• l’année dernière
Quinn découvre qu'il a été trahi par les siens. Alors qu'il part en prison, il doit faire face au meurtre de son père. Des années plus tard, il sort de derrière les barreaux avec un plan redoutable...


★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX

Genre : Nouveautés, Film Complet, Thriller, Vengeance
#FilmComplet
Transcription
00:00:00Mon travail, c'était de protéger les gens.
00:00:09Mais maintenant, c'est différent.
00:00:15Protéger les gens, c'était pas facile, mais c'était simple.
00:00:39Ne pas boire, rester sur ses gardes.
00:00:43Et être prêt à recevoir une balle de la part de son propre client.
00:00:48C'est l'histoire d'un âme mort.
00:00:55T'es revenu quand ?
00:01:12Y'a deux semaines.
00:01:13Alors c'est ici que t'as vécu ?
00:01:14Ouais, je sais, c'est pas le grand luxe.
00:01:15Non, c'est vraiment pas le grand luxe.
00:01:16Tu veux t'asseoir ?
00:01:17Oui.
00:01:18Oui.
00:01:19Reste.
00:01:20Ah, merci.
00:01:21Tu veux boire quelque chose ?
00:01:22Non, merci.
00:01:23Je veux juste me amuser.
00:01:30Alors c'est ici que t'as vécu ?
00:01:32Ah oui, je sais, c'est pas le grand luxe.
00:01:35Non, c'est vraiment pas le grand luxe.
00:01:39Tu veux t'asseoir ?
00:01:41Oui, oui.
00:01:42Reste.
00:01:43Ah, merci.
00:01:48Tu... tu veux boire un verre ?
00:01:51Avec plaisir.
00:01:53Ton préféré.
00:01:55Où t'étais passé ?
00:02:00Besoin de réfléchir.
00:02:03Tu sais, y'a plus que toi en qui j'ai confiance.
00:02:05Et j'ai besoin que tu m'aides.
00:02:06Oui, bien sûr, ce que tu voudras.
00:02:09Et toi, t'en veux pas ?
00:02:11Je bois jamais, t'as oublié ?
00:02:15Voilà pourquoi je t'ai fait venir ici.
00:02:24Oh, ça alors.
00:02:32Celui qui a envoyé ton petit ami en taule et qui a tué son père est sur ce mur.
00:02:36Et j'arrive pas à comprendre.
00:02:38Du moins, pas encore.
00:02:39Ça, c'est incroyable.
00:02:41Tu peux m'aider à y voir plus clair ?
00:02:43Voyons un peu la famille.
00:02:45Deux patriarches qui ont uni leurs forces.
00:02:47Sergio, le politicien, pour s'occuper des affaires publiques.
00:02:49Hayden, l'homme d'affaires.
00:02:51Il n'était pas toujours d'accord, mais il se respectait l'un et l'autre.
00:02:55Sergio, c'est toi qui m'as appris les choses les plus importantes.
00:03:00L'honneur, le respect, la parole dans ses engagements.
00:03:04Et comme si ça ne suffisait pas,
00:03:06tu as fait de moi ton associé.
00:03:09Je vous demande donc de lever votre verre à l'honneur de mon ami,
00:03:12de mon associé, de ma famille.
00:03:15À Sergio.
00:03:16Santé.
00:03:17Que Dieu le bénisse.
00:03:19Je considère que j'ai eu beaucoup de chance.
00:03:23Sénateur Oswald, c'est un honneur et un plaisir que vous soyez ici.
00:03:26Nous avons bâti ensemble ce que je suis fier d'appeler
00:03:30un petit empire.
00:03:34Ceci dit,
00:03:37ce que je considère comme étant mes deux plus beaux succès,
00:03:41ce sont mes deux fils.
00:03:44Bien que, comme sa mère, qu'elle repose en paix,
00:03:48mon plus jeune garçon soit encore en retard.
00:03:54Bonsoir.
00:03:55Ça va ?
00:03:57Salut Gorille.
00:03:58Salut.
00:03:59Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:04:00Sécurité en extra, c'est légal.
00:04:01Ouais ? Alors cueille-toi bien.
00:04:03J'ai un truc pour toi.
00:04:06C'est mon anniversaire ? C'est quoi ?
00:04:08Regarde.
00:04:13Ma mère.
00:04:18J'avais jamais vu ce médaillon.
00:04:20Elle me l'avait donné avant de tomber malade.
00:04:24Je veux que tu le gardes.
00:04:29T'es peut-être notre chef de la sécurité,
00:04:31mais moi je t'ai toujours considéré comme un frère.
00:04:33Tu le savais ça ?
00:04:34Mon frère blond d'un mètre 92, mais...
00:04:37mon frère pour toujours.
00:04:44Merci, amuse-toi bien.
00:04:45Je veux, ouais.
00:04:46Et bois pas trop.
00:04:47Non, pas trop.
00:04:52Je te vois là.
00:04:54Comment ça va ?
00:04:55Je suis content que tu sois là.
00:04:56Je suis désolé, j'ai raté le toast, non ?
00:04:58T'as rien raté du tout.
00:04:59C'est bon.
00:05:00Je suis content d'être là.
00:05:01T'as raté le toast, mais t'as amené le principal.
00:05:04Malheureusement,
00:05:05cette fête pour les 70 ans de Sergio a été gâchée.
00:05:08Oui, le sénateur Roosevelt.
00:05:10Désolé d'être celui qui apporte les mauvaises nouvelles.
00:05:13Surtout un jour comme celui-ci.
00:05:16Vous avez dit que vous aviez une chose urgente à me confier.
00:05:20Il va falloir repenser nos activités.
00:05:23Qu'entendez-vous par repenser ?
00:05:25Il y a un nouveau type qui travaille chez les fédéraux.
00:05:28On ne peut pas l'acheter.
00:05:29C'est comme ça.
00:05:30Alors si je ne peux plus vous protéger,
00:05:33il va falloir que vous arrêtiez.
00:05:37Je vous dois encore beaucoup.
00:05:40Non, vous ne me devez absolument rien du tout.
00:05:45Faites seulement ce que je dis.
00:05:53J'étais toujours présent.
00:05:55Les oreilles et les yeux grands ouverts.
00:05:58J'étais au courant de tout.
00:06:01Le sénateur n'a pas été le seul à apporter une mauvaise nouvelle.
00:06:10Sergio, j'ai...
00:06:12J'ai un neveu, il s'appelle Campbell.
00:06:15C'est le fils de ma soeur aînée que Dieu veille sur elle.
00:06:20Bref, il est pris dans pas mal de problèmes à Liverpool.
00:06:24J'aimerais le faire venir aux Etats-Unis
00:06:26et le mettre sous notre protection.
00:06:29Lui trouver une place dans nos affaires.
00:06:32Est-ce que tu serais d'accord ?
00:06:34Bien sûr.
00:06:36Merci.
00:06:42Putain !
00:06:48Viens là, toi.
00:06:50Viens voir là !
00:06:52Qu'est-ce que t'as, t'arrives plus à parler ?
00:06:56Pourtant t'y es bien arrivé quand tu leur as tout balancé.
00:07:04Allez, vas-y, je t'attends.
00:07:05Viens.
00:07:08Laisse-moi tranquille ! Je veux pas d'histoire !
00:07:10Moi non plus, qu'est-ce que tu crois ?
00:07:11C'est pour ça qu'il faut que je te tue.
00:07:26Vraiment, en vrai, je suis obligé de répondre.
00:07:30Ouais.
00:07:38Ouais, je viendrai.
00:07:42On est tous concernés.
00:07:44Nous devons arrêter nos activités.
00:07:48T'as bu, c'est ça ?
00:07:49Il y a eu un changement important chez les fédéraux.
00:07:51On a perdu notre protection.
00:07:55Qu'est-ce qu'on a dit à Eden ?
00:07:56Il devra accepter ma décision.
00:07:59On fait tous partie d'une famille.
00:08:01Il n'est pas de ma famille.
00:08:02Tu sais ce que je veux dire.
00:08:04C'est pas le moment de parler de ça, papa.
00:08:06Si, c'est le moment, au contraire.
00:08:08Et c'est dans ce moment-là qu'on voit vraiment ce qui est important.
00:08:13Que ton frère et toi soyez heureux.
00:08:15C'est absolument tout ce que je veux.
00:08:18Arrête tout dès maintenant.
00:08:19Casse-toi avec le riz.
00:08:21Tant qu'il est encore temps.
00:08:24Il y a bien trop de les manger.
00:08:28Ça finira mal.
00:08:33Ça, c'est mon problème.
00:08:35Depuis ce soir-là,
00:08:37je n'ai plus jamais vu cette famille heureuse.
00:08:40T'as trouvé une vraie princesse, là.
00:08:43J'en ai tué pour moins que ça.
00:08:44Toi, tu ferais pas de mal à une mouche.
00:08:46T'as envie d'un peu d'action ou quoi ?
00:08:48Viens me voir boxer demain soir.
00:08:49C'est quoi cette histoire ?
00:08:50Il se prend pour un grand champion.
00:08:52Mais pour moi, c'est important.
00:08:54Tu sais que j'aime pas la violence.
00:08:57Mais on fait ce qu'on peut.
00:08:59Tu vois, c'est comme ça.
00:09:02Mais on fait ce qu'on peut.
00:09:03Tu vois ce que je dois endurer ?
00:09:05T'es pas vraiment obligé ?
00:09:07Quoi, je vous dérange ?
00:09:09D'accord, ça va mal finir.
00:09:11Allez, salut.
00:09:17Qu'est-ce qui se passe ?
00:09:21Mon père
00:09:23veut qu'on arrête nos activités.
00:09:26Et toi, tu veux quoi ?
00:09:32Comment tu vas, mon oncle ?
00:09:34Ah, Kamé, ça fait un bout de temps.
00:09:36Ah, mais dis donc, t'as l'air en forme.
00:09:38Merci.
00:09:40Quelques problèmes, hein ?
00:09:41Ouais.
00:09:42Bon, écoute.
00:09:43J'ai parlé à Sergio.
00:09:44Tu vas bosser avec Quinn.
00:09:46Mais tu vas d'abord me promettre de te tenir dans ton coin
00:09:49et de respecter les autres.
00:09:51Je veux qu'ils aient confiance en toi.
00:09:53D'accord ?
00:09:54On n'est pas à Londres ici, on est aux Etats-Unis.
00:09:57Les règles sont là.
00:09:59C'était pas à moi de donner des conseils à cette famille.
00:10:02Mon boulot, c'était de faire en sorte qu'ils aillent d'un point A à un point B
00:10:06en un seul morceau.
00:10:09Mais laisser agir une crapule comme Campbell,
00:10:11c'était prendre beaucoup de risques.
00:10:14Et mon boulot, c'était d'éviter les risques.
00:10:29Un type comme Campbell n'allait pas accepter longtemps de jouer uniquement les chauffeurs.
00:10:38Et ça, Quinn devait le savoir.
00:10:45Les principales sources de revenus de la famille
00:10:47étaient les jeux illégaux et le vol de pièces d'identité.
00:10:53Mais Quinn avait réussi à convaincre son père
00:10:55d'élargir le champ de ses activités.
00:10:59La dernière nez était l'imprimerie.
00:11:12Si ça marchait, ils allaient se faire des millions de dollars.
00:11:19Mais on ne s'en tire jamais aussi facilement.
00:11:22Mais on ne s'en tire jamais aussi facilement.
00:11:38Il faut ajouter Boris à cette équation.
00:11:40C'est lui qui a organisé la livraison à l'entrepôt.
00:11:45Imprimer l'argent n'est que la moitié du travail.
00:11:48Il faut quelqu'un pour écouler les billets sur le marché.
00:11:52Quelqu'un comme Boris.
00:11:57Ouais, quelqu'un comme Boris.
00:12:03C'est le genre de rendez-vous où les choses peuvent rapidement virer au cauchemar.
00:12:09Quinn, content de te revoir.
00:12:12Plaisir partagé, Boris.
00:12:17Comment va ton père ?
00:12:19Il va prendre sa retraite.
00:12:21On a perdu notre protection.
00:12:23Et il ne veut pas que la famille continue ses activités illégales.
00:12:28Et toi ?
00:12:46Excellent travail.
00:12:48Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter un tel cadeau de la part de Sergio ?
00:12:52Ton boulot est discret, efficace.
00:12:55Il a confiance en toi.
00:12:56Et maintenant, je suis le mouton qu'on sacrifie.
00:12:59Non, tu es le loup, Boris.
00:13:01Tout le monde sait ça.
00:13:05Combien ?
00:13:0630 %.
00:13:07Je prends tous les risques.
00:13:09Et toi, tu prends 30 %.
00:13:11Bien sûr.
00:13:13Dis à ton père que je suis flatté.
00:13:15Mais qu'il y a un élément qu'il n'a pas pris en considération.
00:13:18Lequel ?
00:13:19Il n'y a personne dans cette ville qui est capable d'écouler ce genre de trucs.
00:13:23Et personne d'autre que moi en qui il peut avoir confiance.
00:13:27J'accepterai à 10 %.
00:13:30Et pour lui prouver mon honnêteté, je ne prendrai mon pourcentage qu'une fois qu'on sera tombés d'accord.
00:13:37Tu sais quoi ? J'adore ton style.
00:13:39Moi aussi.
00:13:41Ah, au fait, une dernière chose.
00:13:43Monsieur Wang désire une autre livraison.
00:13:46Très bien.
00:13:53Allons-y, messieurs.
00:14:07Vous auriez dû me le dire.
00:14:09Vous n'auriez pas une petite pièce ?
00:14:11Monsieur, vous n'auriez pas une petite pièce ?
00:14:18Ce n'était pas normal.
00:14:19Ce n'était pas un vrai SDF.
00:14:21Il était trop propre sur lui.
00:14:22Et il n'était pas seul.
00:14:25Merci, monsieur.
00:14:39Merde !
00:14:52Ces types-là étaient des professionnels.
00:14:54Ça se voyait tout de suite.
00:15:08Vas-y, ils montent. Dépêche-toi.
00:15:16Ça va, Quinn ?
00:15:18Ouais, si t'aimes recevoir des coups.
00:15:21Tu crois que c'est Boris ?
00:15:22Ça m'étonnerait. Il n'est pas assez malin.
00:15:24Alors qui d'autre ?
00:15:25La liste des ennemis est plutôt longue.
00:15:27Et personne n'aurait le courage de faire ça.
00:15:29Personne n'oserait.
00:15:31Vous voulez mon avis ?
00:15:32Pas vraiment, non.
00:15:34Je t'écoute.
00:15:35Il préférait faire accuser Boris plutôt que de te toucher.
00:15:37Pourquoi ?
00:15:38Ils veulent qu'on croit que Boris était derrière ce coup-là.
00:15:42J'ai impressionné Campbell.
00:15:44Ça tient debout.
00:15:45Mais alors c'est qui ?
00:15:51Boris.
00:15:52Eden.
00:15:53Campbell.
00:15:55Le sénateur Roosevelt.
00:15:57Là, on a la liste de nos suspects.
00:15:59T'en vois un autre ?
00:16:01Kurt.
00:16:03Kurt ?
00:16:05Il a une face cachée.
00:16:07C'est lui.
00:16:14T'as beau être mon grand frère, t'es un sacré connard.
00:16:17Le papa ?
00:16:18Dans la maison.
00:16:21Maintenant que t'es là, il y a un truc que je veux te dire.
00:16:24Moi aussi.
00:16:25C'est quoi ?
00:16:26Tu cognes comme une gonzesse.
00:16:27Ah ouais ?
00:16:28Tu sais que ton petit frère vient d'entraîner les fédéraux ?
00:16:32Quoi ?
00:16:33Je suis au FBI, bonhomme.
00:16:34Attends, tu te fous de moi ?
00:16:35Je savais même pas que tu t'étais présenté.
00:16:38J'ai pas droit aux félicitations de mon frère ?
00:16:41Si, c'est ça.
00:16:42Viens là, je suis fier de toi.
00:16:45Ouais, je suis fier de toi.
00:16:46Merci.
00:16:49Tu danses ?
00:16:53Hé !
00:16:54Pour moi c'est important.
00:16:56C'est vrai, tu sais.
00:17:04Papa ?
00:17:07Papa ?
00:17:09Qu'est-ce qu'il y a, mon garçon ?
00:17:11Kurt est entré au FBI.
00:17:13Oui, je sais.
00:17:15Je suis fier de lui.
00:17:17Ouais, bien sûr, mais c'est fou, quoi, le FBI.
00:17:21J'avais promis à ta mère qu'il ne serait pas dans nos affaires.
00:17:23Et j'ai tout fait pour tenir ma promesse.
00:17:28Boris veut 10.
00:17:30Je pense obtenir 20.
00:17:33Bien.
00:17:35Il y a encore autre chose.
00:17:38Edwin est au courant.
00:17:41Il est pas content.
00:17:43Il le sera.
00:17:45Je lui laisserai une bonne part.
00:17:47Fais-lui une offre qu'il ne pourra pas refuser.
00:17:50Plus qu'il ne le mérite.
00:17:52Je crois pas que ce soit pour le fric.
00:17:54C'est toujours pour le fric.
00:17:59Hé !
00:18:05Protège bien Laurine.
00:18:07Elle me fait penser à ta mère.
00:18:10Je sais, elle est tout ce que j'ai.
00:18:13Oui.
00:18:14Ouais.
00:18:17Faut que j'aille livrer, monsieur Wong.
00:18:19Fais pas ça, mon garçon.
00:18:24C'est trop tard, papa.
00:18:25C'est jamais trop tard.
00:18:28Les temps changent vite, tu vas finir par te retrouver en tombe.
00:18:35Salut, papa.
00:18:37Quinn !
00:18:41Quinn avait décidé d'y aller sans moi.
00:18:47Les Chinois étaient les plus gros acheteurs de pièces d'identité volées.
00:18:51Le gang était dirigé par monsieur Wong.
00:18:55Sauf que là, ce n'était pas monsieur Wong.
00:19:04Quoi ?
00:19:24Bonsoir, monsieur Quinn.
00:19:29Je devais voir monsieur Wong.
00:19:31Désolé pour lui.
00:19:33Je croyais qu'on avait dit que vous veniez seul.
00:19:35On l'avait dit.
00:19:37Je sais que le trafic de pièces d'identité est un commerce fleurissant,
00:19:40mais là, c'est ridicule. Combien y a de gars ici ?
00:19:42– C'est quoi, des danseurs de cabaret ? – C'est qui, lui ?
00:19:44Lui ? Bah, c'est mon chauffeur.
00:19:50Je devais voir M. Wang. Je devais voir M. Wang !
00:19:55Vous m'avez, moi.
00:19:57– D'accord. – Alors, vous l'avez ?
00:19:59Oui, je l'ai.
00:20:02Du calme. Voulez-vous ?
00:20:08Tenez.
00:20:15Et un pour mon argent.
00:20:19Vous l'avez. L'argent va arriver.
00:20:21Ah oui ? Je le vois pas.
00:20:27– Ça a été fait. – Non, ça n'a pas été fait.
00:20:31Je ne reçois pas d'heures. J'ai rien.
00:20:33Dans quelques secondes.
00:20:38– Vérifiez encore. – Oui, c'est ce que je fais.
00:20:40Vous savez, c'est peut-être la réception, elle est peut-être mauvaise.
00:20:44Dans quelques secondes.
00:20:46Sors !
00:20:49Merde !
00:21:02Vas-y, couille ! Je cours !
00:21:14Je cours !
00:21:32T'as commandé un sandwich ? Pas eu le temps.
00:21:34Allez, repars. J'appelle les renforts.
00:21:37– Je me suis manqué vivant ! – Attends.
00:21:39Je vais appeler Eden.
00:21:40Maintenant, à gauche.
00:21:41Sanchez à droite. Attention au quai de croisé.
00:21:44Non, non ! C'est Campbell ! On a des problèmes !
00:21:48Je lui ai dit de s'en aller avec toi.
00:21:50Qu'est-ce que vous dites ?
00:21:52À Quinn.
00:21:54Je lui ai dit de quitter les affaires.
00:21:56Et de mener une vie normale avec toi.
00:21:58Fonder une famille.
00:22:06Excuse-moi.
00:22:07Eden ?
00:22:09Quoi ?
00:22:11Comment tu sais ça ?
00:22:13Parce que mon neveu est là-bas, lui aussi.
00:22:18Et moi qui voulais tout arrêter.
00:22:21Je me suis manqué.
00:22:23Et moi qui voulais tout arrêter.
00:22:25Oui, je sais.
00:22:26Je voulais mettre fin à un contrat qui nous aurait rendu riches comme Crésus.
00:22:29Le fric peut t'offrir une belle retraite, Sergio.
00:22:32Mais pas la paix.
00:22:33Regarde où on en est maintenant.
00:22:35Je risque de perdre un fils et toi ton neveu.
00:22:37Attends, j'ai un plan pour les sortir de là.
00:22:39J'ai besoin d'Axel. Envoie-moi Axel.
00:22:42C'est comme si c'était fait.
00:22:44D'accord.
00:22:45Je te remercie. Je lui expliquerai tous les détails au bureau.
00:22:48Bien.
00:22:49Bien.
00:22:52Axel.
00:22:56Va rejoindre Eden au bureau.
00:22:58Mais Quinn m'a dit de rester avec vous.
00:23:00Il s'est fait piéger.
00:23:01Si tu ne le sors pas de là, il se fera arrêter.
00:23:07Je vais le sortir de là.
00:23:08Bon.
00:23:10Rejoindre Eden au bureau était avant tout une perte de temps.
00:23:12Il aurait juste pu me dire où était Quinn.
00:23:15À l'angle de la 15ème et de la 7ème. Tout de suite.
00:23:18Mais on ne discute pas des ordres.
00:23:38Tu as un geste, jetez votre arme.
00:23:40Reste pas là.
00:23:41Vas-y, je me fais arrêter.
00:23:42T'es sûr, Quinn ?
00:23:43Dis à papa que je suis désolé. Dis-lui qu'il avait raison.
00:23:45Ne bougez plus.
00:23:46On y va.
00:23:49Quinn, vous êtes en état d'arrestation.
00:23:55Comment il s'en est sorti ?
00:23:57Comment Campbell a franchi les barrages une fois qu'il est sorti ?
00:24:09Ne vous inquiétez pas pour Quinn.
00:24:11Je suis sûre qu'Axel va le ramener sain et sauf.
00:24:14Oui.
00:24:17Je vais fumer mon cigarette, je sors en instant.
00:24:20Lorraine, t'avais tort de me faire confiance ce soir-là.
00:24:24Quinn s'était déjà fait arrêter alors que je n'étais qu'à la moitié du chemin.
00:24:32Je n'avais jamais raté une mission.
00:24:35Je suis sûr que Sergio pensait réellement que son fils allait rentrer à la maison.
00:24:46C'est perdu.
00:24:54Inutile de la tuer.
00:24:56C'est moi que vous voulez.
00:25:03Papa ?
00:25:16Papa ?
00:25:42Ça va ?
00:25:44Ça va ?
00:25:46Putain.
00:25:54Quand je suis arrivé à l'entrepôt, Quinn avait déjà été embarqué.
00:25:58Et un mandat d'arrestation avait été lancé contre moi.
00:26:07C'était la fin de l'Empire Grimaldi.
00:26:10Depuis ce soir-là, tout a changé.
00:26:12Eden et Campbell ont repris la fabrication des faux billets.
00:26:17Je pense qu'ils ont trouvé en Boris le partenaire idéal.
00:26:21Ils sont toujours protégés par le sénateur Roosevelt.
00:26:25Et le pire de tout,
00:26:27c'est que Campbell s'est installé dans la maison de la famille Grimaldi.
00:26:31De là, il peut régner en tout puissant sur la ville.
00:26:37C'est pour ça que t'es parti.
00:26:38Parce que la police était à tes trousses.
00:26:42Non, je voulais juste prendre le temps de rester seul.
00:26:45Mais ça veut dire quoi, ça ?
00:26:48Mon boulot, c'était de protéger Sergio et Quinn.
00:26:51Maintenant que l'un est mort et l'autre est en taule,
00:26:53j'aimerais bien savoir qui a tiré les ficelles.
00:26:58Alors t'es revenu pour venger Sergio ?
00:27:01Non.
00:27:03Si, peut-être que je veux juste tirer tout ça au clair.
00:27:07Alors,
00:27:09Quinn sort de prison à la fin de la semaine.
00:27:12Tu seras là ?
00:27:16Ça m'étonnerait qu'il ait envie de me voir.
00:27:20Tu sais,
00:27:25c'est pas de ta faute.
00:27:28Ouais.
00:27:31Ouais, je sais.
00:27:33Je dois y aller. On se voit demain.
00:27:37Je sais plus de choses qu'elle s'imagine.
00:27:41Je sais où elle était ces derniers mois.
00:27:47Reste à vérifier si elle est claire.
00:27:54Tu sais,
00:27:57c'est pas de ta faute.
00:27:58On se voit demain.
00:28:10Ouais, c'est Boris Malevitch.
00:28:13D'accord, on arrive, on sera là dans dix minutes.
00:28:16Grimaldi, quoi que vous fassiez, n'y allez surtout pas seul.
00:28:19Vous attendez les renforts.
00:28:28C'est bon, on y va.
00:28:59Dimitri.
00:29:01FBI ! Posez vos armes et levez les mains en l'air !
00:29:05Posez vos armes, bande de salauds ! Posez-les tout de suite ! Posez-les par terre !
00:29:09Regardez qui est là.
00:29:11Boris !
00:29:16Agent Kurt Grimaldi. Bienvenue.
00:29:24Votre père a sûrement dû faire une crise cardiaque
00:29:26quand vous lui avez dit que vous vouliez entrer au FBI.
00:29:32C'est tout. C'est tout ce que t'as, là.
00:29:35Cinq hommes contre un seul.
00:29:37Je crois que t'as aucune chance, Boris.
00:29:40Cinq.
00:29:42Pas assez, je te dis !
00:29:48Dépêchez-vous ! Vite !
00:29:53Le périmètre a été sécurisé ?
00:29:54Oui, avec l'arrière et tout le côté ouest.
00:29:56Où est l'agent Grimaldi ?
00:29:58À l'intérieur.
00:30:07Leon ! Leon, non !
00:30:14Vite ! Vite !
00:30:25Vite !
00:30:52Attrape-moi !
00:30:55Attrape-moi !
00:31:00Le FBI n'accepte pas les flingueurs solitaires.
00:31:03La prochaine fois, vous attendez les renforts.
00:31:05On peut arrêter Moliévitch.
00:31:07Il m'a tiré dessus, cet enfoiré.
00:31:09Oui, on va l'arrêter. Il va payer sa caution et ce soir, il sera dehors.
00:31:12C'est pas lui que je veux, c'est Campbell.
00:31:14Et je sais que vous le voulez aussi.
00:31:16Mais votre obsession à vouloir retrouver l'assassin de votre père compromet votre jugement.
00:31:20Maintenant, tirez-vous, je veux plus vous voir.
00:31:25Qu'est-ce que tu veux savoir sur Kurt ?
00:31:27Il est au courant de ce que fait vraiment sa famille ?
00:31:30Je pense que oui.
00:31:33Je pense qu'il l'a toujours su.
00:31:36C'est vrai ?
00:31:38Il a toujours su ce que faisaient Sergio et Quinn.
00:31:41En fait, je peux pas le prouver, mais...
00:31:44Pourquoi il a choisi d'entrer au FBI ?
00:31:48Pour se venger.
00:31:50Pour se venger ?
00:31:51D'avoir été laissé de côté.
00:32:01Où est Boris ?
00:32:05Où est Boris ?
00:32:07Je sais pas où il est.
00:32:10Dernier essai. Où est Boris ?
00:32:13Il règle mes problèmes.
00:32:15Il est là.
00:32:17Il est là.
00:32:19Il est là.
00:32:21Il a fait l'affaire à l'angle de la dixième et de cette tuerie.
00:32:29Je peux vous dire ce que je pense vraiment ?
00:32:33Le fils de Sergio, Kurt, il voudra jamais nous lâcher.
00:32:37Je crois pas qu'on peut continuer à l'ignorer.
00:32:40Mais, tu veux quoi ? Tu veux l'éliminer ?
00:32:44Non. Nous avons tous un point faible.
00:32:48Il faut juste que je trouve le sien.
00:32:52Si jamais tu poses ta main sur ce garçon,
00:32:56si jamais il lui arrive quelque chose, t'auras affaire à moi, t'as compris ?
00:33:00Oui, monsieur.
00:33:08Monsieur le sénateur.
00:33:10Salut, Kurt.
00:33:12Je ne t'avais plus vu depuis un moment. Comment tu vas ?
00:33:16Qu'est-ce que vous voulez ?
00:33:17J'ai toujours été très proche de ton père.
00:33:20Je l'aimais comme un frère.
00:33:23Ça ne vous a pas empêché de faire des affaires avec Aiden et Campbell ?
00:33:27Il y a des fois où les choses ne se passent pas comme on l'avait prévu.
00:33:31Il y a quatre ans, je suis venu voir ton père. Je l'ai presque supplié d'arrêter les affaires.
00:33:35Et il a accepté.
00:33:37Et ça a été le commencement de la fin.
00:33:40Puis, Campbell est arrivé. Et maintenant,
00:33:43il est plus violent que jamais.
00:33:44Il a déclaré une vraie guerre.
00:33:46Il tue tous ses opposants.
00:33:48Ou alors, il les couvre de cadeaux.
00:33:50J'en déduis que vous faites partie de la deuxième catégorie, monsieur le sénateur.
00:33:53Écoute, je ne peux plus leur apporter la protection dont ils ont besoin.
00:33:57Ce n'est plus possible. Je suis devenu inutile.
00:34:00Ils vont se débarrasser de moi.
00:34:05Et quoi ? Vous voulez que je les fasse arrêter ?
00:34:08Si je me fais tuer,
00:34:10ils plongeront dans l'eau.
00:34:13Ils plongeront.
00:34:16Alors quoi ? Vous avez un plan génial ?
00:34:20Je vais tout dire.
00:34:24Monsieur le sénateur, je ne vous ai pas vu depuis trois ans.
00:34:28Aujourd'hui, vous réapparaissez, vous demandez à me voir,
00:34:31et vous m'annoncez que vous allez tout balancer.
00:34:33Dans deux jours.
00:34:35Avant ça, j'ai d'autres choses à faire.
00:34:40C'est eux qui ont tué mon père ?
00:34:42Je n'en ai aucune preuve.
00:34:48Vous avez vos deux jours.
00:35:01Lorraine, ça va ?
00:35:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:35:05Il y a une chose que je dois te dire.
00:35:08Et ne me juge pas.
00:35:09Je ressens les mêmes choses que toi, j'ai vu tout ce qui s'est passé.
00:35:13Ça fait je ne sais combien de temps que j'essaie de savoir qui a fait ça.
00:35:18J'ai couché avec Campbell.
00:35:26D'accord.
00:35:29J'ai couché avec lui pour récupérer le plus d'infos que je pouvais.
00:35:34T'es mon trésor maintenant.
00:35:39C'est Eden et lui qui ont fait ça.
00:35:42Je ne peux pas le prouver, pas maintenant, mais...
00:35:45bientôt je le pourrai.
00:35:47Ces deux-là ont toujours été en tête de la liste.
00:35:59Tenez, je me suis dit que ça vous ferait du bien.
00:36:04Du chocolat chaud ?
00:36:07Merci.
00:36:09Il n'a fait que trois ans.
00:36:12Queen Grimaldi, vous êtes en état d'arrestation.
00:36:15Il a de bons amis.
00:36:17Le sénateur Roosevelt et sa bande ?
00:36:19Ouais.
00:36:21Vous savez, il n'a pas été réélu.
00:36:23Bientôt, il ne pourra plus protéger qui que ce soit.
00:36:26Ouais, je comprends.
00:36:28Mais que va faire Queen ?
00:36:30Aucune idée.
00:36:32S'il est intelligent, il fera profil bas, mais il peut aussi vouloir se venger
00:36:35ou encore reprendre les affaires.
00:36:36Quoi qu'il en soit, sa sortie de prison va tout faire bouger.
00:36:39Vous allez l'accueillir ?
00:37:07Queen !
00:37:10Hey !
00:37:13Queen, c'est moi !
00:37:15C'est moi ! Allez, viens, monte !
00:37:17Waouh, t'as l'air en pleine forme !
00:37:19T'as bouffé du filet mignon tous les jours ou quoi ?
00:37:21Qu'est-ce que t'as ? Tu fais la gueule ?
00:37:23Pour une minute de retard, c'est ça l'histoire ?
00:37:26Non, j'ai envie de me dégourdir les jambes.
00:37:28J'ai pas assez marché ces derniers temps, si tu vois ce que je veux dire.
00:37:31Oublie ça !
00:37:32Allez, viens, j'ai prévu de faire une grande fête en ton honneur. Monte !
00:37:35Où ça ?
00:37:36À la maison.
00:37:37À la maison ?
00:37:39Tu vis dans la maison de mon père, hein ?
00:37:41Je la garde dans la famille, pour nous.
00:37:43Il y a une super petite suite. T'auras ton coin dans l'aile ouest.
00:37:45Allez, monte !
00:37:47Ce sera génial, on se rappelle.
00:37:49Queen !
00:37:51Mais attends, quoi ! Tu fais la gueule parce que je suis en retard ?
00:37:54Qu'est-ce que t'as ?
00:37:56Queen, allez, monte, quoi.
00:37:58Tu m'as sauvé.
00:37:59Tu m'as sauvé la vie, j'ai sauvé la tienne. On est frères, non ?
00:38:02On est frères et je peux te dire qu'on se reverra bientôt.
00:38:04Mais la prison t'a déchiré la tête ! Qu'est-ce qui t'arrive, Queen ?
00:38:07Ça fait trois semaines que je me parle pas de ta fête !
00:38:10On est frères pour la vie, non ?
00:38:30Ouais ?
00:38:32Ça fait un moment qu'on s'est pas parlé. C'est Queen.
00:38:35Écoute, j'apprécie tout ce que tu as fait pour nous.
00:38:38Mais tu pourrais peut-être arrêter le boulot en solitaire et faire équipe avec Lorraine et moi.
00:38:42Je propose qu'on se débarrasse d'Eden et de Campbell.
00:38:45Dis oui.
00:38:48Ouais.
00:38:51Ça n'arrangeait pas les choses, mais je lui devais ça.
00:38:59Le commerce des faux billets d'Eden et de Campbell se composait de deux parties.
00:39:04La première, c'était le logiciel servant à créer et imprimer les billets.
00:39:09La seconde, Boris, qui écoulait l'argent.
00:39:13On allait s'attaquer à l'une et à l'autre.
00:39:16Mais descendre à soixante mètres sous terre et voler le logiciel, c'était pas facile.
00:39:21Il fallait une clé d'accès.
00:39:23Et de nous trois, une seule personne pouvait l'avoir.
00:39:30Alors, dis-moi où il est.
00:39:35J'en sais rien et ça m'est égal.
00:39:40C'est marrant, je te crois pas.
00:39:43Si, tu me crois.
00:39:46Tu veux savoir pourquoi ?
00:39:49Parce que je suis ton trésor.
00:39:52Pourquoi je m'intéresserais à un perdant ?
00:39:54L'amour devrait être rationalisé.
00:39:57Ça, c'est un grand mot.
00:40:02Je sais absolument rien sur Quinn.
00:40:04C'est bon, je te crois.
00:40:05D'accord.
00:40:09Le sénateur Roosevelt a été arrêté pour meurtre.
00:40:11Il dit que c'est un coup monté.
00:40:13Deux filles du club de Campbell.
00:40:19C'est pas possible.
00:40:22Ça, oui, c'est un coup monté, ça ne fait aucun doute.
00:40:24Campbell ?
00:40:25Non, c'est pas Campbell.
00:40:27Campbell, lui, il l'aurait tué.
00:40:29C'est de ça que Roosevelt avait peur.
00:40:32C'est quelqu'un d'autre.
00:40:34Quelqu'un qui tire les ficelles.
00:40:36Peut-être que le sénateur acceptera de nous aider ?
00:40:38Aucune chance.
00:40:40Maintenant qu'il est en taule, la seule chose qui peut lui sauver la vie, c'est de dire tout ce qu'il sait.
00:40:46Kurt, je suis sérieuse.
00:40:48Je ne veux plus d'action en solitaire, c'est compris ?
00:40:50Je peux être franc avec vous.
00:40:51Je vous écoute.
00:40:52Si vous voulez quelqu'un qui soit calme et discipliné,
00:40:55il faut vous trouver un autre coéquipier, Rachel.
00:40:58Je devrais peut-être, oui.
00:40:59Mais vous ne le ferez pas.
00:41:00Ah oui, pourquoi ?
00:41:01Vous traînez cette affaire depuis plus longtemps que vous ne le pensez.
00:41:04Vous avez cru mettre fin à toutes leurs activités quand vous avez arrêté Quinn.
00:41:07Mais vous vous êtes trompée.
00:41:09Ils sont revenus, encore plus violents et plus déterminés.
00:41:13Je dois admettre que vous avez raison.
00:41:15Il vous faut quelqu'un comme moi.
00:41:17Quelqu'un que tu ne pourras jamais laisser tomber.
00:41:19Quelqu'un qui peut les comprendre.
00:41:21Une personne qui tient à les voir morts.
00:41:25Une personne comme moi.
00:41:36La mission suivante était pour moi.
00:41:39Séparer Boris de son garde du corps.
00:41:41C'était pour moi.
00:41:43Séparer Boris de son garde du corps.
00:41:51Fait.
00:42:08Qu'est-ce que vous voulez ?
00:42:09Qu'est-ce que vous voulez ?
00:42:12Qui êtes-vous ?
00:42:13Parle-nous de l'affaire de ton ami Eden.
00:42:16Je connais cette voix.
00:42:20C'est pas ce que j'ai demandé.
00:42:22Si je parle, je suis un homme mort.
00:42:24Et tu es mort si tu ne parles pas.
00:42:30Eden ne fait rien de plus que ce que faisait déjà Sergio.
00:42:34C'est de la fausse monnaie.
00:42:36C'est tout ?
00:42:37C'est tout.
00:42:39Campbell, c'est autre chose.
00:42:42Il dirige aussi une affaire de drogue.
00:42:44Et ça... ça... Eden, on sait rien.
00:42:46Il ne serait pas d'accord.
00:42:50Il a aussi repris...
00:42:53La plupart des filles viennent d'Europe de l'Est.
00:42:56Mais...
00:42:57Continue.
00:43:00Il les offre surtout en échange de petits services.
00:43:03C'est-à-dire ?
00:43:04Quels petits services ?
00:43:07Protection.
00:43:12Quinn !
00:43:13C'est vous, hein ?
00:43:14Quinn !
00:43:17Quinn !
00:43:18J'ai toujours été un ami pour vous !
00:43:21Quinn !
00:43:22J'ai toujours été de votre côté !
00:43:31Je me souviens qu'on venait souvent ici avec Quinn.
00:43:34Mais c'était il y a très longtemps.
00:43:38Tu sais, Kurt...
00:43:40Ton frère a fait ce qu'il pouvait pour te protéger.
00:43:43Ouais.
00:43:47Il faut que je le voie.
00:43:49Mais j'ai l'impression que lui...
00:43:51Il n'y tient pas.
00:43:53Quoi ? Pourquoi tu ris ?
00:43:56T'es pas la seule personne à dire ça.
00:43:58C'est vrai.
00:44:05C'est dingue.
00:44:06J'arrive pas à comprendre que tu sortes avec un type comme Campbell.
00:44:10Non, il est gentil.
00:44:12Et il me fait des cadeaux.
00:44:14Je pensais pas que t'étais comme ça.
00:44:20Pourquoi tu tenais tant à me voir, aujourd'hui ?
00:44:26Ils vont te tuer.
00:44:28C'est... C'est Campbell qui te l'a dit ?
00:44:31Et si c'était moi qui le tuais en premier ?
00:44:33Tu sais pas qui t'es en face de toi, Kurt.
00:44:35Et alors ?
00:44:36C'est juste des types qui ont du pognon.
00:44:38Qui ont du pouvoir.
00:44:39D'abord Boris.
00:44:40Puis Roosevelt.
00:44:43Ils ont peur.
00:44:44Et ça, ça veut dire que je suis sur la bonne voie.
00:45:03Reste là !
00:45:33Hé, t'es malade ?
00:46:04Aux Anglais-Maldives.
00:46:05Campbell vient de sortir.
00:46:06Il se dirige vers l'Est.
00:46:08Vous pouvez l'intercepter au point de vente.
00:46:10Hollywood, c'est fine.
00:46:34T'as vu ? Je suis pas mort.
00:46:36Mais qu'est-ce que tu me racontes ?
00:46:37L'un de tes hommes a essayé de me tuer.
00:46:40Je tue pas les flics et je tue pas les fédéraux.
00:46:42C'était qui, alors ?
00:46:45J'en sais rien, et ça m'est égal.
00:46:51C'est toi qui as fait tomber le sénateur Roosevelt.
00:46:54Et je vais te donner un petit conseil.
00:46:56T'es allé beaucoup trop loin dans cette histoire.
00:46:59Et c'est pour ça que je suis venu ici.
00:47:01T'es allé beaucoup trop loin dans cette histoire.
00:47:04Et tu ferais bien de t'intéresser un peu moins à moi.
00:47:32Tu as tué papa.
00:47:36Alors, qu'est-ce que tu as à dire pour ta défense ?
00:47:40Qu'est-ce qu'il y a ? T'as perdu ta langue ?
00:47:43Bon, d'accord.
00:47:45J'ai vu Boris il y a quelques jours.
00:47:48Il travaille avec Campbell, maintenant.
00:47:51Il est en train d'envoyer des messages.
00:47:54Il est en train d'envoyer des messages.
00:47:57Il est en train d'envoyer des messages.
00:47:59Il travaille avec Campbell, maintenant.
00:48:01Mais je suis sûr que tu le savais déjà.
00:48:04Par contre, il a dit que papa aurait fait une crise cardiaque
00:48:06s'il avait su que j'étais entré au FBI.
00:48:09Pourquoi il a dit ça ?
00:48:13Quinn, tu le sais, toi ?
00:48:17Dis quelque chose.
00:48:19Dis quelque chose !
00:48:25Je suis idiot de te demander ça, puisque je connais déjà la vérité.
00:48:28Ça n'a même pas l'air de te surprendre.
00:48:32Mais je veux que ce soit toi qui me le dise, juste une fois !
00:48:34Juste une fois !
00:48:42Tu guingues toujours comme une gonzesse.
00:48:47Papa a toujours été fier de toi.
00:48:52Et moi aussi.
00:48:59Je te pardonne, papa.
00:49:06Je sais que tu l'as fait parce que maman te l'a demandé.
00:49:10Je te pardonne.
00:49:15Je te pardonne.
00:49:28Je te pardonne.
00:49:50Axel.
00:49:52Faut que je te parle.
00:49:59T'as essayé de tuer Kurt Grimaldi ?
00:50:01T'es devenu fou ou quoi ? Bien sûr que non.
00:50:05Et toi ?
00:50:07Non.
00:50:11Écoute, quelqu'un m'a envoyé ça.
00:50:13Il a aussi repris un club de prostitution.
00:50:15La plupart des filles viennent d'Europe de l'Est.
00:50:17Boris ?
00:50:18Il les offre surtout en échange de petits services.
00:50:21Protection.
00:50:29Et...
00:50:47T'en es sûr ?
00:50:52Oui.
00:50:53Queen.
00:50:54Pourquoi ?
00:50:58Il a dit quelque chose à propos de Sergio.
00:51:04Il croit que je l'ai tué ?
00:51:07Peut-être. Je sais pas du tout.
00:51:08Mais ça doit être ça la raison !
00:51:12Il faut qu'on ait une discussion.
00:51:16Tu sais où je peux le trouver ?
00:51:25Qu'est-ce que tu lui as dit ?
00:51:29Rien.
00:51:30Il t'a parlé des filles, de la drogue.
00:51:32Mais...
00:51:33Je me rappelle plus.
00:51:35D'accord.
00:51:40Je t'ai déjà dit que j'ai fait des études.
00:51:42J'ai étudié la médecine.
00:51:45J'ai pas appris grand-chose.
00:51:48Par contre, j'ai compris comment marche le cerveau.
00:51:52Il se trouve qu'on n'utilise qu'une toute petite partie.
00:51:55Alors je me suis demandé...
00:51:57Mais où sont stockées toutes les informations ?
00:52:00Et un jour, j'ai trouvé.
00:52:03C'est enfermé ici, dans des grands bouquins.
00:52:07Pourquoi est-ce que vous me dites ça ?
00:52:08Tu crois pas que ce serait merveilleux...
00:52:10si un scientifique arrivait à trouver le moyen d'ouvrir tous ces bouquins...
00:52:13et d'en sortir toutes les informations ?
00:52:19Je te le demande pour la dernière fois.
00:52:22Est-ce que tu lui as parlé des filles ou de la drogue ?
00:52:26Je n'ai rien dit du tout.
00:52:32Bonne réponse.
00:52:37Mais je ne te crois pas.
00:52:43Je ne suis pas un scientifique.
00:52:45Mais je crois avoir trouvé le moyen d'ouvrir tous tes bouquins...
00:52:48et d'en sortir les informations.
00:52:50J'ai dit la vérité, je vous jure.
00:52:52Tes pupilles sont dilatées.
00:52:54C'est... c'est la drogue.
00:52:57T'es en sueur ?
00:52:59C'est la drogue.
00:53:00Peut-être.
00:53:03Mais il faut que j'en sois vraiment sûr.
00:53:06Je vous en prie.
00:53:07T'en fais pas.
00:53:09Ça prendra qu'une seconde.
00:53:16Patron !
00:53:18Je pose, bordel !
00:53:25J'aimais pas que celui-là soit éliminé.
00:53:27Mais je savais qu'il pouvait très bien se débrouiller tout seul.
00:53:30Je leur avais appris tellement de choses.
00:53:37Quinn était le seul à pouvoir se diriger dans les locaux.
00:53:40Moi, j'étais trop grand pour entrer dans le chariot.
00:53:43Bonjour.
00:53:44Bonjour.
00:53:47Qu'est-ce qu'il y a ?
00:54:18J'ai besoin de mon bureau.
00:54:19Vous pouvez nettoyer ailleurs ?
00:54:21J'ai presque fini.
00:54:22Juste un dernier.
00:54:23Non, ça va.
00:54:24Merci.
00:54:25Très bien.
00:54:26Oh, mince.
00:54:27C'est pas vrai.
00:54:28Regardez-moi ça.
00:54:29Je suis bête, alors.
00:54:30Attendez.
00:54:31C'est malin.
00:54:32Vous savez combien ça coûte, ce matériel ?
00:54:34Voilà, voilà.
00:54:35Ça y est.
00:54:36C'est presque fini.
00:54:37J'aime pas quand c'est sale.
00:54:38C'est bon, j'ai dit.
00:54:39C'est bon, j'ai dit.
00:54:40C'est bon, j'ai dit.
00:54:41C'est bon, j'ai dit.
00:54:42C'est bon, j'ai dit.
00:54:43C'est bon, j'ai dit.
00:54:44C'est fini.
00:54:45J'aime pas quand c'est sale.
00:54:46C'est bon, j'ai dit.
00:54:47Je vous le répéterai pas une seconde fois.
00:54:57Si vous voulez que je nettoie autre chose,
00:54:59n'hésitez pas.
00:55:00Je peux aussi désinfecter, polir,
00:55:02ou tout ce que vous voudrez.
00:55:04D'accord ?
00:55:06Voilà.
00:55:10Merci.
00:55:11Au revoir.
00:55:15Allô ? Y a quelqu'un ?
00:55:30Merde !
00:55:44Là.
00:55:45Oh !
00:56:14Oh !
00:56:44Merde !
00:57:15Il a réussi à se sauver avec tous les dossiers.
00:57:17Pas pour longtemps.
00:57:18T'inquiète pas, je vais m'occuper de lui.
00:57:20Ce sera une bonne chose.
00:57:25J'suis sûr que t'es au courant.
00:57:26Tu ferais mieux de tout rapporter.
00:57:27Sinon quoi ? Tu vas me tuer ?
00:57:29J'ai pas tué ton père et c'est pas moi qui t'ai fait tomber.
00:57:32Je sais.
00:57:33Qu'est-ce que tu dis ?
00:57:34Demande à ton oncle.
00:57:36Retrouve-moi à St. Joseph dans deux heures.
00:57:40Apporte 15 millions.
00:57:42Ça devrait faire l'affaire.
00:57:48Qu'est-ce que tu as fait ?
00:57:49De quoi tu veux parler ?
00:57:51Quoi ? C'était cet enfoiré de Quinn ?
00:57:52Ma mère doit se retourner dans sa tente.
00:57:54Qu'est-ce que tu m'as dit ?
00:57:56Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:57:57C'est quoi cette histoire ?
00:57:58Tu vas pas t'en tirer comme ça.
00:57:59C'est moi qui ai tout arrangé pour toi.
00:58:01C'est un salaud !
00:58:03Même son père ne l'aimait pas !
00:58:12Non, c'est pas vrai ! Répondez !
00:58:43Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:44Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:45Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:46Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:47Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:48Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:49Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:50Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:51Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:52Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:53Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:54Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:55Qu'est-ce qu'il t'a raconté ?
00:58:56Pardonnez-moi, Seigneur, parce que j'ai péché.
00:59:22Et que je vais recommencer.
00:59:28Où est Quinn ?
00:59:30Tu as le fric ?
00:59:32C'est pas avec toi que je traite.
00:59:34Faudra faire avec, que ça te plaise ou non.
00:59:37La seule chose qui me plairait, c'est de te tuer.
00:59:40Ce serait bête.
00:59:42Mais on serait aussi plus riches.
00:59:44Seulement si tu crois à la vie après la mort.
00:59:52C'est plutôt intelligent pour un type comme toi.
00:59:55Je te prenais pour un abruti.
00:59:58Surtout après le coup que t'as fait à Sergio.
01:00:01En le laissant seul pour qu'il puisse se faire tuer.
01:00:04Tu as fini ?
01:00:06Axel, toi et moi savons très bien que tu ne feras jamais exploser une grenade dans cette église.
01:00:11Ah, tu veux parier ?
01:00:14Il est temps de parler affaire.
01:00:18J'y apprends.
01:00:20J'ai apporté le fric.
01:00:22T'as le disque dur ?
01:00:30Ouvre le sac.
01:00:32Prends un billet.
01:00:34Et brûle-le.
01:00:42Tout y est, c'est bon ?
01:00:44Les originaux, pas de copies.
01:00:50Ça te va ?
01:00:55Vous pouvez me donner un coup de main ?
01:00:57Ma voiture est dehors.
01:01:06Allez, bonne journée !
01:01:19C'était une fausse.
01:01:22Sale petit con.
01:01:43Ils se dirigent vers le sud, sur la Sénégal.
01:01:46Tourne à droite au prochain carrefour.
01:01:49C'est bon, on y va.
01:02:19Je t'ai préparé un verre.
01:02:49C'est bon, on y va.
01:03:19Il est quelque part là-dedans. Il est piégé.
01:03:49Faut trouver sa voiture. On va l'éliminer.
01:04:19Il est là ! Attrapez-le !
01:04:20J'te jure !
01:04:49C'est bon, on y va.
01:05:20Frère pour la vie, c'est un terme très relatif.
01:05:23Et ça ne s'adresse qu'à la famille.
01:05:27Alors on va régler ça.
01:05:29Non…
01:05:33Non, non, non, non, non, non, non, non, non.
01:05:52Oh, non.
01:05:56Vous êtes sérieux ?
01:06:28
01:06:59Merci, mademoiselle.
01:07:02Merci.
01:07:19Un homme mort ne peut pas raconter une histoire.
01:07:22L'histoire d'un fils qui ne pouvait pas supporter l'idée de perdre un empire.
01:07:30Un fils qui a fait tuer son propre père.
01:07:35Et qui a tout arrangé pour qu'on pense qu'il a été victime d'un coup monté.
01:07:40La liste des ennemis est plutôt longue.
01:07:43Ils veulent qu'on croie que Boris est derrière ce coup-là.
01:07:46Je devais voir Monsieur Huang.
01:07:47Je crois pas que ce soit pour piéger un homme politique.
01:07:49C'est toujours pour le fric.
01:07:51Un fils qui a même passé volontairement trois ans en prison pour nous convaincre de son innocence.
01:07:57C'est trop tard, papa.
01:07:58C'est jamais trop tard.
01:07:59Même son père ne l'aimait pas !
01:08:17
01:08:28Quinn ?
01:08:29
01:08:46Ça finira mal.
01:08:47Y a bien trop d'éléments.
01:08:49T'as gardé le numéro ? Donne-moi ton portable.
01:08:53On s'est juste parlé au téléphone.
01:08:54Axel, faut que je te parle.
01:08:57Comme je le disais, ne pas boire, rester sur ses gardes et être prêt à recevoir une balle de la part de son propre client.
01:09:21C'est l'histoire d'un homme mort.
01:09:22L'histoire d'un homme mort.
01:09:25Un homme mort qui s'appelait…
01:09:42J'ai rempli ma part du contrat.
01:09:43Je savais que tu tiendrais parole.
01:09:46Comme promis.
01:09:47J'ai…
01:09:49J'ai ton dossier du FBI.
01:09:52Tu es un homme libre, maintenant.
01:09:57Merci.
01:10:06Désolé pour ton frère.
01:10:09La famille est un soutien, mais les amis le sont encore plus.
01:10:19Au revoir, mon ami.
01:10:20Salut.
01:10:21Ton père était un type bien.
01:10:23Merci.
01:10:24Bonne chance.
01:10:29Hé, Axel.
01:10:32Je vais peut-être t'appeler un de ces jours.
01:10:35Ne t'éloigne pas trop.
01:10:52Mon travail, c'était de protéger les gens.
01:10:56Mais j'ai dû tuer l'homme qui me payait pour que je le protège.
01:11:00La prochaine fois, je ferai plus attention au moment de choisir mes clients.
01:11:21Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations