https://www.romstation.fr/multiplayer
Play Metal Gear Solid 2 Substance online multiplayer on Playstation 2 emulator with RomStation.
Play Metal Gear Solid 2 Substance online multiplayer on Playstation 2 emulator with RomStation.
Category
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un héros, c'est que tu es capable de faire des choses que tu n'aurais pas pu faire si tu n'étais pas un héros.
00:30L'un d'eux a disparu.
00:32Cela laisse...
00:33Colonel, Fatman n'a pas l'air de connaitre les besoins de récompense.
00:37Intentionnellement gardé dans le noir, je dirais.
00:40Il a l'air d'arriver d'un endroit très différent des autres terroristes.
00:45Raiden, beaucoup de hostages, notre président inclus, sont toujours en danger.
00:50Faites attention à les protéger.
00:54Quels sont mes ordres ?
00:55Sauvez le président.
00:57Nous n'avons aucune idée d'où il est.
00:59Vous n'êtes pas encore dans le corps central. Je vous conseille de commencer là-bas.
01:05Attends, j'ai un autre appel. Vous voulez que je le prenne ?
01:08Non, je vais à l'étranger. Il vaut mieux garder notre présence inconnue.
01:16Comment ça va, garçon ?
01:17Plissken, tout va bien ?
01:19Ça pourrait être mieux. Il me semble que j'ai été en colère pour un moment.
01:22Comment as-tu réussi à rester en vie ?
01:24J'ai eu un peu d'aide d'un ami.
01:26Un ami ?
01:27Et la bombe ?
01:28Elle a été diffusée. Et Fatman aussi.
01:31C'est une bonne nouvelle.
01:32Et la bombe ?
01:33C'est un délire. La bombe a détruit H-STRUT.
01:36Et les toxines ?
01:37Les quoi ?
01:38Si la grande bombe s'effondre, l'explosion est prévue à produire de grandes quantités de toxines.
01:44Je n'ai jamais entendu parler de ça.
01:46Hein ?
01:47Bien, il ne semble pas qu'il y ait beaucoup de danger dans ce cas.
01:50Mais le corps central est en train d'éclater. Ça ne va pas durer longtemps.
01:54Et le président et les autres hostages ?
01:57Ils n'étaient pas dans l'échelle 2. Ils doivent être dans l'échelle 1.
02:00Nous devons sortir les hostages d'ici, maintenant !
02:03C'est trop loin de Manhattan pour un plage.
02:05Et les bateaux de vie ?
02:07Il ne semble pas y en avoir. Ça n'a pas de sens.
02:10Donc un chopper est notre seule extraction ?
02:12C'est ça. Et ça vient avec une limite de passagers.
02:15L'Intel dit qu'il y a environ 30 hostages.
02:18Ça prend plus de temps qu'une seule voyage.
02:20On va devoir revenir.
02:21Est-ce que tu peux piloter un chopper ?
02:23Mais j'ai pris avec moi un Gearhead.
02:25Il est un bon gars. Je vous le présenterai plus tard.
02:27Plissken, je suis sur le heliport en ce moment.
02:29Mais je ne vois pas leur chopper.
02:31C'est quelque part dehors.
02:33Il vaut mieux qu'on se déplace maintenant.
02:34Nos chances avec un chopper derrière nous ne sont près de rien.
02:37Sais-tu où est le président ?
02:39Non. C'est tout à toi.
02:41Le président est au dessus de notre liste de recueil.
02:43Ce sont nos ordres, Lieutenant J.G.
02:46Tes ordres, pas les miens.
02:48Quoi ?
02:49A plus tard.
02:54C'est pas possible.
02:55C'est pas possible.
02:56C'est pas possible.
02:57C'est pas possible.
02:58C'est pas possible.
02:59C'est pas possible.
03:00C'est pas possible.
03:01C'est pas possible.
03:02C'est pas possible.
03:03C'est pas possible.
03:04C'est pas possible.
03:05C'est pas possible.
03:06C'est pas possible.
03:07C'est pas possible.
03:08C'est pas possible.
03:09C'est pas possible.
03:10C'est pas possible.
03:11C'est pas possible.
03:12C'est pas possible.
03:13C'est pas possible.
03:14C'est pas possible.
03:15C'est pas possible.
03:16C'est pas possible.
03:17C'est pas possible.
03:18C'est pas possible.
03:19C'est pas possible.
03:20C'est pas possible.
03:21C'est pas possible.
03:22C'est pas possible.
03:23C'est pas possible.
03:24C'est pas possible.
03:25C'est pas possible.
03:26C'est pas possible.
03:27C'est pas possible.
03:28C'est pas possible.
03:29C'est pas possible.
03:30C'est pas possible.
03:31C'est pas possible.
03:32C'est pas possible.
03:33C'est pas possible.
03:34C'est pas possible.
03:35C'est pas possible.
03:36C'est pas possible.
03:37C'est pas possible.
03:38C'est pas possible.
03:39C'est pas possible.
03:40C'est pas possible.
03:41C'est pas possible.
03:42C'est pas possible.
03:43C'est pas possible.
03:44C'est pas possible.
03:45C'est pas possible.
03:46C'est pas possible.
03:47C'est pas possible.
03:49Hmm...
03:50Si tu veux.
03:57Mais viens.
03:58Partons de l'ouverture.
03:59Suis-moi.
04:07Tu es avec Boxhound aussi ?
04:14Pas d'ennemi ni d'ami.
04:18C'est un messager de l'Allahu Lelouh.
04:29Je pense que c'est plus sûr.
04:31Sûr de quoi ?
04:32D'East Dropping, bien sûr.
04:34D'accord. Pourquoi m'as-tu contacté ?
04:36J'ai été ordonné de te donner un backup,
04:38y compris un relais de l'intel nécessaire.
04:40Ordonné par qui ?
04:43Pourquoi ne t'identifies-tu pas ?
04:45Il n'y a pas besoin de savoir.
04:47Je décide s'il y a besoin de savoir.
04:49Tu n'es pas encore confiant pour faire ces décisions.
04:53Je vais te dire quelque chose dont tu as besoin de savoir.
04:56La location actuelle du Président.
04:58Quoi ?
04:59Ou plutôt, la personne qui connaît la location actuelle du Président.
05:03Qui est-ce ?
05:04Un agent de service secret nommé Ames,
05:07qui est actuellement tenu avec d'autres hostages.
05:09Service secret, hein ?
05:11Le chef de la sécurité du Président.
05:14Ames a été tenu avec le même système de nanomachines V.I.P. que le Président.
05:19Si tu es à la hauteur, tu devrais pouvoir communiquer.
05:22Pourquoi me dis-tu ça ?
05:24Est-ce que je dois me répéter ?
05:26Il n'y a pas de raison pour moi de croire ça. Tu comprends ?
05:29Bien sûr, mais tu n'as pas d'autre choix que de croire.
05:34As-tu d'autres lignes ?
05:36Où sont ces hostages ?
05:45La location actuelle du Président
05:48Les hostages sont tenus dans la salle de conférence V.I.P.
05:51Dans le corps de la salle V.I.
05:53Tu trouveras Ames là-bas.
05:55Qu'est-ce qu'il ressemble ?
05:56On ne sait pas si c'est vraiment lui.
05:58Je n'ai jamais rencontré cette personne.
06:00Comment pourrais-je chercher quelqu'un sans même une description ?
06:03Utilise tes oreilles.
06:04Qu'est-ce que ça veut dire ?
06:05Ames a un tapeur.
06:07Tu pourras entendre le son de la machine dans son heart-beat.
06:10Tu m'attends pour aller chercher ces hostages et écouter tous leurs heart-beats ?
06:13Le son est trop simple à détecter sur l'amplificateur.
06:16Tu seras capturé immédiatement.
06:17Alors qu'est-ce que je dois faire ?
06:19Utilise le micro directionnel.
06:21Il y en a un dans le corps.
06:30Prends ça.
06:32La garde de sécurité va débloquer toutes les portes de sécurité du niveau 2,
06:35y compris celle de l'intérieur du corps.
06:38C'est appelé une garde de panne.
06:40Elle fonctionne ensemble avec ton corps sur un champ électronique.
06:43Et regarde-toi.
06:44Le corps est plus fortement gardé que n'importe quelle autre section de la grande salle.
06:48Tu ne pourras pas t'endormir comme ça.
06:51Essaye ça au lieu.
06:54Un des terroristes ?
07:01La caméra de surveillance ne te laissera pas sur l'élévateur sans le bon uniforme.
07:06Tu veux que je me déguise ?
07:08Les hommes assignés au corps et ceux qui travaillent sur le périmètre
07:11sont donnés différents vêtements à porter.
07:13Ton nouveau vêtement fonctionnera dans certains endroits, pas dans d'autres.
07:16L'uniforme seul ne les décevra pas.
07:19Tu parles d'armes.
07:21Oui, tu as besoin d'un AK.
07:23Mais je les ai vus portant un AN-94.
07:25Tous les hommes assignés au corps portent des AK.
07:29Donc sans un AK-74U, quelqu'un va me voir très vite.
07:33Tu peux t'occuper de l'arme toi-même.
07:36Une autre chose...
07:37Il y en a plus ?
07:38Tu vas aussi devoir faire un scan rectal pour entrer dans la salle de conférence.
07:47Biométriques ! Merde !
07:50Rien que la vraie chose suffira.
07:52La déception n'est pas une option ici.
08:00Je te conseille de t'attendre. Ils ont un nuque de côté.
08:03Le nuque ? Ils ont une arme nucléaire avec eux ?
08:06Tu n'as pas trouvé leur présence continue ici ?
08:09Même avec le Président en hostage, c'est une île.
08:12Et ils n'ont pas de moyens visibles d'escaper.
08:14Même s'ils ont un nuque, le Warhead n'est pas bon sans un code d'accès.
08:19La fermeture de sécurité ne peut pas être dépassée.
08:22Ils n'en ont pas besoin. Ils ont le code.
08:28Tu l'as vu aussi, je crois.
08:29La Navy-9 a une manette.
08:32L'autre moitié est sur le football, ou le casque noir si tu veux.
08:35Le bouton nucléaire.
08:38Et maintenant, ils l'ont.
08:46Pourquoi ils ont dû amener le football ?
08:48A une plante de décontamination de tous les endroits.
08:50Mais ils l'ont dû.
08:52Parce que, après tout, les boites sont le plus loin de la plante de décontamination qu'il y a.
08:57Quoi ?
08:58Dead Cell n'avait pas besoin d'amener un nuque avec eux.
09:01C'était juste ici, à la base.
09:03Rien d'inconnu, c'est ce que ça semble.
09:05Une couverture. Mais pourquoi ? Pour quoi ?
09:08Pour Metal Gear, qui se trouve ici.
09:16Metal Gear ?
09:17C'est pareil.
09:18Pourquoi ils n'ont pas encore réussi à libérer Shadow Moses ?
09:22Cet endroit est le centre R&D de la Navy-9.
09:25Shadow Moses est libéré.
09:26Cet endroit est le centre R&D de sa nouvelle incarnation.
09:30Qu'est-ce qui se passe ?
09:33C'est mieux de demander aux jeux le reste.
09:40C'est pour quoi ?
09:42Vous devriez être heureux de l'avoir.
09:44Mettez la fonction de vibration du contrôleur en fonction.
09:47Pourquoi j'ai besoin d'un téléphone ?
09:56Colonel, qui est cet homme ?
09:58Il n'est pas l'un d'entre nous.
10:00Non, on n'a personne comme ça dans notre unité.
10:03Il a dit que le Big Shell habitait un nouveau modèle de Metal Gear.
10:07C'est la première fois que je l'ai entendu.
10:09Colonel, qu'est-ce que tu ne me dis pas ?
10:11J'ai été complètement ouvert avec toi, Raiden.
10:13Je t'ai dit tout.
10:15C'est tout ce que tu sais ?
10:17Ou tout ce que j'ai besoin de savoir ?
10:19Sors de là, Raiden.
10:21Je vais avoir un regard sur la rumeur sur Metal Gear.
10:24Tu dois faire contact avec l'AIMS.
10:26Tu crois en ça, Ninja ?
10:28Depuis qu'on n'a pas d'information sur l'endroit où le Président se trouve,
10:31on n'a pas d'alternatives.
10:33Maintenant, collecte autant de données que possible,
10:36y compris sur Metal Gear.
10:38Ce sont mes ordres ?
10:40Oui, ce sont.
10:42Disguise-toi comme un soldat ennemi
10:44et infiltre le corps de Shell 1.
10:46Compris.
11:18C'est un soldat ennemi.
11:20Il n'est pas un soldat ennemi.
11:22Il n'est pas un soldat ennemi.
11:24Il n'est pas un soldat ennemi.
11:26Il n'est pas un soldat ennemi.
11:28Il n'est pas un soldat ennemi.
11:30Il n'est pas un soldat ennemi.
11:32Il n'est pas un soldat ennemi.
11:34Il n'est pas un soldat ennemi.
11:36Il n'est pas un soldat ennemi.
11:38Il n'est pas un soldat ennemi.
11:40Il n'est pas un soldat ennemi.
11:42Il n'est pas un soldat ennemi.
11:44Il n'est pas un soldat ennemi.
11:46Il n'est pas un soldat ennemi.
11:48Il n'est pas un soldat ennemi.
11:50Il n'est pas un soldat ennemi.
11:52Il n'est pas un soldat ennemi.
11:54Il n'est pas un soldat ennemi.
11:56Il n'est pas un soldat ennemi.
11:58Il n'est pas un soldat ennemi.
12:00Il n'est pas un soldat ennemi.
12:02Il n'est pas un soldat ennemi.
12:04Il n'est pas un soldat ennemi.
12:06Il n'est pas un soldat ennemi.
12:08Il n'est pas un soldat ennemi.
12:10Il n'est pas un soldat ennemi.
12:12Il n'est pas un soldat ennemi.
12:14Il n'est pas un soldat ennemi.
12:16Il n'est pas un soldat ennemi.
12:18Il n'est pas un soldat ennemi.
12:20Il n'est pas un soldat ennemi.
12:22Il n'est pas un soldat ennemi.
12:24Il n'est pas un soldat ennemi.
12:26Il n'est pas un soldat ennemi.
12:28Il n'est pas un soldat ennemi.
12:30Il n'est pas un soldat ennemi.
12:32Il n'est pas un soldat ennemi.
12:34Il n'est pas un soldat ennemi.
12:36Il n'est pas un soldat ennemi.
12:38Il n'est pas un soldat ennemi.
12:40Il n'est pas un soldat ennemi.
12:42Il n'est pas un soldat ennemi.
12:44Il n'est pas un soldat ennemi.
12:46Il n'est pas un soldat ennemi.
12:48Il n'est pas un soldat ennemi.
12:50Il n'est pas un soldat ennemi.
12:52Il n'est pas un soldat ennemi.
12:54Il n'est pas un soldat ennemi.
12:56Il n'est pas un soldat ennemi.
12:58Il n'est pas un soldat ennemi.
13:00Il n'est pas un soldat ennemi.
13:02Il n'est pas un soldat ennemi.
13:04Il n'est pas un soldat ennemi.
13:06Il n'est pas un soldat ennemi.
13:08Il n'est pas un soldat ennemi.
13:10Il n'est pas un soldat ennemi.
13:12Il n'est pas un soldat ennemi.
13:14Il n'est pas un soldat ennemi.
13:16Il n'est pas un soldat ennemi.
13:18Il n'est pas un soldat ennemi.
13:20Il n'est pas un soldat ennemi.
13:22Il n'est pas un soldat ennemi.
13:24Il n'est pas un soldat ennemi.
13:26Il n'est pas un soldat ennemi.
13:28Il n'est pas un soldat ennemi.
13:30Il n'est pas un soldat ennemi.
13:32Il n'est pas un soldat ennemi.
13:34Il n'est pas un soldat ennemi.
13:36Il n'est pas un soldat ennemi.
13:38Il n'est pas un soldat ennemi.
13:40Il n'est pas un soldat ennemi.
13:42Il n'est pas un soldat ennemi.
13:44Il n'est pas un soldat ennemi.
13:46Il n'est pas un soldat ennemi.
13:48Il n'est pas un soldat ennemi.
13:50Il n'est pas un soldat ennemi.
13:52Il n'est pas un soldat ennemi.
13:54Il n'est pas un soldat ennemi.
13:56Il n'est pas un soldat ennemi.
13:58Il n'est pas un soldat ennemi.
14:00Il n'est pas un soldat ennemi.
14:02Il n'est pas un soldat ennemi.
14:04Il n'est pas un soldat ennemi.
14:06Cinéma
14:08Reconte
14:10Animés
14:12Montrés
14:14Entretien
14:16Algésria
14:26Il n'y a rien ici.
15:06Il est temps de retourner à notre position et d'augmenter la sécurité.
15:10Compris.
15:11La force de l'armée dispatiale est à Stradivar.
15:13Exercez précaution extrême.
15:16Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:18Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:20Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:22Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:24Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:26Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:28Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:30Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:32Nous devons défendre le port de Stradivar.
15:34Exercez précaution extrême.
16:05Nous allons fournir l'accès aux WQZ !
16:09Nous pourrions voir les tornées de l'apparatus.
16:11Ils sont en travers de l'apparatus 24.
16:13Nous devrons défendre toute la distance.
16:15Nouvelle orders.
16:17Nouvelle ordres.
16:20Nouvelle orders.
16:22Nouvelle ordres.
16:24Nous défendrons toute la distance.
16:27Nous pourrons voir les tornées de l'apparatus.
17:01...