• dün
Hastane Vlog #158; Adam Hamile Çıktı! - Doktorlar

Doktorlar

Türkiye’nin en iyi hastanesinde Opr. Dr. Haldun Göksun yönetiminde, yeni asistanlarla yeni bir gün ve dönem başlamaktadır. Ela, Zenan, Burak, Kader ve Hasan farklı karakterleri ama ortak bir hedefleri vardır; iyi bir doktor olmak!
Ela ünlü bir cerrahın kızıdır ve herkesin düşündüğünün aksine bu durum hayatını hep daha da zorlaştırır. Pek de hoş bir tanışma geçirmediği başarılı, sürprizlerle dolu, yakışıklı romantik biraz da gizemli beyin cerrahı Levent ile ilk tanıştıkları andan itibaren aralarında kopmayacak bir bağ oluşur ve aşk yaşarlar.

Oyuncular:
Yasemin Ergene
Ahmet Kutsi Karadoğan
Melike Güner
Bekir Aksoy
Yağmur Atacan
Yeşim Ceren Bozoğlu
Gamze Topuz
Mehtap Altunok
Devrim Nas
Cüneyt Türel

KÜNYE:
Yapım: MEDYAPIM
Yapımcı: Fatih Aksoy
Yönetmen: Şenol Sönmez, Oğuzhan Tercan, Merve Girgin
Senaryo: Zehra Güleray, Tuğba Fedaioğlu, Tuğba Doğan, Tolga Küçük, Ayşe Teker, Makbule Kosif
Döküm
00:00:00Deniz'cim, korkmuyorsun değil mi bir tanem?
00:00:04Eminim basit bir karın ağrısıdır.
00:00:06İğne bile olmana gerek kalmayacak, bak göreceksin.
00:00:09Hem üzülme bak kemanını yanıma aldım.
00:00:13Buradan çıkınca kursuna gidebileceğiz.
00:00:15Dersini kaçırmayacaksın yani.
00:00:17Nukhet Hanım.
00:00:19Deniz'in karnındaki ağrının kaynağını sapladık.
00:00:23Ciddi bir şey değildir inşallah, bugün iki önemli kursu var.
00:00:28İnce bağırsak bölgesinde bezoar olarak adlandırılan...
00:00:32...yabancı madde liflerinin kümeleşip sertleşmesiyle oluşan bir kitleden şüpheleniyoruz.
00:00:37Mide ve bağırsak hareketlerini arttırarak çıkartılabilecek boyutta değil.
00:00:41Fazla miktarda yabancı madde yutmuş.
00:00:43Yabancı madde mi? Nasıl yani?
00:00:47Deniz'cim, ne yuttuğunu söyleyebilir misin?
00:00:50Bir şey yutmadım.
00:00:52Korkma kötü bir şey yok.
00:00:53Sadece ne olduğunu söylersen tedavi daha kolay olur.
00:00:56Hiçbir şey yemedim ben.
00:00:58Deniz, ne halt yediysen çabuk söyle.
00:01:01Nukhet Hanım sakin ol.
00:01:03Bak ağrın yüzünden dün tenis dersine gitmedin.
00:01:06Bugün keman ve piyano'ya gitmiyorsun.
00:01:08Böyle gidersen yarınki yüzme dersini de kaçıracaksın.
00:01:11Onun için ne yediğini çabuk söyle de, Doktor Bey tedaviye başlasın.
00:01:15Karnım çok ağrıyor.
00:01:17Deniz!
00:01:19Nukhet Hanım, kızınıza bağırmanın bir yardımı olmaz.
00:01:22Zaten yuttuğu her neyse onu ameliyata almak zorundayız.
00:01:25Ameliyat mı?
00:01:26Evet.
00:01:27Yani hastaneden hemen çıkamayacağız, öyle mi?
00:01:31Eğer derslerinden kaçmak için bir şey yaptıysan, faydası yok küçük hanım.
00:01:35Buradan çıkar çıkmaz çalışmaya devam edeceksin.
00:01:37Arayı kapatmak için daha sıkı çalışacaksın, haberin olsun.
00:01:43Nesi varmış?
00:01:45İş yerinden apar topar çıkıp geldin.
00:01:47Bir şey yemiş ama ne olduğunu söylemiyor.
00:01:49Her ne yemişse müsüyel acıyla çıkarılamıyormuş.
00:01:52Ameliyatla alacaklar.
00:01:54Deniz, ne yedin kızım?
00:01:56Hiç.
00:01:58Derslerinden kaçmak için yaptı Serdar.
00:02:01Bu yüzden ameliyattan sonra büyük bir ceza alacak.
00:02:04Kızım öyle mi?
00:02:06Derslerinden kaçmak için mi yaptın?
00:02:08Ben bir şey yapmadım, karnım ağrıyor.
00:02:10O yüzden ders çalışamıyorum.
00:02:13Ha işte, anlaşıldı.
00:02:15Dersten kaçmak için kendini zorla hasta etmiş.
00:02:18Nukhet sus bir saniye, çocuk terliyor, ter içinde kalmış.
00:02:21Deniz'i bir saat içinde ameliyata alacağız.
00:02:24Doktor bey, Deniz çok terliyor.
00:02:26Stresten olabilir, biraz baskı altında.
00:02:32Götürelim.
00:02:35Gel bakalım.
00:02:38Kesim işlemini bitirdik.
00:02:40Klemp.
00:02:46Bekle Leyla.
00:02:50Bekle.
00:02:54Bu bir.
00:02:58Silikonları atmayın, hastaya verilecek.
00:03:00Saklamak istiyormuş.
00:03:02Ne acayip insanlar var.
00:03:04Gazetede okumuştum.
00:03:06Porno oyuncuları eski silikonlarını internette satıyorlarmış.
00:03:09Hem de acayip paralar.
00:03:11Yani bu kızdan daha acayipleri de varmış.
00:03:14Bu sohbetinizi internet forumlarına saklayın.
00:03:17Bu hastanın isteği.
00:03:19Bu sohbetinizi internet forumlarına saklayın.
00:03:21Bu hastanın isteği.
00:03:23Sizi ilgilendirmez.
00:03:28Bu da ikincisi.
00:03:31Tempon alayım.
00:03:37Az önce kadına dövecekmiş gibi bakmanın bir açıklaması var mı?
00:03:40Var, kızını yarış atı sanıyor.
00:03:46Ağzıma bir şey oldu.
00:03:49Nasıl bir şey oldu kızım?
00:03:51İğneler var.
00:03:53Dilime iğne batıyor baba.
00:03:55Parmaklarımdan da bir şey çıkıyor.
00:03:57Hiç kendini acındırmaya çalışma Deniz.
00:03:59Cezadan kurtuluşun yok.
00:04:01Merhabalar efendim.
00:04:03Ben Doktor Fikret.
00:04:05Kızınızın ameliyatını ben yapacağım.
00:04:07Bugün hava güneşlidir.
00:04:09Üç asansaydır.
00:04:11Duygu 21 yaşındadır.
00:04:13Duygu 21 yaşında değildir dersek.
00:04:15Bu olumsuz önermeyi örnektir.
00:04:17Mantık mı çalışıyorsun?
00:04:19Aferin sana.
00:04:21Mantık dersi lise birde başlar.
00:04:23Deniz daha orta okulda değil mi?
00:04:25O KS'ye hazırlık kursuna erken başladı.
00:04:27Şimdiden lise derslerini biliyor.
00:04:37Hadi bakalım.
00:04:47Buyurun Burçin Hanım.
00:04:49Olgan'ın silikonları.
00:04:53Bideli'nin hatıraları.
00:04:55Ne?
00:04:59Bideli'nin hatıraları.
00:05:15Eee?
00:05:17Memeleri bozulmadı değil mi?
00:05:19Acayip morali bozulur yoksa.
00:05:21Evet.
00:05:23Yani hayır.
00:05:25Başarılı bir ameliyat oldu.
00:05:27İyi.
00:05:29Sizden memnun kalırsak.
00:05:31Müşteriye ve paraya doyarsınız.
00:05:33Çünkü bizde deli çok.
00:05:51Merhaba.
00:06:21Şuradaki küçük beyaz çizgiyi gördünüz mü?
00:06:27Şimdi inen kolonun yan kısmından diseksiyona başlayacağız.
00:06:31Evet batın kompres ve hemostat lütfen.
00:06:37Çocuk çok garip konuşuyordu.
00:06:41Görmediniz mi demin?
00:06:43Çocuk şimdiden lise dersleri alıyormuş.
00:06:45Bunu almasına...
00:06:47Ya tek sebep bu değilse?
00:06:49Psikoterapiye ihtiyacı olabilir.
00:06:51Ameliyattan sonra yanından ayrılmayın.
00:06:53Ve düzgün bir dili ailesine bunu önerin.
00:06:59Önce anneyi terapiye alırlarsa belki bir faydası olur.
00:07:03Çocuğunun başarılı olmasını isteyen bir anne.
00:07:05Ben bunda bir sorun göremiyorum.
00:07:07Evet.
00:07:09Bakalım bu küçük hanım derslerden kaçmak için ne yemiş.
00:07:19Bu da ne böyle?
00:07:31İyi ki test kitaplarını yanıma almışım.
00:07:33Yarın sabah test çözmeye devam edebilir.
00:07:43Bunlar da ne böyle?
00:07:49Ne olmuş?
00:07:51Ne olmuş?
00:07:53Sayfaları koparılmış.
00:07:55Yarıya inmiş kitap.
00:07:59İnanamıyorum.Kitabı ne hale getirmiş?
00:08:03Nukhet o küçük bir kız.
00:08:05Fazla üstüne gidiyorsun.
00:08:07Ben onun yaşındayken bu kuşlardan sadece birine gidebilmek için canımı verirdim.
00:08:09Yine de çok zorluyorsun.
00:08:11Bunu aldı çocuk.
00:08:13Şimdi suçlu ben mi oldum?
00:08:15Ona parlak bir gelecek hazırlayabilmek için kendimi paralıyorum Serdar.
00:08:19Kendinden çok kızımızı paralıyorsun Nukhet.
00:08:21Biraz nefes aldır çocuğa.
00:08:23Artık ortalama insanların hiçbir alanda yükselme şansı yok Serdar.
00:08:25İyi bir hayat olsun istiyorsan her şeyin en iyisi olmak zorunda.
00:08:49Tamam şimdi gidelim.
00:08:53Hayır hayır Aslı henüz saburcu olmaya hazır değil.
00:08:55Bu gece burada kalmalı.
00:08:57Evet ama gitmemiz lazım.
00:08:59Yarın Moskova'ya uçacak.
00:09:01Fakat henüz Bünyesi bu yolculuğu yapmaya müsait değil.
00:09:03Lütfen bunu söyleyin ona.
00:09:11Gidelim ben tamamım.
00:09:19Gidelim.
00:09:33Merhaba.
00:09:37Merhaba.
00:09:41Jülide.
00:09:43Efendim.
00:09:45Bunu düşürdün.
00:09:49Sağ ol.
00:09:51Çok yoğunsun galiba.
00:09:53Evet.
00:09:55Boş konuşmalarla harcayacak zamanım yok.
00:10:01Arslan bey.
00:10:03Burçin hanım Olga'yı çıkarmaya çalışıyor.
00:10:05Bir gün kalması gerektiğini söyledim ama dinlemiyor.
00:10:07Tamam.
00:10:13Burçin hanım.
00:10:17Hastanın başına girebilecek bir sürü komplikasyon var.
00:10:19Cilt altı kanama yapabilir.
00:10:21Enfeksiyon kapabilir.
00:10:23Boşuna nefes tüketmeyin.
00:10:25Ben malımı biliyorum.
00:10:27Hiç bir güç onu burada tutamaz.
00:10:33İnanın bana.
00:10:35Peki.
00:10:37O halde benim tavsiyemi dinlemeyip kendi rızasıyla erken çıktığına dair...
00:10:39...bir belge imzalaması gerekiyor.
00:10:43Artık ne gerekiyorsa.
00:10:49Ben belge hazırlıyorum.
00:10:51Odamda görüşürüz.
00:10:53Görüşürüz.
00:10:55Görüşürüz.
00:11:03Bu kadın hiç de göründüğü gibi biri değil.
00:11:05Kesinlikle bir şeyler çeviriyor.
00:11:07Evet aslında onlar KGB'den.
00:11:09Buraya gizli planları çalmaya geldiler.
00:11:11Ya o fedai kılıklı adamlar?
00:11:13Ya söylediklerinize rağmen acele acele gitmek istemeleri?
00:11:17Bence kesin bir şeyler dönüyor.
00:11:21Arslan bey kadın size nasıl bakıyor görmediniz mi?
00:11:25Yakında eğleneceğini bilmesem.
00:11:27Kıskanıyorsun derdim.
00:11:35Rahatsız etmiyorum ya.
00:11:37Hayır.
00:11:39Ela'da Sami olguya daha sonra değiştirmesi için...
00:11:41...pansuman seti vermeye gidiyordu.
00:11:51Çok şeker kız.
00:11:55Her asistan gibi baş belası ama...
00:11:57...onu severim.
00:11:59Ne de olsa sağ kolum.
00:12:05Biliyor musun?
00:12:07Resminden daha yakışıklısın.
00:12:11Teşekkür ederim.
00:12:17Senin kadar güzel biri söyleyince...
00:12:19...daha da anlamlı oluyor.
00:12:21İltifat olsun diye söylemedim.
00:12:23Bir dergide resmini görmüştüm.
00:12:25Çirkin bir resimdi.
00:12:27Halbuki baya yakışıklıymışsın.
00:12:31Suretler...
00:12:33...gerçeğiyle boyu uçuşamaz.
00:12:43Seninle kahvaltı etmeyi çok isterim.
00:12:47O halde...
00:12:49...şimdi...
00:12:51...akşam yemeğinden başlayalım.
00:12:53Çok yakında çok güzel bir bar var.
00:12:57Anestezi.
00:12:59Biliyorum.
00:13:03İnşallah hızlı yiyebiliyorsundur.
00:13:07Çünkü tatlıyı geçmek için sabırsızlanıyorum.
00:13:19Hadi.
00:13:37Deniz'in ameliyatı bitti.
00:13:39Onu görebilir miyiz?
00:13:41Şu anda yoğun bakımda.
00:13:43Odasına alındığı zaman ziyaret edebilirsiniz.
00:13:45Ve yediği şeyin kağıt olduğu anlaşıldı.
00:13:49Kağıt mı?
00:13:51Evet.
00:13:53Çok fazla miktarda kağıt.
00:13:55Kitaplar.
00:13:57Kitaplarındaki bütün test sayfaları koparılmıştı.
00:13:59Onları yemiş demek ki.
00:14:01Aklı sıra derslerden kaçacak.
00:14:03Öldüreceğim ben onu.
00:14:05Nükhet Hanım.
00:14:07Bu konuyla ilgili psikiyatri servisinden yardım almanızı öneriyoruz.
00:14:09Onun bir şeyi yok.
00:14:11Sadece şımarıklık yapıyor.
00:14:13Deniz.
00:14:15Deniz.
00:14:17Tamam canım.
00:14:19Kıpırdama.
00:14:21Ameliyattan yeni çıktın.
00:14:23Yatman lazım.
00:14:25Ne oldu?
00:14:27Sayıklıyor.
00:14:29Kaçıp ölecektim öğretmenim.
00:14:31Bu sayık kaçıp ölecektim.
00:14:33Deniz.
00:14:41Deniz.
00:14:43Deniz iyi misin kızım?
00:14:45Size dışarıda beklemenizi söylemiştim.
00:14:47Yoğun bakıma giremezsiniz.
00:14:49Yediğin altın ortaya çıkmayacağını mı sandın Deniz?
00:14:51Hanımefendi.
00:14:53Herkesi aptal mı sanıyorsun sen?
00:14:55Teseri yediğini anlamayacağımızı mı sandın?
00:14:57Nükhet sus artık.
00:14:59Pi serisi kaçtı öğretmenim.
00:15:01Pi'yi unuttum.
00:15:05Dışarı çıkar mısınız?
00:15:07Ona zarar veriyorsunuz.
00:15:09Şu anda dinlenmesi gerekiyor.
00:15:11Azarlanması değil.
00:15:13Lütfen çıkın.
00:15:15Tamam söz.
00:15:17Bir daha yanlış notaya basmayacağım öğretmenim.
00:15:19Basmayacağım.
00:15:23Hiç normal davranmıyor.
00:15:25Bu çocukta başka bir şey var.
00:15:29Galiba nesi olduğunu biliyorum.
00:15:33Aileye karşı biraz daha sakin olsan iyi olur.
00:15:35Kadını dövmek istediğin çok belli oluyor.
00:15:37Çünkü dövmek istiyorum.
00:15:39O sadece kızının iyi bir şeyi olmasını istiyor.
00:15:41Ben de hep sınıfımdan ilerideki derslere çalışırdım ve cerrah oldum.
00:15:53Ne yapıyorsunuz burada?
00:15:55Bezoğra hastasını araştırıyoruz hocam.
00:15:57Size hastanın yanında kalmanızı söylemiştim.
00:15:59Hocam kızın ateşi var.
00:16:01Terliyor.
00:16:03Dudaklarında ve parmaklarında karıncalanma tarifliyor.
00:16:05Emosyonel bozukluk ve kooperasyon kısıtlılığı mevcut.
00:16:09Ayrıca anlamsız konuşmalar yapıyor.
00:16:11Teoriniz ne?
00:16:13Bu kız yüzlerce kitap yaprağı yemiş.
00:16:15Ve?
00:16:17Kağıtta civa vardır.
00:16:19İntoksikasyon olabilir.
00:16:27Merhaba.
00:16:29Nukhet Hanım.
00:16:31Serdar Bey.
00:16:33Kızınızın civa zehirlenmesi yaşadığını saptadık.
00:16:37Zehirlenme mi?
00:16:39Nasıl yani?
00:16:41Çıkartmadınız mı midesinden kağıtları?
00:16:43Biz çıkarttık.
00:16:45Ancak fazla miktarda kağıt yediği için...
00:16:47...kağıttaki civa kızınızı zehirlemiş.
00:16:49Ne demek?
00:16:51Kağıttaki civa...
00:16:53...kızınızı zehirlemiş.
00:16:55Kağıttaki civa kızınızı zehirlemiş.
00:16:57Ne olacak şimdi?
00:16:59Kötü bir şey olmayacak değil mi?
00:17:01Yani iyileşebilecek değil mi?
00:17:03Evet.
00:17:05Denize civanın birkaç gün içinde emilmesini sağlayacak.
00:17:07Britiş antilokosit adında bir işlem uygulanacak.
00:17:13Peki kaç gün hastanede kalması lazım?
00:17:15Zaten her şeyden geri kaldı.
00:17:17Nukhet yeter.
00:17:19Kızımız sağlığını yitirdi.
00:17:21Farkında mısın?
00:17:23Elbette farkındayım Serdar.
00:17:25Ben de senin gibi onu korumaya çalışıyorum.
00:17:29Nukhet Hanım...
00:17:31...ben ilkokuldayken çalışmaya başladım.
00:17:33Derslerden sonra su ve limonata sattım.
00:17:35O zamandan beri...
00:17:37...hem okudum hem çalıştım.
00:17:39Özür dilerim ama bunu bize neden anlatıyorsunuz?
00:17:43Ailem ders kitaplarını alamıyordu...
00:17:45...ve okumak istiyorsam çalışmaya mecburdum.
00:17:47Bütün okul hayatım boyunca...
00:17:49...ailesi kitap alabilecek kadar parası olan...
00:17:51...kızın çocuklara özendim.
00:17:53Oyun oynamaya, sokakta koşmaya...
00:17:55...aylaklık etmeye vakit bulamadığım için...
00:17:57...hep onları kıskandım.
00:17:59Doktor Bey...
00:18:01...sorunlarınızı bize önerdiğiniz psikiyatrisi anlatsanız...
00:18:03...çok daha iyi olacak.
00:18:05Siz kızınıza kitap alabiliyorsunuz.
00:18:07Yediği kitapların yerine...
00:18:09...yenisini de alabilirsiniz.
00:18:11Ama ona geçip giden çocukluğunu...
00:18:13...alamazsınız.
00:18:17Kızınızın çocuk olmasına izin verin Nukhet Hanım.
00:18:19Buna ihtiyacı var.
00:18:31Deniz...
00:18:35...nasılsın kızım?
00:18:41Deniz...
00:18:43...az önce babanla ne konuştuk biliyor musun?
00:18:45Kursların seni çok yorduğunu.
00:18:47Bazılarını iptal etmek isteyebilirsin...
00:18:49...diye düşündük.
00:18:51Hangilerini?
00:18:53Hangilerini sevmiyorsun?
00:18:55Piyano kursunu...
00:18:57...keman kursunu...
00:18:59...seramik kursunu...
00:19:01Eh peki...
00:19:03Şey...
00:19:05...baleyi.
00:19:07Ama...
00:19:13Peki tamam.
00:19:15Gitmezsem yüzmeye de gidemem değil mi?
00:19:17Öyle demiştin.
00:19:19Onu motive etmeye çalışıyordum.
00:19:23Yüzmeye gidebilirsin kızım.
00:19:25Bunun için diğerlerine gitmen şart değil.
00:19:27Yaşasın.
00:19:29Ama testlerine yemek yok.
00:19:31Her gün test çözmeye devam edeceksin tamam mı?
00:19:33O zaman sen de bazılarına ve arkadaşlarımın...
00:19:35...gelmesine izin vereceksin.
00:19:37Anlaştık tamam.
00:19:39Teşekkür ederim.
00:19:41Canım.
00:19:45Kahretsin.
00:19:49İzninizle.
00:19:53Bir tanecik kızım benim.
00:19:59Nasıl unuttum ya nasıl?
00:20:01Neyi unuttun?
00:20:03Çeviri.
00:20:05Bu gece teslim etmem gerekiyor.
00:20:09Bu arada tebrik ederim.
00:20:11İyi iş çıkardın.
00:20:13Sen de fena değildin çaylak.
00:20:15Nerede bu defter ya?
00:20:17Nereye koydum?
00:20:21Buldum işte.
00:20:31Murat!
00:20:33Murat iyi misin?
00:20:35Murat!
00:20:41Hey!
00:20:43Dur bakalım biraz dinlenmen lazım.
00:20:45İyiyim ben.
00:20:47İyi değilsin, tansiyonun sekize beşe düşmüştü.
00:20:49Fazla da idrate edin.
00:20:51Ben hiç yemek yerken ya da dinlenirken görmedim seni.
00:20:53Sürekli ayaktasın.
00:20:55Dün dene bekçiydin.
00:20:57Kalkmam lazım yetiştirmem gereken işler var.
00:20:59Çevireyim mi diyorsun?
00:21:01Evet.
00:21:03Neden?
00:21:05Çünkü bana miras kalmadı ve çalışmak zorundayım.
00:21:11Affedersin.
00:21:13Zeynep kusura bakma sinirlerim çok bozuk.
00:21:15Bu çeviri için günlerdir çalışıyorum ama yetiştiremezsem beş kuruş alamam.
00:21:21Nereye?
00:21:23Gitmem lazım.
00:21:33Yardım edin!
00:21:35Hadi çabuk!
00:21:37Hadi!
00:21:43Murat!
00:21:45Murat uyan!
00:21:51Ne oldu?
00:21:53Çevirini bitirdik.
00:21:55Mail adresini ver de yollayalım.
00:21:57Anlamadım, neyi bitirdiniz?
00:21:59Çeviriyi.
00:22:01Sen demiştin, yetişmesi gerekiyor dememiş miydin?
00:22:03Siz ciddi misiniz?
00:22:05Hadi bir an önce adresi ver de evlerimize gidelim.
00:22:13Durumu ne?
00:22:15Durun durun!
00:22:17Karıma sen mi bakacaksın?
00:22:19Evet.
00:22:21Olmaz doktor bey.
00:22:23Beyefendi izin verin.
00:22:25Suat bey kardiyovasküler cerrahi uzmanımız.
00:22:27Yok olmaz.
00:22:29Dur doktor bey.
00:22:31Ne?
00:22:33Devam edelim.
00:22:35EKG'sinde V3, V4'te ST segment yükselmesi saptadık.
00:22:41Doktor bey çekil.
00:22:43Beyefendi siz çekilin.
00:22:45Karınız ölebilir.
00:22:47O Allah'ın takdiri.
00:22:49Tamam, tamam Suat bey.
00:22:51Şu anda hastanın durumu çok acil ve bunu tartışacak vaktimiz yok.
00:22:53Ben size anlatayım Suat bey.
00:22:55Şöyle buyurun lütfen.
00:22:59Lütfen.
00:23:09Kalbin ön duvara etkilenmiş gibi duruyor.
00:23:11Sol ön inen koronar artar tıkanıklığı galiba.
00:23:17Hemen CK, CKM1 ve tropalin düzeyleri gönderilsin.
00:23:19Defi hazır bulundurun.
00:23:25Siz gelmeden önce kanları göndermiştik Suat bey.
00:23:27Kalbin yükünü azaltmak için beta bloker infizyonu başlayalım.
00:23:31Trombolitik tedavisi de yapıldı.
00:23:33Tamam.
00:23:37Durumu nasıl?
00:23:39Evet tamam.
00:23:41Kalp ritmi normale dönüyor.
00:23:47Şu anda durumu kontrol altına alındı ama...
00:23:49Kapsamlı bir kontrolden geçmesi gerekiyor.
00:23:53Hastayı hemen anjiyo odasına alın.
00:23:55Ne gerekiyor hocam?
00:23:57Balın anjiyo plastiği gerekebilir.
00:23:59Doktor hanım yapacak değil mi?
00:24:03Karınızın kalp sorunu var.
00:24:05Ve kalp konusunda uzman olan benim.
00:24:09Benim bakmam gerekiyor.
00:24:11O zaman başka hastaneye gidelim.
00:24:15Ben doktorum beyefendi.
00:24:17İnsan hayatı kurtarmak için yemin ettim.
00:24:19Karınıza ne yapacağımı sanıyorsunuz?
00:24:21Yok estağfurullah ama...
00:24:23İnancımıza ters.
00:24:25Şimdi siz...
00:24:27Bir saniye bir saniye.
00:24:29Abdullah bey bize biraz izin verir misiniz?
00:24:33Suat bey.
00:24:39Haldun bey ile konuşsak iyi olacak.
00:24:41Evet.
00:24:49Elif hanım kardiyoloji uzmanımız.
00:24:53Eşinizle o ilgilenecek.
00:24:55Allah razı olsun doktor hanım.
00:25:07Gidelim.
00:25:09Fikret.
00:25:21Fikret.
00:25:23Ben de seni arıyordum.
00:25:25Hasan geldi.
00:25:27Ela ortalarda yok.
00:25:29Benim mi onun peşinden koşmam gerekiyor, onun mu benim?
00:25:31Kusura bakmayın Hasan bey.
00:25:33Benim hatam.
00:25:35Ela izin aldı.
00:25:37Ben de suat'ı yollayacaktım.
00:25:39Memnun kalacağınıza eminim.
00:25:41Bayılana kadar çalışabilme özelliği var.
00:25:43Fırla.
00:25:45Üç bin yedideki hastayı bile feroplastik için hazırlayacaksın.
00:25:53Abdullah bey.
00:25:55Karınızın kalbinde üç ana damar tıkalı.
00:26:01Balon yöntemiyle...
00:26:03Açılabilecek bir yüzeyde değiller.
00:26:05Baypas ameliyatı olması gerekiyor.
00:26:07Peki.
00:26:09Ancak bu benim yapabileceğim bir ameliyat değil.
00:26:13Kalp ve damar cerrahisi uzmanlığı gerektiriyor.
00:26:15Yani.
00:26:17Yani bunu ancak Suat bey yapabilir.
00:26:19Yok olmaz.
00:26:21Abdullah bey.
00:26:23Karınızın göğüs kafesi kesilip kalbi çıkarılacak.
00:26:25İnanın bu cinsel çağrışımları olan bir eylem değil.
00:26:27Tövbe tövbe.
00:26:29Sen yapacaksın Elif hanım.
00:26:31Ya da ben başka yere giderim.
00:26:41Abdullah bey.
00:26:43Saima hanım.
00:26:45Vakit kaybetmeden ameliyat edilmek zorunda.
00:26:49Başka hastaneye nakledilmesi...
00:26:51Yeni bir cerrahın duruma hakim olması...
00:26:53Ve şansınıza boş ameliyathane bulunup...
00:26:55Operasyona başlanması en az bir saat demek.
00:26:57Şimdi bir kadın cerrah arıyoruz.
00:26:59Ama onun gelmesi de en iyi ihtimalle bir saat demek.
00:27:03Ben ne yapayım doktor bey?
00:27:05İzin verin.
00:27:07Benim işim bu.
00:27:09Ben bunun için şerefim üzerine yemin ettim.
00:27:13Senin şerefinden şüphemiz yok doktor bey.
00:27:15Ama biz de...
00:27:17Dini bütün insanlarız.
00:27:19Dinimiz size karınızı...
00:27:21Ölüme terk etmeyi öğütlemiyor Abdullah bey.
00:27:23Saima...
00:27:25Benim başımın tacı.
00:27:29Gözümün nuru.
00:27:31Şu an burada...
00:27:33Kadın kalp cerrahımız olsaydı...
00:27:35Sizi buna zorlamazdı.
00:27:37Ama maalesef seçme lüksümüz yok.
00:27:39Koşullar bunu yeniktiriyor.
00:27:41Tamam.
00:27:45Tamam doktor.
00:28:11Sana süper bir haberim var.
00:28:15Arslan hastasını masada bırakıp gitmiş.
00:28:17Kimse nerede olduğunu bilmiyor.
00:28:21Nasıl yani? Ameliyat esnasında mı?
00:28:23Anestezi verilmiş ama Arslan'ın ameliyata başlamadan yok olmuş.
00:28:29Kimse sebebini bilmiyor mu?
00:28:31Sebebini bilmiyorum ama...
00:28:33Bunun Arslan'a pahalıya patlayacağını biliyorum.
00:28:35Yarınki başhakimlik toplantısında...
00:28:37Sana karşı kazandığı bütün kozları kaybetti.
00:28:41Bu seni başhakim yapmaya yeter.
00:28:45Ameliyatıma biraz daha geç kalırsam...
00:28:47Yetmeyebilir.
00:28:49Tamam ama sonra benimle ilgileneceksin.
00:28:51Söz.
00:28:59Merhabalar.
00:29:01Geçmiş olsun.
00:29:03Geçmiş olsun.
00:29:07Hocam Melek Güner.
00:29:09Arslan hastam.
00:29:11İki gündür olan bayılma atakları...
00:29:13Bulanık görme ve dayanılmaz baş ağrısız şikayetleri...
00:29:15Hastanemize başvurmuş.
00:29:17Haftalardır.
00:29:19Her zaman ağrımıyor aslında.
00:29:21Ayrıca bu aralar fazla uykusuz kaldım.
00:29:23Tansiyonum düştüğü için bayıldığımı düşünüyorum.
00:29:25Onu buraya sürüklemek zorunda kaldım.
00:29:29Restorandaki tek izin günümüzde.
00:29:31Bırak da doktorlar seni muayene etsin.
00:29:33Bak bir sürü doktor.
00:29:35Bir baş ağrısı için bu kadar çok doktora ihtiyaç var mı?
00:29:37Bakın.
00:29:39Burası bir eğitim hastanesi olduğu için böyle.
00:29:43Ayrıca sürekli baş ağrısı ve bayılma atakları...
00:29:45Kesinlikle ilgilenilmesi gereken bir durum.
00:29:49Bayıldığında kollarında ve bacaklarında kasılmalar...
00:29:51Ağzından köpük gelmesi gibi bir şey oldu mu?
00:29:55Gözlerini tek bir noktaya dikmişti.
00:29:57Ve çenesi kilitli vaziyetteydi.
00:29:59Ama kasılmalar olmadı.
00:30:01Beyin emarı istiyorum.
00:30:03Tamam.
00:30:05En azından göz kontrastlı çekim de yapılsın.
00:30:07Ayrıca hemogram ve elektrolitlerine de bakılsın.
00:30:09Tamam.
00:30:11Birazdan görüşürüz.
00:30:15Hasan ve Zeynep hasta sizin.
00:30:17Geçmiş olsun.
00:30:21Hadi bakalım.
00:30:23Küçük bir yolculuk yapıyoruz.
00:30:27Hadi bakalım.
00:30:29Hadi bakalım.
00:30:33Gamze gelmek zorunda değilsin.
00:30:35Elbette geleceğim.
00:30:37Her şeyi beraber yaparız.
00:30:39Bunu da beraber yapacağız.
00:30:47Gamze ile ben iki gün arayla doğduk.
00:30:51Arkadaşlarınızın bu kadar güçlü kalması çok güzel.
00:30:55Beşikten mezara kadar değil mi?
00:30:59Beşikten mezara kadar.
00:31:03Tümörün çevresindeki ödemli dokuyu görüyorsunuz değil mi?
00:31:07Hafif şift yapmış filantiform nükleosta komşu.
00:31:11Tümörün periventriküler alanda olması onun iyi hali olma ihtimalini azaltır mı?
00:31:17Biyopsi yapıp patoloji sonucunu görmeden konuşmak sağlıklı olmaz.
00:31:25Hastayı hazırlayın. Stereotaktik biyopsi yapacağız.
00:31:29Tamam.
00:31:35Tümör kötü huylu muymuş?
00:31:37Derin yerleşimli bir tümör.
00:31:41Biyopsi yapıp tümörün patolojik sonucunu görmemiz lazım.
00:31:45Bakın, eğer kötü huyluysa bana söylemeniz gerek.
00:31:49Çünkü eğer onun yanında söylerseniz ağlamaya başlarım.
00:31:51Ben ağlarsam o da ağlar.
00:31:55Melek'in ailesini arasan iyi olur Gamze.
00:31:59Onun ailesi...
00:32:05Yani biz...
00:32:07Biz evi terk ettik.
00:32:09Ne?
00:32:1318 yaşındayken evden kaçtık biz.
00:32:17Yani ben onları arayamam.
00:32:19Gamze, insanlar böyle durumlarda fikirlerini değiştirebilirler.
00:32:23Ailesini görmek isteyebilir.
00:32:25Onun ailesi benim.
00:32:27O da benim ailem.
00:32:31Ailesini aramayacağım.
00:32:33Siz de aramayacaksınız.
00:32:41Hiç endişelenme.
00:32:43Eğer bu ciddi bir şeyse, restorandaki vardiyamı değiştirir mi?
00:32:47Gündüz yerine geceleri çalışırım.
00:32:49Teşekkür ederim.
00:32:51Tamam.
00:32:57Anne?
00:32:59Baba?
00:33:01Melek, canım kızım benim.
00:33:07Ailesini mi aradın?
00:33:09Sana aramamanı söylemiştim.
00:33:11Hayır, ben aramadım.
00:33:13Önemli değil Gamze.
00:33:15İyi niyetli davranmış.
00:33:17O iyi.
00:33:19Size ihtiyacımız yok.
00:33:23Kızımı sen ayarttın.
00:33:25Senin yüzünden evden kaçtı.
00:33:27Melek başarılı bir öğrenci olduğu halde,
00:33:29üniversiteye gitmesine izin vermediniz.
00:33:33Okumak için kaçmaya mecbur ettiniz.
00:33:41Melek, faturaları sonuçlarına aldım.
00:33:45Pardon, siz?
00:33:47Ailem.
00:33:49Merhaba.
00:33:53Melek,
00:33:55maalesef beynindeki tümör kötü değil.
00:33:57Ameliyat yapmak zorundayız.
00:33:59Ameliyat mı?
00:34:01Hı hı.
00:34:03Ne kadar ilerlemiş durumda?
00:34:05Maalesef epey ilerlemiş.
00:34:09Vakit kaybetmeden ameliyatı alıp tümörü çıkarmamız,
00:34:11ve ardından hemen
00:34:13radyoterapiye başlamamız gerekiyor.
00:34:15Nasıl bu kadar kötü hale gelmiş?
00:34:19Onu gerçekten düşünseydiniz,
00:34:21dört yıldır bir kere arardınız değil mi?
00:34:23Gamze.
00:34:25Sadece onlarla eve dönmeyi sağlamak için buradalar.
00:34:29Hastaneden çıkar çıkmaz seni kasabaya geri götürecekler.
00:34:31İstediğin bu mu?
00:34:35Okuldaki son yılın,
00:34:37son dönemi,
00:34:39dört yılından vazgeçip onlarla gitmek mi istiyorsun?
00:34:45Anne.
00:34:49Baba.
00:34:51Gitseniz iyi olur.
00:34:53Ama ameliyat olacaksın kızım.
00:35:09Gamze nerede?
00:35:11Telefon etmeye gitti.
00:35:13Vardiyasını değiştirmek için.
00:35:15Melek.
00:35:17Ailen hala burada.
00:35:19Gitmediler mi?
00:35:23Onları arayan,
00:35:25ben değildim.
00:35:27Onları sen aradın değil mi?
00:35:31Evet.
00:35:33Ve,
00:35:35tahminimce,
00:35:37uzak bir yerden geldiler.
00:35:39Uzak bir yerden geldiler.
00:35:41Yani onları,
00:35:43daha önceden aramışsın.
00:35:47Bir süre önce,
00:35:49bir polikliniğe gitmiştim.
00:35:51Bana bir beyin cerrahına gitmemi söylediler.
00:35:55Ama, hastane masraflarını bırak,
00:35:57kiramızı bile ödeyemiyorduk.
00:36:01Sonra,
00:36:03korktum.
00:36:05Ailemi aradım.
00:36:07Hastane için bana para yolladılar.
00:36:11Peki neden onlara gitmelerini söyledin?
00:36:15Gamze ile birbirimize söz verdik.
00:36:17Biz kardeş gibiyiz.
00:36:21Beşik'ten,
00:36:23mezara kadar birlikteyiz.
00:36:27Onu burada bırakıp,
00:36:29annemlerle dönemem.
00:36:31Annem.
00:36:35Aylar önce araştırılması gerekirdi.
00:36:37Ağrıları ve göz karanlıları,
00:36:39aylardır sürüyormuş.
00:36:41Parası yokmuş, erteleyip durmuş.
00:36:45Ücretsiz kliniğimiz açılabilseydi,
00:36:47erken tanık olma bilirdi.
00:36:49Erken farkına varılsa,
00:36:51bir miktar daha fazla şansı olabilirdi.
00:36:53Ama bu tip tümörler,
00:36:55nöroşirurjideki en cesaret kırıcı tümör tipidir.
00:36:57Aspiratörün gücünü arttırın,
00:36:59bu tümörlerden kurtuluş yok.
00:37:05Allah kahretsin.
00:37:07Ne oldu hocam?
00:37:09Tümör korpusu ve kalozumu geçmiş,
00:37:11ve karşı beyin hemisferine yayılmış.
00:37:13Bu tümörden tam anlamıyla,
00:37:15kurtuluş yok demektir.
00:37:17Elimizden geldiğince temizleyip kapatacağız ama,
00:37:19iyileşmesi zor.
00:37:21Mikromakas ve sörgüsel istiyorum.
00:37:23Hasan?
00:37:25İyi misin?
00:37:27Evet, iyiyim.
00:37:43Gitti.
00:37:47Şimdilik onu yatıştırmayı başardım.
00:37:49Ama daha dikkatli olmak zorundasın.
00:37:51Bu arada,
00:37:53grefti yapmayacaksın.
00:37:55Ya ben iyiyim.
00:37:57Ameliyatı yapabilirim.
00:37:59Şu anda bundan hiç emin değilim.
00:38:01Ve böyle bir riske giremem.
00:38:03Baştan beri almayacaktınız.
00:38:05Beni oyalamak için söylediniz sadece.
00:38:07Öyleyse niye Şefe senin ameliyata gireceğini haber verdim?
00:38:11Sana güvenmiştim.
00:38:13Ve, güvenmekle hata ettiğimi anlıyorum.
00:38:15Burçin'i gördüğün an,
00:38:17yine dağıldın.
00:38:19Heyecanını, korkunu dizginleyemiyorsun.
00:38:21Bunlar bir cerrahta aranan özellikler değil.
00:38:23Arslan Bey,
00:38:25bu benim için çok önemli.
00:38:27Delirmek üzereyim.
00:38:29Hem siz söylemiştiniz bunun bana iyi geleceğini.
00:38:31Lütfen yapmama izin verin.
00:38:33Söz veriyorum,
00:38:35hastanın hayatını tehlikeye atmayacağım.
00:38:37Ama ben,
00:38:39sana güvenmiştim.
00:38:41Ve, güvenmekle hata ettiğimi anlıyorum.
00:38:43Hastanın hayatını tehlikeye atmayacağım.
00:38:49Peki, gel.
00:38:57Bir süre.
00:39:01Evet, şimdi tespit dikişine başlayabiliriz.
00:39:03Sonra da,
00:39:05greft almaya başlayabilirsin.
00:39:07Tamam.
00:39:09Os de odun.
00:39:13Tamam, çok güzel.
00:39:15Şimdi kapatabilirsin. Kanama kontrolü yapalım.
00:39:17Tamam.
00:39:27Önümüzdeki birkaç ay,
00:39:29Melek bir sürü şey yaşayacak.
00:39:31Radyoterapi,
00:39:33kemoterapi.
00:39:35Durum şu ki,
00:39:37Melek'in durumu,
00:39:39çok iyi görünmüyor.
00:39:43Ve daha fazla yardıma ihtiyaç duyacak.
00:39:45Tamam.
00:39:47Tamam.
00:39:49Bana doktorların ve ilaçların,
00:39:51isimlerini verebilir misin?
00:39:53Yeterince hazır olmak istiyorum.
00:39:55Her şeyi bilmek istiyorum.
00:39:57Böylece ona yardım edebilirim.
00:39:59Gamze,
00:40:01yapamazsın.
00:40:05Onun her şeyi olamazsın.
00:40:09Bu çok zor.
00:40:13Melek'in,
00:40:15onu seven bir ailesi var.
00:40:19Onlar onu seviyor.
00:40:21Ve buradalar.
00:40:23Ve Melek,
00:40:25onlarla eve gitmek istiyor.
00:40:27Hayır, istemiyor.
00:40:31Onları o aradı.
00:40:33Ben değil.
00:40:35Melek mi aradı?
00:40:37Gamze, Melek iyi değil.
00:40:39İyileşemeyebilir.
00:40:43Hayır.
00:40:47Hayır.
00:40:51Ölmeyecek.
00:40:53Ben ona bakacağım.
00:40:57Ona söz verdim ben.
00:41:01Beşikten mezara kadar,
00:41:03yanında olacağım ben ona.
00:41:07Eğer onu seviyorsan,
00:41:09gitmesine izin vermek,
00:41:13muhtemelen,
00:41:15onun için yapabileceğin,
00:41:17en iyi şey olacak.
00:41:31Melek.
00:41:33Canım.
00:41:35Annenlerle eve dönmelisin.
00:41:39Gamze.
00:41:43Onlar senin ailen.
00:41:45Ve hala buradalar.
00:41:49Sırf senin için gitmiyorlar.
00:41:51Onlarla eve dön Melek.
00:41:53Seni burada bırakamam.
00:41:55Evet bırakabilirsin.
00:41:59Gamze.
00:42:01Canım.
00:42:03Evine dönebilirsin.
00:42:07Bahçede ağaçların altında oturup,
00:42:09o çok sevdiğin dağlara bakabilirsin.
00:42:11Yıldızların altında,
00:42:13huzur içinde,
00:42:15ve ailenin yanında olabilirsin.
00:42:17Hem beni merak etme sen.
00:42:19Ben burada gayet iyi olacağım.
00:42:23Hem seni ziyarete geldiğimde,
00:42:25okulu bitirmiş iyi bir avukat olmuş olacağım.
00:42:27Hıhı.
00:42:39Şimdi ailene hoş geldin.
00:42:43Melek, canım kızım.
00:42:53Günaydın.
00:42:55Günaydın.
00:42:59Kime anlatıyor?
00:43:01Hasan.
00:43:03Hocam Mahmut Gürgen.
00:43:0565 yaşında erkek.
00:43:07Bilinen diabet, hipertansiyon ve kronik böbrek yetmezliği tanısıyla,
00:43:093 senedir hemodilize giriyor.
00:43:13Anjina sonrası yapılan koronar anjiografisinde,
00:43:15LED koronar arterde kalsifikasyona bağlı darlık saptandı.
00:43:19Böyle bir hastada nasıl bir tedavi yolu izlenmeli?
00:43:21Selam.
00:43:25Bilmiyorum.
00:43:29Efendim?
00:43:31Hiçbir fikrim yok.
00:43:35Peki.
00:43:37Zeynep.
00:43:39Ben de bilmiyorum hocam.
00:43:41Ela.
00:43:45Hatırlayamadım hocam.
00:43:49Murat.
00:43:51Baypas yaraisi için yüksek riskli bir hasta.
00:43:53İstent veya balon anjioplasti ilk planda düşünülmeli.
00:43:57Güzel.
00:43:59Hasan sen devam et.
00:44:01Ayrıca baypas ceraisi sonrası,
00:44:03yara iyileşmesi diabete bağlı olarak sıkıntılı olabilir.
00:44:07Hasan, Murat.
00:44:09Tahmin edebileceğiniz gibi hasta sizin.
00:44:11Teşekkürler.
00:44:23En azından baypas ceraisi için yüksek riskli bir hasta olduğunu bilmeniz gerekmez miydi?
00:44:29Beni gerçekten çok şaşırttınız.
00:44:33Fikri sizi nasıl yetiştirmiş böyle?
00:44:35O çok iyi yetiştirdi.
00:44:37Sadece bu soruyu bilmiyorduk.
00:44:39Çok zor bir soruydu.
00:44:41Hiç hazırlıklı değildik.
00:44:43Sizce de bir terslik yok mu burada?
00:44:45Yani tam aksini yapacağınıza,
00:44:47gerçekten bilmediğinizi ikna etmeye çalışıyorsunuz beni.
00:44:53Peki o zaman.
00:44:55Dosya işlerini aranızda paylaşırsınız.
00:44:57Neler oluyor burada?
00:44:59Hadi yürü.
00:45:01Nereye? Nereye gidiyoruz?
00:45:03Hayatının en ilginci vakasıyla tanışmaya.
00:45:05Hastayı psikiyatri katında bulduk.
00:45:07Sonra da çaktırmadan çaldık.
00:45:09Çaldınız mı?
00:45:11Canım ne çalması? Ödün çaldık.
00:45:13Yani çaldınız.
00:45:15Bulduk, çaldık. Her neyse. O artık bizim.
00:45:17Ela, bu kapının arkasında
00:45:19şimdiye kadar gördüğün en gizemli tıbbi vaka var.
00:45:21Hazır mısın?
00:45:29Bedri Bey.
00:45:33Bey demenize gerek yok.
00:45:35Beylik bir halim kalmadı nasılsa.
00:45:37Bu herhangi bir adam.
00:45:39Bekle.
00:45:41Psikiyatri katından çıktığıma memnunum.
00:45:45Ya bu hastada özel olan nedir?
00:45:47Bekle.
00:45:49Ben deli değilim ki.
00:45:53Sadece hamileyim.
00:46:11Gayet iyiydim.
00:46:13Sonra geçen ay
00:46:15birdenbire iyice büyüdü.
00:46:17Psikiyatrist Bey
00:46:19karımdan etkilendiğimi
00:46:21karnımın psikolojik olarak şiştiğini söyledi.
00:46:25Karım bir hafta sonra doğum yapacak da
00:46:29ilk bebeğimiz.
00:46:31Öyle mi? Tebrikler.
00:46:33O gün poliklinikteki stajyer doktor
00:46:35telefonla uzmanına bilgi verip onu psikiyatriye yatırmış.
00:46:37Sadece psikolojik demiş.
00:46:39Fizik muayene bile etmemiş.
00:46:41Şuraya dokun. Bak.
00:46:43Bu sıvı birikimi değil.
00:46:45Burada bir şey var.
00:46:47Bir şey değil o.
00:46:49Bebek.
00:46:51Resmen büyüyor içimde.
00:46:55Bir şeyimde yani.
00:47:01Dediğim işim gibi bakmayın.
00:47:03Görüyorsunuz. Hamileyim.
00:47:11Bu odanın boş olması lazımdı.
00:47:15Hadi.
00:47:21Bu kimin hastası?
00:47:23Onun.
00:47:27Onu kim transfer etti?
00:47:29Cerrahi servisine transfer belgelerini göremiyorum.
00:47:31Yapmayın hemşire hanım.
00:47:33Bu her zaman yaptığımız bir şey.
00:47:35Müsait odaları hep kullanırız.
00:47:37Peki raporları nerede?
00:47:41Hastayı burada tutmak istiyorsanız raporlarını getirmelisiniz.
00:47:45Bir hasta çaldınız ve raporunu almadınız mı?
00:47:47Bu senin görevindi.
00:47:49Hayır değildi. Benim görevim gözlülük yapmaktı.
00:48:05Merhaba.
00:48:07Nasılsın?
00:48:11İyi görünüyorsun.
00:48:13Sen de iyi görünüyorsun.
00:48:15İyi misin?
00:48:17Konuşsana.
00:48:19Biz arkadaş değil miyiz?
00:48:21Öyle miyiz?
00:48:23Adın ne?
00:48:25Tamam. Adını bilmiyorum.
00:48:27Ama seni tanımayı çok istiyorum.
00:48:31Hatta sırf bu yüzden...
00:48:33...buraya psikiyatrik atına sık sık gelirdim.
00:48:37Sen bana değil terapiye geliyordun.
00:48:39Doğru bak. Hatırladın işte.
00:48:43Bana bir kez bile selam vermediğini de hatırladım.
00:48:47Aman iyi ki de vermemişim.
00:48:49Uyusun.
00:48:59Ela.
00:49:01Bedri Bey'in karısıyla tanış.
00:49:03Mina Hanım.
00:49:05Merhaba.
00:49:07O da hamile. Bedri Bey söylemişti ya.
00:49:09Tebrik ederim.
00:49:11İkiz istiyorduk.
00:49:13Olmadı.
00:49:15Kısmet böyleymiş demek ki.
00:49:17Birini annesi, birini ben doğuracağım.
00:49:21Herkesi ispatlayacağım delirmediğimi.
00:49:23Göreceksiniz.
00:49:25Allah'ın hikmeti işte.
00:49:27Ben deli değilim.
00:49:29Ben hamileyim.
00:49:35Getirdin mi hayatım?
00:49:37Evet canım burada.
00:49:39İyi.
00:49:41Buyurun.
00:50:09Delirmediğimi ispatlayacağım.
00:50:19O benim aslam.
00:50:21Artık bizim aslamız.
00:50:23Ve bunun için benimle dövüşmek istiyorsan...
00:50:25...sana kazanacağımı garanti edebilirim.
00:50:29Jülide Hanım.
00:50:31Burada neler oluyor?
00:50:33Jülide Hanım bir dakika lütfen.
00:50:35Karnına bakın.
00:50:37Hamile bir erkek.
00:50:41Hocam bu psikotik bozukluk vakası.
00:50:43Yani psikiyatrik bir vaka.
00:50:45Ve benim aslam.
00:50:47Ben deli değilim.
00:50:49Ben de hamileyim.
00:50:51Gördünüz mü? Psikiyatri vakası.
00:50:53Hayır.
00:50:55Karnı haddinden fazlaşır.
00:50:57Karnında sıvı birikimine dair belirti yok.
00:50:59Elle muayenede büyük bir kitle net bir şekilde ele geliyor.
00:51:01Cerrahi hastası.
00:51:03Psikiyatri.
00:51:05Cerrahi.
00:51:07Psikiyatri.
00:51:09Cerrahi.
00:51:11Çocuklar siz doktorsunuz.
00:51:13Öyle davranın lütfen.
00:51:15Psikiyatri.
00:51:17Cerrahi.
00:51:19Psikiyatri.
00:51:21Çocuklar.
00:51:23Bedri Bey gebelik testi yapmıştı.
00:51:27Ve sonuç pozitif.
00:51:33Artık kesinlikle cerrahi bir hasta.
00:51:45Bedri Bey.
00:51:47Tıp dergilerinden gelen birkaç muhabir var.
00:51:49Birkaç fotoğrafınızı çekmek istiyorlar.
00:51:51Sizin için sorun olur mu?
00:51:53Birkaç fotoğrafın zararı olmaz herhalde.
00:51:55Tamam.
00:51:57Bilime bir katkım olacaksa neden olmasın.
00:52:03Hadi bakalım.
00:52:19Sakın hasta çalmanıza göz yumduğumu sanmayın.
00:52:23Ama yine de iyi iş çıkarmışsınız.
00:52:27İlk hamilelik testimi...
00:52:29...neneyi güldürmek için şaka olsun diye yapmıştım.
00:52:33Ben hamile olacağı hiç aklımıza gelmemişti.
00:52:37Bedri Bey.
00:52:39Size garanti verebilirim.
00:52:41Hamile olmanızın bir yolu yok.
00:52:43Bunu resmi olarak duymak insanı rahatlatıyor.
00:52:45Peki.
00:52:47Neden test sonucu pozitif?
00:52:49Bunun nedenini bulacağız Bedri Bey.
00:52:51Pardon.
00:52:53Bir fotoğrafta biz çekilebilir miyiz?
00:52:55Olur.
00:53:03Ne içindi tam olarak?
00:53:11Burada ne oluyor?
00:53:13Herkes dışarı.
00:53:15Herkes dışarı çıksın çabuk.
00:53:17Dışarı çıkın.
00:53:19Çabuk çıkın.
00:53:21Boşaltır mısınız burayı?
00:53:23Hadi dışarı çıkın.
00:53:27Biz sadece ziyaret ediyoruz.
00:53:29Bedri Bey bir hasta.
00:53:31Yeteri kadar rahatsız ve utanç içinde bir cerrahi hasta.
00:53:35Kendisine bakılmasından usanmış durumda.
00:53:39Siz ikiniz de dışarı çıkın.
00:53:47Teşekkür ederim.
00:53:51Heterotopik transplantasyon.
00:53:53Oyununu agresifleştiriyor.
00:53:55Bir oyun stratejisine ihtiyacım var.
00:53:57Ümit Bey'den mi bahsediyorsun?
00:54:01Benim vezirim istiyor.
00:54:03Onu savunmaya geçmeye zorlamalıyım.
00:54:09Ne?
00:54:11Hiç satranç oynamadın mı?
00:54:13Oynadım ama pek iyi değilim.
00:54:17Onu kendi oyunuyla yok etmeliyim.
00:54:19Ben onun vezirini almalıyım.
00:54:21Onu ezmeliyim.
00:54:27Sana sözüm vardı.
00:54:29Doğum odasında senin elini tutacaktım.
00:54:31Ama şimdi ben gidiyorum.
00:54:33Sen elimi tutuyorsun.
00:54:35Ameliyat bittiğinde size haber vereceğim.
00:54:37Tamam mı?
00:54:39Doktor hanım.
00:54:41Teşhir etmene izin vermeyin olur mu?
00:54:43Yani onu bir kavanoza koyup falan.
00:54:45Teratomanız mı?
00:54:47İçimde olan bir şeyin,
00:54:49teşhir edilmesi fikri beni çok rahatsız ediyor.
00:54:53Kavanoza koymak yok.
00:54:55Söz mü?
00:54:57Evet.
00:55:05Klem.
00:55:13Makas.
00:55:21Bunu çöpe sen mi atmak istiyorsun?
00:55:23Evet.
00:55:25İçinden çıkanların teşhir edilmesini istemiyor.
00:55:29Patolojik inceleme için sadece ufak bir parça saklayacağız.
00:55:31Tampon monte.
00:55:35Günaydın arkadaşlar.
00:55:37Günaydın hocam.
00:55:39Ela nerede?
00:55:41Aslanbey akşam bir seminere katılacakmış.
00:55:43Ona hazırlanıyorlar.
00:55:45Tamam.
00:55:47Jülde hanım.
00:55:49Ümit bey heterotopik kalp transplantasyonu ameliyatı için beni istedi.
00:55:51Tamam sen git.
00:55:53Sizde bugün benimle birlikte kadın doğum katında olacaksınız.
00:55:55Hadi bakalım.
00:56:09Çetin.
00:56:11Bu doktor Suat.
00:56:13Ameliyatı birlikte yapacağız.
00:56:15Nasılsınız?
00:56:19Kendi kendinize mi oynuyorsunuz?
00:56:21Zihnimi meşgul etmem lazım.
00:56:25Bir kaç saat sonra ellerinizi göğsüme sokacağınızı bilmek,
00:56:27beni streste sokuyor.
00:56:29Çetin.
00:56:31Bu hanımefendi de öğrenciliğinden tanıdığım,
00:56:33bir cerrahi asistanı.
00:56:35O da güçlü bir satranç oyuncusudur.
00:56:37Doktor Zenan Parlar.
00:56:41Ama yakında doktor Zenan bir tanı olacağım.
00:56:43Bu yaz evleniyoruz.
00:56:45Öyle mi?
00:56:47Mutluluklar dilerim.
00:56:49Çok mutlu olacağımıza emin olabilirsiniz.
00:56:53Doktor Zenan.
00:56:55Belki bize ameliyatı anlatmak istersiniz.
00:56:57Kesinlikle.
00:56:59Çetin Bey.
00:57:01Kendi kalbinizi değiştirmek yerine,
00:57:03ona yeni bir kalp ekleyeceğiz.
00:57:05Aslında onu destekleyeceğiz.
00:57:07İki kalp birlikte atacak.
00:57:09İş yükünü paylaşacak.
00:57:11Bu,
00:57:13tıpkı mükemmel bir takım çalışması gibi.
00:57:15Daha doğrusu,
00:57:17yeni kalp kanı vücuda gönderirken,
00:57:19bu esnada eski kalpte kanı,
00:57:21akciğerlere pompalayacak.
00:57:23Yani aslında,
00:57:25böl ve fethet yaklaşımı.
00:57:27Değil mi doktor Zenan?
00:57:29Hı hı.
00:57:33Riskli görünüyor.
00:57:35Bütün ameliyatlar,
00:57:37belirli bir risk taşır.
00:57:39Ama endişelenmeyin.
00:57:41Doktor saat Türkiye'nin,
00:57:43en iyi kardiyotrasik cerrahıdır.
00:57:47Ama yine de,
00:57:49kontrol bende olacak elbette.
00:57:51O yüzden endişelenecek bir şey yok.
00:57:53Sen bu ameliyat için,
00:57:55en iyi cerrahı seç.
00:57:57Bu da neydi böyle?
00:58:13Bu,
00:58:15kendini beğenmiş pasif agresif ümmetin,
00:58:17bana yanlış erkeği seçtiğimi,
00:58:19gösterme çabasıydı.
00:58:21Bunu biliyorum.
00:58:23Ve konuya vakıf olduğum sürece,
00:58:25sorunum yok.
00:58:27Ben senden bahsediyorum.
00:58:29O haller neydi öyle?
00:58:31Bir süre benim,
00:58:33hoş ve tatlı halime katlanacaksın.
00:58:35Kısa bir süre.
00:58:37Fena bir değişiklik olmaz doğrusu.
00:58:39Kapa çeneni.
00:58:43Ama bu daha iyi.
00:58:47Güzel.
00:58:51Merhaba.
00:58:53Ne kadar güzel bir gelinlik.
00:58:55Teşekkür ederim.
00:58:57Haftaya evleniyorum.
00:58:59Annem ise daha iki gün burada olacak.
00:59:01Gelinliği bir an önce görmesini istedim.
00:59:03Tebrik ederim.
00:59:07Ne kadar çok renk var.
00:59:09Annem doğru ojeyi seçmeme yardım ediyor da.
00:59:17İsterseniz ben de yardım edebilirim.
00:59:19Çetin Bey.
00:59:21İlk olarak,
00:59:23Doktor Ümit kalbin yerleştirici bölgeyi hazırlarken,
00:59:25ben de donör kalbi inceliyor olacağım.
00:59:27Üzgünüm.
00:59:29Aslında,
00:59:31donör kalbi de ben inceleyeceğim.
00:59:35İnferiyor ve nakava girişinin kapatıldığından emin olmak istiyorum.
00:59:39Peki.
00:59:41Sonra ben,
00:59:43göğsünüzü açıp,
00:59:45bypass'a başlayacağım.
00:59:47Bu noktada,
00:59:49önce sol artryomu,
00:59:51beraber bağlayacağız.
00:59:53Sonra da süperiyor ve nakavayı...
00:59:55Anlaşılan,
00:59:57Oğuz Engin'in kardiyoloji dergisindeki makalesini hatmetmişsiniz.
01:00:01Yok.
01:00:03Ama daha önce bu ameliyatı yaptım.
01:00:05Bizzat Oğuz Engin'le birlikte.
01:00:09Ama siz bir daha okumak isterseniz,
01:00:11dergi yanımda Ümit Bey.
01:00:13Bunlar da ne böyle?
01:00:19Gelinliğimle birlikte,
01:00:21hangi rengi sürmem gerektiğine karar vermeye çalışıyorum da.
01:00:25Divin hazırlıkları ha?
01:00:27Evet.
01:00:29En güzeli beyaz simidi değil mi?
01:00:31Ne dersiniz?
01:00:43Doktor Ümit,
01:00:45ağır tükenilasyonunu,
01:00:47asendan ağırta da endistele yapacaksınız,
01:00:49öyle değil mi?
01:00:55Bir problem mi var?
01:00:57Eğer hastayı öldürmek niyetindeyseniz,
01:00:59yok.
01:01:03Ama Doktor Saat,
01:01:05okuduğuma göre...
01:01:07Bir ameliyatı okumak başka bir şey,
01:01:09yapmak başka bir şeydir,
01:01:11Doktor Ümit.
01:01:15Öneriniz ne?
01:01:17İşleme benim, devam etmem.
01:01:19Bu konuda okumaktan daha fazlasını yaptım.
01:01:35Teşekkür ederim.

Önerilen