.
00:22:50Peki bir mesele var ki herkes mustarip bundan değil mi?
00:22:56Chubby sevgilin cep telefonunu karıştırıyor mu?
00:23:01Ooo.
00:23:03Şöyle dürüstçe cevap veriyorum.
00:23:05İsterse karıştırsın isterse karıştırmasın.
00:23:08Ben dedim ya az önce de söylediğim şey güven.
00:23:11Benim ondan kaçacak ya da saklayacak hiçbir şeyim yok ki.
00:23:14Karıştırıyor mu karıştırmıyor mu?
00:23:21Karıştırıyor karıştırmıyor.
00:23:24Danilo.
00:23:25Bu hep yalan dolan ama.
00:23:28Bu yazıyor ha bu yazıyor.
00:23:31Bir şey o karışıyor her şey bakıyor her şey yapıyor her şey o.
00:23:35Hiç sen.
00:23:36Hiç sen.
00:23:37Bakıyor tabii ki de karışıyor karışmıyor şey şey yapıyor zaten.
00:23:41Kötü bir şey değil abiciğim niye o benim eşiğimi.
00:23:44Benim yarım hayat.
00:23:53Bir şey söyleyeceğim Danilo.
00:23:55Danilo senden gelen mesajlar eşinden geliyor mu nasıl oluyor?
00:23:59Sürekli öyle.
00:24:01Türkçesi çok iyi oluyor.
00:24:03Mesajları var.
00:24:04Ama öyle bir Türkçe yazıyor ki dedim ki bu adam nasıl bu kadar güzel Türkçe yazıyor.
00:24:08Herhalde başkası yazıyormuş.
00:24:10Eşin yazıyor mesajları.
00:24:12Öyle bir şey var öyle bir şey var.
00:24:14Sana bir şey söyleyeyim mi telefonu karıştırmak değil röntgen filmini yenge böyle.
00:24:17Seni röntgen filminin uşağı tutup sana bakıyor.
00:24:20Bırak telefonu.
00:24:25Robbie'den ben utanıyorum.
00:24:27Robbie'den utanıyorum çünkü Robbie inanılmaz Türkçe konuşuyor ya.
00:24:31Ben ne zaman cevap veriyorum ya.
00:24:33Abiciğim ne yapıyorsun?
00:24:35O zaman söylüyor eşim gel burada sen Robbie cevap versene.
00:24:39Anladın mı?
00:24:41Belki önemli bir şey anlatacak.
00:24:43Belki önemli bir şey anlatacak.
00:24:45Bırak ya.
00:24:51Yok yok ama anladım açık abiciğim.
00:24:53Açık hiçbir sorun olmuyor.
00:24:55Aşk bu.
00:24:58Karışıyorum karışmıyorum.
00:25:00Korkuyorum korkmuyorum.
00:25:02Kıskanıyorum kıskanamıyorum.
00:25:04Aşk bu değil.
00:25:06Açık her şey var her şey içinde.
00:25:08Aşk bu işte.
00:25:16Ben Danilo soracaktım sen karıştırıyor musun acaba?
00:25:20Güzel soru.
00:25:23Hadi bakalım şimdi cevap ver.
00:25:25Karıştırsa da anlamıyor ki.
00:25:32Abiciğim yemin ediyorum.
00:25:34Ben tam anlamadım ki.
00:25:38Sen diyor eşine telefonunu karıştırıyor musun diyor sana.
00:25:41Ben eşimin şifresini bilmiyorum.
00:25:48Sana bir şey söyleyeyim mi?
00:25:50Sen her şeyi vermişsin.
00:25:52Bırakmışsın her şeyi.
00:25:55Eşim bana oğlum verdi.
00:25:57Ne verdi?
00:25:58Bir tane çocuk verdi.
00:26:12Emrah sen eskiden kız arkadaşın vardı diyelim.
00:26:16Yakaladın mı?
00:26:17Mesaj geliyor falan.
00:26:19Sen de kim olduğunu bakmak istiyorsun.
00:26:21Haber vermek için bu mesajı attı diye.
00:26:24Açılmışken gözüm kayıyor yani diğer mesajlara da mesela.
00:26:28Böyle.
00:26:30Bak bak nasıl kayıyor gördün mü?
00:26:32Açılmışken diğerlerine de baktın böyle.
00:26:34Hani belki okumamış mesajı var falan.
00:26:38Belki onun gözüne çarpmadı falan.
00:26:40Yani sen karıştırdın.
00:26:42Yani karıştırmışlığım var.
00:26:44Bakmışlığım var sadece.
00:26:46Karıştırmak başka bir şey aramaktır orada.
00:26:48Ama böyle toprak bebek gibi ya.
00:26:52İşte o ters oluyor anladın mı?
00:26:55Bu yakışıklı ya.
00:26:57Baksana yakışıklı bak anladın mı?
00:26:59Ters oluyor yani normalde kızlar seni kıskanıyorlar.
00:27:01Değil mi oğlum?
00:27:03Seni karıştırıyorlar.
00:27:05Yakışıklı ya.
00:27:07Yalnız adama taş bebek diyecek toprak bebektir.
00:27:10Toprak dede seramik diyecek.
00:27:12Toprak bebek ne ya?
00:27:13Benziyor işte yani.
00:27:15Taş bebek.
00:27:16Taş bebek gibi ya.
00:27:17O taş bu toprak o şey.
00:27:19Kötü bir şey değil la.
00:27:20Kötü bir şey değil değil mi?
00:27:22Yok canım küfür değil ya.
00:27:24Antonio Stokes.
00:27:26Amerikalı adam kız arkadaşının ya da eşinin cep telefonunu karıştırır mı?
00:27:32Hayır.
00:27:33Sen karıştırdın mı?
00:27:35Hayır.
00:27:36O seninkini karıştırdı mı?
00:27:37Biz zaten şifremizi birbirimize veriyoruz.
00:27:40Ne yapıyorsun sen arkamdan?
00:27:42Bak Danilo.
00:27:44Bir dakika bir dakika.
00:27:45Danilo bunları yutamıyor.
00:27:47Çünkü farklı yerden geldiği için.
00:27:49Danilo hiç inanmadı sana biliyor musun?
00:27:51Çünkü o öyle.
00:27:52Onun yapımı öyle.
00:27:53O şimdi söylüyor ya ben karıştırdım falan.
00:27:54O tuvalette gidip gizli gizli kazıcılıkları yapıyor.
00:27:58Bak tam Amerikan.
00:28:00O diyor ya eşinin şifresi yok falan filan yok.
00:28:04O bana anlattı şey yaptı ya.
00:28:06Gidip mailden gördü.
00:28:08Buldu şifreyi karıştırıyor.
00:28:09O biliyor.
00:28:10Bu tam Amerikan.
00:28:11Tam yalan.
00:28:12Amerikanları yalan ha.
00:28:14Asıl İtalyan.
00:28:16Oğlum bir dakika.
00:28:17Biz hep beraber.
00:28:18Hep beraberdeyiz.
00:28:19Antonio ev gitti.
00:28:21Tamam mı?
00:28:22Evine gitti.
00:28:23Evine gitti.
00:28:24Anne geldi.
00:28:25Antonio annesi geldi.
00:28:26Anne çok selam söylüyorum.
00:28:27İnanan bazı şey geldi.
00:28:29İnanan süper.
00:28:31Valla biliyor musun ne söyledi bana?
00:28:33Ne dedi?
00:28:34Söyleyeyim mi?
00:28:35Hadi söyle.
00:28:36Yalan söylemiyorum.
00:28:37Sen de oradan.
00:28:38Söyle hadi.
00:28:39Aa Danilo biliyor musun ne?
00:28:41Anne ne oldu?
00:28:42Söyle bana.
00:28:44Antonio programda hep yalan söylüyor.
00:28:49İnanılmaz kıskanç bir adam.
00:28:51Bir dakika.
00:28:53Neleri yalan söylüyormuş mesela?
00:28:55O birinci bölümden ya.
00:28:57Adam inanılmaz kıskanıyor.
00:29:00Bana da kıskanıyor yani.
00:29:02Hadi ya.
00:29:03O kadar yani.
00:29:04Başka ne söyledi?
00:29:05Anne oraya gidiyor.
00:29:06Böyle bir.
00:29:07O da taş erkek gibi yapıyor.
00:29:08Ama yumuşak yumuşak.
00:29:10Yok yok.
00:29:12Yumuşak yumuşak ve sıcak bir adam.
00:29:14Tatile bir çocuk yani.
00:29:16Peki biz şimdi birinci bölümde Türk halkını mı kandırdık?
00:29:18Yok yok.
00:29:19Yalan söylüyor.
00:29:20Arkadaş.
00:29:21Yalan söylüyor.
00:29:22Doğru söylüyor.
00:29:23O Koreli bu yalan söylemiyor.
00:29:24Hatta dedi ki.
00:29:28Bir dakika bir dakika.
00:29:30Hatta Antonio'nun annesi dedi ki.
00:29:32Ama oğlum biliyorsunuz anaokulun öğretmeni öyle olmak zorunda falan dedi yani.
00:29:36Hadi ya.
00:29:37Estağfurullah.
00:29:38Şimdi açıklayayım.
00:29:39Açıkla bakalım.
00:29:40Şimdi açıklayacağım.
00:29:41Hadi bakalım.
00:29:42Annemi kıskanıyorum.
00:29:43Yani kıskanıyordum.
00:29:44Babam 12 yaşında vefat etti.
00:29:46Bir erkek gördümse tepki veriyordum.
00:29:50Ben onu kıskandım.
00:29:51Sevmiyordum.
00:29:52Bu da şimdi bunların hepsi sarıldı yani.
00:29:53Dokunmadı yani anneme bu kadar çok.
00:29:55Öyle yapıyor.
00:29:56Ciddi misiniz ya?
00:29:57Benim baba ve validem.
00:29:58Paylaşamıyorsun yani.
00:29:59Bu da fena.
00:30:03Yok ama şey.
00:30:04O benim validem ya.
00:30:05O benim annem ve babam.
00:30:07Kimse ona dokunamaz.
00:30:08O benim şey verdi.
00:30:09Vay vay vay.
00:30:14Onu kıskanırım.
00:30:15Tepki gösteririm.
00:30:18Sıkarım.
00:30:19Topuk muydu?
00:30:22Benim yok.
00:30:23Ekmek var orada.
00:30:24Topuk yok.
00:30:25Ekmek var.
00:30:26Tamam.
00:30:27Dileğine.
00:30:28Olur.
00:30:29Peki.
00:30:30Andrei.
00:30:31Sen cep telefonu karıştırır mısın?
00:30:34Yani çok karıştırmam.
00:30:37Ne demek o çok?
00:30:38Şimdi şöyle bir şey var.
00:30:39Yüzde yüz güveneceğim diye bir şey yok yani.
00:30:42Yüzde yüz güvenmez misin sen hiç?
00:30:44Güvenirsin tabii ki ama kontrol edersin.
00:30:46Yaptın yani.
00:30:48Yedim bu haltı.
00:30:50Hayır yani yedim değil.
00:30:51Sadece öyle.
00:30:52Şahit oldun.
00:30:53Tabii ki.
00:30:54Ben şahit oldum.
00:30:55Ben şahit oldum.
00:30:56Gidip de durduk yere telefonu kontrol edeyim bilmem öyle bir mevzu yok tabii ki yani.
00:31:00Söz konusu olamaz yani.
00:31:01Peki Plink diye bak mesaj düştü mesela.
00:31:03Orada telefon duruyor.
00:31:05Ya çok umursamam.
00:31:06Çünkü güvendiğim için.
00:31:07Açık bakar mısın?
00:31:08Benim telefona genelde hep bakılıyor nedense.
00:31:10Haa.
00:31:11Yani şifreyi artık parmak şeyi onu bile okutuyorum.
00:31:14Açılmasın diye şifrelere böyle beş yüz şifreyi değiştiriyorum sürekli.
00:31:18Çünkü bir kere yakalandım.
00:31:20Ciddi misin?
00:31:21O zaman sen aldatıyorsun demek ki yakalanıyorsun.
00:31:23Dur daha bitmedi ki muhabbetim.
00:31:25Onu itiraf ediyordun.
00:31:26Aynen.
00:31:27Bir anlatsın bakalım merabını.
00:31:29Şimdi biri yazdığı zaman hani çok kıskanç oldukları için bazı bayanlar.
00:31:33Her şeyi yanlış anlıyorlar.
00:31:35O yüzden sen açık istediğin kadar açıkla ama onların istediği zaman.
00:31:39Yani onların istediği gibi anlarlar.
00:31:41Anladım.
00:31:42O yüzden sen orada kalıyorsun.
00:31:43Nasıl yani filan öyle böyle şey.
00:31:45Bir de inanmıyorlar.
00:31:46Telefon var.
00:31:47Yapmayın Allah aşkına.
00:31:48Şimdi bir telefon kullanayım.
00:31:49Öbür tarafta yedekte başka telefon tutayım.
00:31:51Ona havuç gibi atayım.
00:31:52O onunla uğraşırken ben burada telefon kullanayım.
00:31:54Bu kız arkadaş yani ciddi ilişkisi olmayan herkesin yaptığı bir şeydir.
00:31:59Bir dakika.
00:32:00Hayır ben değil.
00:32:01Ben değil.
00:32:02Yok yahu.
00:32:03Hayır.
00:32:04Ben değil oğlum.
00:32:05Bir saniye üstüme oynamayın.
00:32:06Ben değil.
00:32:07Manyak mısın sen oğlum?
00:32:08Bir arkadaşın.
00:32:09Ama ama ama bir arkadaşın değil mi?
00:32:10Kesin yedek telefon var.
00:32:11Ya vardır bu çünkü.
00:32:12Zimniyet olarak yok mu abi böyle bir şey?
00:32:13Hepiniz.
00:32:14Yok.
00:32:15Var bu.
00:32:16Dur daha bana gelmedin.
00:32:17Bak bu mesela senin kız arkadaşın onu karıştırmış ya.
00:32:18Yedekte bir tane telefon tutsaydın mesela.
00:32:19Çok ciddi olmayan bir ilişkinden bahsediyorum ama.
00:32:20Aklıma gelmedi o.
00:32:21Bu sana yok.
00:32:22Yok.
00:32:23Yok.
00:32:24Yok.
00:32:25Yok.
00:32:26Yok.
00:32:27Yok.
00:32:28Yok.
00:32:29Yok.
00:32:30Yok.
00:32:31Yok.
00:32:32Bu sana yok.
00:32:33Bundan sonra bunu kullan.
00:32:34Zaten kız arkadaşı.
00:32:35Güzel fikir.
00:32:36Ben kendi adıma söyleyeyim.
00:32:37Bizde her şey açıktır.
00:32:38Her şey telefonlar durur orada falan.
00:32:39Bakan bakar bakmayan bakmaz.
00:32:40Bilmem ne yani.
00:32:41Karıştırdım karıştırdım.
00:32:42Var ama bu işi yapmak için tam tersi bir kafa lazım.
00:32:43Çünkü çok kötü bir şey ya.
00:32:44Tabii.
00:32:45Sinan'ım.
00:32:46Masa takayla devam edelim.
00:32:47Başına geldi mi öyle enteresan bir hadise?
00:32:48Telefon karıştırma vesaire.
00:32:49Yok ya.
00:32:50Ben öyle bir şey yapmıyorum.
00:32:51Kesinlikle.
00:32:52Gerçekten yani eşimin cep telefonu falan hiç bakmıyorum.
00:32:53O bakıyor mu?
00:32:54Ben hiç bakmıyorum.
00:33:02Bakıyor.
00:33:03Bakıyor değil.
00:33:04Şöyle.
00:33:05Karadeniz kadını affetmez.
00:33:06O sülale bakar senin telefona.
00:33:07Evet şöyle.
00:33:08Yani ben böyle mesajlaşıyor ya.
00:33:09Mesela tin tin tin diye böyle ses geliyor.
00:33:10Mesaj geliyor.
00:33:11Öyle mi geliyor senin telefonun?
00:33:12Evet pin diye.
00:33:13Çok kötüymüş.
00:33:14Yani yapsın.
00:33:15Konuşsun.
00:33:16Ama sen şimdi şöhret oldun mesela.
00:33:17Daha çok kontrol ediliyor mu acaba?
00:33:18Ya öyle bir şey yok ya.
00:33:19Ben eşimde güveniyorum.
00:33:20Bak korkuyorsun.
00:33:21Bir dakika kaldı galiba.
00:33:22Kılıbıksın.
00:33:23Kılıbıksın.
00:33:24Kılıbıksın.
00:33:25Kılıbıksın.
00:33:26Kılıbıksın.
00:33:27Kılıbıksın.
00:33:29Bir dakika kaldı galiba.
00:33:30Kılıbıksın sen.
00:33:31Bu programı başardıktan sonra biraz dikkat etmeyi başardı gibi eşim.
00:33:34Şöyle.
00:33:35Ben böyle mesaj...
00:33:36Tamam devam edelim.
00:33:37Mesajlaşıyorum ya.
00:33:39Böyle...
00:33:41Yani soruyor.
00:33:42Masataka kimden mesaj geldi?
00:33:44Kimden mesajlaşıyor musun?
00:33:46Diye.
00:33:47Bu kadar tatlı mı soruyor bunu?
00:33:49Tatlı mı?
00:33:50Tatlı mı geliyor?
00:33:51Bana çok korkunç geliyor yani.
00:33:52Masataka.
00:33:53Bence gerçeğini yap.
00:33:54Nasıl soruyor?
00:33:55Ya aynı böyle.
00:33:56Masataka.
00:33:57Kim ile?
00:33:58Mesajlaşıyor musun?
00:33:59Mesajlaşıyor musun?
00:34:01Mesajlaşıyor musun?
00:34:02Tamam şaşırdı ya.
00:34:03Ben böyle biliyorum.
00:34:04Japonları adam çok güçlü.
00:34:05Kadın orada sus.
00:34:06Orada köşeden hiçbir şey söylemiyorlar.
00:34:09Ben öyle biliyorum.
00:34:10O Japonya'da oğlum.
00:34:11Kastamonu burası ya.
00:34:12Değil mi?
00:34:13Kastamonu.
00:34:18Bak Danil abi şimdi kaç sene?
00:34:202015 ya.
00:34:21Dünya değişmiş değil demek ki yani.
00:34:23Japonya da değişti.
00:34:24Herkes...
00:34:25Ama o kadar değil yani.
00:34:27Samuray'ın çırpınışları.
00:34:30Türk kadınlarla asla yarışılmaz bence.
00:34:32Türk kadınlarla asla yarışılmaz.
00:34:34Tabii ki.
00:34:35Nasıl yani?
00:34:36Ne anlamda?
00:34:37Çok güçlüler ya.
00:34:38Çok güçlüler.
00:34:39Tabii ki.
00:34:40Türk kadınları sana göre dünyadaki en güçlü kadın.
00:34:42Evet.
00:34:43Tabii, tabii, tabii.
00:34:44Kabul ediyorum.
00:34:45Kabul ediyorum.
00:34:46Bir de şey.
00:34:48Şimdi aşağılatma amacında değil.
00:34:50Ama antrenmanlı olduğu için.
00:34:52Beyefendiler yedek telefonlar.
00:34:56Bir şey söyleyeceğim.
00:34:58O kadar çünkü sosyal sosyal konuştular ki.
00:35:01Mutlaka yapanınız vardır diye düşünüyorum ben.
00:35:03Yok işte bizde yok birader.
00:35:06Senden kaynaklanıyor.
00:35:08Hayır bende de yok.
00:35:09Sen yaptığın için bize yansıtıyor.
00:35:11Ne alakası var?
00:35:12Bizde çevremizden böyle şeyler görmüyor muyuz?
00:35:14Görüyoruz.
00:35:15Onu söylüyorum.
00:35:16Alkış.
00:35:17Yok mu kimse?
00:35:18Yok.
00:35:19Bak bir tek sen.
00:35:20Dünya üzerinde benim mi aklıma geldi bu?
00:35:22İkinci telefonu ilk defa duyuyorum ya ben.
00:35:24Şimdi burada bir 500 kişi falan var.
00:35:26Evet.
00:35:27Okey erkekler diyeyim ki yarısı.
00:35:29Biz sohbete derken kaç kişinin aklına geldi yedek telefon?
00:35:34Bakalım.
00:35:35Bütün erkekler bayağı.
00:35:36İşte.
00:35:39Abla bile el kaldırdı.
00:35:42Abla bile el kaldırdı.
00:35:43Danilo mikrofon nerede?
00:35:45Mikrofon nerede?
00:35:47Danilo kusura bakma.
00:35:49Kusura bakma.
00:35:50Gel burada gel burada.
00:35:52Bir şey söyleyebilir misiniz?
00:35:53Bir şey söyleyebilir misiniz?
00:35:54Ben oğlumu soruyorum.
00:35:55Adam 80 yaşında ama.
00:35:59Seni seviyorum abiciğim.
00:36:0080 yaş mı?
00:36:02Danilo.
00:36:03Okey.
00:36:04Söyleyeceğim.
00:36:05Hanımefendilere bak elini kaldır.
00:36:06Ben diyorum yedek telefon.
00:36:07Aklına getireyim mi?
00:36:08Yok yok yok Dani.
00:36:09Yukarıda bak.
00:36:10Yok yok yok.
00:36:11Hop buradaki hanımefendi.
00:36:12Sen uzatabilirsin.
00:36:13Uzatabilirseniz.
00:36:14Yedek telefon.
00:36:15Başınıza mı geldi böyle bir şey?
00:36:16Evet.
00:36:17Bak gelmiş gördüm.
00:36:18Başına geldi.
00:36:19Ve belirli bir zamandan sonra evlilik çıktı.
00:36:21Yaa.
00:36:24Açıklasana.
00:36:28Hadi açıklasana.
00:36:292 tane *** vardı.
00:36:31Son çıkan modellerden ikisini kullanıyordu.
00:36:33Yani hiç karıştırmıyordum.
00:36:35Aynı şekilde o da benimkini karıştırmıyordu.
00:36:38Bu yurt dışında zaten.
00:36:40Bu da yabancı.
00:36:42Yok Bursalı.
00:36:43Bursalı o.
00:36:44Tamam.
00:36:45Belirli bir zamandan sonra şey oldu yani.
00:36:49Türkçe benim gibi ama.
00:36:51Senin Türkçeyle yarışır.
00:36:53Peki.
00:36:54Geçmiş olsun diyelim o zaman.
00:36:55Peki Dani.
00:36:56Var başka bir şey.
00:36:57Var başka.
00:36:58Var başka bir şey.
00:36:59Bak bu tam sana.
00:37:00Bu Konyalı biliyorum.
00:37:02Kim Konyalı?
00:37:03Konyalı.
00:37:04Sen Konyalı değil misin?
00:37:05Yok hanımlara hanımlara.
00:37:06Hanımlara hanımlara soralım.
00:37:07Hanımlar.
00:37:08Ver o zaman.
00:37:09İstemiyorum.
00:37:10Kusura bakma.
00:37:11İstemiyorum.
00:37:12Dani.
00:37:13Dani bak.
00:37:14Dani ne güzel bir hanımefendi.
00:37:15Ne güzel.
00:37:16Ama bu.
00:37:17Türkçe biliyor musun?
00:37:18Ben mikrofon alayım.
00:37:19Ben mikrofon...
00:37:20Pardon ben mikrofon tutayım.
00:37:21Zorlanıyorlar ya.
00:37:22Sorar mısın?
00:37:23Sorabilir miyim?
00:37:27Siz karıştı mı?
00:37:32Evet sor.
00:37:33Sor.
00:37:34Çok karıştı.
00:37:35Pardon ben tutayım mikrofon.
00:37:38Sizin Türkçe güzel ha.
00:37:39Bayağı Türkçe güzel.
00:37:40Aferin.
00:37:41Siz karıştı mı bir yere?
00:37:43Telefon.
00:37:46Dinleyelim ama hanımefendiyi dinleyelim.
00:37:48Dinlenebilir miyim?
00:37:49Çok karıştı.
00:37:50İnanılmaz.
00:37:51Siz güzel bir hanımefendisiniz ve sevgiliniz çok mu karıştırıyor?
00:37:55Kız kardeşler çok var yani.
00:37:57Çok mu karıştırıyor?
00:37:59İnanılmaz.
00:38:00Ne yaşadınız mesela?
00:38:02Yani kızmıyor musunuz o cep telefonunuzu karıştırdığında?
00:38:05Çok kızıyor.
00:38:06Ben de karıştırıyorum zaten.
00:38:09Yapacak bir şey yok o zaman.
00:38:10Karşılıklı yani.
00:38:11Aynen.
00:38:12Çok zor.
00:38:13O halde kusura bakma.
00:38:14Dani.
00:38:18Teşekkürler.
00:38:24Manuel senden de o cevabı alalım.
00:38:26Benim eşim telefon kullanmıyor.
00:38:28Aaa.
00:38:29Evet.
00:38:30Bu galiba son muhikan gibi yani son.
00:38:33Yani işte kullanmıyor ve istemiyor.
00:38:36Ben dedim ya canım sen de bir telefon ar ben seni arayayım neredesin aşkım buradayım aşkım falan yapalım.
00:38:43Yok diyor.
00:38:45İstemiyor.
00:38:46Telefon var mı evde?
00:38:47Eşim iş yapıyor.
00:38:48Zumanla mı anlaşıyorsunuz?
00:38:51Hayır beni arıyorlar.
00:38:52Öyle mi?
00:38:53Pardon beni arıyorlar.
00:38:54Ben hep diyorum şu anla müsait değil.
00:38:56Allah Allah.
00:38:57Ama Manuel böyle başka bir adam farklı bir adam.
00:39:01Başka bir zaman yaşıyor.
00:39:03Adam komple.
00:39:04Dinozor mu diyorsun?
00:39:05No no super.
00:39:06Vallahi adam böyle sanatçı böyle doğal böyle güzel.
00:39:10Aferin vallahi yani.
00:39:12Ben seni seviyorum Manuel.
00:39:14Açık söyleyeyim mi?
00:39:15Ben de seni seviyorum Manuel.
00:39:17Ben de seni seviyorum.
00:39:18Hayatım böyle bir adam bulamamak için çok zor abicim ha sana söyleyeyim ha.
00:39:23Düşün bir yeri gidiyor eşim gibi bir yeri gidiyor ben kontrolsüz kontrolsüz bilmiyorum saat kaç gelecek ne zaman gelecek.
00:39:31Hemen onun bir arkadaşının telefonunu alıyorsun onu oradan ulaşıyorsun falan.
00:39:35Öyle bir şey yapıyorum evet ama hep bulamıyorum.
00:39:38Böylece telefon olmadığı için karıştırma derdi de yok.
00:39:40O zaman diyorum hepsi ortada yani benim evde yani sosyal medya telefon her şey ortada.
00:39:46Evet tabii.
00:39:47Yine enteresan bir soru sevgili kardeşim.
00:39:50Kız arkadaşın kız arkadaşın arkadaşlarıyla birlikte dışarıda.
00:39:55Sen arıyorsun muhabbet ediyorsun telefonda.
00:40:00Ve sonra seni seviyorum diye bitiriyorsun.
00:40:04Fakat o her zaman seni seviyorum diyen kız arkadaşın nedense o akşam bende deyip geçiştiriyor.
00:40:14Seni seviyorum diyemiyor.
00:40:16Ne hissedersin?
00:40:18Ya ben bir şey hissetmem.
00:40:20Gerçekten hissetmem.
00:40:22İlişki konusunda hep bu cevabı vermek zorundayım ve veriyorum da.
00:40:26Gerçekten de içimden bunu hissediyorum güven.
00:40:29Sevgili kardeşim bak seni seviyorum dedin.
00:40:32Demesin.
00:40:33Nasıl?
00:40:34Demesin seni seviyorum demesin.
00:40:35Ama hep diyor.
00:40:36Normalde hep diyor.
00:40:37O gece diyemiyor nedense.
00:40:38Bende falan diyor geçiştiriyor.
00:40:40Demesin çok bilmiyorum.
00:40:41Bende diyor abi.
00:40:42Ben iloğum.
00:40:43Ne diyor bu Allah'ın korelisi?
00:40:45O zaten orada taş bebek yapmak istiyor ya.
00:40:47Öyle işte güven güven öyle bir şey.
00:40:51Hayır canım ya o güven güven konusu değil.
00:40:54Yani çok kolay bir cümle seni seviyorum.
00:40:58Bir cümle kurmak.
00:41:00Senden nefret ediyorum da çok kolay bir cümle.
00:41:02Seni seviyorum da çok kolay bir cümle.
00:41:03Çavi bence sen soruyu anlamadın.
00:41:05Ben de soruyorum.
00:41:06Bu turşu bozuk.
00:41:07Anlamıyorum abiciğim yani.
00:41:09Kaç kere soracağım seni.
00:41:11Anladın mı?
00:41:13Şey bana Çavi sevgilisi beni arıyor.
00:41:17Çavi sevgilisi beni arıyor.
00:41:19Ne zaman?
00:41:20Bana seni seviyor.
00:41:21Anlamadın yok mu?
00:41:23Sorun anlamadın ki.
00:41:24Çavi sevgilisi beni arıyor.
00:41:26Hayır ya seni eşin arıyor.
00:41:28Beni seviyor.
00:41:29Hayır benim sevgilim seni mi arıyor?
00:41:31O ne söyledi?
00:41:32Ben söylemedim ki.
00:41:33Ömür abi söyledi abiciğim.
00:41:34Ne diyorsun?
00:41:35Saçmalama güzel.
00:41:37Ben öyle bir şey demedim.
00:41:38Gerçekten elin oldu ya.
00:41:40Hiçbir şey anlamıyor.
00:41:41Estağfurullah.
00:41:43Yine karambola getirdi.
00:41:45Sorumun cevabını verir misin?
00:41:46Bak ben ilk düşünüyorum bu.
00:41:48Ne yaptı beni?
00:41:49Kesinlikle bir şey yaptı.
00:41:51O için bana seni seviyorum söylemedi.
00:41:53O bana seni seviyorum söylemiyor tamam mı?
00:41:58Kesinlikle böyle bir şey.
00:42:01Görüşürüz sonra konuşuruz.
00:42:03Bir sorun var.
00:42:04Kesinlikle bir sorun var.
00:42:06Anlamak ne sorun.
00:42:08Erkek sorun var.
00:42:10Yoksa başka bir şey var.
00:42:12Yani o bir şey olabilir.
00:42:14Çünkü bak normalde oluyor.
00:42:16Bu yakışıklı bir çocuk sana doğru bir cevap.
00:42:19Öyle bir cevap verebilir.
00:42:22Çünkü utanıyorlar.
00:42:24İnsanlara utanıyorlar.
00:42:25Tek kıskanç bir şey değil.
00:42:26Mesela biz beraber ya.
00:42:27Beni eşi arıyor.
00:42:30Ben özünü seviyorum.
00:42:31Çünkü utanıyorum diğer insandan.
00:42:33O için söylemiyorum.
00:42:35Kıskanç bir şey değil.
00:42:36İnsan utanır mı sevdiğinden?
00:42:38Tabii ki de.
00:42:39Söylersin abi kimin yanında.
00:42:41Utanıyorlar.
00:42:42Yemin ediyorum utanıyorlar.
00:42:44Beni güven abicim.
00:42:46Sen utanmaya bağladın.
00:42:47Emrah.
00:42:48Öyle bir şey yok.
00:42:49Benim sevgilim isteme sürekli seviyorum diyorsa.
00:42:52Ve bunu demekten de utanmıyorsa.
00:42:54O zaman da demekten de utanmayacak.
00:42:56Söyleyecek diyorsun.
00:42:57Söyleyecek elbette.
00:42:58Ben utanmıyorsa o mekanı basarım yani.
00:43:06Ateşli.
00:43:07Bu taş bebek abicim.
00:43:09Taş bebek bu.
00:43:10Taş bebek değil.
00:43:11Taş fırın erkeği demek istiyorsun sen.
00:43:13Şu an model o.
00:43:14Şu an her şey karışık.
00:43:15Tabii şu an taş fırın erkeği oldu.
00:43:17Şu an taş bebek o.
00:43:18Bir anda deli kadirulen oldun sen.
00:43:20Mekanı basarsın he?
00:43:21Tabii ki de.
00:43:22Nasıl yani?
00:43:23Onu bulurum.
00:43:24Seni utandıracak bir şey gördün orada.
00:43:26Ben sinir yaptım ama kız gerçekten zor bir durumda oldu.
00:43:28Ben de zaten dağılın ulan diye edemem yani.
00:43:30Tabii ki de.
00:43:31Mekana geldim.
00:43:32Basmaya geldim.
00:43:33Efendi efende giderim.
00:43:34Sonuçta efendiliğimizi bozmayacağız yani.
00:43:35Bak şimdi bak.
00:43:36Mekanı basarım diye basladı.
00:43:38Efendi oldu çıktı.
00:43:39Basmaya geldi mekana.
00:43:40Ne ayak?
00:43:41Dover.
00:43:42Dover.
00:43:43Yok asla.
00:43:44Asla asla.
00:43:45Bu çeko.
00:43:46Bu.
00:43:47O taraftan dovuyorlar abicim.
00:43:49Hayır asla.
00:43:50Yemin ederim.
00:43:51Yemin ediyorum abicim.
00:43:52Hayır asla.
00:43:53Yeter.
00:43:54Dur.
00:43:56Çocuk konuşsun ya.
00:43:57Tamam tamam.
00:43:59Buradan asla bir mesaj göndereyim.
00:44:01Kadına şiddete hayır diyorum buradan.
00:44:04Aferin.
00:44:11Kadına şiddete hayır.
00:44:12Mekan basmaya evet.
00:44:15Çünkü şiddet asla bir çözüm değildir.
00:44:17Bu kesinlikle kabul edemem.
00:44:18Ama dediğim gibi yani.
00:44:19Efendi efende giderim.
00:44:21Sorarım hani ne oldu?
00:44:22Bir şey mi var?
00:44:23Harbiden inanamıyorum şu an.
00:44:24Gitti bak.
00:44:25Mekan basmaya gitti.
00:44:26Sonra girdi içeri.
00:44:27Aa bebeğim.
00:44:28Hayır.
00:44:29Hayır.
00:44:30Pısırık demedim.
00:44:31Efendi efende gideceğim dedim.
00:44:32Orada pısırık demedim yani.
00:44:33Efendi efende gideceğim dedim.
00:44:34Şu elini indirirsen falan.
00:44:35Öyle biz serdeşiyoruz.
00:44:36Seni seviyorum.
00:44:37Her zaman diyen bir kadın.
00:44:38Seni seviyorum.
00:44:39Yani böyle geçiştiriyorsa.
00:44:40Bir sıkıntı var yani.
00:44:41Ortada bir şey var.
00:44:42Antonyo.
00:44:43Ne bileyim şimdi.
00:44:44Bunları dinlerken.
00:44:45Bunları söylediğin cevaplar çok tuhaf geldi bana ya.
00:44:48Sen ne diyeceksin?
00:44:49Ya ne bileyim.
00:44:50Oraya.
00:44:51Orada kaldım ben.
00:44:52Çabuk.
00:44:53Bir de kaldım.
00:44:54Danielo da kaldım.
00:44:55Burada kaldım.
00:44:56Hem mekanım basıyor.
00:44:57Doğru mu?
00:44:58Şimdi belki Türkçe yanlış oluyorum.
00:44:59Basmak demek şöyle bir basıyorum.
00:45:00Aynen öyle.
00:45:01Ondan sonra basıp da.
00:45:02Olmadı.
00:45:03Biraz gaza gelmiş olabilir belki.
00:45:04Bence hikaye yazdı orada.
00:45:05Bence.
00:45:06Yani hiç alakası yok.
00:45:07Danielo da tabii ki de öyle bir şey düşünmez.
00:45:08Çünkü onu *** her zaman oynuyor.
00:45:09Ondan sonra.
00:45:10Ben.
00:45:11Ben söyledim.
00:45:12Orada kaldım.
00:45:13Orada kaldım.
00:45:14Orada kaldım.
00:45:15Orada kaldım.
00:45:16Orada kaldım.
00:45:17Orada kaldım.
00:45:18Orada kaldım.
00:45:19Orada kaldım.
00:45:20Orada kaldım.
00:45:21Orada kaldım.
00:45:22Yani bir.
00:45:23Aynen.
00:45:24İkisi hep aile.
00:45:25Bak.
00:45:26Şöyle.
00:45:27Hiç eşine bir şey yaptığını düşünmez.
00:45:28Çünkü o bir şey.
00:45:29O yaptı.
00:45:30Orada o şey var.
00:45:31Orada.
00:45:32Nasıl Robbie dedi ya.
00:45:33Sonrasının malzemesini.
00:45:34Eşinde kitap var.
00:45:35Danielo için.
00:45:36Yani o.
00:45:37Kullanma kılavuzu.
00:45:38Yani bir şey diyecek.
00:45:39Sen bunu yaptın.
00:45:40Hatırlıyor musun?
00:45:41Kitap var.
00:45:42Şöyle bir manuel var.
00:45:43Değil mi?
00:45:44Bir de şu Junior.
00:45:45Masanın sonunda Junior.
00:45:46Junior.
00:45:47Junior.
00:45:48Yani bu bilmiyor ki.
00:45:49Aşk ne olduğunu da bilmiyor.
00:45:51Türkçe.
00:45:52Türkçe.
00:45:53Bırak lan.
00:45:54Bir şey söyledin.
00:45:55Yok.
00:45:56Ben ne yaparım orada?
00:45:57Ben orada tabii ki biraz üzülürüm.
00:45:58Zorlarım.
00:45:59Çünkü bunu yaşadım ben.
00:46:00Gerçek bir olay.
00:46:01I love you.
00:46:02I love you.
00:46:03O sadece you diyor.
00:46:04Aile ***.
00:46:05Kapatıyorum sana.
00:46:06Bak.
00:46:07Şu.
00:46:08Soru cevap gidiyoruz.
00:46:10Şu ana kadar verilmiş en dürüst cevap değil mi?
00:46:11Evet.
00:46:12Çok.
00:46:13Bak işte budur.
00:46:14Antonio senden bu performansı bekliyoruz.
00:46:15Tamam deme.
00:46:16Arada *** diyebilirsin.
00:46:17Tamam.
00:46:18Evet.
00:46:19Ben.
00:46:20Ama sen *** deme falan.
00:46:21Çakal oraları bipleyeceğiz ha.
00:46:22Tamam.
00:46:23Tabii.
00:46:24Hadi ***.
00:46:25Bir daha biple.
00:46:26Oooo.
00:46:27Oooo.
00:46:28Oooo.
00:46:29Oooo.
00:46:30Oooo.
00:46:31Oooo.
00:46:32Oooo.
00:46:33Oooo.
00:46:34Oooo.
00:46:35Oooo.
00:46:36Oooo.
00:46:37Oooo.
00:46:38Oooo.
00:46:39Oooo.
00:46:45Baba montajı kim yapıyor?
00:46:47Montajı kim yapıyor?
00:46:48Montaj kimin işiydi gerçekten?
00:46:51İşiniz bayağı zor.
00:46:52Kardeşim canım gelsin.
00:46:55Özür dilerim.
00:46:57Sana komple bip koyabilirler ondan korkuyoruz şu anda.
00:47:03Şakası tabii.
00:47:05Andre Aykız!
00:47:06Valla yıkılırım.
00:47:07O an yıkılırım.
00:47:09O an yıkılırım.
00:47:11Yani durduk yere orada bende falan diye.
00:47:13Aslında çok fazla takmam yani.
00:47:15Olabilir. Belki işi bir şey var yani.
00:47:17Çok böyle müsait değildir diye.
00:47:19Ama böyle varsa ben de çok fazla seni seviyorum.
00:47:21Kullanmam o zaman.
00:47:23Başına geldi mi buna benzer bir şey?
00:47:25Yok ya. Çok böyle seni seviyorum fazla.
00:47:27Çok seven bir insan değilim sürekli böyle.
00:47:29Seni seviyorum, seni seviyorum falan.
00:47:31Derim yani seni seviyorum falan.
00:47:33Yeterli yani. Oradan bir hafta götürür.
00:47:38Peki sen böyle bir pozisyonda bıraktın mı?
00:47:40Karşıdaki kişiyi.
00:47:42Oluyor. Evet.
00:47:44Ama şey anlamında değil yani.
00:47:46Sadece ben de kısa kesmeye kalıyorum. Kontur gitmesin falan anlamında.
00:47:48Ben de falan.
00:47:50Çünkü şimdi Andrei de benim eski dostum da.
00:47:52Şimdi ben şahit oldum bazı şeylerin de.
00:47:54Dinliyorum onu oradan.
00:47:56Anlat anlat.
00:47:58Şu şekilde şahit oldum gördüm.
00:48:026 saat geçmiş.
00:48:04Aynı pozisyonda kalmış. Böyle kaldı.
00:48:06Ciddi misin?
00:48:08Tabii tabii. Bunun bir ilişkisi vardı zamanında.
00:48:10Kızı fena açtık. *** ortaya bıraktım onu.
00:48:18Kız mı onu terk etti?
00:48:20Kız Andrei'yi terk mi etti?
00:48:22Adrenalin lima falan mıydı?
00:48:24Evet.
00:48:26Bir şey diyeceğim. Andrei terk ediliyorsa Sinan değil mi?
00:48:28Gerçekten seni terk etti mi birisi?
00:48:30Bilmiyorum. Antonio dahi biliyor.
00:48:32Olamaz yani.
00:48:34Ama uzun lafın kısası.
00:48:36Galiba hani seni seviyorum.
00:48:38Ben de. Tamam.
00:48:40Sonra bir daha söylerim.
00:48:42Olmuyorsa tamam yani.
00:48:44O zaman ben de kullanmam yani kısaca.
00:48:46Anladım. Evet.
00:48:48Andrei'ye sahip çıkalım ya. Terk edilmiş.
00:48:50Terk edilmiş. Sahiden.
00:48:58Biz divanşa mı çıkalım? Esra ile.
00:49:00Bir tane izdivaç programına bunu göndersen kriterleriniz nedir diyor ya.
00:49:06Sayıyoruz sigortası olsun falan.
00:49:08Bu gelecek böyle kız.
00:49:10Karşısına çıkartacaksın.
00:49:12Bir gün gerçekten çıksan ya.
00:49:14İzdivaç mı?
00:49:16Bütün Türkiye. Yok bizim program oraya doğru gidiyor zaten.
00:49:18Değil mi? Galiba öyle bir şey yapıyoruz.
00:49:20Ve sana şey dese ya birisi.
00:49:22Elektrik alamadım.
00:49:24Neden?
00:49:28Adam trapo gibi değil mi?
00:49:30Nükleer enerjiye karşılığı yok.
00:49:32Nükleer enerji çünkü.
00:49:34Masataka.
00:49:36Valla ben.
00:49:38Seni seviyorum ya mevzu.
00:49:40Sizin dilde seni seviyorum nasıl deniyor?
00:49:44Dur dur dur ya.
00:49:46Burası komple pip.
00:49:48Bir daha söyler misin?
00:49:50Tabii ki.
00:49:54Ya neden giriyorsunuz ya?
00:49:56Annesini niye karıştırıyorsun ki yani?
00:49:58Bir dakika.
00:50:02Ya hepimizi hastaneye gidin.
00:50:04Bir kraklarınızı kontrol edin.
00:50:06Tavsiye ediyorum gerçekten.
00:50:08Masataka.
00:50:10Bir saniye.
00:50:12Sinan söyler misin Japonca seni seviyorum?
00:50:14Anasatas.
00:50:16Hayır söyleyemem çünkü bunu annemler izleyecek.
00:50:20Sizce?
00:50:22Sana ne?
00:50:24Sana ne?
00:50:26Korece seni seviyorum sana ne mi?
00:50:28Saranghe.
00:50:30Saranghe.
00:50:32Saranghe.
00:50:34Sana ne gibi ama bizim sana neye benziyor.
00:50:36Saranghe.
00:50:38Ama daha terbiyeli değil mi?
00:50:40Anasatasukidesten.
00:50:42Sarahane.
00:50:44Daha lüks kelime var Japonca'da.
00:50:46Lüks kelime var.
00:50:48Yani bu seni seviyorumun lüks kelime.
00:50:50Lüks kelime.
00:50:52Peki fakiri var mı?
00:50:54Fakiri var mı?
00:50:56Seni seviyorumu nasıl?
00:50:58Fakir canım.
00:51:00Gerçekten merak ediyorum.
00:51:02Omaygaskida.
00:51:04Omaygaskida.
00:51:06Omaygaskida.
00:51:08Peki fakirlik zenginlik
00:51:10banka hesabına göre mi?
00:51:12O ne ya.
00:51:14Şimdi o zaman.
00:51:16Hani dilin yüksekliği dilin alçaklığı
00:51:18alçaklığı üzerinden mi?
00:51:20Soylu bir dil var bir yerde konuşuluyor.
00:51:22Zengin insanlara zengin kelime kullanılıyor.
00:51:24Böyle bir şey yani.
00:51:26Zenginim Anasatasukides.
00:51:28Peki şimdi.
00:51:30Evet.
00:51:32Sen aradın kız arkadaşını ya da eşini.
00:51:34Evlisin sen.
00:51:36Anatakasukide dedin.
00:51:38O da sukide dedi.
00:51:40Sadece sukide kısmını söyledin.
00:51:42Ya hiç böyle bir şey kafana takmıyor.
00:51:44Sen mi takmıyorsun?
00:51:46Ben takmıyorum.
00:51:48Biliyor musunuz?
00:51:50Çünkü Japonya'da öyle kültür yok.
00:51:52Mesela bir Japon kız arkadaşına
00:51:54mesela Anatakasukides
00:51:56her zaman böyle diyorum.
00:51:58O zaman o kesinlikle böyle diyor bana.
00:52:00Sen bugün bir yere kafamı çarptın mı?
00:52:02Böyle kesin sorar ya.
00:52:04O kadar biz böyle kelime kullanmıyoruz.
00:52:06Sizde seni seviyorum denmiyor yani.
00:52:08Demiyor.
00:52:10Türkiye'de çok var ya.
00:52:12Ben eşime bir şey söylemek istiyorum.
00:52:14Ben çok arıştım.
00:52:16Sizde ne dersiniz peki?
00:52:18Genel olarak ne söylersiniz hoşlandığınız birisine?
00:52:20Sevdiğiniz özel olan birisine?
00:52:22Yok.
00:52:24Rakap söylüyor mesela.
00:52:26Mesela Ömür abi.
00:52:28Ömük'ün.
00:52:30Ömük'ün?
00:52:32Skywalker.
00:52:34Peki Masataka enteresan.
00:52:36Japon kültüründen değil mi?
00:52:38Ben eşime bir şey demek istiyorum şimdi.
00:52:40Nereye bakacaksın?
00:52:42Şuraya bakabilir miyim?
00:52:44Şuraya bakabilir miyim?
00:52:46Bak 4 numaralı kamera.
00:52:48Yukarı abi.
00:52:50Nerede?
00:52:52Yenge duyuyor musun bizi?
00:52:54Duyuyor musun aşkım?
00:52:56Hangisi? O kamera mı?
00:52:58Canım.
00:53:00Aşkım.
00:53:02Hayatım. Ömrüm. Balım. Çiçeğim.
00:53:04Kuşum. Her şeyim.
00:53:06Benimle evlendiği için
00:53:08çok teşekkür ediyorum.
00:53:12Teşekkür ederim.
00:53:16Sen yoksan her şey eksik.
00:53:18Sen varsan her şey tamam.
00:53:30Seni seviyorum aşkım.
00:53:32Ömrüm bitene kadar
00:53:34seviyorum aşkım.
00:53:42Süpersin.
00:53:44Emin ol ki Anasata Suki Desten çok daha etkili şeyler söylüyor.
00:53:46Çok güzeldi.
00:53:48Arada ömrüm diyordu.
00:53:50Ben sana bakıyordum böyle.
00:53:52Aynı sanaryoyu Danilo'dan düşündüm.
00:53:54Aynısını yapsa onun için
00:53:56şüphelenmeye başlar.
00:53:58Kesin bir şey yapmış.
00:54:00Bir şeyler karıştırmıştı, etmişti.
00:54:02Bu niye Danilo'yu oynuyor?
00:54:04Bu Danilo'nun üzerine yürüyor da.
00:54:06O doğru değil mi şimdi?
00:54:08Bir onu görelim bakalım ne kadar inandırıcı.
00:54:10Danilo kamera kaç oynasın? 7 mi?
00:54:127'yi oyna.
00:54:14Canım benim bir tanem.
00:54:16Bu dünya sensiz
00:54:18dünya değil işte.
00:54:24Devam et.
00:54:28Bu deniz sensiz
00:54:30deniz değildi.
00:54:32Devam ediyorum.
00:54:34Bu hava kaldı.
00:54:36Sensiz.
00:54:38Bu hava sensiz
00:54:40baya havasız.
00:54:50Aşkım hadi gel ya.
00:54:52Gel burada aşkım benim.
00:54:54Daha kolay yapacağız.
00:54:56Seni seviyorum aşkım benim.
00:55:04Mikrofon versene oğlum.
00:55:06Tamam oğlum boş ver. Gerek yok.
00:55:36Ben şey...
00:55:38Akşam eve gittirmek için
00:55:40başka bir şarkımı kullanıyorum.
00:55:42Evet istiyorum
00:55:44evet söylüyorum
00:55:46evet.
00:55:56Şabi Allah aşkına anladın mı
00:55:58ne dediğini?
00:56:00Evet istiyorum evet.
00:56:02İlk başta söylediğin gibi
00:56:04İlk başta söylediğin şarkıyı
00:56:06bilmiyor ama yine girdi söyledi ya.
00:56:08O ayrılık şarkısı değil mi ya?
00:56:10Dilerim ki mutlu ol sevgilim.
00:56:12Ben olmasam da şu an programdayım ya.
00:56:14Şu an programdayım ben olmasam bile.
00:56:16Evdesin mutlu ol.
00:56:18Yok ya sen nişanlıyorsun.
00:56:20Ben öyle yapıyorum ağlamazdı.
00:56:22Ağlamazdı.
00:56:24Sevgili bu tutmazdı.
00:56:30Olmazdı.
00:56:34Bir şey söylüyorum ha.
00:56:36Yengeye mesajı iletirken
00:56:38abicim demedin ya.
00:56:40Valla? Eşim abicim mi?
00:56:44Herkes abicim o niye değil?
00:56:46No no eşim aşkım benim.
00:56:48Ben aşkı her zaman söylüyorum.
00:56:50Aşkım aşkım aşkım aşkım her zaman her zaman.
00:56:52Adı Tuğçe.
00:56:54Ben Tuğçe'yi hiç kullanamıyorum.
00:56:56Hep aşkım kullanıyor. O kadar güzel bir kelime aşk.
00:56:58Aşkam aşkım.
00:57:04Çok güzel ama aşkım aşkım.
00:57:06Masada bir şey söylüyor.
00:57:08Gerçekten öyle yani.
00:57:10Sordum yani gerçekten arkadaşlar.
00:57:12Gerçekten yani mesela normal erkek arkadaş mı?
00:57:14Gerçekten sen
00:57:16sevgilisinin ismi yani aşk mı canım
00:57:18falan filan koyuyor mu? Koyuyorum diyor ya.
00:57:20Ne diyor?
00:57:22Koyuyor diyor.
00:57:24Koyuyorum diyor.
00:57:26Koyuyorum diyor ya.
00:57:28Çok düzgün geliyor.
00:57:30Şaşırdım şaşırdım.
00:57:32Neyse.
00:57:34Ben asla böyle bir durumu kabul etmem.
00:57:36Asla kabul etmem.
00:57:38Hangi durum?
00:57:40Hangi durum?
00:57:42Hangi durum?
00:57:44Ne sordun ki sen bana?
00:57:48Aynı soru değil mi?
00:57:56Bir şey söyleyeyim mi? O uyuyordu.
00:57:58Ben asla böyle bir durumu kabul etmiyorum.
00:58:00Sevgilim
00:58:02ben de seni falan demese ne yaparsın?
00:58:04Ne diyorsun?
00:58:06Ya biz burada şey Birleşmiş Milletleri
00:58:08falan konuşuyoruz.
00:58:10Düşünsene.
00:58:12Biz burada siyaset yapıyoruz, politika yapıyoruz.
00:58:14Kim getirdi bunu buraya sevgilimizin?
00:58:16Ben kalkıp gidecek zannettim.
00:58:18Ben böyle bir şey kabul etmiyorum.
00:58:20Gözümden yazık.
00:58:22Format değişti oğlum. Politika programı yapıyoruz.
00:58:24Sen hala aşkın kişi.
00:58:26Gerçekten ciddi misin?
00:58:28Format değişti haberin yok mu?
00:58:30Beynin mi yandı senin?
00:58:32Ben asla böyle bir şey kabul etmiyorum.
00:58:34Bir dakika ne sordun?
00:58:36Şey bu bekliyordu ya
00:58:38cevap cevap cevap cevap cevap
00:58:40cevabı tutmuş.
00:58:46Aynı şey sormayacak mısınız bana?
00:58:48Aynı soru.
00:58:50Cevabı aldık harikasın ya.
00:58:52Bir de cevabını ver.
00:58:54Seni seviyorum falan desem
00:58:56Ve yani konuşma boyunca sürekli böyle laf laf falan işte canım aşkım falan diye hani gerçekten ben de seni falan demese çok şüphelenirim yani gerçekten ve eve gider gitmez telefonunu karıştırırım yani bakarım.
00:59:08Peki samimi itirafın için teşekkür Manuel.
00:59:12Kelebek tamam mı aşkım dibiyle değil kelebek diyordum ona.
00:59:17Ondan sonra ne oluyor böyle.
00:59:26Ne diyor Manuel anladın mı?
00:59:28Ben hiç anlamadım ki.
00:59:30Hiç anlamadın ki.
00:59:32Çok mu edibiyat oldu?
00:59:34Hayatının her alanını kapsadığı için ona sadece aşkım demek yeterli gelmiyor demek istedin galiba deyip toparlayalım.
00:59:40Yetmiyor.
00:59:42Teşekkür ederim teşekkür ederim.
00:59:44Aşkım aşkım.
00:59:46Aşkımdan daha öte bir durum yaşıyorsun sen şu an.
00:59:48Evet hem de tam tersi aşkımdan iyi oluyorum.
00:59:52Yeter diyor anladık diyor.
00:59:54Demiyorum ya.
01:00:24La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
01:00:54Ah biliyorum neredesin
01:00:59Bu üzerde beni yaşasaydın ve görseydin
01:01:07Bir gün belki hayatta
01:01:11Geçmişteki günlerde
01:01:16Bir teslimi ararsın
01:01:19Bak o zaman resmime
01:01:24Gör aklan o yaşları
01:01:26La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
01:01:56Bravo!
01:02:01Elinize, ağzınıza sağlık. Cem Karaca'yı sevgiyle ve rahmetle anıyoruz.
01:02:15Sürpriz sayılabilecek bir fotoğraf gelecek. Eğer öykücüm hazırsa, ilk fotoğrafımız gelsin.
01:02:24İçinizden birinin...
01:02:28Söylüyorum, Antonio.
01:02:31Kim bu?
01:02:33Kim bu?
01:02:34İki opsiyon var.
01:02:35Chubby veya Masataka.
01:02:37Hayır, hayır, Robbie.
01:02:38Robbie değil mi?
01:02:39Sonradan değişeceğiz.
01:02:40Tabii.
01:02:41Saçları biraz Manuel'e benziyor ama...
01:02:43Evet, biraz.
01:02:45Andre, kim sence?
01:02:46Bence Masataka.
01:02:48Bu, Emrah.
01:02:49Kesinlikle Emrah.
01:02:51Emrah.
01:02:53Yemin ediyorum ha, bu seni benziyor.
01:02:55Baksana.
01:02:56Monica.
01:02:58Sinan olabilir.
01:02:59Evet.
01:03:00Bütün sürprizi bozdu şu an.
01:03:02Yok ama gerçekten, Ömür, sana benziyor ha.
01:03:04Benziyor ha.
01:03:05Sana benziyor. Gerçekten, bir sakal böyle...
01:03:08Evet.
01:03:09Benziyor değil mi?
01:03:10Benziyor, benziyor.
01:03:11Doğru. Ben miyim lan yoksa?
01:03:14Peki, tabii ki de Masataka!
01:03:22Ya birkaç tane fotoğraf göndereyim.
01:03:24Bu mu kırlandı?
01:03:25Bu mu seçtiğiniz?
01:03:26Daha var, daha var.
01:03:27Daha mı var?
01:03:28Ne fotoğraflarım var bizde.
01:03:31Annem!
01:03:32Annem!
01:03:33Özür dilerim anneciğim.
01:03:35Anneciğim.
01:03:36Vay be, çok orijinal böyle.
01:03:37Kimon olur.
01:03:38Abi sen ciddi misin? O efektler ciddi mi çünkü?
01:03:40Samimi misin?
01:03:42Peki, sen şimdi burada sünnet olmaya mı gidiyorsun?
01:03:46Şey ya, bu amcamın düğünde.
01:03:49Düğünde ha.
01:03:50Düğünde çekti.
01:03:51Kıyafetlerini giymişsin.
01:03:52Evet, evet.
01:03:53Çok tatlı ya.
01:03:54Çok tatlı. Bir sonraki karemize bakalım.
01:03:57Masataka ve ikiz kardeşlerin mi?
01:04:00Evet, ikiz kardeşlerim.
01:04:01İkiz kardeşlerin mi bunlar?
01:04:02Evet, evet.
01:04:03Peki, kardeşlerin ikiz olduğunu Japonya'da nasıl anlıyorsunuz?
01:04:09Bak, anlamıyor musunuz?
01:04:10Farkı anlamıyor musunuz o?
01:04:12Şimdi, bir şey daha söyleyeceğim.
01:04:14Sen şimdi o kardeşlere benzemiyor musun?
01:04:18Ya, bir dakika.
01:04:20Farkı, cidden farkı nasıl anlıyorsun yani?
01:04:22Var ya, baksana.
01:04:23Sağdaki böyle, soldaki böyle yani.
01:04:26Anlamıyor musunuz böyle?
01:04:27Adları ne peki onların?
01:04:28Ha?
01:04:29Adları ne ikizlerin?
01:04:30Adları şey, yani sağ taraf Kouki.
01:04:33Evet, sol taraf Kouki.
01:04:35Saat markası gibi.
01:04:36Görünme, marka mı var bilmiyorum.
01:04:38Sağ taraf Kouki.
01:04:39Kouki'nin gözleri nasıl?
01:04:40Evrenseli demek ki o şey.
01:04:41Kouki'nin gözü biraz böyle düz gibi.
01:04:43Düz, düz.
01:04:44Düz.
01:04:45Ha, sen oradan ayırdı diyorsun.
01:04:46Biri düz, biri yukarı doğru.
01:04:47Evet.
01:04:48Ve oradaki ismi Yuuki.
01:04:50Cesaret anlamı, Yuuki.
01:04:51Kouki ve Yuuki.
01:04:52Kouki ve Yuuki.
01:04:54Bu...
01:04:55Gerçekten Japonlar birbirine benziyormuş ama.
01:04:58Ya valla, eyvallah kardeşim, eyvallah.
01:05:00İnsan insana benziyor.
01:05:02Danilo, ne diyeceksin?
01:05:03O şey, kız çok güzel.
01:05:05Masada kadar çok güzel.
01:05:06Ama şimdi sen çok bozuldu ama.
01:05:10Şimdi çirkin ha.
01:05:11O zamandan beri ben canavar gibi davranıyordum da.
01:05:13Bu fotoğraf çekiyorken bir hikaye var.
01:05:16Ya bu annemi çekiyor ya önünde böyle.
01:05:19Hadi üçümüz beraber çekiyorken.
01:05:20Ben sürekli Kouki ve Yuuki.
01:05:23Gaz veriyor böyle.
01:05:25Evet.
01:05:26Sen Yuuki.
01:05:27Gaz veriyor derken.
01:05:28Ya hadi Kouki, Yuuki.
01:05:29Şey, annem fotoğraf çekiyor.
01:05:31Hadi öne baksana, baksana diye böyle gaz veriyor böyle.
01:05:33Bir köpek değil mi?
01:05:34Bir köpek gibi ya.
01:05:35Yuuki, Muki, hadi.
01:05:38Önüne bak, önüne bak.
01:05:41Yanlış.
01:05:42Peki bir sonraki kareye geçelim.
01:05:44Kouki, Yuuki'den.
01:05:47Geldi.
01:05:48Samuraya bir alkış.
01:05:55Masataka, o üzerindeki anlatır mısın?
01:05:58Nedir?
01:05:59Şöyle, o kıyafeti gerçekten Japon gelenekseli kıyafet.
01:06:03Yani kimono.
01:06:04Kimono değil mi?
01:06:05Kimono işte.
01:06:06Belki bu beşinci yaşındayken.
01:06:08Şey, Japonya'da üç yaşı olduğu zaman ve beş yaş ve yedi yaşı olduğu zaman şey, topunağa gidiyor.
01:06:14Orada daha yani sağlıklı büyütsün, güçlü büyütsün, yani kuvvet görüyorsun falan filan böyle.
01:06:19Kimonoyu giyip mi?
01:06:20Giyip, evet böyle gidiyoruz işte.
01:06:23Evet, süper.
01:06:25Çok tatlısın ya.
01:06:26Halen öylesin.
01:06:27Eyvallah ya.
01:06:30Şimdi sırada bir diğer bombemiz var sevgili Sinan.
01:06:35Evet, diğer kare gelsin.
01:06:38Kim diye soralım.
01:06:39Bu çok zor.
01:06:42Arkadaşlar tahmin edin.
01:06:44Chubby, senden başlayalım.
01:06:46Manuel.
01:06:47Kesin Manuel.
01:06:48Manuel mi diyorsun?
01:06:49Bence Manuel.
01:06:50Danilo sence kim?
01:06:51Bence, bence bu da masataka.
01:06:55Emrah?
01:06:56Ben Danilo.
01:06:57Danilo diyorsun.
01:06:58Antonio?
01:07:00Kıza benziyor aslında.
01:07:02Sen yine Monika'yı saracaksın galiba.
01:07:03Yok yok, gene Danilo.
01:07:05Danilo diyorsun.
01:07:06Sinan sence?
01:07:07Ya Andrei ya da Emrah'tan bir tanesi de olabilir.
01:07:09Andrei sence?
01:07:10Bence Manuel.
01:07:11Saçları bayağı kıvırcık.
01:07:12Masataka sence?
01:07:13Yani Danilo.
01:07:14Danilo bence.
01:07:15Robi?
01:07:16Ya tekrar Sinan diyeceğim ya.
01:07:17Sinan'a çok benziyor ama.
01:07:18Ciddi misin?
01:07:19Evet.
01:07:20Ya da ne bileyim, Ala?
01:07:21Sen misin?
01:07:24Manuel?
01:07:25Manuel?
01:07:26Tahmin?
01:07:27Emrah?
01:07:29Kimse yok mu?
01:07:30Hiçbiriniz bilemediniz diyeceğim.
01:07:33Veya Elen.
01:07:34Hayır, var olmadı.
01:07:36Elen ve Emrah.
01:07:37Hayır.
01:07:38Tabii ki de Danilo!
01:07:44İşte o gelip İtalyalardan gelip Türkiye'yi kasıp kavuran usta aşçımız Danilo bir zamanlar böyleydi sevgili izleyenler.
01:07:53O zamanlar biraz masummuş.
01:07:57Bir de oyuncak var ya.
01:07:58Danilo.
01:08:00Bak, sana demiştim.
01:08:01Çıplak pozlarım var elimizde diye.
01:08:05Ben biraz şey, biraz heyecanlıyım ama.
01:08:08Cidden?
01:08:09Ciddi abiciğim.
01:08:10Uygulandın mı?
01:08:11Biraz abiciğim.
01:08:13Bak, bir şey söyleyebiliriz abiciğim.
01:08:15Biz yabancı ya.
01:08:17Hem bizim için hem de bütün Türkleri başka bir ülke yaşıyorlar ya.
01:08:20Baya kolay değil.
01:08:22İtalya çok yakın, doğru.
01:08:24Ama mesela benim ailem, mesela benim abla, benim abi, baya çok uzun süre göremiyoruz.
01:08:29Göremiyoruz abiciğim.
01:08:31Çalışıyoruz, anladın mı?
01:08:32Ben çalışıyorum, onlar da çalışıyor.
01:08:34O zaman ben en küçük, biz üç.
01:08:37Abla var, abi var ve ben.
01:08:39Ben en küçük.
01:08:40O şey, o resim içinde bu tarafta da şey, abi ve abla var.
01:08:46Biz onları kestik.
01:08:48Şaka tabii ki de.
01:08:50Ama çok duygulandı değil mi ya?
01:08:54Bak, eli göründü orada.
01:08:56Danilo.
01:09:00Danilo bu ne güzellik ya.
01:09:01Bu ne güzellik ya.
01:09:03Bak, ağladın mı sen yoksa?
01:09:05Dani.
01:09:07Dani.
01:09:08Dani.
01:09:09Bak, burada ama yeni bir...
01:09:11Dani, burada yeni bir ailem var.
01:09:14Milyonlarca insan seni çok sevdi.
01:09:17Çok geniş bir ailem olmuş.
01:09:18Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
01:09:20Ama para yok, biz de şey, sandalye kullanıyoruz.
01:09:24Duş yok ya, biz de fakir, fakur.
01:09:28Fakir.
01:09:29Fakur.
01:09:32Şimdi bir dakika.
01:09:33Cidden hani, para olmadığı için mi?
01:09:36Duş olmadığı için mi leğende?
01:09:38Leğeni de tam dolduramamışlar o şeyden.
01:09:40Öyle, öyle.
01:09:41Siz de mi öyledir ama?
01:09:42Çocuklar öyle, öyle.
01:09:43Biz de, biz de şey, biz de evde yok şey.
01:09:48Nasıl söylüyorsun?
01:09:49Küvet.
01:09:50Küvet.
01:09:51Küvet yok ama öyle.
01:09:52Küvet yok tabii ki de.
01:09:53Biz de İtalya'da öyle eskiden hiçbir şey yok.
01:09:55Tek bir tane şey var, orada su çıkıyor.
01:09:57Biz de oraya gidiyoruz.
01:09:59Bizim çocukluk fotoğraflarımızın hepsi jacuzzi dediniz.
01:10:02Ama öyle, öyle.
01:10:03Bizimkiler de böyle.
01:10:04Tabii canım.
01:10:05Ama mesela annem böyle şey, benim oğlum var ya.
01:10:08O da aynayı yıkıyor biliyor musun?
01:10:10İtalya gitti.
01:10:11Vallahi eşim şaşırdı.
01:10:12Ne yapıyorsunuz, ne yapıyorsunuz?
01:10:14Sen lan ya, bırak ya.
01:10:17Biz de böyle yıkıyoruz biliyor musun?
01:10:19Öyle yıkıyor anne.
01:10:20Benim çocuklar böyle yıkadık.
01:10:21Evet, evet.
01:10:22Tabii.
01:10:23Ya böyle bir güzellik var mı ya?
01:10:24Şu mayonun güzelliğine bak.
01:10:25Üç yaşında dona geçmiş, evet.
01:10:28Kıvırcık nereye gitti ya?
01:10:29Baya ben seni benziyorum.
01:10:30Senin kıvırcık nereye gitti?
01:10:32Gitti.
01:10:33Ne zaman?
01:10:34Vallahi bilmiyorum ki gitti.
01:10:36Ama benim oğlum öyle kıvırcık.
01:10:38O da o kadar kıvırcık kaldı.
01:10:40Benziyorlar mı?
01:10:41Aynı, benim oğlum aynı.
01:10:43Bak o işte.
01:10:44Yüzde yüz aynı.
01:10:46Yemin ediyorum abiciğim.
01:10:48Ve?
01:10:49No.
01:10:55Eşim çok güzel ya.
01:10:57Benim eşim dünya en güzel kadın ya.
01:10:59Ve benim oğlum Türk ve öyle öyle.
01:11:02Ama...
01:11:03Öyle öyle.
01:11:04Şimdi...
01:11:05Çok güzel.
01:11:06Yenge güzel, evet.
01:11:07Ama sen de...
01:11:08Sen de yaşlı olasın.
01:11:09Sağ ol, sağ ol.
01:11:10Ama yenge o kadar güzel herkese.
01:11:11O da benim oğlum o.
01:11:12Çok yakışıklı herkese.
01:11:13Bak anne benziyor.
01:11:15Ben biraz üzülüyorum ya.
01:11:17Hayır canım ne üzülmesin.
01:11:19Ama benim yüzde yüz de aynı.
01:11:20Bak aynı.
01:11:21Yalnız bir şey diyeceğim.
01:11:22Bu mayo çok güzel.
01:11:23Ben mayoya takıldım.
01:11:26Nereden almıştın?
01:11:27Şeneğe giyer diye de buldum.
01:11:29Bilmiyorum ama şey...
01:11:30Malta bez var mı burada mesela?
01:11:32Yok yok ben şey...
01:11:33Öyle gidiyorum.
01:11:36Böyle free free gidiyorum.
01:11:38Özele girme lütfen.
01:11:39Bence abinin bu.
01:11:40Abinin.
01:11:41Sana paylaştım değil mi?
01:11:44Çabi ne diyeceksin?
01:11:45Bak senin belalın.
01:11:47Ya bırak ya.
01:11:48Şimdi bir şey söylesene öyle simoluğuma.
01:11:49Allah Allah ya.
01:11:51Çok duygulandım.
01:11:52Aslında bu komedi programı ya şimdi.
01:11:53Çok güzel işte gülüyoruz falan filan ama...
01:11:55Herkese bir memleket hasreti vardır yani.
01:11:57Böyle aile, anne, baba.
01:12:03Aslında Sinan...
01:12:06Onlar...
01:12:08Onlar bu ülkedeki gurbetçiler.
01:12:10Tabii.
01:12:11Değil mi?
01:12:14Sinan...
01:12:16Aramızda dünyaca ünlü bir flamenko ustası var.
01:12:19Manuel Reyna.
01:12:25Manuel o etkili silahı 3. bölüme sakladık.
01:12:29Sahne senin.
01:12:30Tamam okey.
01:12:31Biraz flamenko oynayalım size.
01:12:33Türkiye için biraz flamenko oynayalım.
01:12:35Aynen.
01:12:36Bir alkış alalım mı?
01:12:38Bravo.
01:12:39Bu kadar mı?
01:12:40Bu kadar mı?
01:12:43Bravo.
01:12:49Hadi bakalım.
01:13:13Bravo.
01:13:43Bravo.
01:13:44Bravo.
01:13:45Bravo.
01:13:46Bravo.
01:13:47Bravo.
01:13:48Bravo.
01:13:49Bravo.
01:13:50Beğendiniz mi?
01:13:52Güzel değil mi?
01:13:56Teşekkür ederim.
01:13:57Teşekkür ederim.
01:13:58Manu harikasın.
01:13:59Sağ olun ya.
01:14:00O ayağındaki ayakkabı özel bir ayakkabı değil mi bu flamenko?
01:14:03Tabii bundan şey İspanya'dan geliyor.
01:14:05Adı ne?
01:14:06Özel bir adı vardır herhalde.
01:14:07Bota.
01:14:08Bota.
01:14:09Bota...
01:14:11Bota nedir?
01:14:12Çizme.
01:14:13Çizme ha.
01:14:14Neden?
01:14:15Bak göstereyim.
01:14:16Topuk kısmı özel galiba.
01:14:17Evet.
01:14:185 santim.
01:14:19Altta çiviler var.
01:14:22Tamam mı?
01:14:23Böyle.
01:14:24Ondan zaten ses yapıyor.
01:14:25Ben şimdi bir şey istiyorum biliyor musun?
01:14:27Ben oynuyorum tabii ki İspanya'dan şeyler.
01:14:30Siz oynar mısınız acaba?
01:14:32Bir şey söyleyeceğim.
01:14:33Ayakkabıyı giyende bu sonucu veriyor gibi manyaklık yok değil mi?
01:14:36Ayakkabıyı giydiği gibi manyak mı var?
01:14:38Gel, gel, gel.
01:14:39Hayır yok.
01:14:40Gel, gel, gel.
01:14:41Hadi, hadi, hadi.
01:14:42Topuka vurun ya.
01:14:43Sivas.
01:14:44Sivas.
01:14:45Sivas.
01:14:46Gel, gel, gel.
01:14:47Sivas.
01:14:48Sivas.
01:14:49Sivas.
01:14:50Gel, gel, gel.
01:14:51Sivas.
01:14:52Sivas.
01:14:53Korkmadan abi, korkmadan.
01:14:54Korkmadan değil.
01:14:55Nasıl yapacağım ben bunu?
01:14:56Sen korkma abi.
01:14:57Sen Türk'sün ya.
01:15:00Hadi.
01:15:01Bir saniye.
01:15:02Tıkıtı tıkıtı tak.
01:15:03İçinde hisset.
01:15:04Dansı içinde hisset.
01:15:05Müzik.
01:15:06Müzik senin ruhun.
01:15:07Evet tamam.
01:15:08Hadi yapıyorum.
01:15:12Hadi.
01:15:20Hadi, tamam daha fazla.
01:15:31Evet.
01:15:32Evet.
01:15:33Evet!
01:15:35Süper değil mi abi gel gel gel
01:15:37Tamam
01:15:39Bak Sinan oldu mu?
01:15:41Sinan oldu bence değil mi?
01:15:43Masataka'yı görebiliriz
01:15:45Gel gel Masataka
01:15:47Senden ne istiyorum biliyor musun?
01:15:49Bir şey söyleyebilir miyim çok kısa
01:15:51Eğer çok sıkışırsan mendili at falan güzel oluyor sana
01:15:53Bak muhteşem muhteşem Japon
01:15:55Ben o senin ülke bir sene yaşadım
01:15:57Tokyo'da biliyorsun değil mi?
01:15:59Neyse bak senden çok kolay bir şey istiyorum
01:16:01Senin adın ne?
01:16:03Masataka
01:16:05Okey istiyorum
01:16:07Masatakam
01:16:09Evet!
01:16:13Ooo!
01:16:15Tamam
01:16:21Robin!
01:16:23Robin!
01:16:25Robin!
01:16:27Tamam arkadaşlar
01:16:29Senin adın da çok güzel
01:16:31Bak Robin
01:16:33Robinli
01:16:35Robinli Valentine
01:16:37Robinli
01:16:39Robinli
01:16:41Robinli
01:16:43Robinli Valentine
01:16:45Böyle oluyor pardon
01:16:47Zıplama zıplama
01:16:49Robinli
01:16:51Robinli Valentine
01:16:53Robinli
01:16:55Robinli
01:16:57Valentine
01:16:59Tamam şimdi dur dur bir dakika öyle olmaz
01:17:01Zıplamadan
01:17:03Zıplamadan şey matador olacaksın
01:17:07Matador öyle mi yapıyorsun?
01:17:09Ne bileyim ne yapılıyor
01:17:11Bir daha ama şimdi şey gibi
01:17:13Gladyatör yani matador gibi yapacaksın
01:17:15Okey hadi bakalım
01:17:17Okey
01:17:19Robin
01:17:21Dur sen
01:17:23Sen havaya gir sen şey gladyatörsün
01:17:25Ben bunu yapamıyorum ya
01:17:27Yaparsın ya yaparsın herkes yapar
01:17:29Sen yap Robinli Valentine
01:17:31Hah
01:17:35Bravo!
01:17:37Yok olmadı yani
01:17:39Tamam okey
01:17:41Rezil oldum
01:17:43Kore'den
01:17:45Flamenko
01:17:47Kore'den Flamenko
01:17:49Korkan
01:17:51Robin
01:17:53Robin
01:17:55Şimdi
01:17:57Adı üzerindeki
01:17:59Dur bir dakika dur bu final
01:18:01Final bak şimdi
01:18:03Soyadı var mı sende?
01:18:05Han
01:18:07Bu kadar mı? Tamam okey
01:18:09Ne oldu?
01:18:11Olmadı mı beğenmedin mi?
01:18:13İspanyada iki tane
01:18:15Can yap han
01:18:17Can yap han
01:18:19Can yap han
01:18:21Can yap han
01:18:23Bundan olmaz hocam
01:18:27Bu çı oldu
01:18:33Evet
01:18:35Evet
01:18:37We will rock you
01:18:39Evet
01:18:41Evet
01:18:43We will rock you
01:18:45We will rock you
01:18:47Bravo
01:19:05Evet
01:19:13Gel Antonio
01:19:15Antonyo
01:19:17Başka adı var mı?
01:19:19Antonyo
01:19:20Zeus
01:19:20Zeus
01:19:21Antonyo
01:19:21Antonyo Zeus
01:19:22Stokes
01:19:22Stokes
01:19:23Stokes
01:19:23Stokes
01:19:24Stokes
01:19:24Stokes
01:19:25Stokes
01:19:25Stokes
01:19:26Stokes
01:19:26Stokes
01:19:27Stokes
01:19:27Stokes
01:19:28Stokes
01:19:28Stokes
01:19:29Stokes
01:19:29Stokes
01:19:30Stokes
01:19:30Stokes
01:19:31Stokes
01:19:31Stokes
01:19:32Stokes
01:19:32Stokes
01:19:33Stokes
01:19:33Stokes
01:19:34Stokes
01:19:34Stokes
01:19:35Stokes
01:19:35Stokes
01:19:36Stokes
01:19:36Stokes
01:19:37Stokes
01:19:37Stokes
01:19:38Stokes
01:19:38Stokes
01:19:39Stokes
01:19:39Stokes
01:19:40Stokes
01:19:40Stokes
01:19:41Stokes
01:19:41Stokes
01:19:42Stokes
01:19:42Stokes
01:19:43Stokes
01:19:43Stokes
01:19:44Stokes
01:19:44Stokes
01:19:46Ama şey
01:19:46Ay bu terli
01:19:49Gladyatörler öyle
01:19:50Hadi
01:19:50I'm a gladiator
01:19:51Hadi
01:19:51Vega
01:19:52Antonyo Strokes
01:19:53Not Strokes
01:19:55Stokes
01:19:55Stokes
01:19:56Stokes
01:19:56Stokes
01:19:57Antonyo
01:19:57Antonyo
01:19:58Antonyo
01:19:58Antonyo
01:19:59Antonyo
01:19:59Antonyo
01:20:00Antonyo
01:20:00Antonyo
01:20:01Antonyo
01:20:01Antonyo
01:20:02Stokes
01:20:02Stokes
01:20:03Stokes
01:20:03Stokes
01:20:04Stokes
01:20:04Stokes
01:20:05Stokes
01:20:05Stokes
01:20:06Stokes
01:20:06Stokes
01:20:07Stokes
01:20:07Stokes
01:20:08Stokes
01:20:08Stokes
01:20:09Stokes
01:20:09Stokes
01:20:10Stokes
01:20:10Stokes
01:20:11Stokes
01:20:11Stokes
01:20:12Stokes
01:20:12Stokes
01:20:13Stokes
01:20:13Stokes
01:20:14Stokes
01:20:15Bravo
01:20:16Bravo
01:20:16Bravo
01:20:19Manuel Reina
01:20:21Teşekkür ederim
01:20:26Elin oğlundan bu haftalıkta bu kadar
01:20:29Maksat muhabbetti
01:20:31Muhabbetimiz bol olsun
01:20:33İyi hayatlar güzel insanlar
01:20:35İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:37İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:39İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:41İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:43İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:45İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:47İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:49İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:51İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:53İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:55İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:57İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:20:59İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:21:01İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:21:03Allah'ım
01:21:05Allah'ım
01:21:07Ateşleri duyuyorum
01:21:11Allah'ım
01:21:13Ateşiyle
01:21:15Ateşiyle
01:21:17Duyuyorum