Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The city lord has died.
00:00:05Turn back before Madonna finds you.
00:00:06A cup of mushroom soup, please.
00:00:08That'll be 10 shillings.
00:00:11Oh gosh, I just lost my wallet during the fight.
00:00:16Go away if you don't have money.
00:00:18I'll pay.
00:00:19Thanks for the dress room.
00:00:20Give me your address.
00:00:21I'll make sure to repay the favor someday.
00:00:22I don't have an address, but I'm headed to Blackwater City.
00:00:28Let's go together then.
00:00:32People without token must be put in jail.
00:00:35Guard!
00:00:36Where's your entry token?
00:00:37It must have been lost during the scuffle with the wallet.
00:00:40Are you kidding me?
00:00:41Open your eyes.
00:00:43This is the royal token.
00:00:44Let us in.
00:00:45Oh, my apologies.
00:00:47Please proceed.
00:00:51Time for goodbye, hug bro.
00:00:52You're a woman?
00:00:54Rebecca!
00:00:55I've missed you so much!
00:00:58Rebecca.
00:00:59You're finally here.
00:01:00Let's work together to organize your father's funeral.
00:01:01I can't wait to join your father to heaven.
00:01:02Miss Madonna, I will ascend to the throne and fulfill my duty to care for you and all
00:01:03my citizens.
00:01:04My heavenly mother.
00:01:05I'm so proud of you.
00:01:23My heavens, your father's body isn't even cold yet, and all you think about is seizing
00:01:28the throne?
00:01:29Besides, how can you prove you can manage Blackwater City?
00:01:34Oh, by the way, I have an important guest to introduce to everyone.
00:01:42It's a barbarian prince.
00:01:52Miss Madonna, thank you so much for your invitation. Please accept my deepest
00:01:56condolences on the Lord's passing. Excuse me, us barbarians are
00:02:00straightforward. Now that Blackwater City is lacking a leader, I believe that you
00:02:04should form an alliance with our tribe immediately. In return, you will get the
00:02:08protection of the barbarians. No one will dare to bully you. The barbarian prince
00:02:12makes a valid point. This dictator is quite the savage, coming in and looking
00:02:17for a wife right away, and he's eyeing Anna?
00:02:23Sophia, they say our father died of illness, but I can't fully trust it.
00:02:28Yes, Rebecca. You're my pillar, my everything. I've had my doubts too, feeling that the
00:02:35Lord's passing wasn't just a twist of fate. Look at you two lovebirds being all mushy again.
00:02:41But then again, what noble gentleman wouldn't adore me? By the way, that barbarian prince
00:02:46offered me ten cities as a dowry to marry him. But still, Richard and I are devoted to each other.
00:02:52I'll have to reject him in person, to be polite. Your Highness, please hurry up.
00:02:56She's truly shameless. So, Anna and Richard are together? I don't really believe it.
00:03:03It's always Anna clinging on to Richard. We should go see that barbarian prince's proposal.
00:03:08Let's go.
00:03:11This is absurd. I'm supposed to marry the daughter of the Lord of Blackwater City.
00:03:17I would never marry a woman like her. I don't have a penny of dowry with him.
00:03:20Archagus! Anna is my daughter. The prince is of Blackwater City.
00:03:24My apologies. This has to be a misunderstanding. Surely you must have another princess.
00:03:29I am undoubtedly the princess.
00:03:32Don't talk to me about that wench.
00:03:34So there is another princess of Blackwater City. Bring me the princess I intend to marry.
00:03:38You can't possibly know anything about that ugly wench. She doesn't even go anywhere.
00:03:42Yes, what is true, there is a princess of Blackwater City who was exiled by defying her father.
00:03:48She picked up some low habits out there. I don't think it's best for you to meet her.
00:03:52Princess Rebecca and Lady Sophia are coming.
00:03:54Finally. I found you.
00:04:03Already moving on?
00:04:05Weren't you supposed to marry Anna?
00:04:06Nonsense. That's always been their wishful thinking.
00:04:08Prince Dictato, regardless of any misunderstanding, I never intended to marry you.
00:04:15I'll win you over in this lifetime. Just you wait.
00:04:18Are all the princesses from your country this shameless?
00:04:21Pursuing one's beloved is not shameless, it's courageous. Your people are weird.
00:04:27Richard, it's been a while since you and Anna competed in archery, isn't it?
00:04:32Yes, Richard. My archery skills have improved. Shall we set a match?
00:04:38Sure. The weather's nice today. Have someone call for Sophia and Rebecca too.
00:04:42Why do we need to include them?
00:04:44Oh yes, you two go ahead. I will find someone to fetch them.
00:04:52Rebecca! Somebody call the doctor!
00:04:54Doctor!
00:04:59Pardon the interruption, your highnesses. I'm Jane, the new personal maid.
00:05:03Prince Dictato specifically sent this scarf for Princess Rebecca.
00:05:06Okay, you can leave it here.
00:05:08This scarf is so beautiful. You should try it on.
00:05:11I don't like these things.
00:05:13Ah! Something bit me! Ah! It's a snake!
00:05:16Oh my god! Are you okay?
00:05:18Oh my god! Rebecca! Somebody call the doctor!
00:05:21How did a snake get in here?
00:05:24It's a venomous one. We need to act fast before the venom spreads.
00:05:27Richard! You'll get poisoned like this!
00:05:30What if something happens to you?
00:05:35Your daughter! Aren't you going to our show tonight, Richard?
00:05:37Why are you so upset again?
00:05:39I wish that snake would have just killed her!
00:05:41Snake? What happened?
00:05:43A snake went into Rebecca's room and bit her, and Richard is sucking out all the venom!
00:05:50What?
00:05:51That's nothing.
00:05:53Darling, don't worry.
00:05:55Anyone who stands in your way will eventually disappear.
00:06:06You're awake! That's great!
00:06:09How did a snake get in here?
00:06:11I just returned to the palace, and there's already so much danger!
00:06:14You need to investigate the new maid for me, or the evidence will be destroyed soon.
00:06:18Alright. I'll go.
00:06:25Prince Richard, our castle is surrounded by Count Taylor's forces. We need to hurry back.
00:06:29What? That despicable old man!
00:06:32He's still ambitious at his age. Let's go.
00:06:35I've heard your castle's under attack. Is that Count Taylor at it again?
00:06:38That old bastard. Launching such a disgusting attack while I'm away.
00:06:40I can't stand people who do such evil deeds. Let me accompany you.
00:06:43You?
00:06:45Alright. Let's join forces. Together we'll surely defeat him.
00:06:49I didn't know you had such a strong sense of justice.
00:06:54Sir, we received reports. Richard has enlisted the support of 100,000 troops from Dictato.
00:06:59What? How did they team up?
00:07:02That insolent Dictato.
00:07:04We should have dealt with him back then.
00:07:07It was a great mistake to only kill his father.
00:07:09We're definitely not a match for them. What should we do now?
00:07:13What should we do?
00:07:15Wise men shouldn't engage in battle when the odds are stacked against them.
00:07:19Let's retreat for now.
00:07:21We need to ascertain the relationship clearly before we make any decisions.
00:07:24Yes, sir.
00:07:33Can you not do this? Aren't you with Anna?
00:07:36Are you out of your mind? Me and her?
00:07:39If she wasn't your sister, I wouldn't even look at her.
00:07:42What are you doing?
00:07:44I'm telling you. You're mine.
00:07:46Something's wrong. There's been a sudden outbreak of plague in the city.
00:07:50Many civilians are infected.
00:07:52What? Okay, first, isolate the infected people to prevent the spread of the epidemic.
00:07:57I'll come with you.
00:07:58First, contact doctors dealing with experience with the plague.
00:08:02Have Jane come find me. Wait for my message in the city.
00:08:05Ah, who locked the door? Let us out.
00:08:10My goodness, my dear daughter, you look so happy.
00:08:14You have something to tell me?
00:08:16Oh, nothing.
00:08:17Really?
00:08:18I just locked her in the isolation tower.
00:08:21What a wonderful idea.
00:08:24This time, Rebecca will be dead with the plague.
00:08:27And the crown is gonna be yours.
00:08:30Oh, I'm so proud of you.
00:08:33Anna, have you seen Jane and Rebecca?
00:08:35They've been gone for a full day and night and still haven't returned.
00:08:38Who knows where that slut went to seduce men.
00:08:44I'm so proud of you, my dear daughter.
00:08:46Thank you, Mother.
00:08:47Yes, everything for us.
00:08:59Anna, have you seen Jane and Rebecca?
00:09:02You said you weren't invited, are you?
00:09:05But you're her lover.
00:09:08Always hanging around hers too little.
00:09:15You...
00:09:23Jane, are you okay?
00:09:25Thank you for your help and support.
00:09:27You're incredibly brave.
00:09:28Oh, my.
00:09:29Back in your lover's room again?
00:09:31I really don't understand why you like spending so much time with servants.
00:09:36You two truly deserve each other.
00:09:39By saying that, you're just making Rebecca more disliked by people.
00:09:43Oh, my.
00:09:45Richard, what are you doing here?
00:09:50If you keep talking nonsense, I'll slap your mouth shut.
00:09:54You misunderstand me.
00:09:57I only came in here to see you.
00:10:01But if you don't want me, I'll just leave.
00:10:05You've become so strong.
00:10:07Is it because of Jane?
00:10:08I'm jealous.
00:10:14Mother, do you know who framed me and locked me in the isolation ward?
00:10:18My dear, I am clueless. Who could have done such a thing?
00:10:21I will make sure they're severely punished.
00:10:23It was your daughter, Anna, who left this scarf at the door.
00:10:28How could you accuse someone based on a scarf at the door?
00:10:32So what if I went into the isolation ward?
00:10:34That means nothing.
00:10:35You just admitted it.
00:10:36And I won't let you get away with harming me so easily.
00:10:39Child, this must be a misunderstanding.
00:10:41Anna, your loose tongue will cost you two months.
00:10:44I'll allow it as a punishment by your foul mouth.
00:10:47Mother, how could you take her side?
00:10:49Shut up. Get out.
00:10:53I hope you will handle things fairly.
00:10:55Rebecca, I know you never believed in my love for you.
00:10:59But I always treated you and Anna equally.
00:11:01Since Mother says so, why not let me ascend to the throne immediately?
00:11:04Don't think it's me preventing you from ascending to the throne.
00:11:06It's the Prime Minister and other ministers who have come to consult with me
00:11:11and feel that you need more experience.
00:11:13Like dealing with the current plague.
00:11:15I wonder if you can solve it alone.
00:11:18It's really hard.
00:11:19I will handle this plague head on and quickly.
00:11:22I'll show you what I'm capable of.
00:11:25I never would have imagined you'd invite me to your room.
00:11:31Did you miss me already?
00:11:33Cut the crap.
00:11:34I invited you here to discuss something important.
00:11:36What's more important than me?
00:11:39Back off.
00:11:40I've been scouring through the books and I found that someone once cured the plague.
00:11:43But it requires an herb called the Ice Lotus.
00:11:45And it only grows in the frigid regions of your border.
00:11:48I've heard of this herb, but it's very dangerous to harvest.
00:11:50It's not worth the risk.
00:11:52You know, we both have a duty to care for our people.
00:11:55We should solve problems for our subjects.
00:11:57I knew I chose the right woman.
00:11:59Let go of me.
00:12:01You can't do this.
00:12:02Your Highness, please restrain yourself.
00:12:05This is none of your business.
00:12:07Are you just jealous?
00:12:09It's you who needs a reminder of your place.
00:12:12Don't misunderstand me.
00:12:13Us barbarians are very direct when we express our love.
00:12:16I'll go find the Ice Lotus grass for you.
00:12:18Are you even a man?
00:12:24Picking on women?
00:12:25What's wrong with making a move on the woman I love?
00:12:27Us barbarians express our love directly.
00:12:29Then I'll express my hatred directly.
00:12:31I'm so disappointed.
00:12:32You two should be focusing on the plague, not fighting.
00:12:35I can't just stand by and watch my woman get bullied.
00:12:37Your woman?
00:12:38Who's admitting to that?
00:12:39At least she's not your woman either.
00:12:41Alright, alright.
00:12:42Let's join hands and get the plague under control.
00:12:44That's what true leaders do.
00:12:45Alright.
00:12:46I'll show my capabilities.
00:12:47I'll get you your Ice Lotus grass.
00:12:49And I'll recruit my best epidemic experts to help you here.
00:12:57By the order of Lady Madonna, you two be arrested for treason.
00:13:05Princess Rebecca was taken away last night.
00:13:07What?
00:13:09I need to go back to Richard and tell him what's going on.
00:13:17This Sophia is an untrustworthy dog.
00:13:20Mother, why don't we just kill that wench and her followers now?
00:13:24Don't be a fool.
00:13:26We need to have all the reason for that.
00:13:30We just need to make the Prime Minister believe she's a traitor.
00:13:34Torture her to make her confess.
00:13:38Everything will be released.
00:13:40Sooner or later.
00:13:47Look at what you have done.
00:13:49You've actually promised to end over Blackwater City as long as he agrees to marry you.
00:13:53This is absurd.
00:13:54This must be your scheme.
00:13:56I am despicable woman.
00:13:58By this letter, the Prime Minister will surely believe me.
00:14:02Let's see what we can do to stop her now.
00:14:07My, my.
00:14:08Look who's trapped here despite her arrogance.
00:14:11You and your wicked mother have been plotting against me all along.
00:14:15Evil deeds will have consequences and I won't compromise easily.
00:14:20Even in death, you're still so defiant.
00:14:24I'll make sure you taste the bitter fruit.
00:14:28I don't want to dirty my hands.
00:14:31From now on, replace her meals with cockroaches.
00:14:34And be sure she eats them.
00:14:37We'll see who's the arrogant one now.
00:14:45Can I chat with you about something?
00:14:49You know I have eyes for Rebecca.
00:14:51Don't waste your time.
00:14:52You've got it all wrong.
00:14:54Yes, everyone has adored Rebecca since birth.
00:14:57Even my father favored her.
00:14:59But I don't hate Rebecca.
00:15:01I'm not jealous of her like everyone thinks.
00:15:04I actually love her.
00:15:06I'm too fragile to show her such a love.
00:15:10Back off.
00:15:11I've been on my knees all night and day praying for the good news of Rebecca.
00:15:17Really?
00:15:20Maybe I should call a doctor.
00:15:21I, I...
00:15:26Thank you so much for your help.
00:15:30Would you get me that pillow over there so I can get more comfortable?
00:15:34It seems a bit off.
00:15:37Just have a...
00:15:41Tastes fine.
00:15:47Why do I feel a bit...
00:15:50...dizzy?
00:15:52It's probably just a cold.
00:15:55Let me get something for you.
00:15:58It's probably just a cold.
00:16:00Let me get something for you.
00:16:17How could you do this, Richard?
00:16:19You must take responsibility for Anna.
00:16:22You vile whore!
00:16:24I thought you were sick.
00:16:26You took advantage of me.
00:16:27What? You took advantage of me and now you're blaming me?
00:16:31Anna is a princess. You must marry her and take the responsibility.
00:16:36I'd rather die than marry this scheming whore.
00:16:39Fine! Then we'll keep you locked in here until you will!
00:16:46Someone!
00:16:48Your Highness.
00:16:49Go and inform Princess Rebecca to come see me.
00:16:52Princess Rebecca is not in the city.
00:16:54What? Bring Anna.
00:16:55Yes, Your Highness.
00:16:58What's this?
00:17:00Have you had a change of heart?
00:17:02Or are you just missing my cuddling again?
00:17:05I want to keep cuddling.
00:17:07Maybe.
00:17:09A princess is a princess.
00:17:11It doesn't matter who I marry.
00:17:14You're so seductive.
00:17:16I'll marry you.
00:17:18But I need my Chief of Guard to inform my parents.
00:17:22Give me the Chief of Guard!
00:17:25Your Highness.
00:17:27Ride my horse.
00:17:29Deliver this prepared betrothal letter to my parents.
00:17:33Oh, my saddle is with Princess Sophia.
00:17:36As you command.
00:17:40Princess Sophia, there's something very odd with Prince Richard.
00:17:43He asked me to fetch his saddle from you and arrange his marriage to Princess Anna.
00:17:48He must be confined somewhere.
00:17:50Princess Rebecca has been imprisoned.
00:17:52You need to find her first.
00:17:54Only she has the right to inherit and can overthrow Madonna.
00:18:02Princess Rebecca!
00:18:04Stop her.
00:18:06And Prince Richard must be under some sort of confinement too.
00:18:08They've become lawless.
00:18:10Prince Richard's been lying in bed, unable to move.
00:18:12He's definitely been drugged.
00:18:14Let's make our escape and we'll figure things out.
00:18:16Okay.
00:18:20Your Highness, Lady Rebecca is missing.
00:18:22What?
00:18:24A bunch of idiots.
00:18:26Find her immediately.
00:18:28If you fail, you'll all pay with your lives.
00:18:31My heart is breaking.
00:18:33How could they do this to you?
00:18:35Don't worry about me.
00:18:37Richard has also been confined.
00:18:39We're outnumbered now.
00:18:41We need to find help quickly.
00:18:43You need to heal first.
00:18:45Don't worry too much.
00:18:47I'll find a place to hide first.
00:18:49You stay here and take care of yourself.
00:18:51No.
00:18:52Shit!
00:18:54Bring me the ice lotus and the prescription quickly.
00:18:57Or next time, this goes straight into your heart.
00:18:59Yes, sir.
00:19:09Why are you dressed like a man again?
00:19:11What happened?
00:19:13My beloved stepmother framed me for treason
00:19:15and imprisoned Richard.
00:19:17You have to help me rescue him.
00:19:19You know I can't help my romantic relationship.
00:19:20You should come back to my tribe with me.
00:19:22Unless you help me rescue Richard first.
00:19:24I can't do that.
00:19:26Unless you promise to marry me.
00:19:28Can't you be serious for once?
00:19:30I am serious.
00:19:32About you.
00:19:34You?
00:19:38I must say I'm deeply impressed.
00:19:40Not only do you understand herbs,
00:19:42your knowledge is quite vast.
00:19:44I was taught by my father since childhood.
00:19:46I'd be responsible for reading the paper to him.
00:19:48It's time to tell you why we do this.
00:19:50Such a woman deserves me.
00:19:52You promised that you'd help me rescue Richard.
00:19:54Don't go back on your word.
00:19:56Look, right now the whole city is out looking for you.
00:19:58Let me help you uncover the truth and ensure your safety.
00:20:00Richard won't suffer.
00:20:02Look, he's Anna's darling now.
00:20:04Maybe they're having fun every now and then.
00:20:06Alright?
00:20:08By the way, my servant thinks she saw Jane.
00:20:10I will see to it.
00:20:12Do you want me to fetch her for you?
00:20:14Really?
00:20:15That would be fantastic.
00:20:16Fantastic.
00:20:23I can't believe you came up with this disguise.
00:20:25I'm sure no one can recognize you.
00:20:27No choice.
00:20:29I can't believe they would treat you like this.
00:20:31It's despicable.
00:20:33And there's one more thing I need to tell you.
00:20:35The news of Prince Richard and Princess Anna's engagement
00:20:37is spreading everywhere.
00:20:39Richard has also been confined.
00:20:41It's their ploy to infringe.
00:20:43Such an important task of finding evidence
00:20:44You didn't let me help you?
00:20:46Didn't I ask you to rescue Richard?
00:20:48I want your encouragement.
00:20:50You really just never listen.
00:20:54I heard there's a merchant in the city
00:20:56giving out free medicine to treat the plague.
00:20:59Gaining popularity among the people.
00:21:02Bring this merchant.
00:21:04Please provide free medical treatment to me.
00:21:08This is the invitation that Anna just sent to you.
00:21:10Inviting you to the palace
00:21:12and to the marriage ceremony.
00:21:14That's perfect.
00:21:16We will use her plan against her.
00:21:18Reply to her that I will arrive on time.
00:21:20She is still looking for you.
00:21:22Are you sure you want to take the risk?
00:21:24Who said I was going after Rebecca?
00:21:26I will go as a handsome prince
00:21:28from a distant land
00:21:30to expose your evil deeds.
00:21:32Whoever has a lover like you
00:21:34is truly an evil woman.
00:21:36Prince Richard is one.
00:21:38He is not my lover.
00:21:40I don't know who my lover is yet.
00:21:44I have long heard of the renowned beauty and grace
00:21:47of the lady of Blackwater City.
00:21:49Upon seeing you,
00:21:51I see the rumors were not exaggerated.
00:21:53You have a silver tongue.
00:21:55Could you introduce yourself?
00:21:57I am Prince Didi from a distant land.
00:21:59Upon going through Blackwater City,
00:22:01I noticed the people suffering.
00:22:03In my country, the plague has long been cured.
00:22:05Unable to bear it,
00:22:07I distributed medicine to everyone.
00:22:09Prince Didi is truly noble.
00:22:11On behalf of the people of Blackwater City,
00:22:12I thank the prince.
00:22:14Yes, tell me what you like
00:22:16and I will arrange it.
00:22:18Your beauty is as radiant as a flower.
00:22:21I wonder if there are any
00:22:23marriage arrangements?
00:22:25I'm not engaged yet.
00:22:27Ah, wonderful.
00:22:29I wonder if the princess would consider me.
00:22:31My kingdom is very wealthy.
00:22:33Speaking of marriage at the first meeting,
00:22:35how bold.
00:22:37Perhaps you should get to know each other first.
00:22:39Apologies.
00:22:41We people from distant lands are very direct.
00:22:43That's great.
00:22:45This is just fine.
00:22:47Then I'll come back later
00:22:49for a chat with Princess Anne.
00:22:53I've seen Richard.
00:22:55He had no idea about the engagement.
00:22:57Also, he got a hold of the letter
00:22:59from Madonna for you.
00:23:01The handwriting doesn't match yours.
00:23:03She's caught red-handed for sure.
00:23:05Excellent.
00:23:11Today, I called you
00:23:13to discuss an important matter.
00:23:15We are eager to hear.
00:23:17Surely you have all heard
00:23:19about the current events
00:23:21about someone providing free treatment
00:23:23to the people in the city.
00:23:25I discovered myself
00:23:27that the foreign merchant
00:23:29is actually a prince from a distant land.
00:23:31His country is rich in herbs.
00:23:33With a strong nation
00:23:35comes prosperity to the people.
00:23:37Therefore, I am considering
00:23:39my daughter Hannah
00:23:41to marry her.
00:23:43How can this be?
00:23:45Wasn't it just announced
00:23:47that Hannah is engaged to Richard?
00:23:49But before engagement,
00:23:51everything is subject to change.
00:23:53Exactly.
00:23:55Don't you want me to marry
00:23:57into a stronger kingdom?
00:23:59This man is treating
00:24:01Blackwater City for free.
00:24:03The people admire him greatly.
00:24:05If it is for the development
00:24:07of Blackwater City
00:24:09and Princess Anne is willing,
00:24:11I will eradicate Rebecca.
00:24:17Jane, kill Rebecca right away.
00:24:34Princess,
00:24:36consider her a product.
00:24:38Do you care to indulge
00:24:39and make yourself?
00:24:41All right.
00:24:44Wasn't that meant for me?
00:24:47Your Highness,
00:24:49just know one thing.
00:24:51No matter what happens,
00:24:53you're always my most important person.
00:24:55Oh my God!
00:24:57Why would you poison yourself?
00:25:01Am I in hell?
00:25:03You scared me.
00:25:05Luckily, I was able to give you
00:25:07my snow lotus to have in time.
00:25:09That's your most precious plant.
00:25:11It's used to treat the plague.
00:25:13This herb is meant to save lives.
00:25:15I don't care what you did in your past.
00:25:17Your life is mine now.
00:25:19I need you to cherish it.
00:25:21I promise I will.
00:25:29Your Highness,
00:25:31Prince Didi,
00:25:33are you here to see my mother?
00:25:35Princess Anna,
00:25:36you truly are sharp.
00:25:37I do indeed have matters to discuss
00:25:39with Lady Madonna.
00:25:41Oh my.
00:25:43Should I excuse myself
00:25:45as this is probably about our marriage?
00:25:48Oh?
00:25:49Another wedding in the works?
00:25:51How did you get out?
00:25:53Who is this?
00:25:55I'm the other fiance of this deceitful Anna.
00:26:05You witch!
00:26:07I didn't announce our engagement
00:26:09yet here you are seducing someone else.
00:26:14Let the ministers in
00:26:16to expose the evil deeds of you two.
00:26:18You are Rebecca?
00:26:20You deceitful harlot!
00:26:22How dare you disguise yourself
00:26:24and trick all of us?
00:26:26How else could I expose
00:26:28what a treacherous person you are?
00:26:30What's going on?
00:26:32How is Princess Rebecca here?
00:26:34I called you here
00:26:35to expose the evil deeds
00:26:37of Madonna and Anna.
00:26:39This is the letter they forged.
00:26:41It's clearly not my handwriting.
00:26:43Don't listen to no nonsense.
00:26:45This letter was given to me
00:26:47by Sophia secretly.
00:26:49How could I know it's forged?
00:26:51After all,
00:26:53Rebecca and Sophia
00:26:55were so close.
00:26:57Sophia gave it to you?
00:26:59This is just baseless accusations.
00:27:01Why would Sophia give it to you?
00:27:03What is her reason?
00:27:05I'm with you.
00:27:09Wretched woman.
00:27:11You imprisoned me,
00:27:13falsely announced our engagement
00:27:15in my name,
00:27:17and now you're seducing someone else.
00:27:19How dare you show your face here?
00:27:21Richard, you don't understand.
00:27:23She framed me.
00:27:25Framed?
00:27:27You framed a letter for me.
00:27:29Guards, apprehend this mother and daughter.
00:27:31Apprehending isn't enough.
00:27:33You privately imprisoned a prince
00:27:35and you must release it immediately.
00:27:37Mother!
00:27:39Guards,
00:27:41apprehend Anna now.
00:27:47It is great to have Princess Rebecca back.
00:27:49This again proves your intelligence.
00:27:51We all hope you can take power
00:27:53as soon as possible.
00:27:55I will resolve this matter smoothly
00:27:57and call everyone together
00:27:59to discuss my coronation.
00:28:01You may go.
00:28:05Do you know Anna was set free
00:28:07by a mysterious person and escaped?
00:28:09Now I must marry you
00:28:11to fully protect you.
00:28:13I know there must be deeper conspiracies behind them
00:28:15so I've decided to ascend the throne soon.
00:28:17Ascending to the throne is inevitable
00:28:19but you're still a woman.
00:28:21You need my protection.
00:28:23Don't underestimate women.
00:28:25I'm fully capable of managing Blackwater City.
00:28:27Our marriage should not be based
00:28:29on your condition of protecting me.
00:28:31You're being too stubborn.
00:28:32I'll attend our wedding ceremony
00:28:35not your coronation ceremony.
00:28:37Think about it.
00:28:57This dress is so beautiful.
00:29:00Too bad.
00:29:02Whoever wears it
00:29:04will be dead bad.
00:29:23Your majesty.
00:29:25The coronation dress
00:29:27is ready to be sent.
00:29:28Excellent.
00:29:50Your majesty of Blackwater City
00:29:52please accept
00:29:54the scepter of the queen.
00:29:58Go.
00:30:05Rebecca.
00:30:08There's a scent of fire dragon cherries
00:30:10on her dress.
00:30:12She's been poisoned.
00:30:14Rebecca.
00:30:16Are you alright?
00:30:18You cannot be in trouble.
00:30:20Your majesty.
00:30:22Please don't scare me.
00:30:24The antidote to this poison
00:30:26is only available in our homeland.
00:30:28If we can't get her the antidote
00:30:30within three days
00:30:32it'll be troublesome.
00:30:34We must rely on Prince Detecto
00:30:36to save her.
00:30:38She's my woman.
00:30:40Naturally I must save her.
00:30:46Princess Sophia.
00:30:48We need to get her clothes
00:30:50quickly changed.
00:30:52I'll take it from here.
00:30:54No.
00:30:56Let me come.
00:30:58What?
00:31:00You've seen her naked?
00:31:10I've heard that
00:31:12Blackwater City has no one in charge.
00:31:14Someone is scheming
00:31:16against the widow
00:31:18and the orphan.
00:31:20It's none of your business
00:31:22to meddle in the affairs
00:31:24of Blackwater City.
00:31:25Does anyone else
00:31:27object to what I'm saying?
00:31:30Everyone should be happy.
00:31:32Anna brought such a powerful
00:31:34ally to Blackwater City.
00:31:36Our citizens
00:31:38will be protected from now on.
00:31:40Yes.
00:31:42That Rebecca is too young
00:31:44and inexperienced to lead the people.
00:31:46We need someone with strength
00:31:48leading Blackwater City.
00:31:50I suggest we set a date
00:31:52for Anna to ascend the throne.
00:31:54Any objections?
00:31:56Yes.
00:31:58That's a great idea.
00:32:00Rebecca should be dead soon.
00:32:02It's only natural
00:32:04for Anna to ascend the throne.
00:32:16Anna is the heiress
00:32:18from Blackwater City
00:32:20from now on.
00:32:22Don't ever disrespect her.
00:32:23That's unreasonable.
00:32:25Ignore the voices of the city.
00:32:27See where that takes you.
00:32:29Richard.
00:32:31Please
00:32:33I advise you
00:32:35not to act rashly.
00:32:37The tide is turning.
00:32:39You might as well marry Anna.
00:32:41Wealth and honor
00:32:43will follow you.
00:32:45Besides, Anna loves you so much.
00:32:47What else do you need?
00:32:49Richard.
00:32:51Why can't you see me?
00:32:52I'd give up anything for you.
00:32:54Give up anything?
00:32:56Including inheriting Blackwater City?
00:32:58No.
00:33:00No, you're being unreasonable.
00:33:02Today
00:33:04I truly see the world.
00:33:06Anna
00:33:08future queen
00:33:10how could you be bound by a man?
00:33:12Yes, my child.
00:33:14You're about to
00:33:16inherit the throne.
00:33:18Go on.
00:33:20Dry on your coronation dress.
00:33:22Please.
00:33:25Don't be angry, honey.
00:33:28She's so immature.
00:33:30But she has me to guide her.
00:33:35Let me take you to bed.
00:33:37I'll guide you a bit now.
00:33:50Wait.
00:33:52Mother.
00:33:54What do we do?
00:33:56Rebecca.
00:33:58Don't be a griefer.
00:34:00I observe you in person.
00:34:02I am also contemplating the future of Blackwater City.
00:34:04Is that so?
00:34:06Your stratagem was to poison me?
00:34:08Guards!
00:34:10Apprehend Madonna and Anna!
00:34:12This is a misunderstanding!
00:34:14My child!
00:34:15How could I poison you?
00:34:17This must be a misinterpretation!
00:34:19A misinterpretation?
00:34:21Very well.
00:34:23After I am coronated,
00:34:25I shall have a thorough investigation,
00:34:27including my father's demise.
00:34:29Every detail
00:34:31will be scrutinized.
00:34:40I, Rebecca of the Jacqueline 15th Chamber
00:34:44and the 38th heir of Blackwater City
00:34:46accept God's will here today
00:34:48pledging to guide the citizens
00:34:50of Blackwater City
00:34:52towards prosperity and fortitude.
00:34:54All decisions shall prioritize
00:34:56the populace's welfare.
00:35:03Dictator,
00:35:05I am beholden to you
00:35:07for procuring the poppy fruit at the 11th hour.
00:35:09You saved my life.
00:35:11I am beholden to you.
00:35:13You know how to repay the favor.
00:35:15My wife's debt is my own.
00:35:16Should you seek assistance,
00:35:18find me posthaste.
00:35:20No, it is astonishing that you are omnipresent.
00:35:23I've never met someone as audacious as you.
00:35:25You know, you two aren't even wedded yet.
00:35:27Cease your quarrel.
00:35:29You both hold significance to me.
00:35:31And you two are no exception.
00:35:33I am determined to resolve
00:35:35Blackwater City's tribulations expeditiously.
00:35:38Will you help me in this endeavor?
00:35:46Your Majesty,
00:35:48I mean, Your Royal Highness.
00:35:50Yeah.
00:35:52Being Queen means more responsibilities.
00:35:55It's as heavy as this dress.
00:35:57You may go.
00:35:59I need some rest.
00:36:01Your Majesty.
00:36:06Your Majesty,
00:36:08the Prince Dictator wishes to see you.
00:36:11Let him in.
00:36:13Your Majesty,
00:36:15let him in.
00:36:18It's late.
00:36:20Is it urgent?
00:36:22I truly appreciate you saving my life.
00:36:24You know I'm here to repay my debt of gratitude.
00:36:26What do you want in return?
00:36:36I won't possess you
00:36:38to have you
00:36:40entirely to myself.
00:36:42See, Rebecca,
00:36:43I will sacrifice anything
00:36:45for what I desire.
00:36:47Only by possessing you
00:36:49can you truly
00:36:50be mine.
00:36:52Hold on.
00:36:53I owe you a life,
00:36:54but I cannot let you have my body.
00:36:56If that's so,
00:36:57then it's not a genuine desire you're looking for.
00:37:06Get off me!
00:37:07Stop it!
00:37:08Both of you!
00:37:09What are you doing?
00:37:10This is childish!
00:37:11I've been by Rebecca's side this whole time,
00:37:13even saving her life.
00:37:15Where were you?
00:37:16We grew up together
00:37:17as childhood friends.
00:37:18Who do you think you are?
00:37:19Stop it!
00:37:20Both of you!
00:37:22I have feelings for both of you,
00:37:23but it's complicated.
00:37:25Right now,
00:37:26I just want to solidify my reign.
00:37:28Right now,
00:37:29I just want to solidify my reign
00:37:31and help Blackwater City prosper
00:37:33and not complicate things with feelings.
00:37:36I agree with what you're saying.
00:37:39Dictator,
00:37:41I'm sorry.
00:37:42Let's compete fairly.
00:37:44Agreed.
00:37:45Let's do what you say.
00:37:47Fairly.
00:37:48Let's stand by her side silently,
00:37:50secure the throne,
00:37:52and find her father's true killer.
00:37:55May the best man win.
00:37:56It's a deal.
00:38:06Rebecca,
00:38:07I've been reflecting.
00:38:09I've been too chauvinistic,
00:38:10neglecting your needs.
00:38:12So from now on,
00:38:13I've decided to protect you.
00:38:15Stick by your side
00:38:16every step of the way.
00:38:18Richard,
00:38:19you really don't need to do this.
00:38:21You know what I need
00:38:22and want most right now.
00:38:23Yes, I know.
00:38:25And it's precisely because I know
00:38:26that I feel the need to be by your side.
00:38:29If I were there for you
00:38:30when you were in danger,
00:38:32Anna wouldn't have been able to
00:38:33set you up.
00:38:35Your clothes would never have been poisoned.
00:38:37So from now on,
00:38:38I'm going to taste test
00:38:40every meal that you have.
00:38:42I'll personally inspect
00:38:43everything you come into contact with.
00:38:45I really can't wrap my head around you.
00:38:49Suit yourself.
00:38:57What are you doing?
00:38:59I told you,
00:39:00I have to taste your food first now.
00:39:02Forget it.
00:39:03You can keep it.
00:39:05Are you even a man
00:39:06snatching a girl's food?
00:39:08Why are you here again?
00:39:10I'm responsible for Rebecca's safety.
00:39:12Looks more like harassment to me.
00:39:14No way.
00:39:15Since it's fair competition,
00:39:17to prevent you from harassing my guys,
00:39:20I'm going to be by your side
00:39:21from now on.
00:39:22Starting now,
00:39:23my main task
00:39:24is to stop you.
00:39:26This
00:39:27is so
00:39:28boring.
00:39:30Suit yourself.
00:39:31My only goal is to
00:39:32take care of Rebecca.
00:39:34I get it.
00:39:36This is mine.
00:39:38Alright.
00:39:40I'm going to go shower now.
00:39:42What's going on?
00:39:43Me!
00:39:45Nice try boys.
00:39:46Let's get back to reality
00:39:47now, shall we?
00:39:55I've missed the plane.
00:39:56We're also facing
00:39:57a shortage of grain
00:39:58in the treasury.
00:39:59Is this heaven's way
00:40:00of testing me?
00:40:01Rebecca,
00:40:02I can't let you face difficulties
00:40:03right after
00:40:04ascending the throne.
00:40:05I'll solve this for you.
00:40:07I can send a letter
00:40:08to my father
00:40:09asking them to send
00:40:10a batch of grain
00:40:11to alleviate
00:40:12the immediate crisis.
00:40:13Thank you,
00:40:14my dear friend.
00:40:15I hope I'm more
00:40:16than just your friend.
00:40:19The food supplies
00:40:20from Prince Richard
00:40:21are on their way,
00:40:22but this can only
00:40:23be a temporary measure.
00:40:24In order for the people
00:40:25of Blackwater City
00:40:26to survive this catastrophe,
00:40:27the people of the palace
00:40:28must tighten their belts.
00:40:30Spread my orders.
00:40:32Every noble family
00:40:33must contribute
00:40:34one third of their grain.
00:40:35This is inappropriate,
00:40:36Your Highness.
00:40:37You've just extended
00:40:38to the throne,
00:40:39and now you're asking
00:40:40the nobles in the city
00:40:41to sacrifice their inheritance.
00:40:42Your Highness,
00:40:44your decision
00:40:45to detain Anna and Madonna
00:40:46has already angered
00:40:47the nobles.
00:40:48Now asking the nobles
00:40:49to contribute grain
00:40:50is only going to give
00:40:51those of ill intent
00:40:52the opportunity
00:40:53to criticize,
00:40:54to claim that you are
00:40:55incapable of safeguarding
00:40:56the interests of the crown.
00:40:58You could face impeachment.
00:41:00If giving up my rights
00:41:01means peace
00:41:02and happiness for the people,
00:41:03then I don't mind
00:41:04giving up this throne.
00:41:05Madonna and her daughter
00:41:06have lived extravagantly
00:41:08and drained the treasury.
00:41:10Evidence?
00:41:11I will uncover everything,
00:41:12and I won't let a villain
00:41:13go free
00:41:14or an innocent person suffer.
00:41:16But for now,
00:41:17if you want the nobles
00:41:18to release their grain
00:41:19without causing a disturbance,
00:41:20you must release
00:41:21Madonna and her daughter first.
00:41:24For the sake of the people,
00:41:25I shall release them.
00:41:27Guards,
00:41:28go release Madonna and Anna.
00:41:29Yes, Your Highness.
00:41:34Rebecca,
00:41:35I mean,
00:41:36Your Highness.
00:41:38You are ruthless,
00:41:39after all.
00:41:40I'm like your adoptive mother.
00:41:41And Anna?
00:41:42She's like your sister.
00:41:44How could you imprison us?
00:41:46You know what you've done.
00:41:48Mother,
00:41:49don't waste your time
00:41:50on this heartless woman
00:41:51who could do this
00:41:52to her own family.
00:41:54You have no right
00:41:55to do this.
00:41:57You have no right
00:41:58to do this.
00:41:59You have no right
00:42:00to do this.
00:42:01You have no right
00:42:02to do this.
00:42:03She knows you.
00:42:05Mercy, mother.
00:42:07She needs the support
00:42:08of the noble families
00:42:09behind you, mother.
00:42:10I don't mind
00:42:11your support,
00:42:12Your Highness,
00:42:13for the rest of my life.
00:42:15I don't want that
00:42:16in your life.
00:42:17I just hope
00:42:18Your Majesty
00:42:19won't keep targeting us.
00:42:20Enough!
00:42:22This is our common homeland.
00:42:23Are you both indifferent
00:42:24to the suffering
00:42:25of the people?
00:42:28Deal with it yourselves.
00:42:30Your Highness!
00:42:33What is she so proud for?
00:42:36I swear,
00:42:37one of these days
00:42:38I will rip her off her throne
00:42:39and make her regret
00:42:40ever being born!
00:42:47Rebecca,
00:42:48I've seen something
00:42:49very strange.
00:42:50Your father's personal guard
00:42:51who supposedly died years ago,
00:42:53I saw someone
00:42:54who looks exactly like him
00:42:55sneaking to find Madonna.
00:42:57What?
00:42:58This can't be true.
00:43:00Jane!
00:43:02Quickly go and investigate.
00:43:04Yes, Your Highness.
00:43:12This letter couldn't come
00:43:13at a better time.
00:43:15Head guard!
00:43:18Count Taylor, sir!
00:43:20I've managed to get a hold
00:43:21of the formula
00:43:22for treating the plague.
00:43:24Have someone figure out
00:43:25how to alter it.
00:43:27Turn it into poison.
00:43:28Yes, sir.
00:43:29Right away, sir.
00:43:42This is what you'll get
00:43:43if you swap the medicines.
00:43:44All you have to do
00:43:45is search out this one herb
00:43:46and you'll get this gold.
00:43:48I did not, my lord.
00:43:50I thought I just had to
00:43:51steal some plague medicines.
00:43:53If I change the formula,
00:43:54people will die.
00:43:55Is that so?
00:43:56If you refuse to do this,
00:43:57your two children
00:43:58they'll be dead.
00:43:59You can do one of these two things.
00:44:00You can take this gold
00:44:01and save your family
00:44:02or you can all die together.
00:44:06Fine, I'll do it.
00:44:11What?
00:44:12The plague medicine
00:44:13is causing deaths?
00:44:15Looking at that?
00:44:16Yes.
00:44:18That's so bizarre.
00:44:19It was working perfectly
00:44:20for him.
00:44:22There's no need to run.
00:44:23It's all because of him.
00:44:27When I heard about the problem
00:44:28with the medicine
00:44:29I immediately went to the factory
00:44:30to help him.
00:44:31I found out
00:44:32all the isolated herbs
00:44:33within the plague
00:44:34are similar looking to anyone.
00:44:36He was the only one
00:44:37that was there last night.
00:44:38I immediately thought of you.
00:44:41Oh my god, you're amazing.
00:44:43The moment something goes wrong
00:44:44I already have the traitor
00:44:45in my grasp.
00:44:51Tell me
00:44:52who ordered you
00:44:53to do this despicable act?
00:44:55Your highness
00:44:57I was coerced to do it.
00:44:59Spit it out.
00:45:00Who's the mastermind?
00:45:01Have mercy.
00:45:02You have my daughter.
00:45:08Your highness
00:45:10I recognize the start
00:45:11of what the count used
00:45:12to train his assassins.
00:45:14That vile count
00:45:16sacrificing innocent lives
00:45:17just to get to me?
00:45:19I won't let him
00:45:20get away with this.
00:45:22I have another surprise for you.
00:45:24I've captured the missing
00:45:25captain of the guard.
00:45:26What?
00:45:27Bring him in.
00:45:37What are you dressed like?
00:45:38Where are you going?
00:45:39You scared me.
00:45:41I'm headed into the city.
00:45:42I want to help the people
00:45:43that took the fake medicine.
00:45:45Forget about it.
00:45:46If the count's poison darts
00:45:47can kill that informant
00:45:48that we captured in an instant
00:45:49it means you're always in danger.
00:45:51Guards!
00:45:53From now on
00:45:54my elite guard squad
00:45:55will be with you 24-7.
00:45:57I need to strategize
00:45:58with Jateto every day.
00:45:59I'm afraid that
00:46:00if I'm not careful
00:46:01you'll be set up.
00:46:03I'll only relax
00:46:04if they follow you.
00:46:05This isn't protecting me.
00:46:07It's imprisoning me.
00:46:08I'm not an ordinary woman.
00:46:10I'm the queen of Blackwater.
00:46:12Caring for my people
00:46:13doesn't need any reason.
00:46:15Since the last time
00:46:16you were poisoned
00:46:17I don't think I can bear
00:46:18the pain of losing you again.
00:46:19Let them follow you.
00:46:21It's the only way
00:46:22I can feel at ease.
00:46:24Alright.
00:46:34Mother of Furious!
00:46:36Richard has assigned
00:46:37his elite guard
00:46:38to protect Rebecca.
00:46:39Now it will be even harder
00:46:40for us to harm her.
00:46:42I don't know what it is
00:46:43but I'm pretty sure
00:46:44it has something to do with you.
00:46:46I'll be at risk
00:46:47if anything happens.
00:46:49You can't just sit here
00:46:50and wait for things to happen.
00:46:52Didn't you say
00:46:53if you switched the medicine
00:46:54she would lose the people's trust?
00:46:56Why is she still reigning
00:46:57as queen unscathed?
00:47:02Don't worry my dear daughter.
00:47:05The best bodies yet
00:47:06to come have our directions.
00:47:08We'll go over the papers
00:47:09in the last minute.
00:47:11And I will make sure
00:47:12she has all the blood
00:47:13and the men.
00:47:15Yes.
00:47:16Urgent news!
00:47:18The Count's army
00:47:19is nearing Blackwater City.
00:47:21What?
00:47:22Why wasn't there
00:47:23any advance warning
00:47:24from our scouts?
00:47:25They may have already
00:47:26met their demise.
00:47:29The damned Count!
00:47:31We need to secure
00:47:32the city gates first
00:47:33and discuss strategy.
00:47:34No.
00:47:35Look.
00:47:36Our elite troops
00:47:37are outside the city.
00:47:38As long as we break out
00:47:39and meet up with them
00:47:40the Count will surely
00:47:41meet his demise.
00:47:42I don't trust him.
00:47:43I don't trust him.
00:47:45I don't want to
00:47:46deliberate any longer.
00:47:48Ever since he framed me
00:47:49and attacked my people
00:47:51I've wanted to confront
00:47:52him head on.
00:47:54This is the woman
00:47:55I admire.
00:47:56Courageous.
00:47:57You're trying to take
00:47:58advantage of the situation
00:47:59again River.
00:48:00With me by your side
00:48:01you don't need to
00:48:02risk everything.
00:48:03Stay inside the city.
00:48:05Wait for me.
00:48:07But you don't understand.
00:48:10Even though we're
00:48:11the best allies
00:48:12this is my city.
00:48:13I'm the Queen
00:48:14of Blackwater
00:48:15and I must personally
00:48:16fight to protect
00:48:17my citizens.
00:48:19That's the only way
00:48:20they'll believe in me.
00:48:22Alright.
00:48:23Let's vanquish
00:48:24this old Count together.
00:48:26Revenge for our
00:48:27fallen people!
00:48:36Welcome back Count.
00:48:38Welcome back Count!
00:48:39Now on.
00:48:40Anyone who opposes
00:48:41Madonna or Anna
00:48:43execute immediately.
00:48:46I need to hear
00:48:47from you.
00:48:50I can finally
00:48:51hold my head high.
00:48:53You hypocrite!
00:48:55Don't think I don't know
00:48:56what you've been up to.
00:48:58Pretending to be weak
00:48:59while all this time
00:49:00betraying us for Rebecca?
00:49:03You wish to see
00:49:04your precious Rebecca
00:49:05again?
00:49:07You'll have to pay
00:49:08the price.
00:49:10Serve my mother
00:49:11and I faithfully
00:49:12for the rest
00:49:13of your life.
00:49:14Please don't
00:49:15bully me!
00:49:16I haven't done
00:49:17anything!
00:49:21Kneel!
00:49:22If you kneel
00:49:23I'll believe
00:49:24you're innocent.
00:49:26Deal?
00:49:27Deal?
00:49:45Your Highness
00:49:46Anna has been
00:49:47pulling Sofia
00:49:48and forcing her to kneel.
00:49:49I must go
00:49:50and save Sofia!
00:49:51No.
00:49:53Everyone thinks
00:49:54you've already left the city.
00:49:55If you show up now
00:49:56everything will be ruined
00:49:57and Sofia
00:49:58will suffer for nothing.
00:50:00I must go
00:50:01and avenge everyone!
00:50:02That shameless
00:50:03mother and daughter!
00:50:05I heard
00:50:06that Sofia
00:50:07knelt down to Anna
00:50:08to prove her innocence
00:50:09and shield her whereabouts.
00:50:11She's usually
00:50:12so fragile.
00:50:14It's truly
00:50:15the greatness of love.
00:50:17Can't you be serious
00:50:18for once?
00:50:20Right now
00:50:21Rebecca only cares
00:50:22about the people
00:50:23of Blackwater City.
00:50:24Power means nothing
00:50:26but we can't just
00:50:27watch her lose the throne.
00:50:28What can we do?
00:50:30There's vial
00:50:31of poison powder.
00:50:33All you have to do
00:50:34is sprinkle it
00:50:35on the Queen's scepter.
00:50:36If the Count touches it
00:50:37he'll be poisoned
00:50:38and fall into a coma.
00:50:40I'm too scared.
00:50:41I can't do that.
00:50:42Don't worry.
00:50:43They're all focused
00:50:44on how to quickly
00:50:45and legitimately
00:50:46gain the throne.
00:50:47They won't pay
00:50:48any attention to you.
00:50:49Just act quickly.
00:50:51I'll fulfill the mission.
00:50:53As long as it's for Rebecca
00:50:54I'll sacrifice myself
00:50:55Rebecca
00:50:57please
00:50:59in front of everyone
00:51:01state your abdication demands.
00:51:04I abdicate
00:51:06Anna
00:51:07and Count Taylor.
00:51:09I hope you treat
00:51:10Blackwater City
00:51:11kindly
00:51:12once I get
00:51:13what you want.
00:51:15What are you waiting for?
00:51:16Hand over the scepter
00:51:17quickly.
00:51:18Yes, Your Majesty.
00:51:20Your Majesty
00:51:22Your Majesty
00:51:23What are you waiting for?
00:51:24Hand over the scepter
00:51:25quickly.
00:51:29Your Majesty
00:51:38Report
00:51:39our army has taken control
00:51:40of the Count's forces.
00:51:44My child
00:51:45Queen Rebecca
00:51:47we are forced to do this.
00:51:49My daughter and I
00:51:50are widowed
00:51:51and orphaned
00:51:53we can only be manipulated.
00:51:56I thought so.
00:51:58Bring forth the witness.
00:52:05Madonna
00:52:07do you remember your actions?
00:52:10Weren't you supposed to?
00:52:13Unfortunately
00:52:14for you
00:52:16I did not make your wishes.
00:52:17Yes, I did.
00:52:19I saw you
00:52:20poison the king.
00:52:22I resisted you
00:52:24so you sent someone
00:52:25to kill me
00:52:26to silence me.
00:52:28But you didn't know
00:52:29that I was saved
00:52:32by nearby villagers.
00:52:34Not only
00:52:35did you convene
00:52:36with external enemies
00:52:38and betray your marital vows
00:52:40but you also
00:52:41killed my father.
00:52:43I thought you had a
00:52:44sharp tongue
00:52:45I never expected
00:52:46you to be so wicked.
00:52:48Your Majesty
00:52:49what are you waiting for?
00:52:50You must execute
00:52:51this mother and daughter.
00:52:54The evidence
00:52:55is solid
00:52:56and you should know
00:52:57who your father is
00:52:58by now.
00:52:59Take them away
00:53:00execute them immediately.
00:53:06Take them away
00:53:07execute them immediately.
00:53:09I beg you.
00:53:13I am well aware
00:53:15I am no one
00:53:16who will save you
00:53:18but Anna
00:53:19is innocent.
00:53:22Please
00:53:23spare her life.
00:53:25I can spare her
00:53:27but she must become
00:53:28a commoner
00:53:29and kneel before
00:53:30Sophia
00:53:32and apologize
00:53:33immediately.
00:53:35Queen
00:53:36kneel down
00:53:37and apologize
00:53:38to Princess Anna.
00:53:40Sophia
00:53:42I'm sorry
00:53:43I was wrong
00:53:44please forgive me.
00:53:46Seems your great mother
00:53:47wants to die for you
00:53:49I can spare her life.
00:53:59This shameless coward
00:54:01I'm going to take him back
00:54:02to the barbarians
00:54:03for execution
00:54:04for my late father's revenge.
00:54:06He killed so many people
00:54:07it's unforgivable.
00:54:09Things have finally
00:54:10come to light.
00:54:12Your Majesty
00:54:13Take your throne.
00:54:37Rebecca
00:54:38everything is resolved now
00:54:40can we talk alone?
00:54:41Shane and Sophia
00:54:42are my closest people
00:54:43whatever you have to say
00:54:44you can say in front of them.
00:54:46Fair enough
00:54:47I should be open
00:54:48and transparent
00:54:49in front of everyone
00:54:50it's my style.
00:54:53I want to marry my bride
00:54:55you can't possibly
00:54:56refuse me now.
00:54:58This is too sudden
00:55:01my sole focus
00:55:02is on helping the people
00:55:03of Blackwater City
00:55:04recuperate
00:55:05from the food shortage
00:55:07and the restoration
00:55:08of the palace
00:55:09is also important.
00:55:11That doesn't conflict
00:55:12with our marriage
00:55:13does it?
00:55:14How dare you
00:55:15ambush me
00:55:16and steal my woman?
00:55:17What do you mean ambush?
00:55:18I'm openly
00:55:19proposing to my woman.
00:55:20I've wanted to do you
00:55:21for a long time
00:55:22let's go one on one.
00:55:23Alright you two
00:55:24I've made my decision
00:55:25Who is it?
00:55:27It's Jane
00:55:30who's always been there
00:55:31for me.
00:55:34What?
00:55:36Your Highness
00:55:38don't joke around
00:55:40I'm not
00:55:42it's you
00:55:46Why wasn't I informed?
00:55:48Why didn't you tell me?
00:55:50Sophia why are you upset?
00:55:52I'm not
00:55:54You know you may fancy a woman
00:55:55but my affection
00:55:56remains solely for you.
00:55:58This is absurd
00:56:00you say all this just to reject me?
00:56:01Alright alright
00:56:02give me a moment
00:56:03to collect my thoughts
00:56:04Ah
00:56:06Boys
00:56:34I'm sorry
00:56:36I'm sorry
00:56:37I'm sorry
00:56:38I'm sorry
00:56:39I'm sorry
00:56:40I'm sorry
00:56:41I'm sorry
00:56:42I'm sorry
00:56:43I'm sorry
00:56:44I'm sorry
00:56:45I'm sorry
00:56:46I'm sorry
00:56:47I'm sorry
00:56:48I'm sorry
00:56:49I'm sorry
00:56:50I'm sorry
00:56:51I'm sorry
00:56:52I'm sorry
00:56:53I'm sorry
00:56:54I'm sorry
00:56:55I'm sorry
00:56:56I'm sorry
00:56:57I'm sorry
00:56:58I'm sorry
00:56:59I'm sorry
00:57:00I'm sorry
00:57:01I'm sorry
00:57:02I'm sorry
00:57:03I'm sorry
00:57:04I'm sorry
00:57:05I'm sorry
00:57:06I'm sorry
00:57:07I'm sorry
00:57:08I'm sorry
00:57:09I'm sorry
00:57:10I'm sorry
00:57:11I'm sorry
00:57:12I'm sorry
00:57:13I'm sorry
00:57:14I'm sorry
00:57:15I'm sorry
00:57:16I'm sorry
00:57:17I'm sorry
00:57:18I'm sorry
00:57:19I'm sorry
00:57:20I'm sorry
00:57:21I'm sorry
00:57:22I'm sorry
00:57:23I'm sorry
00:57:24I'm sorry
00:57:25I'm sorry
00:57:26I'm sorry
00:57:27I'm sorry
00:57:28I'm sorry
00:57:29I'm sorry
00:57:30I'm sorry
00:57:31I'm sorry
00:57:32I'm sorry
00:57:33I'm sorry
00:57:34I'm sorry
00:57:35I'm sorry
00:57:36I'm sorry
00:57:37I'm sorry
00:57:38I'm sorry
00:57:39I'm sorry
00:57:40I'm sorry
00:57:41I'm sorry
00:57:42I'm sorry
00:57:43I'm sorry
00:57:44I'm sorry
00:57:45I'm sorry
00:57:46I'm sorry
00:57:47I'm sorry
00:57:48I'm sorry
00:57:49I'm sorry
00:57:50I'm sorry
00:57:51I'm sorry
00:57:52I'm sorry
00:57:53I'm sorry
00:57:54I'm sorry
00:57:55I'm sorry
00:57:56I'm sorry
00:57:57I'm sorry
00:57:58I'm sorry
00:57:59I'm sorry
00:58:00I'm sorry
00:58:01I'm sorry
00:58:02I'm sorry
00:58:03I'm sorry
00:58:04I'm sorry
00:58:05I'm sorry
00:58:06I'm sorry
00:58:07I'm sorry
00:58:08I'm sorry
00:58:09I'm sorry
00:58:10I'm sorry
00:58:11I'm sorry
00:58:12I'm sorry
00:58:13I'm sorry
00:58:14I'm sorry
00:58:15I'm sorry
00:58:16I'm sorry
00:58:17I'm sorry
00:58:18I'm sorry
00:58:19I'm sorry
00:58:20I'm sorry
00:58:21I'm sorry
00:58:22I'm sorry
00:58:23I'm sorry
00:58:24I'm sorry
00:58:25I'm sorry
00:58:26I'm sorry
00:58:27I'm sorry
00:58:28I'm sorry
00:58:29I'm sorry
00:58:30I'm sorry
00:58:31I'm sorry
00:58:32I'm sorry
00:58:33I'm sorry
00:58:34I'm sorry
00:58:35I'm sorry
00:58:36I'm sorry
00:58:37I'm sorry
00:58:38I'm sorry
00:58:39I'm sorry
00:58:40I'm sorry
00:58:41I'm sorry
00:58:42I'm sorry
00:58:43I'm sorry
00:58:44I'm sorry
00:58:45I'm sorry
00:58:46I'm sorry
00:58:47I'm sorry
00:58:48I'm sorry
00:58:49I'm sorry
00:58:50I'm sorry
00:58:51I'm sorry
00:58:52I'm sorry
00:58:53I'm sorry
00:58:54I'm sorry
00:58:55I'm sorry
00:58:56I'm sorry
00:58:57I'm sorry
00:58:58I'm sorry
00:58:59I'm sorry
00:59:00I'm sorry
00:59:01I'm sorry
00:59:02I'm sorry
00:59:03I'm sorry
00:59:04I'm sorry
00:59:05I'm sorry
00:59:06I'm sorry
00:59:07I'm sorry
00:59:08I'm sorry
00:59:09I'm sorry
00:59:10I'm sorry
00:59:11I'm sorry
00:59:12I'm sorry
00:59:13I'm sorry
00:59:14I'm sorry
00:59:15I'm sorry
00:59:16I'm sorry
00:59:17I'm sorry
00:59:18I'm sorry
00:59:19I'm sorry
00:59:20I'm sorry
00:59:21I'm sorry
00:59:22I'm sorry
00:59:23I'm sorry
00:59:24I'm sorry
00:59:25I'm sorry
00:59:26I'm sorry
00:59:27I'm sorry
00:59:28I'm sorry
00:59:29I'm sorry
00:59:30I'm sorry
00:59:31I'm sorry
00:59:32I'm sorry
00:59:33I'm sorry
00:59:34I'm sorry
00:59:35I'm sorry
00:59:36I'm sorry
00:59:37I'm sorry
00:59:38I'm sorry
00:59:39I'm sorry
00:59:40I'm sorry
00:59:41I'm sorry
00:59:42I'm sorry
00:59:43I'm sorry
00:59:44I'm sorry
00:59:45I'm sorry
00:59:46I'm sorry
00:59:47I'm sorry
00:59:48I'm sorry
00:59:49I'm sorry
00:59:50I'm sorry
00:59:51I'm sorry
00:59:52I'm sorry
00:59:53I'm sorry
00:59:54I'm sorry
00:59:55I'm sorry
00:59:56I'm sorry
00:59:57I'm sorry
00:59:58I'm sorry
00:59:59I'm sorry
01:00:00I'm sorry
01:00:01I'm sorry
01:00:02I'm sorry
01:00:03I'm sorry
01:00:04I'm sorry
01:00:05I'm sorry
01:00:06I'm sorry
01:00:07I'm sorry
01:00:08I'm sorry
01:00:09I'm sorry
01:00:10I'm sorry
01:00:11I'm sorry
01:00:12I'm sorry
01:00:13I'm sorry
01:00:14I'm sorry
01:00:15I'm sorry
01:00:16I'm sorry
01:00:17I'm sorry
01:00:18I'm sorry
01:00:19I'm sorry
01:00:20I'm sorry
01:00:21I'm sorry
01:00:22I'm sorry
01:00:23I'm sorry
01:00:24I'm sorry
01:00:25I'm sorry
01:00:26I'm sorry
01:00:27I'm sorry
01:00:28I'm sorry
01:00:29I'm sorry
01:00:30I'm sorry
01:00:31I'm sorry
01:00:32I'm sorry
01:00:33I'm sorry
01:00:34I'm sorry
01:00:35I'm sorry
01:00:36I'm sorry
01:00:37I'm sorry
01:00:38I'm sorry
01:00:39I'm sorry
01:00:40I'm sorry
01:00:41I'm sorry
01:00:42I'm sorry
01:00:43I'm sorry
01:00:44I'm sorry
01:00:45I'm sorry
01:00:46I'm sorry
01:00:47I'm sorry
01:00:48I'm sorry
01:00:49I'm sorry
01:00:50I'm sorry
01:00:51I'm sorry
01:00:52I'm sorry
01:00:53I'm sorry
01:00:54I'm sorry
01:00:55I'm sorry
01:00:56I'm sorry
01:00:57I'm sorry
01:00:58I'm sorry
01:00:59I'm sorry
01:01:00I'm sorry
01:01:01I'm sorry
01:01:02I'm sorry
01:01:03I'm sorry
01:01:04I'm sorry
01:01:05I'm sorry
01:01:06I'm sorry
01:01:07I'm sorry
01:01:08I'm sorry
01:01:09I'm sorry
01:01:10I'm sorry
01:01:11I'm sorry
01:01:12I'm sorry
01:01:13I'm sorry
01:01:14I'm sorry
01:01:15I'm sorry
01:01:16I'm sorry
01:01:17I'm sorry
01:01:18I'm sorry
01:01:19I'm sorry
01:01:20I'm sorry
01:01:21I'm sorry
01:01:22I'm sorry
01:01:23I'm sorry
01:01:24I'm sorry
01:01:25I'm sorry
01:01:26I'm sorry
01:01:27I'm sorry
01:01:28I'm sorry
01:01:29I'm sorry
01:01:30I'm sorry
01:01:31I'm sorry
01:01:32I'm sorry
01:01:33I'm sorry
01:01:34I'm sorry
01:01:35I'm sorry
01:01:36I'm sorry
01:01:37I'm sorry
01:01:38I'm sorry
01:01:39I'm sorry
01:01:40I'm sorry
01:01:41I'm sorry
01:01:42I'm sorry
01:01:43I'm sorry
01:01:44I'm sorry
01:01:45I'm sorry
01:01:46I'm sorry
01:01:47I'm sorry
01:01:48I'm sorry
01:01:49I'm sorry
01:01:50I'm sorry
01:01:51I'm sorry
01:01:52I'm sorry
01:01:53I'm sorry
01:01:54I'm sorry
01:01:55I'm sorry
01:01:56I'm sorry
01:01:57I'm sorry
01:01:58I'm sorry
01:01:59I'm sorry
01:02:00I'm sorry
01:02:01I'm sorry
01:02:02I'm sorry
01:02:03I'm sorry
01:02:04I'm sorry
01:02:05I'm sorry
01:02:06I'm sorry
01:02:07I'm sorry
01:02:08I'm sorry
01:02:09I'm sorry
01:02:10I'm sorry
01:02:11I'm sorry
01:02:12I'm sorry
01:02:13I'm sorry
01:02:14I'm sorry
01:02:15I'm sorry
01:02:16I'm sorry
01:02:17I'm sorry
01:02:18I'm sorry
01:02:19I'm sorry
01:02:20I'm sorry
01:02:21I'm sorry
01:02:22I'm sorry
01:02:23I'm sorry
01:02:24I'm sorry
01:02:25I'm sorry
01:02:26I'm sorry
01:02:27I'm sorry
01:02:28I'm sorry
01:02:29I'm sorry
01:02:30I'm sorry
01:02:31I'm sorry
01:02:32I'm sorry
01:02:33I'm sorry
01:02:34I'm sorry
01:02:35I'm sorry
01:02:36I'm sorry
01:02:37I'm sorry
01:02:38I'm sorry
01:02:39I'm sorry
01:02:40I'm sorry
01:02:41I'm sorry
01:02:42I'm sorry
01:02:43I'm sorry
01:02:44I'm sorry
01:02:45I'm sorry
01:02:46I'm sorry
01:02:47I'm sorry
01:02:48I'm sorry
01:02:49I'm sorry
01:02:50I'm sorry
01:02:51I'm sorry
01:02:52I'm sorry
01:02:53I'm sorry
01:02:54I'm sorry
01:02:55I'm sorry
01:02:56I'm sorry
01:02:57I'm sorry
01:02:58I'm sorry
01:02:59I'm sorry
01:03:00I'm sorry
01:03:01I'm sorry
01:03:02I'm sorry
01:03:03I'm sorry
01:03:04I'm sorry
01:03:05I'm sorry
01:03:06I'm sorry
01:03:07I'm sorry
01:03:08I'm sorry
01:03:09I'm sorry
01:03:10I'm sorry
01:03:11I'm sorry
01:03:12I'm sorry
01:03:13I'm sorry
01:03:14I'm sorry
01:03:15I'm sorry
01:03:16I'm sorry
01:03:17I'm sorry
01:03:18I'm sorry
01:03:19I'm sorry
01:03:20I'm sorry
01:03:21I'm sorry
01:03:22I'm sorry
01:03:23I'm sorry
01:03:24I'm sorry
01:03:25I'm sorry
01:03:26I'm sorry
01:03:27I'm sorry
01:03:28I'm sorry
01:03:29I'm sorry
01:03:30I'm sorry
01:03:31I'm sorry
01:03:32I'm sorry
01:03:33I'm sorry
01:03:34I'm sorry
01:03:35I'm sorry
01:03:36I'm sorry
01:03:37I'm sorry
01:03:38I'm sorry
01:03:39I'm sorry
01:03:40I'm sorry
01:03:41I'm sorry
01:03:42I'm sorry
01:03:43I'm sorry
01:03:44I'm sorry
01:03:45I'm sorry
01:03:46I'm sorry
01:03:47I'm sorry
01:03:48I'm sorry
01:03:49I'm sorry
01:03:50I'm sorry
01:03:51I'm sorry
01:03:52I'm sorry
01:03:53I'm sorry
01:03:54I'm sorry
01:03:55I'm sorry
01:03:56I'm sorry
01:03:57I'm sorry
01:03:58I'm sorry
01:03:59I'm sorry
01:04:00I'm sorry
01:04:01I'm sorry
01:04:02I'm sorry
01:04:03I'm sorry
01:04:04I'm sorry
01:04:05I'm sorry
01:04:06I'm sorry
01:04:07I'm sorry
01:04:08I'm sorry
01:04:09I'm sorry
01:04:10I'm sorry
01:04:11I'm sorry
01:04:12I'm sorry
01:04:13I'm sorry
01:04:14I'm sorry
01:04:15I'm sorry
01:04:16I'm sorry
01:04:17I'm sorry
01:04:18I'm sorry
01:04:19I'm sorry
01:04:20I'm sorry
01:04:21I'm sorry
01:04:22I'm sorry
01:04:23I'm sorry
01:04:24I'm sorry
01:04:25I'm sorry
01:04:26I'm sorry
01:04:27I'm sorry
01:04:28I'm sorry
01:04:29I'm sorry
01:04:30I'm sorry
01:04:31I'm sorry
01:04:32I'm sorry
01:04:33I'm sorry
01:04:34I'm sorry
01:04:35I'm sorry
01:04:36I'm sorry
01:04:37I'm sorry
01:04:38I'm sorry
01:04:39I'm sorry
01:04:40I'm sorry
01:04:41I'm sorry
01:04:42I'm sorry
01:04:43I'm sorry
01:04:44I'm sorry
01:04:45I'm sorry
01:04:46I'm sorry
01:04:47I'm sorry
01:04:48I'm sorry
01:04:49I'm sorry
01:04:50I'm sorry
01:04:51I'm sorry
01:04:52I'm sorry
01:04:53I'm sorry
01:04:54I'm sorry
01:04:55I'm sorry
01:04:56I'm sorry
01:04:57I'm sorry
01:04:58I'm sorry
01:04:59I'm sorry
01:05:00I'm sorry
01:05:01I'm sorry
01:05:02I'm sorry
01:05:03I'm sorry
01:05:04I'm sorry
01:05:05I'm sorry
01:05:06I'm sorry
01:05:07I'm sorry
01:05:08I'm sorry
01:05:09I'm sorry
01:05:10I'm sorry
01:05:11I'm sorry
01:05:12I'm sorry
01:05:13I'm sorry
01:05:14I'm sorry
01:05:15I'm sorry
01:05:16I'm sorry
01:05:17I'm sorry
01:05:18I'm sorry
01:05:19I'm sorry
01:05:20I'm sorry
01:05:21I'm sorry
01:05:22I'm sorry
01:05:23I'm sorry
01:05:24I'm sorry
01:05:25I'm sorry
01:05:26I'm sorry
01:05:27I'm sorry
01:05:28I'm sorry
01:05:29I'm sorry
01:05:30I'm sorry
01:05:31I'm sorry
01:05:32I'm sorry
01:05:33I'm sorry
01:05:34I'm sorry
01:05:35I'm sorry
01:05:36I'm sorry
01:05:37I'm sorry
01:05:38I'm sorry
01:05:39I'm sorry
01:05:40I'm sorry
01:05:41I'm sorry
01:05:42I'm sorry
01:05:43I'm sorry
01:05:44I'm sorry
01:05:45I'm sorry
01:05:46I'm sorry
01:05:47I'm sorry
01:05:48I'm sorry
01:05:49I'm sorry
01:05:50I'm sorry
01:05:51I'm sorry
01:05:52I'm sorry
01:05:53I'm sorry
01:05:54I'm sorry
01:05:55I'm sorry
01:05:56I'm sorry
01:05:57I'm sorry
01:05:58I'm sorry
01:05:59I'm sorry
01:06:00I'm sorry
01:06:01I'm sorry
01:06:02I'm sorry
01:06:03I'm sorry
01:06:04I'm sorry
01:06:05I'm sorry
01:06:06I'm sorry
01:06:07I'm sorry
01:06:08I'm sorry
01:06:09I'm sorry
01:06:10I'm sorry
01:06:11I'm sorry
01:06:12I'm sorry
01:06:13I'm sorry
01:06:14I'm sorry
01:06:15I'm sorry
01:06:16I'm sorry
01:06:17I'm sorry
01:06:18I'm sorry
01:06:19I'm sorry
01:06:20I'm sorry
01:06:21I'm sorry
01:06:22I'm sorry
01:06:23I'm sorry
01:06:24I'm sorry
01:06:25I'm sorry
01:06:26I'm sorry
01:06:27I'm sorry
01:06:28I'm sorry
01:06:29I'm sorry
01:06:30I'm sorry
01:06:31I'm sorry
01:06:32I'm sorry
01:06:33I'm sorry
01:06:34I'm sorry
01:06:35I'm sorry
01:06:36I'm sorry
01:06:37I'm sorry
01:06:38I'm sorry
01:06:39I'm sorry
01:06:40I'm sorry
01:06:41I'm sorry
01:06:42I'm sorry
01:06:43I'm sorry
01:06:44I'm sorry
01:06:45I'm sorry
01:06:46I'm sorry
01:06:47I'm sorry
01:06:48I'm sorry
01:06:49I'm sorry
01:06:50I'm sorry
01:06:51I'm sorry
01:06:52I'm sorry
01:06:53I'm sorry
01:06:54I'm sorry
01:06:55I'm sorry
01:06:56I'm sorry
01:06:57I'm sorry
01:06:58I'm sorry
01:06:59I'm sorry
01:07:00I'm sorry
01:07:01I'm sorry
01:07:02I'm sorry
01:07:03I'm sorry
01:07:04I'm sorry
01:07:05I'm sorry
01:07:06I'm sorry
01:07:07I'm sorry
01:07:08I'm sorry
01:07:09I'm sorry
01:07:10I'm sorry
01:07:11I'm sorry
01:07:12I'm sorry
01:07:13I'm sorry
01:07:14I'm sorry
01:07:15I'm sorry
01:07:16I'm sorry
01:07:17I'm sorry
01:07:18I'm sorry
01:07:19I'm sorry
01:07:20I'm sorry
01:07:21I'm sorry
01:07:22I'm sorry
01:07:23I'm sorry
01:07:24I'm sorry
01:07:25I'm sorry
01:07:26I'm sorry
01:07:27I'm sorry
01:07:28I'm sorry
01:07:29I'm sorry
01:07:30I'm sorry
01:07:31I'm sorry
01:07:32I'm sorry
01:07:33I'm sorry
01:07:34I'm sorry
01:07:35I'm sorry
01:07:36I'm sorry
01:07:37I'm sorry
01:07:38I'm sorry
01:07:39I'm sorry
01:07:40I'm sorry
01:07:41I'm sorry
01:07:42I'm sorry
01:07:43I'm sorry
01:07:44I'm sorry
01:07:45I'm sorry
01:07:46I'm sorry
01:07:47I'm sorry
01:07:48I'm sorry
01:07:49I'm sorry
01:07:50I'm sorry
01:07:51I'm sorry
01:07:52I'm sorry
01:07:53I'm sorry
01:07:54I'm sorry
01:07:55I'm sorry
01:07:56I'm sorry
01:07:57I'm sorry
01:07:58I'm sorry
01:07:59I'm sorry
01:08:00I'm sorry
01:08:01I'm sorry
01:08:02I'm sorry
01:08:03I'm sorry
01:08:04I'm sorry
01:08:05I'm sorry
01:08:06I'm sorry
01:08:07I'm sorry
01:08:08I'm sorry
01:08:09I'm sorry
01:08:10I'm sorry
01:08:11I'm sorry
01:08:12I'm sorry
01:08:13I'm sorry
01:08:14I'm sorry
01:08:15I'm sorry
01:08:16I'm sorry
01:08:17I'm sorry
01:08:18I'm sorry
01:08:19I'm sorry
01:08:20I'm sorry
01:08:21I'm sorry
01:08:22I'm sorry
01:08:23I'm sorry
01:08:24I'm sorry
01:08:25I'm sorry
01:08:26I'm sorry
01:08:27I'm sorry
01:08:28I'm sorry
01:08:29I'm sorry
01:08:30I'm sorry
01:08:31I'm sorry
01:08:32I'm sorry
01:08:33I'm sorry
01:08:34I'm sorry
01:08:35I'm sorry
01:08:36I'm sorry
01:08:37I'm sorry
01:08:38I'm sorry
01:08:39I'm sorry
01:08:40I'm sorry
01:08:41I'm sorry
01:08:42I'm sorry
01:08:43I'm sorry
01:08:44I'm sorry
01:08:45I'm sorry
01:08:46I'm sorry
01:08:47I'm sorry
01:08:48I'm sorry
01:08:49I'm sorry
01:08:50I'm sorry
01:08:51I'm sorry
01:08:52I'm sorry
01:08:53I'm sorry
01:08:54I'm sorry
01:08:55I'm sorry
01:08:56I'm sorry
01:08:57I'm sorry
01:08:58I'm sorry
01:08:59I'm sorry
01:09:00I'm sorry
01:09:01I'm sorry
01:09:02I'm sorry
01:09:03I'm sorry
01:09:04I'm sorry
01:09:05I'm sorry
01:09:06I'm sorry
01:09:07I'm sorry
01:09:08I'm sorry
01:09:09I'm sorry
01:09:10I'm sorry
01:09:11I'm sorry
01:09:12I'm sorry
01:09:13I'm sorry
01:09:14I'm sorry
01:09:15I'm sorry
01:09:16I'm sorry
01:09:17I'm sorry
01:09:18I'm sorry
01:09:19I'm sorry
01:09:20I'm sorry
01:09:21I'm sorry
01:09:22I'm sorry
01:09:23I'm sorry
01:09:24I'm sorry
01:09:25I'm sorry
01:09:26I'm sorry
01:09:27I'm sorry
01:09:28I'm sorry
01:09:29I'm sorry
01:09:30I'm sorry
01:09:31I'm sorry
01:09:32I'm sorry
01:09:33I'm sorry
01:09:34I'm sorry
01:09:35I'm sorry
01:09:36I'm sorry
01:09:37I'm sorry
01:09:38I'm sorry
01:09:39I'm sorry
01:09:40I'm sorry
01:09:41I'm sorry
01:09:42I'm sorry
01:09:43I'm sorry
01:09:44I'm sorry
01:09:45I'm sorry
01:09:46I'm sorry
01:09:47I'm sorry
01:09:48I'm sorry
01:09:49I'm sorry
01:09:50I'm sorry
01:09:51I'm sorry
01:09:52I'm sorry
01:09:53I'm sorry
01:09:54I'm sorry
01:09:55I'm sorry
01:09:56I'm sorry
01:09:57I'm sorry
01:09:58I'm sorry
01:09:59I'm sorry
01:10:00I'm sorry
01:10:01I'm sorry
01:10:02I'm sorry
01:10:03I'm sorry
01:10:04I'm sorry
01:10:05I'm sorry
01:10:06I'm sorry
01:10:07I'm sorry
01:10:08I'm sorry
01:10:09I'm sorry
01:10:10I'm sorry
01:10:11I'm sorry
01:10:12I'm sorry
01:10:13I'm sorry
01:10:14I'm sorry
01:10:15I'm sorry
01:10:16I'm sorry
01:10:17I'm sorry
01:10:18I'm sorry
01:10:19I'm sorry
01:10:20I'm sorry
01:10:21I'm sorry
01:10:22I'm sorry
01:10:23I'm sorry
01:10:24I'm sorry
01:10:25I'm sorry
01:10:26I'm sorry
01:10:27I'm sorry
01:10:28I'm sorry
01:10:29I'm sorry
01:10:30I'm sorry
01:10:31I'm sorry
01:10:32I'm sorry
01:10:33I'm sorry
01:10:34I'm sorry
01:10:35I'm sorry
01:10:36I'm sorry
01:10:37I'm sorry
01:10:38I'm sorry
01:10:39I'm sorry
01:10:40I'm sorry
01:10:41I'm sorry
01:10:42I'm sorry
01:10:43I'm sorry
01:10:44I'm sorry
01:10:45I'm sorry
01:10:46I'm sorry
01:10:47I'm sorry
01:10:48I'm sorry
01:10:49I'm sorry
01:10:50I'm sorry
01:10:51I'm sorry
01:10:52I'm sorry
01:10:53I'm sorry
01:10:54I'm sorry
01:10:55I'm sorry
01:10:56I'm sorry
01:10:57I'm sorry
01:10:58I'm sorry
01:10:59I'm sorry
01:11:00I'm sorry
01:11:01I'm sorry
01:11:02I'm sorry
01:11:03I'm sorry
01:11:04I'm sorry
01:11:05I'm sorry
01:11:06I'm sorry
01:11:07I'm sorry
01:11:08I'm sorry
01:11:09I'm sorry
01:11:10I'm sorry
01:11:11I'm sorry
01:11:12I'm sorry
01:11:13I'm sorry
01:11:14I'm sorry
01:11:15I'm sorry
01:11:16I'm sorry
01:11:17I'm sorry
01:11:18I'm sorry
01:11:19I'm sorry
01:11:20I'm sorry
01:11:21I'm sorry
01:11:22I'm sorry
01:11:23I'm sorry
01:11:24I'm sorry
01:11:25I'm sorry
01:11:26I'm sorry
01:11:27I'm sorry
01:11:28I'm sorry
01:11:29I'm sorry
01:11:30I'm sorry
01:11:31I'm sorry
01:11:32I'm sorry
01:11:33I'm sorry
01:11:34I'm sorry
01:11:35I'm sorry
01:11:36I'm sorry
01:11:37I'm sorry
01:11:38I'm sorry
01:11:39I'm sorry
01:11:40I'm sorry
01:11:41I'm sorry
01:11:42I'm sorry
01:11:43I'm sorry
01:11:44I'm sorry
01:11:45I'm sorry
01:11:46I'm sorry
01:11:47I'm sorry
01:11:48I'm sorry
01:11:49I'm sorry
01:11:50I'm sorry
01:11:51I'm sorry
01:11:52I'm sorry
01:11:53I'm sorry
01:11:54I'm sorry
01:11:55I'm sorry
01:11:56I'm sorry
01:11:57I'm sorry
01:11:58I'm sorry
01:11:59I'm sorry
01:12:00I'm sorry
01:12:01I'm sorry
01:12:02I'm sorry
01:12:03I'm sorry
01:12:04I'm sorry
01:12:05I'm sorry
01:12:06I'm sorry
01:12:07I'm sorry
01:12:08I'm sorry
01:12:09I'm sorry
01:12:10I'm sorry
01:12:11I'm sorry
01:12:12I'm sorry
01:12:13I'm sorry
01:12:14I'm sorry
01:12:15I'm sorry
01:12:16I'm sorry
01:12:17I'm sorry
01:12:18I'm sorry
01:12:19I'm sorry
01:12:20I'm sorry
01:12:21I'm sorry
01:12:22I'm sorry
01:12:23I'm sorry
01:12:24I'm sorry
01:12:25I'm sorry
01:12:26I'm sorry
01:12:27I'm sorry
01:12:28I'm sorry
01:12:29I'm sorry
01:12:30I'm sorry
01:12:31I'm sorry
01:12:32I'm sorry
01:12:33I'm sorry
01:12:34I'm sorry
01:12:35I'm sorry
01:12:36I'm sorry
01:12:37I'm sorry
01:12:38I'm sorry
01:12:39I'm sorry
01:12:40I'm sorry
01:12:41I'm sorry
01:12:42I'm sorry
01:12:43I'm sorry
01:12:44I'm sorry
01:12:45I'm sorry
01:12:46I'm sorry
01:12:47I'm sorry
01:12:48I'm sorry
01:12:49I'm sorry
01:12:50I'm sorry
01:12:51I'm sorry
01:12:52I'm sorry
01:12:53I'm sorry
01:12:54I'm sorry
01:12:55I'm sorry
01:12:56I'm sorry
01:12:57I'm sorry
01:12:58I'm sorry
01:12:59I'm sorry
01:13:00I'm sorry
01:13:01I'm sorry
01:13:02I'm sorry
01:13:03I'm sorry
01:13:04I'm sorry
01:13:05I'm sorry
01:13:06I'm sorry
01:13:07I'm sorry
01:13:08I'm sorry
01:13:09I'm sorry
01:13:10I'm sorry
01:13:11I'm sorry
01:13:12I'm sorry
01:13:13I'm sorry
01:13:14I'm sorry
01:13:15I'm sorry
01:13:16I'm sorry
01:13:17I'm sorry
01:13:18I'm sorry
01:13:19I'm sorry
01:13:20I'm sorry
01:13:21I'm sorry
01:13:22I'm sorry
01:13:23I'm sorry
01:13:24I'm sorry
01:13:25I'm sorry
01:13:26I'm sorry
01:13:27I'm sorry
01:13:28I'm sorry
01:13:29I'm sorry
01:13:30I'm sorry
01:13:31I'm sorry
01:13:32I'm sorry
01:13:33I'm sorry
01:13:34I'm sorry
01:13:35I'm sorry
01:13:36I'm sorry
01:13:37I'm sorry
01:13:38I'm sorry
01:13:39I'm sorry
01:13:40I'm sorry
01:13:41I'm sorry
01:13:42I'm sorry
01:13:43I'm sorry
01:13:44I'm sorry
01:13:45I'm sorry
01:13:46I'm sorry
01:13:47I'm sorry
01:13:48I'm sorry
01:13:49I'm sorry
01:13:50I'm sorry
01:13:51I'm sorry
01:13:52I'm sorry
01:13:53I'm sorry
01:13:54I'm sorry
01:13:55I'm sorry
01:13:56I'm sorry
01:13:57I'm sorry
01:13:58I'm sorry
01:13:59I'm sorry
01:14:00I'm sorry
01:14:01I'm sorry
01:14:02I'm sorry
01:14:03I'm sorry
01:14:04I'm sorry
01:14:05I'm sorry
01:14:06I'm sorry
01:14:07I'm sorry
01:14:08I'm sorry
01:14:09I'm sorry
01:14:10I'm sorry
01:14:11I'm sorry
01:14:12I'm sorry
01:14:13I'm sorry
01:14:14I'm sorry
01:14:15I'm sorry
01:14:16I'm sorry
01:14:17I'm sorry
01:14:18I'm sorry
01:14:19I'm sorry
01:14:20I'm sorry
01:14:21I'm sorry
01:14:22I'm sorry
01:14:23I'm sorry
01:14:24I'm sorry
01:14:25I'm sorry
01:14:26I'm sorry
01:14:27I'm sorry
01:14:28I'm sorry
01:14:29I'm sorry
01:14:30I'm sorry
01:14:31I'm sorry
01:14:32I'm sorry
01:14:33I'm sorry
01:14:34I'm sorry
01:14:35I'm sorry
01:14:36I'm sorry
01:14:37I'm sorry
01:14:38I'm sorry
01:14:39I'm sorry
01:14:40I'm sorry
01:14:41I'm sorry
01:14:42I'm sorry
01:14:43I'm sorry
01:14:44I'm sorry
01:14:45I'm sorry
01:14:46I'm sorry
01:14:47I'm sorry
01:14:48I'm sorry
01:14:49I'm sorry
01:14:50I'm sorry
01:14:51I'm sorry
01:14:52I'm sorry
01:14:53I'm sorry
01:14:54I'm sorry
01:14:55I'm sorry
01:14:56I'm sorry
01:14:57I'm sorry
01:14:58I'm sorry
01:14:59I'm sorry
01:15:00I'm sorry
01:15:01I'm sorry
01:15:02I'm sorry
01:15:03I'm sorry
01:15:04I'm sorry
01:15:05I'm sorry
01:15:06I'm sorry
01:15:07I'm sorry
01:15:08I'm sorry
01:15:09I'm sorry
01:15:10I'm sorry
01:15:11I'm sorry
01:15:12I'm sorry
01:15:13I'm sorry
01:15:14I'm sorry
01:15:15I'm sorry
01:15:16I'm sorry
01:15:17I'm sorry
01:15:18I'm sorry
01:15:19I'm sorry
01:15:20I'm sorry
01:15:21I'm sorry
01:15:22I'm sorry
01:15:23I'm sorry
01:15:24I'm sorry
01:15:25I'm sorry
01:15:26I'm sorry
01:15:27I'm sorry
01:15:28I'm sorry
01:15:29I'm sorry
01:15:30I'm sorry
01:15:31I'm sorry
01:15:32I'm sorry
01:15:33I'm sorry
01:15:34I'm sorry
01:15:35I'm sorry
01:15:36I'm sorry
01:15:37I'm sorry
01:15:38I'm sorry
01:15:39I'm sorry
01:15:40I'm sorry
01:15:41I'm sorry
01:15:42I'm sorry
01:15:43I'm sorry
01:15:44I'm sorry
01:15:45I'm sorry
01:15:46I'm sorry
01:15:47I'm sorry
01:15:48I'm sorry
01:15:49I'm sorry
01:15:50I'm sorry
01:15:51I'm sorry
01:15:52I'm sorry
01:15:53I'm sorry
01:15:54I'm sorry
01:15:55I'm sorry
01:15:56I'm sorry
01:15:57I'm sorry
01:15:58I'm sorry
01:15:59I'm sorry
01:16:00I'm sorry
01:16:01I'm sorry
01:16:02I'm sorry
01:16:03I'm sorry
01:16:04I'm sorry
01:16:05I'm sorry
01:16:06I'm sorry
01:16:07I'm sorry
01:16:08I'm sorry
01:16:09I'm sorry
01:16:10I'm sorry
01:16:11I'm sorry
01:16:12I'm sorry
01:16:13I'm sorry
01:16:14I'm sorry
01:16:15I'm sorry
01:16:16I'm sorry
01:16:17I'm sorry
01:16:18I'm sorry
01:16:19I'm sorry
01:16:20I'm sorry
01:16:21I'm sorry
01:16:22I'm sorry
01:16:23I'm sorry
01:16:24I'm sorry
01:16:25I'm sorry
01:16:26I'm sorry
01:16:27I'm sorry
01:16:28I'm sorry
01:16:29I'm sorry
01:16:30I'm sorry
01:16:31I'm sorry
01:16:32I'm sorry
01:16:33I'm sorry
01:16:34I'm sorry
01:16:35I'm sorry
01:16:36I'm sorry
01:16:37I'm sorry
01:16:38I'm sorry
01:16:39I'm sorry
01:16:40I'm sorry
01:16:41I'm sorry
01:16:42I'm sorry
01:16:43I'm sorry
01:16:44I'm sorry
01:16:45I'm sorry
01:16:46I'm sorry
01:16:47I'm sorry
01:16:48I'm sorry
01:16:49I'm sorry
01:16:50I'm sorry
01:16:51I'm sorry
01:16:52I'm sorry
01:16:53I'm sorry
01:16:54I'm sorry
01:16:55I'm sorry
01:16:56I'm sorry
01:16:57I'm sorry
01:16:58I'm sorry
01:16:59I'm sorry
01:17:00I'm sorry
01:17:01I'm sorry
01:17:02I'm sorry
01:17:03I'm sorry
01:17:04I'm sorry
01:17:05I'm sorry
01:17:06I'm sorry
01:17:07I'm sorry
01:17:08I'm sorry
01:17:09I'm sorry
01:17:10I'm sorry
01:17:11I'm sorry
01:17:12I'm sorry
01:17:13I'm sorry
01:17:14I'm sorry
01:17:15I'm sorry
01:17:16I'm sorry
01:17:17I'm sorry
01:17:18I'm sorry
01:17:19I'm sorry
01:17:20I'm sorry
01:17:21I'm sorry
01:17:22I'm sorry
01:17:23I'm sorry
01:17:24I'm sorry
01:17:25I'm sorry
01:17:26I'm sorry
01:17:27I'm sorry
01:17:28I'm sorry
01:17:29I'm sorry
01:17:30I'm sorry
01:17:31I'm sorry
01:17:32I'm sorry
01:17:33I'm sorry
01:17:34I'm sorry
01:17:35I'm sorry
01:17:36I'm sorry
01:17:37I'm sorry
01:17:38I'm sorry
01:17:39I'm sorry
01:17:40I'm sorry
01:17:41I'm sorry
01:17:42I'm sorry
01:17:43I'm sorry
01:17:44I'm sorry
01:17:45I'm sorry
01:17:46I'm sorry
01:17:47I'm sorry
01:17:48I'm sorry
01:17:49I'm sorry
01:17:50I'm sorry
01:17:51I'm sorry
01:17:52I'm sorry
01:17:53I'm sorry
01:17:54I'm sorry
01:17:55I'm sorry
01:17:56I'm sorry
01:17:57I'm sorry
01:17:58I'm sorry
01:17:59I'm sorry
01:18:00I'm sorry
01:18:01I'm sorry
01:18:02I'm sorry
01:18:03I'm sorry
01:18:04I'm sorry
01:18:05I'm sorry
01:18:06I'm sorry
01:18:07I'm sorry
01:18:08I'm sorry
01:18:09I'm sorry
01:18:10I'm sorry
01:18:11I'm sorry
01:18:12I'm sorry
01:18:13I'm sorry
01:18:14I'm sorry
01:18:15I'm sorry
01:18:16I'm sorry
01:18:17I'm sorry
01:18:18I'm sorry
01:18:19I'm sorry
01:18:20I'm sorry
01:18:21I'm sorry
01:18:22I'm sorry
01:18:23I'm sorry
01:18:24I'm sorry
01:18:25I'm sorry
01:18:26I'm sorry
01:18:27I'm sorry
01:18:28I'm sorry
01:18:29I'm sorry
01:18:30I'm sorry
01:18:31I'm sorry
01:18:32I'm sorry
01:18:33I'm sorry
01:18:34I'm sorry
01:18:35I'm sorry
01:18:36I'm sorry
01:18:37I'm sorry
01:18:38I'm sorry
01:18:39I'm sorry
01:18:40I'm sorry
01:18:41I'm sorry
01:18:42I'm sorry
01:18:43I'm sorry
01:18:44I'm sorry
01:18:45I'm sorry
01:18:46I'm sorry
01:18:47I'm sorry
01:18:48I'm sorry
01:18:49I'm sorry
01:18:50I'm sorry
01:18:51I'm sorry
01:18:52I'm sorry
01:18:53I'm sorry
01:18:54I'm sorry
01:18:55I'm sorry
01:18:56I'm sorry
01:18:57I'm sorry
01:18:58I'm sorry
01:18:59I'm sorry
01:19:00I'm sorry
01:19:01I'm sorry
01:19:02I'm sorry
01:19:03I'm sorry
01:19:04I'm sorry
01:19:05I'm sorry
01:19:06I'm sorry
01:19:07I'm sorry
01:19:08I'm sorry
01:19:09I'm sorry
01:19:10I'm sorry
01:19:11I'm sorry
01:19:12I'm sorry
01:19:13I'm sorry
01:19:14I'm sorry
01:19:15I'm sorry
01:19:16I'm sorry
01:19:17I'm sorry
01:19:18I'm sorry
01:19:19I'm sorry
01:19:20I'm sorry
01:19:21I'm sorry
01:19:22I'm sorry
01:19:23I'm sorry
01:19:24I'm sorry
01:19:25I'm sorry
01:19:26I'm sorry
01:19:27I'm sorry
01:19:28I'm sorry
01:19:29I'm sorry
01:19:30I'm sorry
01:19:31I'm sorry
01:19:32I'm sorry
01:19:33I'm sorry
01:19:34I'm sorry
01:19:35I'm sorry
01:19:36I'm sorry
01:19:37I'm sorry
01:19:38I'm sorry
01:19:39I'm sorry
01:19:40I'm sorry
01:19:41I'm sorry
01:19:42I'm sorry
01:19:43I'm sorry
01:19:44I'm sorry
01:19:45I'm sorry
01:19:46I'm sorry
01:19:47I'm sorry
01:19:48I'm sorry
01:19:49I'm sorry
01:19:50I'm sorry
01:19:51I'm sorry
01:19:52I'm sorry
01:19:53I'm sorry
01:19:54I'm sorry
01:19:55I'm sorry
01:19:56I'm sorry
01:19:57I'm sorry
01:19:58I'm sorry
01:19:59I'm sorry
01:20:00I'm sorry
01:20:01I'm sorry
01:20:02I'm sorry
01:20:03I'm sorry
01:20:04I'm sorry
01:20:05I'm sorry
01:20:06I'm sorry
01:20:07I'm sorry
01:20:08I'm sorry
01:20:09I'm sorry
01:20:10I'm sorry
01:20:11I'm sorry
01:20:12I'm sorry
01:20:13I'm sorry
01:20:14I'm sorry