• avant-hier
Film Comédie dramatique réalisé par Elissa Down.
Avec Carson Sofia (April), Wolfgang Novogratz (Nick), Donna Lynne (Miss Barb), Pamela MacDonald (Ruth Zimmer), Sonia Laplante (Colette).

Synopsis :
Une danseuse qui a échoué à Broadway accepte de coacher une troupe locale pour un concours..

En savoir plus :
L'actualité du cinéma : https://www.telerama.fr/cinema
Les films de la semaine : https://www.telerama.fr/cine/film_datesortie.php

Plus de bandes annonces sur https://www.dailymotion.com/telerama_ba

Retrouvez Télérama sur :
Facebook : https://www.facebook.com/Telerama/
Instagram : https://www.instagram.com/telerama/
Twitter : https://twitter.com/Telerama
Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCb9EmqspwO4fHZHvJdM38HA
Transcription
00:00Taxi!
00:01Thank you!
00:02This is my taxi!
00:03This is a matter of life and death.
00:04I've got a major audition.
00:05Go!
00:06Oh!
00:07Again.
00:08Two.
00:09Three.
00:10Go inside!
00:11Ladies, Ruth Simmer would like to take a look at you.
00:14Your career is over.
00:15Uh, Miss Simmer, if you just...
00:16Let go of me!
00:17Please!
00:18Let me explain.
00:19Go!
00:20Please!
00:21How many people have watched this?
00:22Like a couple hundred?
00:23Oh, more like 30,000.
00:24But who's going to watch it?
00:25I don't know.
00:26I don't know.
00:27Dad, my career is ruined.
00:28It'll happen.
00:29You've got the talent, sweetie.
00:30Listen, honey, just come home, okay?
00:31April?
00:32You have to come by the studio and say hi to the girls!
00:33It would be such an inspiration.
00:34I would love to.
00:35Fantastic!
00:36Oh!
00:37Go, Turner!
00:38Go, Turner!
00:39And two, I was thinking maybe doing one of these.
00:40A dance competition.
00:41Oh, I love it!
00:42I'm so excited!
00:43I'm so excited!
00:44I'm so excited!
00:45I'm so excited!
00:46I'm so excited!
00:47I'm so excited!
00:48I'm so excited!
00:49I'm so excited!
00:50I'm so excited!
00:51I'm so excited!
00:52I'm so excited!
00:53I'm so excited!
00:54I'm so excited!
00:55I'm so excited!
00:57I wanna be on Broadway!
00:58How are we gonna do that?
00:59I'd say you have a point zero zero zero one percent chance of making it.
01:08This competition doesn't look so dumb.
01:09Finals are in Atlantic City with big Broadway judges.
01:13I'll do it!
01:14On one condition.
01:15We win.
01:16We have two weeks to a competition.
01:18Not a lot of time to whip you guys into shape.
01:20So, rumors are true.
01:22You're back.
01:23My sister told me you guys had a fun class last night.
01:25la soirée.
01:26Vous êtes des danseurs ou des petites filles?
01:28Nous sommes des petites filles.
01:30J'essaie de les aider.
01:32C'est une blague?
01:33C'est comme un mur de bois.
01:35Essayez de vous rappeler ce que c'était comme quand vous étiez dans nos chaussures.
01:38Quand vous étiez tous mousquets et en flannel.
01:40Ça ne s'est jamais passé.
01:41Les photos ne mentent pas.
01:42Non.
01:43Nous pouvons le faire.
01:444 et 5, concentrez-vous.
01:49Ça n'a pas marché.
01:51On ne s'arrête pas!
01:56Je suis censée être une danseuse, pas une enseignante, n'est-ce pas?
01:59Que vous le saviez ou pas,
02:01vous faites une différence pour ces enfants.
02:05Des pieds à l'envers.
02:06Des pierres.
02:07Je suis une fille!
02:09Regardez-vous.
02:10Vous vous réparez les cheveux.
02:11Euh, fumée.
02:12Feu.
02:14Ma fille est une fille!
02:20Savent-ils leurs parents qu'ils dansent comme ça?
02:23Savez-ils leurs parents qu'ils dansent comme ça?
02:25C'est une fille!
02:26Faites que ta mère pleure!
02:27Boum!

Recommandations