Triple Action - - Film d'Action Complet en Français - Lorenzo Lamas
Une mercenaire sexy et mortelle s'attaque à un syndicat international de trafiquants d'armes dirigé par la mafia russe.
Avec Heather Marie Marsden, Frank Zagarino, Lorenzo Lamas et John Colton
Réalisé par Dustin Rikert
Enjoy ! 😜
Une mercenaire sexy et mortelle s'attaque à un syndicat international de trafiquants d'armes dirigé par la mafia russe.
Avec Heather Marie Marsden, Frank Zagarino, Lorenzo Lamas et John Colton
Réalisé par Dustin Rikert
Enjoy ! 😜
Category
😹
FunTranscript
00:00:00THE NEXT DAY
00:00:06Q-607! It's time to wake up and enjoy this beautiful day!
00:00:10We're going to do everything to make it better than yesterday!
00:00:12But here's the new Sky Marsden tube, just for you!
00:00:30THE NEXT DAY
00:00:48Isa! Hurry up! You're going to be late for school!
00:00:54Isa!
00:00:57Come on, hurry up!
00:01:00Come on, that's enough! You're not going to spend the whole day there!
00:01:03Get a move on, you hear me?
00:01:06Isa, that's enough! It's time to go to school!
00:01:09Sam, which one do you recommend?
00:01:11That one, the white one
00:01:14Oh no, it's Evan!
00:01:16Evan, the one with the tattoo
00:01:18And the one with the piercing on his tongue. Can I get you a belt?
00:01:21Oh dear, I don't like it at all that you go out with him
00:01:23Where did you put it?
00:01:24As usual, in the closet
00:01:25And what exactly does that tattoo represent?
00:01:32Oh no, I'm only letting you see it because...
00:01:35Because you're the nicest sister we could ever dream of
00:01:39I don't want you to go out with him anymore
00:01:41You know what? When you talk like that, you sound like Dad
00:01:43I don't care! I'll take that as a compliment
00:01:45I've got to go
00:01:47Hey, where are you going? I'm not done with you yet
00:01:50Have a good day!
00:01:51See you tonight!
00:01:54At school!
00:01:55Well, if that's really where you're going
00:01:57and not somewhere else to smoke pot and fly away
00:02:00Oh dear, it's true that I sound like Dad when I talk like that
00:02:08Yes, hello?
00:02:13Yes, I know him
00:02:16No problem, I'll take care of it
00:02:24Bye
00:02:47Miss, what can I do for you?
00:02:49Could you tell me where Vincent and Lucas are?
00:02:52Listen, unless you're looking for a job
00:02:54I suggest you take your cigarettes and cigarettes and get out of here
00:02:57But if you're looking for a job
00:02:59my partner and I would be more than happy to give you an audition
00:03:03Oh yeah?
00:03:04Yeah
00:03:05I see. And what are you expecting from me?
00:03:08I think I can give you a hand
00:03:11You don't think so, do you?
00:03:23Who the hell are you?
00:03:24Your babysitter
00:03:25What?
00:03:27What's going on here?
00:03:30Hey, catch this swine!
00:03:31And get rid of these fucking thugs right now!
00:03:42Go on, break his face
00:03:47Break him into a thousand pieces
00:03:49Don't worry Mr Deluca, I'll take care of her
00:03:53No!
00:04:00No, no, no!
00:04:04What a fucking whore!
00:04:17It's your lucky day, Cordel wants to see you
00:04:20Shit!
00:04:21No, listen, listen
00:04:22Wait a minute, a girl like you could be very useful
00:04:24You know what? Forget it, I don't care
00:04:26No, no, no, wait, don't walk so fast, wait for me
00:04:40Hey Cordel, are you there?
00:04:41I don't know how much your country pays for your cigarettes
00:04:44What do you want? Are you there?
00:04:46This one
00:04:47Okay
00:04:48Take care of that and everything will be fine
00:04:50Everything will be fine
00:04:53Sammy!
00:04:55Every day you look even more beautiful than the day before
00:04:57Thank you
00:04:59How did the mission this morning go?
00:05:01You can go and see in the trunk
00:05:04Would you please help Mr Deluca get out of the car and bring him here?
00:05:07Sit down, make yourself comfortable
00:05:11So, was the welcoming committee there?
00:05:13Yes, but they didn't cause me any trouble
00:05:15I knew I could count on you
00:05:17So, are you going to read him his rights?
00:05:19No, don't be ridiculous
00:05:21I'm going to negotiate with him
00:05:23It seems he's wronged the friend of one of my clients
00:05:25and now this client would like a little compensation, that's all
00:05:28I know him
00:05:29Oh Sammy, please, you know him as well as I do
00:05:32The less you know, the better
00:05:34Be happy to answer the phone, it's preferable
00:05:37I know, I know, that's what you always tell me
00:05:39And I think so, it's in your own interest
00:05:41Okay, Dad always told me you were as mute as a tomb
00:05:44Oh, really?
00:05:46The main quality of your father during the years we worked together
00:05:49was that he always knew the question that shouldn't be asked
00:05:52Yes, yes, I miss him
00:05:56Me too
00:05:59By the way, how's your sister? Is she well?
00:06:01Yes, yes, she's fine
00:06:03Well, we're always arguing except for her and Anne
00:06:06Welcome to the club, you're discovering the joys of being a parent
00:06:09I was sure Dad was only making fun of me
00:06:13He'd tell me where I was going and who I was going out with
00:06:16and now I'm doing exactly like him
00:06:20Well, whether you like it or not, Sammy, you're exactly like him
00:06:24and that's a good thing
00:06:27Excuse me
00:06:29Yes
00:06:32Calm down, calm down, everything will be fine
00:06:37Yes, okay, I see the picture
00:06:39Don't move, I'll be there in half an hour, okay?
00:06:44So, what's going on?
00:06:45I don't really know, it's a job I've been entrusted with but this guy's totally freaked out
00:06:51Are you busy?
00:06:52Not at all
00:06:53Let's go
00:06:58I'll be back in an hour
00:07:09I'll be back
00:07:40Be careful
00:07:41Normally there's no one here
00:07:44But you never know
00:08:09It's okay
00:08:34It's okay
00:08:39It's okay
00:08:44Hey, you scoundrel!
00:08:45Wait!
00:08:46Calm down, calm down!
00:08:47What's going on?
00:08:48You tell me what's going on!
00:08:50Who's that girl?
00:08:51You didn't think I was coming alone, did you?
00:08:53It's Sam Stewart, she's a pro just like you
00:08:58So, tell me what's going on
00:09:01Your mission didn't go as planned, nothing went as planned!
00:09:04It was a bloody trap!
00:09:06What do you mean it was a trap?
00:09:09She's Reglo, you get me?
00:09:11She's working for me
00:09:13Consider her a colleague
00:09:16Tell me what's going on
00:09:25Those guys who were at the rendezvous weren't model citizens, Cordell
00:09:28Our intel was a bit wrong, that's what happens sometimes, you know
00:09:32A bit wrong?
00:09:33It was a real transaction, Cordell!
00:09:37They were super organised and above all, super armed!
00:09:40Those guys were from the Triad and the Russian Mafia!
00:09:47Shintok and Ruzkov, that's not good
00:09:49Yeah, real shit
00:09:51And that's not all, the package I had to get
00:09:55In fact, it was classified defense secrecy
00:09:57Military secrecy?
00:10:00Who was in contact with them?
00:10:02It's top secret
00:10:03Not this time, Cordell
00:10:05Listen, the deal was organised by a guy in South America
00:10:08I...
00:10:10Seeing how much they were willing to pay, I thought it was the cartel
00:10:13But I don't know who the client is
00:10:17Give me the package
00:10:19I don't have your fucking package
00:10:20What do you mean you don't have the package with you?
00:10:22No, I don't have it, I hid it!
00:10:25You can locate it with this
00:10:28It will lead you exactly to where I hid it
00:10:30That's not very smart
00:10:32Nobody asked you!
00:10:33That's enough!
00:10:34Your little model citizens managed to find my trace very quickly, Cordell
00:10:39I had very little time to get rid of everything
00:10:43She's right
00:10:45You ruined the whole mission, you should have brought...
00:10:47Oh shit!
00:10:58Sammy, get in the camp!
00:11:04No!
00:11:12Follow me, Cordell!
00:11:13Go, go, go!
00:11:18Go!
00:11:33Fuck!
00:11:55Sammy, go!
00:11:56What?
00:11:57No, I can't leave without you!
00:11:58Go, now!
00:12:03Fuck!
00:12:14Shit!
00:12:18We need this information alive, give me the device!
00:12:22I said give me the device and I'll let you live
00:12:24You haven't said anything, give me the device!
00:12:26Give it to me, you can't escape!
00:12:29Very well, then take it!
00:12:33Now I'm the only one who knows the information this thing contains
00:12:37Oh, and shit!
00:12:38Information or not, you're dead!
00:12:46Put your gun down, I'm a federal agent for the FBI
00:12:49What's going on?
00:12:53Put your gun down, I'm from the FBI, I work for the office
00:12:56I was undercover to find out about these guys
00:12:58They're from the Russian mafia, they want to make an illegal weapon
00:13:01I'm telling you the truth, put your gun down!
00:13:03FBI, put your gun down!
00:13:05I'm telling you the truth!
00:13:06Check my badge, I'm from the FBI!
00:13:08Stop your nonsense, I'm from the house!
00:13:10I'm also from the FBI!
00:13:12Fuck!
00:13:30The number you have dialed is not available at the moment
00:13:33Please try again later
00:13:55What's up?
00:13:56Oh, oh!
00:13:59All right
00:14:05Take off his handcuffs
00:14:12Sit down, please
00:14:17I'd like to apologize for what happened
00:14:19You were stopped in a very dangerous man's company
00:14:22I have the impression that you're the dangerous agent
00:14:25Marshal
00:14:27Ethan Marshal
00:14:31Listen, I'd like to ask you a few questions about what happened there
00:14:34And I'd like to know what happened to my friend
00:14:39Is he...
00:14:41No, last news, he's still alive
00:14:42We searched the whole area, we found only the bodies of the mercenaries I was with
00:14:46And the body of a man called William Cower
00:14:49Does that name sound familiar to you?
00:14:51Apparently, this Mr. Cower was a bounty hunter
00:14:55And he would have been paid by your boss
00:14:57Do you have anything to tell us about Mr. Cordell?
00:15:02Listen, I understand that you're tired and that you didn't want to be questioned
00:15:07But you're involved in more than a dozen murders
00:15:09You're going to face big problems
00:15:10So I'd like you to answer the questions I'm asking you
00:15:13It's not because you're from the FBI that you have to take yourself for God
00:15:16Listen to me, I've been working under this cover for more than two years
00:15:18To try to infiltrate this organization
00:15:20So it's not you who's going to piss me off
00:15:26The man I'm looking for is called Federov
00:15:28He was in the KGB and now he's in charge of the Russian mafia
00:15:32Anatoly Federov?
00:15:34Just a minute, do you know him?
00:15:36It's the last mission he was entrusted to my father
00:15:39Wait a minute, Samantha Stewart
00:15:42Your father was Chase Stewart?
00:15:44For God's sake
00:15:46I was mostly trained by him, he's a legend
00:15:49But he never told me he had a daughter
00:15:51He wasn't the talkative kind
00:15:54He was a good guy
00:15:55The best
00:15:58So I don't need to remind you that Federov is one of the biggest arms dealers
00:16:01And one of the American army's top-secret defense files on the black market
00:16:04He's the mastermind behind our enemies
00:16:06Most of them are terrorist organizations
00:16:08And what's all this about, Morgard?
00:16:10Now that you've managed to infiltrate, why don't you go see him and arrest him yourself?
00:16:14After today's fiasco, we can say that my cover has fallen to the ground
00:16:17Go arrest him where he lives
00:16:18I know him, he's probably already found a new plan
00:16:20It's a mess of the worst kind, okay?
00:16:22Well, I'm sorry but I can't do anything for you anymore
00:16:24But I have to find my friend who's in danger
00:16:27Sit down
00:16:31I said sit down
00:16:39Why don't we work together?
00:16:41I'll do everything in my power to find Cordell
00:16:44Can you tell me where the package is? You're the only one who knows
00:16:47Not really
00:16:48I only took a look at the electronic agenda
00:16:50I only used it as an exchange currency to stay alive
00:16:52That's not important
00:16:53Any information you give us will be useful
00:16:56The mere fact that Federov thinks you know where the package is, puts you in danger
00:17:00Agent Marshall
00:17:10Okay, listen
00:17:13This package contains data that is vital to national security
00:17:18This information could be useful for us to get a hold of Federov
00:17:24Agent Maddox will replace me
00:17:26I'm going to do my report and I'll be back
00:17:42Federov
00:18:13Federov
00:18:25Have they found the package?
00:18:28No, Chief
00:18:29It seems they encountered a slight setback
00:18:34What kind of setback?
00:18:37A rather annoying kind, Chief
00:18:40Apparently, the package was hidden in a place that we weren't able to locate
00:18:45Continue
00:18:48And when our men tried to intercept it, the device that allowed them to locate it was destroyed
00:18:57It seems that the only person who knows where it could be is a woman
00:19:07Where is she?
00:19:08She ran away, Chief
00:19:09She, er...
00:19:10She shot seven of our men
00:19:12And, er...
00:19:13She and her partner...
00:19:14We...
00:19:15We...
00:19:16We managed to capture him
00:19:17That's his weapon
00:19:19He injured one of our men very badly
00:19:30He's alive?
00:19:32Yes
00:19:38Eight of you were shot down
00:19:40Eight!
00:19:42And you didn't bring me back anything!
00:19:44Only seven, Chief
00:19:45Only seven
00:19:48Who was in command?
00:19:49Who was it?
00:19:55I like that weapon
00:19:57Now bring me the prisoner
00:20:08Did you hear that?
00:20:09Hurry up and get rid of this mess
00:20:24Miss Seward
00:20:27Oh my God, Sammy
00:20:28Tom!
00:20:29But I...
00:20:31Yes, well...
00:20:32Agent Maddox now
00:20:34Yes
00:20:35Yes, Agent Marshall told me, but I didn't think it was you
00:20:44So...
00:20:46When my father was still an agent, the FBI had the means to pay for offices
00:20:50It's...
00:20:51It's a high-tech facility
00:20:52It's the operational centre of all our underground satellites
00:20:56One thing's for sure, no-one will find you here
00:21:01How about we go that way to continue our conversation?
00:21:06So...
00:21:07Agent Marshall said you might know where the package is
00:21:11Can you tell me what you remember, Sammy?
00:21:14Tom, I know that...
00:21:16I know that I left without saying anything, you must have asked a lot of questions and...
00:21:18Honestly, Sammy
00:21:20For the moment, what happened in the past doesn't interest me
00:21:23All I want to know is where the package is
00:21:25And I want to assist you in this case
00:21:28What are you talking about?
00:21:29Your Federov, he holds my friend
00:21:31I want to be able to assist you officially in capturing him
00:21:34And follow each of your movements from start to finish
00:21:37No, that won't be possible
00:21:38Tom!
00:21:39Agent...
00:21:41Maddox
00:21:43Listen, I'm sorry, but the FBI isn't used to entrusting its missions to people who have left Quantico
00:21:47If you want my opinion, the best thing you can do is tell me where the package is so I can find it
00:21:51I can't let him down
00:21:54You're going to need me
00:21:57Come on, you know I can do it, I was always the one who helped you
00:22:00That won't be possible, and besides, I'm not the one making the decisions
00:22:03And who's making them?
00:22:04Agent Marshall, I'm not sure
00:22:06Great, it's Agent Marshall who almost killed me today
00:22:09I don't know what your problem is, but we're in the same camp
00:22:12I don't have a camp, Agent Maddox
00:22:15All I have is a friend who's in danger and who may be dead
00:22:19So if you don't mind, I'd like to be brought back home, I'll try to help him with my own means
00:22:24Sammy
00:22:26You know that refusing to reveal information is a federal offence
00:22:29In that case, stop me
00:22:34I didn't think so
00:22:37I'm glad to see that you haven't changed
00:22:41Okay, when Marshall comes back, I'll tell him about your request
00:22:44That's all I can do
00:22:46That's all I'm asking
00:23:01Stay away
00:23:04Oh!
00:23:07Ah, Cordell
00:23:12Former Navy Commander, two years in Vietnam
00:23:15Transferred to the CIA for whom you were an agent on the ground
00:23:20And now?
00:23:22You're just a vulgar bounty hunter
00:23:25Where's your honour gone?
00:23:27No, you don't even know what honour means, Federov
00:23:34We've met before
00:23:37What? You don't remember?
00:23:41It happened back when...
00:23:47Speak louder!
00:23:48Back when there was a man
00:23:51What man?
00:24:04I like your style
00:24:06Go to hell!
00:24:11You see, he's less proud now
00:24:16Where's the package?
00:24:19Go to hell!
00:24:25What did you say?
00:24:28Go to hell!
00:24:33Go to hell!
00:24:50The girl
00:24:52Tell me a bit about her
00:24:54She escaped
00:24:56Yes, for the moment
00:24:59But I'm sure you'll cooperate with us
00:25:01To help us find her
00:25:03Never
00:25:05Who is she?
00:25:06Never!
00:25:08I'm going to torture you
00:25:16Who is she?
00:25:28Here
00:25:29Hi
00:25:30Thank you
00:25:31Agent Marshall will be here soon
00:25:33Good
00:25:35So, what have you been doing since you left?
00:25:40I thought you didn't care
00:25:42I don't care
00:25:43I just want to know...
00:25:46Why did the best student in the class leave the Quantico project 3 days before the graduation?
00:25:51You wouldn't understand
00:25:52How could I?
00:25:54You left without saying a word to your friends or to me
00:25:57And I never understood that, that's all
00:25:59There are a lot of things in life that we don't understand
00:26:02For example, why did the FBI let go of someone who had devoted his whole life to him
00:26:08Even at the expense of his family
00:26:10I'm sorry about what you said about your father
00:26:12I know
00:26:14We were all surprised, Sammy
00:26:16Surprised that he died or that the FBI named him responsible for the failure of this operation?
00:26:21I don't know much, I don't know all the details of this case
00:26:24But I know that he disobeyed the orders given to him
00:26:27And that he refused to surrender
00:26:29Eleven people were found dead that day, including four of our agents
00:26:32And also my father
00:26:35I'm aware that there are a lot of questions left unanswered about that day, but I know this
00:26:40My father was an excellent agent
00:26:43In any case, he and the hostages were convicted
00:26:46I'm sure he made the decision that seemed to be the best for him
00:26:50But the FBI needed a whistleblower
00:26:54Listen, Sammy
00:26:56I can see that you don't trust this system anymore
00:27:00But I promise you
00:27:02I promise to do everything I can to find your friend
00:27:06I need to know that this time the FBI will keep its promise
00:27:25Chief, that's it, we managed to locate them
00:27:29Very good
00:27:32Send our men
00:27:34Yes, Chief. Are you coming with us to supervise this operation?
00:27:38No
00:27:40I have something more important to do
00:27:45Yes, Chief
00:27:55Maddox
00:28:02Maddox
00:28:07So, are we making progress? Did she tell you where the package was?
00:28:10No, not yet
00:28:12Tom, a pretty girl shows up and you act like a rookie
00:28:15What are you waiting for to make her talk?
00:28:17That's the problem. She refuses to talk to us unless we make her talk
00:28:21That's out of the question. We can't let civilians get involved in the FBI's business
00:28:24I know, but she insists
00:28:26I trained with her at Quantico. She was practically one of us
00:28:29She's very strong
00:28:31Yes, but can she help us? Does she know anything?
00:28:33I think she knows more than she says
00:28:35Then we have no choice
00:28:37But if it goes wrong, I'm warning you, it's for your own good
00:28:41Mrs. Stewart, Agent Maddox here told me about your request
00:28:44And to be honest with you, I don't like that
00:28:47But your stubborn attitude reminds me of your father's
00:28:49I understand
00:28:52So if we have to work with you to solve this case, I agree
00:28:57Great
00:29:00Agent Maddox, you'll keep an eye on her. You'll go wherever she goes
00:29:03Don't even think about trying to get in our way
00:29:06Is that clear?
00:29:07Yes
00:29:09Now that we're working together, you know where the package is, so no more lies
00:29:14Yes, I know
00:29:20Let's go
00:29:41Maddox, my rifle!
00:29:49Let's go!
00:30:19Let's go!
00:30:49Let's go!
00:31:20Are you alright?
00:31:21Yeah, I'm fine
00:31:22We're surrounded
00:31:25Make sure you get out of here and find the package
00:31:27I can't leave you like this
00:31:29That's enough, we don't have time for this. Get out of here!
00:31:31Come on, I'll cover you
00:31:32I'm coming
00:31:50What?
00:32:03I can't believe you got me kicked out of class again
00:32:07Sam's gonna be furious when she finds out she's being called in by the headmaster
00:32:11Stop worrying about that. After all she's your sister
00:32:13I can see that
00:32:14I don't know.
00:32:17Shh, don't make a sound. It might be his sister.
00:32:20Hello?
00:32:22Hello?
00:32:24Sam, is that you?
00:32:27I hope it was a fake number and it wasn't Sam.
00:32:30So, what do you want us to do?
00:32:32I don't know.
00:32:34My parents aren't coming home before 7. We could go to my place.
00:32:38You know.
00:32:44Hello?
00:32:47Hello?
00:32:49Hello?
00:32:52Yes, who is it?
00:32:55That's weird.
00:32:57Maybe it's a serial killer.
00:33:00Oh, Heather.
00:33:04I don't see how I would have missed this interview. It's just bullshit.
00:33:08What do you expect? You never go to class.
00:33:10I know, I know, but I didn't think I'd miss it that much.
00:33:12Heather, you just hit me in the eye.
00:33:14Who? The teacher? So can you tell me why he lied to me?
00:33:17Maybe he wants you to give him a vibe.
00:33:19Oh, that's clever.
00:33:21Yeah, maybe he's jealous because I'm going out with you.
00:33:24Yeah, that must be it.
00:33:33Excuse me.
00:33:35Hello.
00:33:37Tell me, how do I get the motorway back from here?
00:33:39You have to go that way, turn right at the first street, then turn left and you'll get there.
00:33:54Ethan!
00:34:09Ethan!
00:34:15Don't be afraid. I won't stay long.
00:34:39Let's go.
00:35:05Je te tiens.
00:35:09Je te tiens.
00:35:14Merci.
00:35:405 AGU 822. 5 AGU 822. What is it? What is it?
00:35:46A registration plate.
00:37:39Ah.
00:38:10Ah.
00:38:12Ah.
00:38:17Putain.
00:38:28Est-ce que tu veux un coup de main?
00:38:29Oh.
00:38:32Comment t'as su que je viendrais ici?
00:38:34Je suis du FBI.
00:38:35Ah.
00:38:37Tu permets?
00:38:38Oh, pardon.
00:38:40En fait, Ethan se doutait que tu viendrais ici. Il est chez toi et il nous attend.
00:38:44Il est malin et il est bon agent.
00:38:46C'est l'un des meilleurs.
00:38:48C'est un type très bien.
00:38:50Ça va bientôt faire 6 ans que je travaille avec lui.
00:38:53Il est pour moi comme un père spirituel et un grand frère à la fois.
00:38:55Je vois.
00:38:56Moi aussi, je l'aime bien.
00:38:58Comment va ta blessure?
00:39:00Ah, ce n'est rien. Je n'ai pas encore eu le temps d'y jeter un oeil, mais...
00:39:03ce n'est qu'une égratignure, alors.
00:39:05Oui, laisse-moi voir quand même.
00:39:07Laisse tomber, je vais bien.
00:39:09Arrête de faire le bébé.
00:39:20Waouh, tu parles que ce n'est qu'une égratignure.
00:39:23T'as déjà entendu parler des gilets pare-balles?
00:39:26Oui, mais le problème c'est que ça me grossit énormément.
00:39:33J'ai...
00:39:35J'ai un autre kit de secours dans le coffre de la voiture.
00:39:39Je vais le chercher pour te soigner.
00:39:45Ne t'en fais pas, c'est rien.
00:39:54Oui, j'écoute.
00:39:55Sam!
00:39:56Isa?
00:39:57Isa, tu vas bien?
00:39:59Il a tué Evan, Sam! Il a tué!
00:40:01Il a tué!
00:40:02Isa!
00:40:03Il a tué!
00:40:08C'est Derov?
00:40:09Oui, c'est moi.
00:40:10Maintenant que les présentations ont été faites, on va pouvoir se remettre au travail.
00:40:14T'as pas intérêt à lui faire du mal, sinon je te jure...
00:40:15Sam, ne fais pas de promesses que tu ne pourras pas tenir.
00:40:20Qu'est-ce que tu veux?
00:40:22Puisque tu as réussi à t'enfuir de l'entrepôt,
00:40:24je suppose que tu as également réussi à récupérer le motif.
00:40:28Est-ce qu'il est en ta possession maintenant?
00:40:32Sam!
00:40:34Le mensonge est une chose que je ne supporte pas.
00:40:37Et quand on se moque de moi, je suis obligé de m'en prendre à la première personne venue.
00:40:41Est-ce que tu comprends?
00:40:45Bon, d'accord, ça va. Je l'ai. C'est moi qui ai la mallette.
00:40:50Bien.
00:40:54Très bien.
00:40:58À l'intérieur, tu trouveras une clé en métal,
00:41:01un disque informatique et un agenda électronique.
00:41:04Tu vas aller rendre une petite visite dans un endroit
00:41:07qui s'appelle Telescape Technologies.
00:41:09L'agenda électronique contient les plans du bâtiment,
00:41:11les instructions qu'il faut suivre pour parvenir à accéder dans les zones sensibles.
00:41:16Tu trouveras un ordinateur.
00:41:17Télécharge les dossiers sur le disque.
00:41:20Est-ce que tu as bien compris tout ce que je viens de te dire?
00:41:23J'ai surtout compris que je vais me taper le sale boulot à ta place, enfoiré.
00:41:25Oh, je t'en prie, Sam.
00:41:28Tu ne vas quand même pas me dire que pour toi,
00:41:30venir sauver ta sœur, c'est un sale boulot.
00:41:34N'est-ce pas?
00:41:35Bon, d'accord, je vais faire ce que tu me demandes.
00:41:37Seulement, tu ne la touches pas. Elle n'a rien à voir dans tout ça.
00:41:40Je te contacterai plus tard pour te donner de nouvelles instructions
00:41:42une fois que tu auras rempli cette tâche.
00:41:44Laisse-moi lui parler encore, s'il te plaît.
00:41:47Ether?
00:41:49Je te rappelle plus tard.
00:41:51Tu sais que ta sœur, c'est une vraie dure.
00:41:55Tu verras à quel point elle est dure quand elle viendra s'occuper de toi.
00:42:03J'espère pour toi que tu as raison.
00:42:06Parce que si elle n'arrive pas à récupérer ce disque,
00:42:08je me verrai contraint de m'occuper de toi pour faire un exemple.
00:42:12Ma chérie.
00:42:20Je t'en prie.
00:42:32Salut, Tom.
00:42:34Oui, tu as raison, elle est là.
00:42:37Oui, je sais.
00:42:39Je vais aller chercher un équipement de secours dans sa voiture.
00:42:43Oui.
00:42:45Je dirai qu'on se voit dans environ une demi-heure.
00:42:48Bon, et toi, tu as trouvé quoi?
00:43:02Tu sais, quand j'étais jeune, on m'a appris à respecter les plus vieux.
00:43:08Va te faire foutre.
00:43:12Ça te ferait plaisir, hein? Petite salope.
00:43:18Bon.
00:43:25Tu es une très jolie jeune fille, Isa.
00:43:36Dans certains pays de cette planète,
00:43:39une jolie fille aussi belle que toi
00:43:41gagnerait bien sa vie en faisant le trottoir.
00:43:44Surtout...
00:43:46une fille aussi jeune que toi.
00:43:49Je te déteste.
00:43:51Je sais.
00:43:54Mais ce que tu détesterais encore plus,
00:43:57ce serait de ne pas avoir la chance de pouvoir découvrir ce qu'est le plaisir
00:44:01dans les quelques heures qu'il te reste à vivre.
00:44:04Mais tu as dit que si tu avais...
00:44:08Comprends-moi bien.
00:44:10J'apprécie les moments qu'on passe ensemble, oui.
00:44:14Mais surtout, ne te méprends pas.
00:44:17Dès que ta soeur m'aura amené ce que je veux,
00:44:21je vous tuerai toutes les deux.
00:44:43Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:44:47L'ÉTAT D'AMOUR
00:45:13Vous avez déjeuné, M. Bernier ?
00:45:15Oui, j'avais déjeuné.
00:45:18Ça va, vous pouvez y aller.
00:45:19Merci.
00:45:21Y a pas de quoi.
00:45:24Bonjour, je peux vous...
00:45:28C'est gentil, mais il faut vraiment que j'aille travailler.
00:45:31Travailler, mais je ne me souviens pas de vous avoir déjà vue.
00:45:35C'est parce que c'est ma première journée ici, voilà.
00:45:39Donc vous et moi, on va être amenés à se voir plus souvent.
00:45:41D'accord. Attendez, d'abord il faut que...
00:45:44que je contrôle votre carte d'accès.
00:45:46Ma carte d'accès ? Ma carte d'accès ?
00:45:48Oh, bien sûr, ma carte d'accès.
00:45:51Attendez, il faut que je me souvienne où je l'ai rangée.
00:45:54Ma carte d'accès, où je l'ai mise ?
00:45:56Voyons voir.
00:45:59Non, elle est pas là.
00:46:01Peut-être qu'elle est derrière.
00:46:02Tenez, vous pouvez voir si je ne l'aurais pas mise derrière, s'il vous plaît ?
00:46:05Non, elle n'est pas là non plus.
00:46:08Bon, je ne vois qu'une seule solution, je l'ai sûrement oubliée.
00:46:11Je vous promets de ne plus jamais oublier de la prendre.
00:46:14Alors est-ce que vous voulez bien me laisser passer quand même ?
00:46:16Je vous en prie, rendez-moi ce petit service, d'accord ?
00:46:20Mais je ne peux pas.
00:46:21Savez-vous où est votre carte ?
00:46:23J'ai dû l'oublier dans mon appartement.
00:46:26Sur mon matelas à eau.
00:46:29Mais, mais, mais votre matelas à eau et...
00:46:32Et si vous retourniez à votre matelas à eau pour prendre votre carte,
00:46:35pour que je puisse la sentir, la contrôler ?
00:46:37Mais le problème, c'est que si je dois retourner jusque chez moi,
00:46:39dans mon appartement, je vais être en retard au travail.
00:46:41Et l'ennui, c'est que c'est mon premier jour ici.
00:46:46Allez.
00:46:48Je vous en serais vraiment, vraiment très reconnaissante
00:46:51si vous vouliez bien accepter de me laisser entrer.
00:46:58Désolé, mais je ne peux laisser entrer personne sans voir sa carte d'accès.
00:47:01Et si je vous payais un verre ?
00:47:03Ma mère m'interdit de boire.
00:47:06Tant pis pour vous.
00:47:09Quelle tête à claques.
00:47:16Oh, je suis vraiment désolée. Est-ce que je peux être maladroite parfois ?
00:47:22Mademoiselle Jackson, vous connaissez le règlement.
00:47:24Je ne peux pas vous laisser entrer si vous n'avez pas de carte.
00:47:26Mais je l'avais sur moi ce matin que vous m'avez laissé entrer, alors...
00:47:28Elle était dans ma voiture.
00:47:30Mais d'accord, on se verra plus tard.
00:47:32Dans tes rêves.
00:47:33D'accord. Toi alors.
00:47:35Non, ça suffit, partez, allez chercher votre carte.
00:48:04Et voilà, j'ai terminé. On va manger un bout ?
00:48:07Ouais.
00:48:12Alors ce séjour à Londres ?
00:48:14C'était très bien.
00:48:16C'est la première fois qu'on y allait.
00:48:18C'est vrai ? Alors comment ça se passe entre vous ?
00:48:20C'est génial. Vraiment super.
00:48:22C'est un écossais ?
00:48:33Oui.
00:48:59Ça ne te dérange pas si on prend ta voiture ? Parce que c'est vraiment le désordre dans la rue.
00:49:02Bien sûr. J'ai oublié mes clés, on se retrouve en bas ?
00:49:05D'accord.
00:49:33J'étais sûre de l'avoir éteint.
00:49:35Je dois être un peu fatiguée.
00:49:55Mais enfin, qui êtes-vous ?
00:49:59Sécurité, on a un voleur.
00:50:02Allô, c'est Eugène, on a une alerte, une alerte.
00:50:04Dépêchez-vous.
00:50:10C'est Eugène, on a une alerte rouge.
00:50:12Bougez pas, je peux pas vous laisser sortir maintenant.
00:50:32C'est Eugène, on a une alerte rouge.
00:50:34Bougez pas, je peux pas vous laisser sortir maintenant.
00:50:44Alerte rouge !
00:50:56Yuri.
00:50:58Je suis de bonne humeur.
00:51:00Alors ne merde pas.
00:51:04Nous étions sur la fréquence radio de la police, chef.
00:51:08Il semblerait qu'elle ait été envoyée d'urgence à Telescape Technologies.
00:51:12C'est très bien.
00:51:14Et le suspect qu'il poursuivait s'est échappé.
00:51:17Elle a réussi.
00:51:19Découvre où elle habite.
00:51:22Et fais-lui une surprise.
00:51:25Oui, chef.
00:51:312 YEARS LATER
00:51:44Putain, t'en as mis du temps.
00:52:002 YEARS LATER
00:52:06Qu'est-ce que tu fais là ?
00:52:07C'est plutôt à moi de te poser cette question. Je peux savoir ce que t'as foutu, Sam.
00:52:10Écoute, je suis désolée, d'accord ? J'ai eu un petit imprévu dont il a fallu que je m'occupe.
00:52:14Je te le jure, fais-moi confiance.
00:52:15Mais oui, bien sûr.
00:52:16T'as récupéré le paquet ?
00:52:17Tom, écoute-moi.
00:52:19Federov a enlevé ma soeur.
00:52:22Iser ?
00:52:23Oui.
00:52:24Oh mon Dieu.
00:52:26D'accord.
00:52:27On fait quoi ?
00:52:28D'ici environ une heure, je suis entrée par effraction chez Telescape Technology.
00:52:31J'ai téléchargé les plans pour mettre au point un détecteur de radar super puissant.
00:52:35Comment ?
00:52:37Je dois prévenir Marshall.
00:52:38Federov a dit qu'il me rappellera pour me dire où lui remettre le disque.
00:52:41Tu ne vas quand même pas donner ce genre d'informations à ce type.
00:52:44Tu peux me dire quelle autre solution j'ai. Je dois sauver ma soeur.
00:52:49Mais merde.
00:52:51Quoi ?
00:52:52Les hommes de Federov ?
00:52:53De toute évidence, il t'a doublé, Sam.
00:52:55Mais quel fumier !
00:52:59Tiens.
00:53:01Sam ?
00:53:03Et ta maison alors ?
00:53:05Je m'en balance.
00:53:18Attends, attends.
00:53:20Vas-y.
00:53:24Attends.
00:53:28Vas-y.
00:53:43Je passe par derrière.
00:53:59Tu es prête à commencer ?
00:54:00Oui.
00:54:29Prends ça, salope !
00:54:44Oh, putain !
00:54:58Oh, putain !
00:55:28Oh, putain !
00:55:59Oh, putain !
00:56:08Allons-y.
00:56:19On s'arrache !
00:56:26Ça y est.
00:56:29C'est bon.
00:56:43Ça va ? Tu te sens bien ?
00:56:47Ne fais pas celle qui n'a pas entendu.
00:56:52Il faut que tu saches que ce que j'ai le plus regretté
00:56:55quand j'ai quitté Quantico, c'est de t'avoir laissé.
00:56:58Je t'en prie.
00:57:15Tu devrais peut-être répondre.
00:57:16Ouais.
00:57:20Maddox ?
00:57:21Tom, tu as réussi à retrouver Sam ?
00:57:23Oui, mais il s'est passé pas mal de choses entre-temps.
00:57:25Sam est entrée par effraction chez Telskip Technologies.
00:57:27Elle a volé les plans d'un prototype de détecteur de radar.
00:57:29Les plans sont en sécurité ?
00:57:30Oui, Sam est avec moi.
00:57:32Des hommes de Federov nous sont tombés dessus quand on était chez elle,
00:57:34mais on a réussi à s'en tirer.
00:57:35Merde.
00:57:36Étonne.
00:57:38Federov a kidnappé la soeur de Sam.
00:57:40Retrouve-moi au point de rendez-vous.
00:57:41D'accord.
00:57:44On va y aller.
00:57:57On y va.
00:58:18Salut, Ted.
00:58:19Comment elle va ?
00:58:20Elle tient le coup.
00:58:23Sam, je suis navré pour votre soeur.
00:58:27On a déployé tous nos moyens pour la retrouver.
00:58:29Merci.
00:58:30Vous lui avez parlé ? Elle allait bien ?
00:58:32J'en sais rien, ça fait plus d'une heure que je lui ai parlé.
00:58:34Ce Federov est un malade.
00:58:36Je veux même pas imaginer ce qu'il a pu lui faire.
00:58:38C'est pourquoi vous ne devez pas lui remettre les plans.
00:58:40Et laisser ma soeur mourir ? Non, il n'en est pas question.
00:58:42C'est une affaire de sécurité nationale.
00:58:44C'est votre priorité numéro un.
00:58:46Je ne suis pas du FBI, agent Marshall.
00:58:48Je suis une soeur responsable qui fait passer sa famille d'abord.
00:58:51Oui, je vous comprends.
00:58:53Où et quand devez-vous rencontrer Federov ?
00:58:55On l'ignore, il n'a pas encore appelé.
00:58:57Mais ça nous laisse du temps.
00:58:59J'ai besoin du disque pour en faire une fausse copie.
00:59:01Federov n'est pas bête, il ne tombera pas dans le panneau.
00:59:12Je ne supporte pas que l'on fasse attendre.
00:59:15Et moi, je ne supporte pas ta sale manie de tuer tous mes hommes.
00:59:18Dans ce cas, on est à égalité.
00:59:20Je ne t'aime pas, et tu ne m'aimes pas non plus.
00:59:22Tu as quelque chose que je veux, et j'ai quelque chose que toi, tu veux.
00:59:25Alors, finissons-en une bonne fois pour toutes.
00:59:27Je te trouve sacrément gonflé d'oser me parler sur ce ton-là,
00:59:30étant donné que la vie de ta soeur dépend entièrement de moi.
00:59:33C'est fou le culot que l'on peut avoir quand on a en sa possession plus de 100 millions de dollars.
00:59:39Tu marques un point, Samantha.
00:59:44Je vais te communiquer mes coordonnées actuelles.
00:59:46Viens me retrouver dans une heure, et viens toute seule.
00:59:51Sinon, ta soeur mourra.
00:59:56Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:59:57Il m'a donné un rendez-vous.
01:00:00Je sais que vous avez été entraîné pour ça, mais pour la dernière fois.
01:00:03Si vous voulez vous en sortir, donnez-moi le disque.
01:00:06Laissez le FBI se charger de votre soeur et de Federoff.
01:00:09Je tiens à m'en occuper moi-même.
01:00:11Je ne peux pas me permettre de confier la vie de ma soeur à quelqu'un d'autre.
01:00:13Mon père aurait agi de la même façon.
01:00:15Je sais.
01:00:18Bon, écoutez, il a insisté pour que je ne sois pas accompagnée.
01:00:21Oui, mais on trouvera un moyen.
01:00:23Je n'aime pas ça du tout.
01:00:25Tout se passera bien.
01:00:28L'ENQUÈTE
01:00:52Bonjour, mon ami.
01:00:55Vous devez être Samantha.
01:00:57J'ai rendez-vous avec Federoff, c'est lui qui m'a dit de venir.
01:01:00Vous avez le disque ?
01:01:02Et vous, vous avez ma soeur.
01:01:04Le disque d'abord.
01:01:06Non, je veux d'abord récupérer ma soeur.
01:01:08Si ça se trouve, elle est déjà morte.
01:01:10Mon patron a un très mauvais caractère.
01:01:13Tout comme moi.
01:01:15Je vous avoue que je suis vraiment très surpris, Samantha.
01:01:17D'habitude, vous tirez d'abord et vous posez les questions ensuite.
01:01:20Puisque c'est ce que vous voulez.
01:01:24L'ENQUÈTE
01:01:54L'ENQUÈTE
01:02:24L'ENQUÈTE
01:02:48Il semblerait que vous ayez un petit problème.
01:02:50Vous n'avez plus de balles.
01:02:53Allez, donnez-moi le disque, s'il vous plaît.
01:02:55Il vous reste une décision à prendre.
01:02:57Mourir maintenant ou mourir plus tard.
01:03:12Samantha, vous m'avez raté.
01:03:17Bordel de merde !
01:03:23L'ENQUÈTE
01:03:35Sam, je savais que tu viendrais !
01:03:37Ça suffit !
01:03:39Lâche ton arme !
01:03:44L'autre aussi !
01:03:46L'ENQUÈTE
01:03:51Il n'y a plus de balles dedans.
01:03:53Tu es vraiment ignoble.
01:03:55Merci.
01:03:56Le disque.
01:03:58Pas avant de te relâcher, ma soeur.
01:04:00Tais-toi ! Tu n'es plus en mesure de donner des ordres !
01:04:06Vérifie le disque.
01:04:16L'ENQUÈTE
01:04:19Les gars !
01:04:25Maintenant, tu vas me donner le disque.
01:04:27Sinon, je tue ta soeur. De toute façon, je l'aurai.
01:04:31L'ENQUÈTE
01:04:44Lâche-la, Federov.
01:04:49Comme tu voudras.
01:04:52La partie est terminée.
01:04:57Merde !
01:05:00Ton sens du timing laisse vraiment à désirer.
01:05:02Pendant un instant, j'ai cru que tu retravaillais pour le FBI.
01:05:06Tu as vu ce qu'elle a fait à mes hommes ?
01:05:08C'était une bande de minables, de toute façon.
01:05:10Putain, pourquoi ?
01:05:12Et pourquoi pas ?
01:05:14Votre père aurait été d'accord avec moi.
01:05:16Vous vous trompez.
01:05:17Oh, vous croyez ?
01:05:19Combien d'années a-t-il travaillé pour le FBI avant de se faire entuber ?
01:05:22Moi, je leur ai déjà donné presque 30 ans.
01:05:24J'ai sauvé ce pays des douzaines de fois.
01:05:26Putain, ils auraient pu au moins me remercier !
01:05:28Au final, vous savez ce qu'il me reste ?
01:05:30Un mariage brisé et environ 2000 dollars à la banque.
01:05:37Avouez-le, Sam, vous avez perdu. Maintenant, donnez-moi ce disque.
01:05:40C'est pour ça que vous m'avez laissé venir ici.
01:05:42Vous saviez que j'allais remettre le disque à Federov.
01:05:44Non, je vous donnais une chance de me le remettre, mais vous ne vouliez pas abandonner Heather.
01:05:46Alors il a fallu que je fasse un compromis.
01:05:48Sale enfoiré, j'avais confiance en vous !
01:05:51Il ne faut jamais faire confiance à un homme qui va gagner 10 millions de dollars.
01:05:54Et Dan, tu attends quoi pour finir le travail ?
01:05:59Donne-moi le disque et ta soeur et toi, vous êtes libres.
01:06:03Tu n'as qu'à venir le chercher.
01:06:05C'est purement professionnel.
01:06:07Je ne comprends pas que tu refuses de l'admettre.
01:06:10Bien que tu ressembles à ton père,
01:06:14tu es beaucoup moins pragmatique que lui.
01:06:22Ça va être intéressant.
01:06:28Tu es prête ?
01:06:42Relève ta garde !
01:06:55Tu sais Sam,
01:06:57ton père m'a sauvé la vie à plusieurs reprises.
01:07:03Il a pris pour moi le jour où j'ai merdé,
01:07:06et que j'ai ordonné un rête pour libérer les otages.
01:07:10Tu vois, c'est moi qui l'ai envoyé à la mort.
01:07:17Et c'est lui qu'on a accusé.
01:07:19Je ne pouvais pas mieux m'en sortir.
01:07:28Je t'ai eu !
01:07:30Je t'ai eu !
01:07:55Très impressionnante.
01:07:57Tu viens de me faire économiser 2 millions de dollars.
01:07:59Décidément, tu n'arrêtes pas de faire le sale boulot à ma place.
01:08:11Je vais d'abord m'amuser un peu avec toi.
01:08:22Je vais te torturer tout doucement,
01:08:24comme je l'ai fait avec Cordel.
01:08:29Je t'en prie.
01:08:59Je t'en prie.
01:09:14Hé, Federov !
01:09:16J'ai quelque chose pour toi.
01:09:19Attends une minute.
01:09:22Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:09:25Donne-le-moi.
01:09:29Donne-le-moi.
01:09:37Tu es une salope, tout comme ta soeur.
01:09:55Oh, mon Dieu !
01:09:57Je te demande pardon d'avoir mis autant de temps.
01:10:00Ce n'est pas grave, je lui aurais cassé la gueule de toute façon.
01:10:03Oui, je n'en doute pas une seconde.
01:10:06Je t'aime, Isa.
01:10:08Moi aussi, je t'aime.
01:10:10Comment va Tom ? Est-ce qu'il va bien ?
01:10:13Écoute, attends-moi ici, d'accord ?
01:10:15Surtout, ne bouge pas.
01:10:25Tom ?
01:10:27Tom, ça fait mal.
01:10:29Oh, mon Dieu, tu es vivant.
01:10:31Oui.
01:10:33Une très bonne amie à moi m'a conseillé de porter un gilet pare-mal.
01:10:37Tu les as tous tués, dis-moi.
01:10:39Oui.
01:10:40Aidez-moi à me relever.
01:10:42N'aie pas d'effort. Vas-y, doucement.
01:10:45Doucement.
01:10:55Merci.
01:10:59Elle s'est endormie.
01:11:16Tu sais, je tiens vraiment à t'emmercier
01:11:20de m'avoir aidée aujourd'hui.
01:11:24Je ne sais pas comment...
01:11:43Alors, qu'est-ce que tu vas faire maintenant ?
01:11:46Je n'en sais rien.
01:11:48Après ce qui s'est passé, je ne suis pas sûr de vouloir retourner au bureau.
01:11:51Il ne nous aurait plus à qui faire confiance.
01:11:55Tu sais, quand on s'entraînait ensemble à Quantico,
01:11:59je m'imaginais qu'on aurait des tas de missions comme celle-là.
01:12:03C'est vrai ?
01:12:04Toi et moi.
01:12:08Est-ce que tu penses à la même chose que moi ?
01:12:11Plutôt deux fois qu'une.
01:12:51Je ne sais pas.
01:13:22C'est tout ce que j'ai besoin pour me prouver
01:13:26Tu es ce que j'aime
01:13:28Et j'ai changé mon ciel
01:13:30Pour que la chasse ne s'arrête jamais
01:13:33Dans un avion, dans une voiture, avec moi
01:13:36Tu vas toujours gagner
01:13:39Je suis ton super-fille
01:13:42Et je te fais voler tout le monde
01:13:45Magie, vent et pluie
01:13:48Tu ne seras jamais la même
01:13:51J'ai besoin de toi pour réhypnotiser
01:13:55Sauve le monde
01:13:57Je suis ton super-fille
01:14:05Il y a une faiblesse que tu peux éliminer
01:14:09Quand tu paries par la première, la quatrième
01:14:14Viens, accepte cette prière
01:14:18Prends cette voie
01:14:20Prends cette flotte
01:14:22Viens ici, ne ferme pas la porte
01:14:27Ne me laisse pas à l'avant
01:14:32Viens, fantasise
01:14:36Prends cette voie
01:14:39Prends toute la nuit
01:14:43Prends toute la nuit
01:14:48Prends toute la nuit
01:14:57Je suis ton super-fille
01:15:00Et je te fais voler tout le monde
01:15:03Magie, vent et pluie
01:15:06Tu ne seras jamais la même
01:15:09J'ai besoin de toi pour réhypnotiser
01:15:13Sauve le monde
01:15:15Je suis ton super-fille
01:15:18Et je te fais voler tout le monde
01:15:22Magie, vent et pluie
01:15:24Tu ne seras jamais la même
01:15:27J'ai besoin de toi pour réhypnotiser
01:15:31Sauve le monde
01:15:34Je suis ton super-fille
01:15:37Et je te fais voler tout le monde
01:15:40Magie, vent et pluie
01:15:43Tu ne seras jamais la même
01:15:46J'ai besoin de toi pour réhypnotiser
01:15:50Sauve le monde
01:15:53Magie, vent et pluie
01:15:56Tu ne seras jamais la même
01:16:07Magie, vent et pluie
01:16:10Tu ne seras jamais la même
01:16:13J'ai besoin de toi pour réhypnotiser
01:16:17Sauve le monde
01:16:20Magie, vent et pluie
01:16:23Tu ne seras jamais la même
01:16:26J'ai besoin de toi pour réhypnotiser
01:16:30Sauve le monde
01:16:33SAUVE LE MONDE
01:17:03SAUVE LE MONDE