Despidiste a un Genio Tecnológico completa sub Español
#Dailymotion #subespañol #dobladoespañol #español #serieschinas #serieschinasenespañol #dramaschinosenespañol #kdrama #cdramas #koreandramas #thaidrama #dramasenespañol #chinesedrama #ceo #serie #seriecompleta #short
#Dailymotion #subespañol #dobladoespañol #español #serieschinas #serieschinasenespañol #dramaschinosenespañol #kdrama #cdramas #koreandramas #thaidrama #dramasenespañol #chinesedrama #ceo #serie #seriecompleta #short
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00¡Pues claro, estoy en camino!
00:00:02Ok, intentaré eso.
00:00:03¡Maldita sea, los hackers están intentando romper la red de la red, esto es malvado!
00:00:06Hablemos con ellos, la red es la línea de vida de la empresa.
00:00:09Si rompen la red, ya estamos terminados.
00:00:11Chicos, nuestra IP está cerrada.
00:00:12¡Suéltame!
00:00:14Espera un segundo...
00:00:15¡Oh, Dios mío!
00:00:16Ok, relaxa, tiene que haber una manera.
00:00:30Yo puedo hacer esto.
00:00:33¿Tú?
00:00:35¡Maldita sea! Este tipo trabaja en operaciones de red, ¿sabes?
00:00:37Arreglando computadoras, mirando imágenes de supervisión.
00:00:39¿Cómo va a detener un hack a gran escala?
00:00:41¿Sabes qué hacer?
00:00:43Estamos saliendo de tiempo.
00:00:45El tiempo desesperado llama a la medida desesperada.
00:00:47¡Eric, ven aquí!
00:00:58¡Dios mío!
00:00:59¡Dios mío! ¡Se ha desbloqueado la IP!
00:01:02¡El firewall está a salvo!
00:01:04Y envié a un botanista de Swarm para lanzar un DDoS.
00:01:06Escribiendo todos los datos personales.
00:01:10¡Eric, has luchado contra 300 hackers expertos y solo los tienes!
00:01:13¡Dios mío, eso fue loco!
00:01:14¡Yo te decía que eras un tipo de maquinaria de red!
00:01:16¡Pero resulta que eres un mejor programador que yo!
00:01:19¿Cómo te has convertido tan bien?
00:01:21Lo que hiciste acaba de ser una leyenda.
00:01:24Espera.
00:01:25Creo que nuestro jefe recientemente contrató a un techstar de Silicon Valley
00:01:27para desarrollar un neural net de inteligencia siguiente generación.
00:01:30¿Eres tú?
00:01:32Bien.
00:01:34Mira, te lo diré después.
00:01:35Mi botanista acabo de trazar las adresas IP de estos hackers.
00:01:38Dijo que tendríamos que cerrarlos uno a uno
00:01:40si queremos proteger el servidor.
00:01:42Lo que va a tomar un poco de tiempo.
00:01:47Ustedes todos pueden salir.
00:01:49Yo lo tomaré de aquí.
00:01:50Bien, sí.
00:01:52Ustedes pueden ir.
00:01:55¡Vamos!
00:02:26¡Dios mío! ¡Por fin!
00:02:32¡Dios mío! ¡Por fin!
00:02:37¡Sáquenlo!
00:02:38Bien.
00:02:39Voy a poner la luz.
00:02:44¿Lo hiciste?
00:02:47Eres un pro, hombre.
00:02:48Sí.
00:02:49Todo un trabajo de noche.
00:02:52Bien.
00:02:53Bien.
00:02:54Voy a dormirme un poco.
00:03:11Johnny.
00:03:12¿Quién es este tipo de perro?
00:03:14Sus habilidades están fuera de la tabla.
00:03:16No estoy seguro todavía.
00:03:17Pensé que era un traje de mantenimiento de la red.
00:03:19¿Quién sabía que podría desarmar un ataque cibernético así?
00:03:21Con su talento, ¿crees que el jefe le pondrá un papel más importante?
00:03:24¿Sabes? No recuerdo verme sentarme y hablar en tu descripción de trabajo.
00:03:30Brenda, ¿quién es este tipo?
00:03:33Este es William Dorsey, el hijo de nuestro jefe.
00:03:37Acabó de completar su MBA en Stanford.
00:03:40El Sr. Dorsey estará como CEO mientras que su padre trata de algunos problemas médicos.
00:03:45¿Estoy mirando a dos empleados de Dorsey Tech o a un par de 8 años de recesión?
00:03:49Honestamente, no puedo decirlo.
00:03:51Señor, puedo explicarlo.
00:03:52¡Zip it, Johnny!
00:03:53No puedes manejarlo tú mismo, ni tu entidad, así que sal de mi cara.
00:03:57Estás acusado.
00:04:01Estás acusado. Sal.
00:04:04Solo hice eso.
00:04:06¿Sabes lo que dicen sobre el nuevo manejamiento?
00:04:09Va a haber algunos deslizamientos.
00:04:11Es hora de separar el hueso de la chapa.
00:04:19Bien, escúchame. Escúchame.
00:04:21Voy a necesitar un 150% cada día.
00:04:24Nada más de esta mierda de la mitad, ¿de acuerdo?
00:04:30¿Quién cree que es él? ¿Elon Musk?
00:04:35¿Qué diablos es esto?
00:04:37Bien, no necesito ninguna distracción en este oficio.
00:04:40Deja tu mierda en casa y tal vez tengas algo hecho por una vez.
00:04:45¡No!
00:04:46¡No!
00:04:49Esa fue una edición limitada.
00:04:51¡Oh, búhú!
00:04:53No es mi culpa que decoraste tu mesa con esa mierda en vez de trabajar.
00:04:56¡Estás acusado!
00:04:59¿Disculpe?
00:05:00Fernanda, ¿ves cuánto cuesta esa cosa para comprar una nueva?
00:05:04Dorsy Tech puede faltar trabajadores competentes, pero una cosa que no falta es la moneda.
00:05:08¿Verdad?
00:05:09Sí, señor.
00:05:11¿Y qué tenemos aquí? ¿Dormimos en el trabajo?
00:05:14Buenos días, mi querido príncipe.
00:05:18¿Quién diablos eres tú?
00:05:19¿Quién soy yo? No importa. Estás acusado.
00:05:25¿A mí? ¿Estás acusando a mí?
00:05:27Sí.
00:05:28Bueno, estás acusando a mí.
00:05:29¿Lo dije?
00:05:30No.
00:05:31Eso no es...
00:05:34Eso no es lo que quería decir.
00:05:36Fernanda, ¿qué está haciendo?
00:05:38Trabaja en mantenimiento de la red.
00:05:40¿Cuál es su salario?
00:05:41Solo alrededor de $500,000 por año.
00:05:43¡Oh! ¿$500,000 por año? ¿Todo eso para un simple trabajo de mantenimiento?
00:05:48¿Qué está haciendo? ¿Nos está llevando a un viaje?
00:05:50No. Mira, yo estaba trabajando toda la noche. ¿Puedo simplemente descansar?
00:05:56¿Estás intentando despejarme de tiempo y medio?
00:05:58O sea, he oído hablar de despejarse tranquilo, pero esto es un tiempo fraude.
00:06:02¿Sois gente de la HR tan tontas como estos técnicos, o esto es algún tipo de escándalo a mayor escala?
00:06:07Eric y yo podríamos estar en amistad, pero no puedo afordarme de ser atrapada en esto.
00:06:11Necesito despejarme de este perdedor.
00:06:14Debe de haber sacado un poco de fuerza para obtener un salario más alto.
00:06:17Otros trabajadores en el mismo departamento no hacen casi lo mismo que él.
00:06:22Fernanda.
00:06:26Eric Martin.
00:06:28Fernanda.
00:06:30Eric Martin.
00:06:32Estás muy enfadado.
00:06:34Quítate la mierda y sal de mi edificio.
00:06:43Bien, entonces.
00:06:45Eric.
00:06:46Sir, Eric fue el que detuvo el ataque ciber.
00:06:48¿Quieres seguirlo?
00:06:50Mira, Dorsy Tech es todavía una de las mejores empresas de tecnología en Silicon Valley.
00:06:56No pierdas tus trabajos por mí.
00:06:59Sí.
00:07:09Bien.
00:07:10Sí.
00:07:12Las ordenes del jefe no las guardaré contra ti.
00:07:16También es nuestro aniversario de un año, ¿verdad?
00:07:21Te veo en el lobby.
00:07:27¿Qué fue eso?
00:07:30Sr. Dorsy.
00:07:31Sí.
00:07:32¿Estás seguro de que es una buena idea enviar a tantos empleados en tu primer día como jefe?
00:07:39Es mejor ser asustado que amado.
00:07:42¿Qué? ¿Quieres que te muestre algo de misericordia si eres tu novio?
00:07:46¿Es eso?
00:07:47No, él...
00:07:48Sabes, mereces mucho mejor.
00:07:52¿Qué prefieres?
00:07:54Un perdedor desempoblado.
00:07:56Pero...
00:07:57...soy...
00:07:58...el CEO.
00:08:06Un momento.
00:08:08Un tipo ocupado.
00:08:10¿Qué pasa, papá?
00:08:12Mi corazón está funcionando de nuevo.
00:08:14Tendrás que recibir la empresa por ahora.
00:08:17Además, tiene una cosa importante que debes saber.
00:08:21Sí, ¿cuál es la cosa importante?
00:08:23Tenemos un empleado, Eric.
00:08:25Lo que hagas, asegúrate de ser bueno para él.
00:08:29¿Eric?
00:08:32Eric Martin.
00:08:36¿No es el tipo que acabo de descargar?
00:08:38William, ¿estás ahí?
00:08:41Sí, eh... un segundo.
00:08:44¿Tenemos algún otro empleado que sea Eric?
00:08:50Esta es la lista de empleados.
00:08:52¿Qué pasa?
00:08:53Traté de hacer que trabajara para nosotros por años y finalmente lo logré.
00:08:56Está a cargo de nuestro desarrollo AI de la próxima generación.
00:08:59El futuro de la empresa está en sus manos.
00:09:02Ah, sí. Eric Martin, desarrollo AI. Lo veo.
00:09:05Eric Martin, desarrollo AI.
00:09:08Uno de los visionarios de tecnología en Silicon Valley.
00:09:11¿Ese es el tipo?
00:09:12Sí, es él. Eric Martin.
00:09:15Hay otro empleado con un nombre similar que siempre está a salvo en el trabajo.
00:09:19Fíjate en él cuando tengas la oportunidad.
00:09:21No te preocupes, papá. Ya lo hice.
00:09:23Ah, supongo que ese tonto que disparé no era el genio tecnológico de Big Shot.
00:09:27Bien, chico. Mantenlo.
00:09:29Una vez que me sienta mejor, voy a venir y ver cómo se va.
00:09:32Sí, solo fócuse en mejorarte, papá. Lo tengo.
00:09:39Sabes, te dije que mi padre no pagaría $500,000 a algún perdedor.
00:09:44Entonces, ¿quién va a ser?
00:09:46No soy yo.
00:09:52¿Qué diablos quieres?
00:09:53Ah, señor Dorsey, ah...
00:09:57¿Qué pasa?
00:09:58El servidor de la compañía acabó de caer.
00:10:03Habla conmigo.
00:10:04Está mal, señor. Las denuncias de los clientes están saliendo de control.
00:10:07¿Qué deberíamos hacer, señor?
00:10:08Eric nos salvó durante el último ataque cibernético.
00:10:10Entonces, si podemos llevárselo aquí, ¡pum! Problema resolvido.
00:10:13Fernanda, tienes su número, ¿verdad?
00:10:15¿Por qué no le llamas?
00:10:22Eric, qué cabrón. Olvida su tableta.
00:10:28Algoritmo de amelioración.
00:10:30Espera, ¿este es el código que arregla el loophole del servidor?
00:10:37Joder, esto es bueno.
00:10:42¿Hola?
00:10:43Eric, el servidor de la compañía cae.
00:10:45Ven aquí y ayúdanos.
00:10:47El señor Dorsey dijo que si lo arreglas, serás generosamente recompensado.
00:10:50Estoy en camino.
00:10:53Con los códigos de Eric, puedo arreglar el loophole.
00:10:56Todo el mundo creerá que soy un héroe.
00:11:02¿Y?
00:11:03Dijo que lo tiene.
00:11:04Gracias a Dios.
00:11:10Bueno, ¿todavía tienes alguna pregunta?
00:11:13¿Alguna memoria?
00:11:17Eric y yo no éramos una cosa.
00:11:19Sólo estaba a su lado.
00:11:21Yo elegiría a ti, por supuesto.
00:11:23Eso es.
00:11:31Dios mío, Fernanda debería estar de vuelta hace media hora.
00:11:33¿Dónde está ella?
00:11:36Joder.
00:11:38Voy a subir.
00:11:40¡Maldita mierda!
00:11:45¡Maldita mierda!
00:11:49¡Para!
00:11:50¡Estás actuando como un niño!
00:11:52¡Como si nunca hubieras visto esto!
00:11:54¿Qué estás haciendo, besando a esta mierda?
00:11:56¡Mira tu boca!
00:11:57¡Puedo hacer lo que quiera con quien quiera!
00:12:02¡No te preocupes!
00:12:04¡No te preocupes!
00:12:06¡No te preocupes!
00:12:09¡Maldita mierda!
00:12:11¡Maldita mierda!
00:12:22Eric.
00:12:24Tú y yo...
00:12:27...ya terminamos.
00:12:30Fernanda.
00:12:31¿Estás en serio?
00:12:33Ese patético pedazo de mierda tenía el nervio para arruinar tu camisa.
00:12:37¿Por qué estás haciendo esto?
00:12:38Eric, ¡te lo dije! ¡Ya terminamos!
00:12:40¿Por qué gastaría mi tiempo con un perdedor desempoblado como tú?
00:12:59Manténgalo.
00:13:00Al menos tendrás algo para arruinar.
00:13:03¡Oh, dios mío!
00:13:05Sí, así que...
00:13:07...soy rico.
00:13:08Soy hansom.
00:13:10Y tú...
00:13:11...eres un perdedor desempoblado.
00:13:13Vete a tu casa y hazte tu comida.
00:13:18Fernanda, eres la razón por la que me quedé en Dorset.
00:13:21¡Cállate!
00:13:22¿Quién sabe qué tipo de mentiras le has contado para obtener el trabajo?
00:13:25¡Ya terminamos!
00:13:31Te vas a pagar por esto.
00:13:33Manténgalo.
00:13:34Estás en problemas ahora, hombre.
00:13:46¿Y tú eres...?
00:13:48Es un honor conocerte, Sr. Dorsey.
00:13:51Estoy aquí para anunciar que según mi guía, nuestros sistemas están de vuelta y funcionando normalmente.
00:13:56¡Eres Eric Martin!
00:13:58Lo soy.
00:13:59Puedo ver por qué mi padre habló tan alto de ti.
00:14:02¿Idiotas, realmente no saben que estoy tomando el crédito por el trabajo de ese perdedor Eric?
00:14:06¡No importa!
00:14:07Mientras el hijo del jefe me guste, puedo seguir subiendo la escalera.
00:14:11Sr. Dorsey...
00:14:13...yo conozco a la mierda que intentó sabotajear a nuestra compañía.
00:14:17Justo después de que te dispararon, el sistema crasó.
00:14:21Hay razón para creer que este fue tu intento de venganza.
00:14:33Jefe.
00:14:34Buena noticia.
00:14:35Eric Martin, ese ingeniero tecnológico que tenías en tu radar,
00:14:38solo dejó a Dorsey Tech.
00:14:40¿Lo hizo?
00:14:41Sí, sucedió hace diez minutos.
00:14:43Fue disparado por el hijo del CEO, William.
00:14:46¡Ah! ¡Qué locura!
00:14:49Quiero ver la cara de ese viejo asco de Dorsey cuando se da cuenta
00:14:53de que el genio que reclutó solo fue matado por su hijo idiota.
00:14:57Pero el jefe Hendricks Tech es solo un emprendedor de nivel medio.
00:15:00¿Alguien tan talentoso como él no quiere unirse a nosotros?
00:15:03Tenemos que detenerlo.
00:15:05De todos modos, es necesario.
00:15:09No tienes ni idea de lo desagradable que es su trabajo en la modelación artificial.
00:15:14Prepara el coche.
00:15:16Voy a la oficina de Dorsey.
00:15:18Y Eric...
00:15:20...es mío.
00:15:26Venganza.
00:15:28¿Venganza?
00:15:30¿De qué diablos estás hablando?
00:15:32No te jodas, idiota.
00:15:34Los sistemas se destruyeron justo después de que te dispararon.
00:15:37Esto no podía haber sido una coincidencia.
00:15:39Aún así, todavía lo denuncia.
00:15:41Mierda.
00:15:42Ustedes siempre me miraban como algún trabajador de mantenimiento de novia.
00:15:46Ahora me van a culpar cuando el servidor se hackee.
00:15:49Ninguno de ustedes, idiotas, tiene un poco de comensalidad.
00:15:53Si tuvieras comensalidad, tendrías un trabajo.
00:15:55No voy a discutir con usted frente a el Sr. Dorsey.
00:16:00¿Qué diablos estás intentando hacer?
00:16:01Díganle la verdad o se van a llevar a la estación de policía.
00:16:04Eric.
00:16:05No sabía que eras una persona tan vengadora.
00:16:08¿Qué otros trucos tienes por debajo de la espalda?
00:16:11Mejor vengas a limpiar ahora o vas a la cárcel.
00:16:15Bien.
00:16:18¿A qué estás esperando?
00:16:20Arréstame.
00:16:22A ver si tienes alguna evidencia real.
00:16:26¿Qué estás haciendo, hombre? No tenemos una espalda.
00:16:30¿En serio? ¿Sin un poco de remorso?
00:16:33¿No sabes que el Sr. Dorsey va a hacer que tu vida sea un infierno viviente?
00:16:36Sr. Dorsey.
00:16:38De la manera que veo, deberías enseñar a este tonto una lección.
00:16:41Sí, William.
00:16:42Un tonto como él nunca debería escapar de esto.
00:16:45No.
00:16:48Desde este día en adelante,
00:16:50desde este día en adelante,
00:16:52Eric Martin se ha descargado de Dorsey Tech
00:16:55y todos sus compañeros de industria.
00:17:01¿Sabes lo que esto significa, amigo?
00:17:03Ahora estás sacado de Silicon Valley, hermano.
00:17:09Solo tengo una pregunta.
00:17:11¿Sabe que Asher, el CEO,
00:17:14ha sido asesinado?
00:17:16¿Por qué debería el CEO estar preocupado por asesinar
00:17:19a un perdedor como tú?
00:17:21Pensabas que eras un tonto, ¿verdad?
00:17:25Chicos, llévenselo a la policía.
00:17:27Sí, señor.
00:17:28¡Pausen ahí!
00:17:39No habrá necesidad de sacarlo.
00:17:41Está unido a Hendrix Tech.
00:17:44Está unido a Hendrix Tech.
00:17:46Te reconozco.
00:17:48Eres Evelyn Hendrix,
00:17:50CEO de Hendrix Tech.
00:17:53Evelyn,
00:17:54¿qué haces aquí?
00:17:56Estoy aquí por ti, por supuesto.
00:17:58No me has visto desde la universidad.
00:18:00¿Qué?
00:18:01¿Un tonto como tú se fue a la universidad con ella?
00:18:04¿Así es como Dorsey Tech trata a sus ex-empleados?
00:18:07Me hubiera esperado mejor.
00:18:09Miss Hendrix, yo...
00:18:10Estas son conversaciones de alto nivel entre los CEOs de las empresas.
00:18:13Alguien de tu rango debería saber cuándo cerrar su boca.
00:18:17Miss Hendrix,
00:18:18este tonto, Eric,
00:18:20ha severamente...
00:18:21Lo siento, ¿quién eres?
00:18:23Yo...
00:18:24Yo soy...
00:18:25No tengo tiempo para escuchar tu locura.
00:18:27Dios mío.
00:18:28Bien, miren,
00:18:29después de que disparé a este imbécil,
00:18:30el servidor de nuestra empresa se deshidrató.
00:18:32Él claramente no se ha ido a la universidad.
00:18:34¿Qué?
00:18:35¿Qué?
00:18:36¿Qué?
00:18:37Después de que disparé a este imbécil, el servidor de nuestra empresa se deshidrató.
00:18:39Él claramente no se ha ido a la universidad.
00:18:41Sus acciones han tenido serios consecuencias para nuestra empresa.
00:18:44Así que, sí, hombre,
00:18:45no entiendo por qué me estás desafiando
00:18:47por exponer a un criminal cibernético.
00:18:51¿En serio no le preguntaste a tu padre
00:18:53sobre quién es Eric?
00:18:57Por supuesto que le pregunté a mi padre.
00:18:59Él dijo que Eric era algún tipo de tonto
00:19:01que se ha ido a la empresa.
00:19:04¿Tonto?
00:19:06¿Es eso realmente lo que dijo Asher?
00:19:08¿De qué se trata?
00:19:10Él dijo,
00:19:11dispara a este imbécil
00:19:12tan pronto como tengas la oportunidad.
00:19:16Asher me conoció varias veces
00:19:18y me pidió
00:19:19que viniera a unirme a Dorsey Tech.
00:19:21No tiene sentido
00:19:22que cambiara su mente así.
00:19:24Déjame en paz, Eric.
00:19:26El jefe no gastaría su precioso tiempo
00:19:28reclutando a alguien como tú.
00:19:30Bien.
00:19:31Si es así,
00:19:32entonces no tienes nada más que decirte.
00:19:35O Dorsey Tech.
00:19:39Eric,
00:19:40¿cómo te sentirías
00:19:41si volvieras a Hendrix Tech?
00:19:47Serás un propietario principal
00:19:49y también tendrás un salario
00:19:50de cuatro millones por año.
00:19:52Quiero hacer de ti
00:19:53el ingeniero principal de software.
00:19:56Lo siento.
00:19:57¿Un propietario principal?
00:19:59¿Un salario de cuatro millones?
00:20:02Señorita Hendrix,
00:20:03le estás dando mucho.
00:20:04O sea, estás fuera de tu propia mente.
00:20:06Esta mujer tiene que deshacerse.
00:20:08Sabes,
00:20:09él era solo un trabajador de mantenimiento
00:20:10en Dorsey Tech, ¿cierto?
00:20:11¿Y ahora quieres hacer de él
00:20:12un millonario?
00:20:14No, no, no.
00:20:15No, no, no.
00:20:16No, no, no.
00:20:17No, no, no.
00:20:18No, no, no.
00:20:19No, no, no.
00:20:20No, no, no.
00:20:21No, no, no.
00:20:22No, no, no.
00:20:23No, no, no.
00:20:25No, no, no.
00:20:26Lo siento.
00:20:29But, Evan,
00:20:31I know you're trying to help,
00:20:33but I widest the money.
00:20:34Then,
00:20:36with this
00:20:40Are you kidding me?
00:20:43Cause if you draw Hendrix Tech,
00:20:45you can do anything you want,
00:20:46you can have anything you want,
00:20:48even me.
00:20:52Okay,
00:20:53una mujer auténtica, que yo respeto
00:20:55así que por tu propio bien, déjame recordarte
00:20:57que este perdedor al que te has puesto la mente
00:20:59es un tonto que quiere hacer el trabajo
00:21:01mi padre lo dijo a sí mismo
00:21:03ok
00:21:05bien
00:21:17¿qué es todo eso?
00:21:19vea
00:21:21eso
00:21:23serían todas las cosas que tu padre me dio
00:21:25el auto, el dinero
00:21:27mi relación
00:21:29vea, ahora son todos tuyos
00:21:31puedes decirle a Asher
00:21:33que de este día en adelante
00:21:35yo, Eric Martin
00:21:37finalmente voy a separar mis conexiones
00:21:39con Dorsey Tech
00:21:41de la pereza
00:21:43no mereciste esas cosas al principio
00:21:45es cierto que lo devolviste
00:21:47ustedes son desgraciados
00:21:49no ven a sus empleados
00:21:51como seres humanos
00:21:53señora Hendricks
00:21:55sé que tú y Dorsey Tech
00:21:57son competidores
00:21:59sí, pero para ser honestos
00:22:01ahora mismo estamos luchando para competir con ellos
00:22:03no te preocupes
00:22:07puedo ayudarte a cambiar eso
00:22:11puedo ayudarte a cambiar eso
00:22:13mira a ti mismo Eric
00:22:15ofreciendo trabajo para una compañía más pequeña
00:22:17qué broma
00:22:21disculpe, un traidor como tú no tiene el derecho
00:22:23a juzgar a otros
00:22:25¿cómo te atreves?
00:22:27la derrota del servidor de la compañía ha causado grave daño
00:22:29como perpetrador de este ataque
00:22:31te exigo una apología
00:22:33a Dorsey Tech y a todos sus clientes
00:22:35y si no
00:22:37tendré que rechazar
00:22:39bien
00:22:41buena suerte con eso
00:22:43¿qué tienes que hacer con eso?
00:22:45no tengo opción de pedir esa apología
00:22:47deja de amenazar a mi empleado
00:22:49si insistes en escalar esto
00:22:51envía una carta de demanda a Hendricks Tech
00:22:53y lo veremos como una declaración de guerra
00:22:57guerra es lo que quieres
00:22:59y es lo que obtendrás
00:23:03¿sabes qué?
00:23:07¿sabes qué?
00:23:15oh, estaría bien si me quedaba
00:23:17un segundo más en esta mierda
00:23:27señor Dorsey
00:23:29no pierdas tiempo con esas personas
00:23:31Eric, has hecho bien
00:23:33voy a asignarte el papel
00:23:35de ingeniero
00:23:37eso es increíble, señor
00:23:39gracias
00:23:41¿y yo, querido?
00:23:43¿y yo, querido?
00:23:45no te preocupes, querida
00:23:47lo haré para que estés satisfecha
00:23:49¡que asqueroso!
00:23:51no te dejaré
00:23:53bien
00:23:55dime, ¿cómo resolviste que el sistema había caído?
00:23:57oh, uh
00:23:59mierda, el tablet está en la oficina
00:24:01¿qué debería decir?
00:24:03usé un código de una manera
00:24:05que desarrollé yo mismo
00:24:07para que el servidor vuelva a funcionar
00:24:09te lo puedo explicar en detalle más tarde
00:24:11ha hablado como un verdadero visionario
00:24:13el hombre incluso tiene su propio código
00:24:15¿sabes qué?
00:24:16no te preocupes por mostrármelo a mí
00:24:17estoy seguro de que es exquisito
00:24:19sigue trabajando en tu magia, amigo
00:24:21con ti en mi equipo
00:24:23puedo relajarme
00:24:25gracias, señor
00:24:27vamos
00:24:33saluda a Dorsey Tech
00:24:35el nuevo ingeniero
00:24:37a ver si alguien me mira ahora
00:24:41hola
00:24:43hola, señor Dorsey
00:24:45soy Evelyn Hendricks
00:24:47te voy a informar
00:24:49que desde hoy
00:24:51Hendricks Tech tiene fuerza
00:24:53en la carrera de desarrollo artificial
00:24:57el desarrollo artificial es el
00:24:59árbol de Dorsey Tech
00:25:01¿estás segura de que quieres desafiarnos?
00:25:03como ya dije
00:25:05te voy a informar
00:25:07para no tener una discusión
00:25:09no, para no tener una discusión
00:25:11espera un minuto
00:25:13está bien
00:25:21¿qué está haciendo esa chica?
00:25:25ella sabe que tengo mi arma letal
00:25:27Erick, ¿por qué quiere ir a la guerra
00:25:29conmigo?
00:25:31a menos que...
00:25:39¿por qué quiere ir a la guerra conmigo?
00:25:45papá, ¿qué pasa?
00:25:47dime que no disparaste a Erick
00:25:51ah, bien
00:25:53cálmate un segundo
00:25:55solo disparé la arma letal que me dijiste
00:25:57ok, entonces explícame por qué
00:25:59Hendricks Tech de repente
00:26:01quiere ir a la guerra con nosotros
00:26:03bueno, yo...
00:26:05yo solo la engañé pensando que tenía una oportunidad
00:26:07o sea, no soy un idiota
00:26:09no hay manera de dejar
00:26:11un tonto
00:26:13disparar a nuestro entero servidor
00:26:15pero me hizo creer que Erick
00:26:17realmente lo hizo
00:26:19piensa que le dio la espada
00:26:21pero en realidad está sacando nuestro traje
00:26:23entonces intencionalmente te engañaste a Evelyn
00:26:27ella tiene la impresión de que el perdedor
00:26:29que apoyó de nosotros
00:26:31es el maestro detrás de la modelación de Dorsey Tech
00:26:33por eso tenía las ganas de declarar la guerra
00:26:35buen trabajo, hijo
00:26:37muestra una verdadera iniciativa
00:26:39creo que es el momento de que
00:26:41tengas total control
00:26:43de nuestro proyecto de modelación de AI de la próxima generación
00:26:45¿en serio?
00:26:49papá, gracias
00:26:51muchas gracias
00:26:53ahora, a trabajar
00:26:55vamos a hacer de Hendricks Tech
00:26:57el producto de risa de toda la industria
00:27:01bien, adiós, amor
00:27:05sir, la modelación de AI
00:27:07es el futuro de Dorsey Tech
00:27:09William acabó de graduarse
00:27:11¿estás seguro de que quieres enviarle
00:27:13el regalo a él tan pronto?
00:27:15no lo hubiera dado a él si era el único
00:27:17al que estábamos esperando
00:27:19no te olvides, todavía tenemos
00:27:21a nuestro ace en el mundo
00:27:25¿quieres decir a Erick Martin?
00:27:27eso es cierto
00:27:29todo lo que tengo que hacer es quedarme
00:27:31y dejar que él haga lo que hace mejor
00:27:33mientras tenemos a Erick
00:27:35Hendricks tiene una oportunidad
00:27:37de la muerte
00:27:39adicionalmente
00:27:41Evelyn cayó por la blusa de William
00:27:43y contrató a ese tonto, Erick
00:27:45ahora todo lo que tenemos que hacer
00:27:47es sentarnos y ver a ella
00:27:49se destruir
00:27:51ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
00:27:53DORSEY TECH
00:28:23DORSEY TECH
00:28:25DORSEY TECH
00:28:27DORSEY TECH
00:28:29DORSEY TECH
00:28:31DORSEY TECH
00:28:33DORSEY TECH
00:28:35DORSEY TECH
00:28:37DORSEY TECH
00:28:39DORSEY TECH
00:28:41DORSEY TECH
00:28:43DORSEY TECH
00:28:45DORSEY TECH
00:28:47DORSEY TECH
00:28:49DORSEY TECH
00:28:51DORSEY TECH
00:28:53DORSEY TECH
00:28:55DORSEY TECH
00:28:57DORSEY TECH
00:28:59DORSEY TECH
00:29:01DORSEY TECH
00:29:03DORSEY TECH
00:29:05DORSEY TECH
00:29:07DORSEY TECH
00:29:09DORSEY TECH
00:29:11DORSEY TECH
00:29:13DORSEY TECH
00:29:15DORSEY TECH
00:29:17DORSEY TECH
00:29:20William, ha habido otra crisis.
00:29:22Varios empleados clave del Departamento de Tecnología han resignado.
00:29:25El Departamento no puede funcionar así.
00:29:27¿Qué? ¿Se han quedado?
00:29:29¿Por qué?
00:29:30No dirían nada.
00:29:31Pero hay rumores de que fueron apoyados por un ex-empleado.
00:29:35Apoyados por un ex-empleado.
00:29:36Joder, Eric Martin.
00:29:38William, ¿qué deberíamos hacer?
00:29:40¡No queda nadie de los trabajadores de tecnología!
00:29:42¡Si alguien más se resigna, estamos terminados!
00:29:43No hay necesidad de tener miedo.
00:29:45Tienes a mí.
00:29:46Puedo arreglar esto.
00:29:48Sí, no.
00:29:49Con ti aquí, vamos a estar bien.
00:29:51¿Cuál es tu solución?
00:29:53Mira, perdimos a algunos empleados clave del Departamento de Tecnología.
00:29:56Eso es todo.
00:29:57Déjenlos caminar.
00:29:58Podremos conseguir mejores.
00:30:00Haré algunos llamados.
00:30:07Me gusta eso.
00:30:08Me gusta eso.
00:30:10¡Sí!
00:30:12Joder, Eric Martin.
00:30:15Todo esto va muy bien.
00:30:17Ahora puedo poner a mis propias personas en posiciones claves.
00:30:19Pronto tendré a toda la compañía bajo mi dedo.
00:30:25Johnny es un excelente programador.
00:30:27Asumirá el papel de jefe del Departamento.
00:30:30Y esto es Ruby, Leon y Mateo.
00:30:33Son compañeros profesionales y confiables.
00:30:36Con este equipo, el trabajo de Hendrix Tech AI estará en buenas manos.
00:30:40Pearl.
00:30:41Un placer conocerte, Evelyn.
00:30:43Bienvenidos a todos.
00:30:44Es genial que estéis todos a bordo.
00:30:46Pero quiero anunciarles que hay mucho trabajo por hacer.
00:30:50Tenemos una manera de irnos.
00:30:51Queremos competir con Dorsey Tech.
00:30:53Con Eric en el brazo, siempre estaremos un paso adelante.
00:30:57Pero Dorsey Tech ya ha desarrollado su propio programa de AI.
00:31:01¿Eso?
00:31:03Es una versión de prueba.
00:31:05Si siguen desarrollando a base en ese modelo, entonces...
00:31:08Entonces, ¿qué?
00:31:11Entonces no tendremos que levantar el dedo.
00:31:15DORSEY TECH
00:31:23Utilizamos nuestra experiencia con la versión de prueba para desarrollar una neta de neural de AI 2.0.
00:31:27Y rellenar los previos bordos y debilidades.
00:31:30Incluso si Dorsey Tech analiza la forma de prueba y crea una nueva plataforma,
00:31:35todavía tendrá la mano superior.
00:31:37Y si siguen creando a base en la versión de prueba en la que estaban antes,
00:31:40entonces podemos justamente sentarnos y verlos fallar.
00:31:42¿Me dices lo que quiero decir?
00:31:44batalla por la dominancia, Hendrix Tech está destinado a la victoria.
00:32:15¿Siempre eres así con las personas que te cruzan?
00:32:22¿Me cruzan?
00:32:25Aún no puedes decirlo.
00:32:27Eric, te amo.
00:32:30Me he sentido así desde la universidad.
00:32:37Eres la chica más bonita en el campus.
00:32:41No pensaba que ibas a buscar a un tipo como yo.
00:32:44Nunca he visto a nadie más.
00:32:48Solo a ti.
00:32:50Pero eres tan oblivioso.
00:32:52Y cuando finalmente tuve la corazón de decirte cómo me sentí, desapareciste.
00:32:57Fui a la universidad para trabajar en un proyecto de entrenamiento secreto.
00:33:02Lo sé.
00:33:04Siempre has sido tan brillante.
00:33:07En ese momento, me di cuenta de que algún día estaría con ti.
00:33:15Evelyn, yo...
00:33:17Y cuando encontré a Hendrix Tech, quería reclutarte.
00:33:21Pero ese asqueroso, Asher Dorsey, ya te había atrapado.
00:33:27Lo sé.
00:33:31Entonces, si me acercara a ti ahora, ¿te importaría?
00:33:38Yo...
00:33:41Debería...
00:33:45Es tarde. Debería irme.
00:33:49¿A dónde vas?
00:33:52Te perdiste todo cuando te dejaste de Dorsey Tech.
00:33:55Tienes un poco de lugar para ir ahora.
00:34:03Evelyn,
00:34:05Evelyn,
00:34:08Vamos.
00:34:11¿A dónde?
00:34:13Te voy a llevar a casa.
00:34:22¿Esto es todo?
00:34:25Desde ahora hasta que el proyecto de entrenamiento secreto esté terminado, estarás conmigo.
00:34:30¿Por tanto tiempo?
00:34:32¿Estás segura de que es una buena idea?
00:34:34Sí, jefe. Recuerda.
00:34:36Te hará más fácil para mí supervisarte.
00:34:41Bien.
00:34:44¿Dónde voy a dormir?
00:34:47Bueno, solo tengo un cuarto.
00:34:50Te vas a tener que compartir un cuarto conmigo.
00:34:53Oh.
00:34:55Eso es... Quizás no deberíamos...
00:34:59Estoy bromeando contigo.
00:35:01Mi lugar es enorme. Al menos tan grande como donde tuviste a Dorsey.
00:35:04Vamos, te mostraré tu habitación.
00:35:07Bien.
00:35:11¿Esto es todo lo que tienes?
00:35:13¡Estás inútil!
00:35:15Señor, el modelo que estamos trabajando con es extremadamente complejo.
00:35:19Necesitaremos al menos otro mes para comprenderlo completamente.
00:35:27¿Un mes? ¡No hay oportunidad!
00:35:29Te daré tres días y necesito reportes de progreso consistentes.
00:35:34Señor, si tenemos que acelerar las cosas, tendremos un aumento de riesgo de errores.
00:35:37Entonces tienes que trabajar más rápido y más inteligente. Te daré tres días.
00:35:42¡Eric!
00:35:44¡Señor Dorsey!
00:35:46Te has dejado tu teclado.
00:35:48Oh.
00:35:50Vuelve a trabajar.
00:35:52Señor Dorsey.
00:35:54Todo está muy bien.
00:35:56Estaremos en la etapa dos en tres días más.
00:35:57Es bueno oírlo.
00:35:59Sabía que podía confiar en ti con esto.
00:36:06William, actualízate sobre el proyecto de inteligencia artificial.
00:36:09No te preocupes, papá. Todo va de acuerdo a plan.
00:36:12Maravilloso.
00:36:14Cuando nuestra nueva plataforma llegue al mercado, te congratularé.
00:36:19Tu padre debe estar muy orgulloso de ti.
00:36:22Manténgalo.
00:36:23Una vez que llegue al mercado,
00:36:25debo dejar que mi padre sepa lo valioso que has sido para nosotros.
00:36:28Eso es exactamente lo que necesito.
00:36:30¿Quién quiere ser solo jefe del departamento?
00:36:32Si puedo mantener un aumento en los niveles,
00:36:34seré el próximo vicepresidente de Dorsey Tech.
00:36:36Señor Dorsey,
00:36:38mi trabajo es poner en marcha los planes de expertos estrategistas como tú.
00:36:43Creo que si fuera vicepresidente de esta empresa,
00:36:46podría hacerlo aún más efectivamente.
00:36:48Si este proyecto sale bien,
00:36:50veré qué puedo hacer por ti.
00:36:51¿En serio? Eso es maravilloso.
00:36:53Muchas gracias, señor.
00:37:10Ponte.
00:37:19Vamos.
00:37:21No dejes de mirarme.
00:37:23Por el desayuno.
00:37:26Bien.
00:37:28Desayuno.
00:37:32Eso parece maravilloso.
00:37:39Cuando estés listo con el desayuno,
00:37:41es hora de trabajar. ¿Entendido?
00:37:44Sí, por supuesto.
00:37:47Bien.
00:37:49Y cuando estés terminado
00:37:51con el desayuno,
00:37:54tendré una recompensa.
00:37:56¡Espera!
00:38:08Bien, equipo.
00:38:11Tenemos un importante sprint en camino.
00:38:13Tenemos mucho que hacer y poco tiempo.
00:38:16Así que, ¡empecemos!
00:38:19Y algunas buenas noticias para ustedes.
00:38:21He estado en contacto con el Departamento de Finanzas
00:38:23y recibirán viajes pagos
00:38:25a un resorte inclusivo en Cancún
00:38:27una vez terminemos.
00:38:29¡Bien!
00:38:31¡Genial!
00:38:33Además, cuando salgamos al público,
00:38:35recibirán un bonus,
00:38:37además de un comparto en nuestro ingreso productivo.
00:38:39Aquí, en Hendrix,
00:38:41nuestros empleados son instrumentales
00:38:43en nuestro éxito
00:38:45y serán tratados así.
00:38:48¿Estamos listos para hacerlo suceder, señora Hendrix?
00:38:49¡Amén!
00:38:51Señora Hendrix, tendremos buenas noticias para usted pronto.
00:38:53Sí, la noticia es que ganamos a Dorsey Tech.
00:38:55Y con Erick a nuestro lado,
00:38:57no podemos perder.
00:38:59¡Ganamos a Dorsey!
00:39:01¡Ganamos a Dorsey!
00:39:03¡Ganamos a Dorsey!
00:39:05¡Ganamos a Dorsey!
00:39:07¡Ganamos a Dorsey!
00:39:09¡Ganamos a Dorsey!
00:39:19¡Ganamos a Dorsey!
00:39:50¡Eres desesperado!
00:39:52¡Ambos!
00:39:56¿Señor?
00:39:58¡No hables sin mi permiso!
00:40:01Te doy una tarea sencilla
00:40:03y repetidamente
00:40:05¡te estás arruinando!
00:40:07¿Cómo te bloqueaste
00:40:09para conseguir este trabajo aquí?
00:40:12Tenemos un modelo de A.I.
00:40:14que es solo un modelo de A.I.
00:40:16¿Qué es eso?
00:40:17Tenemos un modelo de A.I.
00:40:19que es solo un modelo de A.I.
00:40:21¡Y tú sigues arruinando tus dedos!
00:40:23O terminas esto a la hora
00:40:26¡o te vas a la mierda!
00:40:28¿Eso está claro?
00:40:30Sí, señor.
00:40:32Mi padre no me dijo que este Erick
00:40:34tenía un tempero tan caliente.
00:40:36¿Y Erick no dijo que todo estaba bien?
00:40:38¿Era malo confiar en él?
00:40:47¡Señor Dorsey!
00:40:49¿Qué estás haciendo aquí?
00:40:51¡Dime la verdad!
00:40:53¿Estamos en tránsito para cumplir el plazo o no?
00:40:55¡Puedo asegurarte que estamos bien!
00:40:57Solo estamos agregando un par de toques finales
00:40:59así que las cosas son un poco hecticas.
00:41:01¡Bien!
00:41:03No tengas miedo de hacer preguntas, ¿de acuerdo?
00:41:05¡No quiero que te pasen!
00:41:07¿Entendido?
00:41:09Bien.
00:41:11Amor.
00:41:13No, no ahora.
00:41:14Tengo unos reportes que pedirles.
00:41:23Vamos a ver dónde estarás sin el dinero de tu papá,
00:41:25¡hijueputa!
00:41:27¿Qué diablos estás mirando?
00:41:29¡Vuelve a trabajar!
00:41:31¡Y esta vez quiero resultados!
00:41:40¿Ms. Hendricks?
00:41:41Solo he sido informada de que Dorsey Tech
00:41:43la plataforma AI de NextGen está cerca de cumplir.
00:41:45Es solo un tema de tiempo antes de que llegue al mercado.
00:41:47¿En serio? ¿Tan rápido?
00:41:49Bueno, hay una fiesta de cócteles tres días de ahora.
00:41:52Dorsey estará allí anunciando su nuevo producto
00:41:54y apoyando a los inversores.
00:41:56Están tomando las cosas a un nivel más alto.
00:41:58¡Ese William Dorsey
00:42:00está realmente mezclando todas sus conexiones!
00:42:02Si esto va bien para ellos,
00:42:04vamos a estar en un lugar difícil.
00:42:06Bueno, eso es obvio.
00:42:08Pero yo no...
00:42:09Yo tampoco.
00:42:11¿Qué? ¿En serio?
00:42:13¿Por qué me mentiría?
00:42:15Hemos estado a salvo con Dorsey todo este tiempo.
00:42:17Además, cuanto más pronto quieran salir al público,
00:42:19más fácil será para nosotros.
00:42:21¿Por qué sería mejor para nosotros?
00:42:25Evelyn, ¿recuerdas lo que te dije
00:42:27cuando primero llegué a bordo?
00:42:30Dorsey Tech ya ha desarrollado
00:42:32su propio programa de AI.
00:42:34¿Eso?
00:42:36Es una versión real.
00:42:37Si continúan desarrollando
00:42:39basándose en ese modelo, entonces...
00:42:41Entonces, ¿qué?
00:42:44Entonces no tendremos que levantar un dedo.
00:42:53Hmm.
00:42:55Entonces, ¿qué estás diciendo?
00:42:57¿Es que Dorsey Tech ha estado construyendo
00:42:59a partir de la versión de prueba que hiciste?
00:43:01Es la única manera de que pudieran haberlo construido tan rápido.
00:43:03Es una larga carrera con un montón de errores
00:43:05que no haría una segunda vez.
00:43:07No tenemos nada que preocuparnos.
00:43:09Eso tiene sentido.
00:43:11Bueno, entonces, bien.
00:43:13Gracias. Estoy agradecida a ti
00:43:15y a la equipa por todo tu trabajo.
00:43:17Dile a todos en el Departamento de Tecnología
00:43:19que pueden retirarse los próximos tres días.
00:43:21Necesitarán descanso antes de que traigamos el mercado de productos.
00:43:23Sí, señora Hendricks.
00:43:28Este es un gran día para nosotros.
00:43:33¿Por qué no terminamos con una bebida?
00:43:38¿No eres ligero?
00:43:41¿Quién dijo eso?
00:43:43Puedo manejar mi bebida, Erick Martin.
00:43:59Sabía que serías divertido.
00:44:01Sabía.
00:44:02Te lo dije.
00:44:04Mira.
00:44:05Es por eso que esa última bebida fue una mala idea.
00:44:08Fue una buena idea
00:44:10y podría haber tenido dos más.
00:44:12Sí.
00:44:14Sí, no.
00:44:15Absolutamente.
00:44:16Definitivamente.
00:44:17Piensas que eres ligero.
00:44:19Bien.
00:44:21No, no.
00:44:22Muy bien.
00:44:24Veamos cómo lo hicimos.
00:44:26Muy fácil.
00:44:31Erick,
00:44:32¿ahora crees que quiero un tipo como tú?
00:44:39Quizás deberías ser más ligero.
00:44:48Soy ligero suficiente.
00:44:52Y lo que quiero
00:44:54es ti.
00:45:03William,
00:45:05hemos estado juntos desde hace un tiempo.
00:45:08Y mis sentimientos por ti han crecido cada día.
00:45:12¡Vamos a casarnos!
00:45:18¡Ey!
00:45:19¿Dónde estás?
00:45:21Todo el mundo está aquí celebrando y
00:45:24tú no estás aquí.
00:45:26¿Qué es eso?
00:45:28Yo...
00:45:29¿Qué es eso?
00:45:31Yo...
00:45:32estoy viniendo.
00:45:34No, todo está bien.
00:45:35Todos...
00:45:36todos se van.
00:45:38No te preocupes.
00:45:40¡Adiós!
00:45:45¿Hola?
00:45:46Hola.
00:45:47¿Dónde has ido?
00:45:48Te he echado de menos.
00:45:51Está bien.
00:45:54Solo tenía un poco demasiado para beber.
00:45:56¿Sabes?
00:45:57Hay un lugar de martini genial justo arriba de la calle.
00:46:00Oh.
00:46:01Puedes llamar al bartender para hacer algo especial para ti.
00:46:03Me gustaría eso.
00:46:04¿Qué?
00:46:05Ajá.
00:46:06¡Ah! ¡Es mucho más caliente que esa mierda Fernanda!
00:46:09Es solo un climber que salta de sus escaleras.
00:46:12Y, ¿sabes?
00:46:13Ella es la tipo de mujer a la que le pones un poco de dinero y luego la envías.
00:46:16Así es como es.
00:46:17¡William!
00:46:18¿Cómo me puedes hacer esto?
00:46:23¿Sabes? Ella...
00:46:24La cosa graciosa es
00:46:25es que ella cree que yo en realidad la amo.
00:46:28He sacado a cien bebés que son mejores que ella.
00:46:31Ella es ilusionista.
00:46:34¡Ah! ¡Qué patética!
00:46:36Probablemente se ha rompido con su novio o algo así.
00:46:43Sí, ¿quién nos da mierda?
00:46:45Sabes, también voy a romperme con Fernanda.
00:46:47Y te estaré esperando, papá.
00:46:51Oh, mierda.
00:46:56¡Dios mío!
00:46:59¿Qué he hecho?
00:47:03Va a ser tan aburrido en el trabajo ahora.
00:47:06Y ni siquiera tuve la oportunidad de proponerme a William.
00:47:11¡Dios mío!
00:47:12¿Qué he hecho?
00:47:17Eric.
00:47:20¡Es tan frío!
00:47:23Eric.
00:47:26Eric.
00:47:42Está bien.
00:47:43Ya vi todo la noche anterior.
00:47:50¿Cómo me veo?
00:47:55Lindo.
00:47:59Vamos, suéltate.
00:48:00Tengo tu vestido listo.
00:48:03¿Adónde vamos?
00:48:05¿Adónde más?
00:48:06Vamos a ir a la fiesta de cócteles de Crash Dorsey Tech.
00:48:26¿Qué haces escondiéndote aquí?
00:48:29Te lo dije, aquí tienes a mi novia.
00:48:32Tienes que mirar el corazón.
00:48:34Sr. Dorsey.
00:48:36Con dinero como el tuyo,
00:48:38debe haber muchas más novias que puedes llamar.
00:48:42¿Qué tiene que ver con ti?
00:48:44¿Quieres que te corte el salario o algo?
00:48:46Porque yo puedo hacerlo.
00:48:47Lo que sea.
00:48:49¿Qué te pasa?
00:48:50¿Qué te pasa?
00:48:52¿Qué te pasa?
00:48:53Lo que pasa es que te quiero hacerlo.
00:48:54Está bien.
00:48:55Sólo espera hasta que me regardsen.
00:48:57Las palabras típicas son pensamientos sobrinos.
00:48:59Okay.
00:49:01Mr. Dorsey.
00:49:03Dame una cerveza.
00:49:04Gracias.
00:49:06Es ganar a los inversores
00:49:08y a tomar el mercado por venta.
00:49:12Salud.
00:49:13Salud.
00:49:23¿Cómo que no?
00:49:30Oh, fuck.
00:49:34Men.
00:49:40Fuck.
00:49:48Well, well, well.
00:49:50It is in that little rat I fired from Dorsey Tech.
00:49:53¿Por qué no me gusta a Erick?
00:49:55Es un genio tecnológico y el cerebro está detrás de nuestra nueva plataforma de AI.
00:50:00Firing him was your loss.
00:50:06OK.
00:50:08Gracias a el liderazgo de Mr. Dorsey y mis esfuerzos sin miedo,
00:50:11la plataforma de AI de Dorsey Tech ya está llegando al mercado.
00:50:15El mercado está lleno de gente,
00:50:17pero la única razón por la que estás aquí es para escribir nuestros cuentos.
00:50:21¡Oh!
00:50:23Lo que es realmente gracioso de eso es que estamos a punto de lanzar nuestra propia plataforma de AI.
00:50:31¿Es así?
00:50:34Bueno, vosotros, los fraudes, no tenéis nada contra nosotros.
00:50:37¿Cuánto tiempo usabais para hacer que las cosas salieran bien?
00:50:40¿Cuánto tiempo usabais para hacer que las cosas salieran bien?
00:50:43Los fraudes no tienen nada contra nosotros.
00:50:45¿Cuánto tiempo usabais para hacer que las cosas salieran bien?
00:50:50¡Fuego, tío! ¿Escuchas eso?
00:50:53Sí, diría que nuestra monopolía en la industria tecnológica es segura.
00:50:57Entonces, señora Hendricks, ¿por qué no vas a ese pequeño tren de amor directamente a la bankruptcia?
00:51:02Veremos qué producto nadie quiere usar.
00:51:07Dios mío, Erick.
00:51:09¿No nos partimos?
00:51:10¿Estás listo?
00:51:11¡Mira a ti!
00:51:12Ya me he puesto los pies para otra mujer.
00:51:17Disculpa.
00:51:20¿Qué pasa? Habla conmigo.
00:51:21¿Tienes alguna idea de dónde estoy?
00:51:24¿Qué?
00:51:26¿El servidor se ha caído?
00:51:31Ok, sí.
00:51:33Ok, sí.
00:51:34¿Qué diablos?
00:51:36El servidor se ha caído.
00:51:37Haré una llamada.
00:51:38Sí, haz una llamada.
00:51:39Sí, eso es...
00:51:41¡Guau!
00:51:42Lo tiene. Sí, sí, lo tiene.
00:51:44Usa el algoritmo de amelioración.
00:51:47Sí.
00:51:48¡Hazlo!
00:51:49¿Algoritmo de amelioración?
00:51:51Es lo que llamo el código que guardé en mi tablet, pero es solo para emergencias.
00:51:55No solucionará el problema principal.
00:51:57Espera, ¿Erick robó mi tablet?
00:51:59¿Otro desastre de servidor, eh?
00:52:01Si tus sistemas son tan impredecibles, ¿estás seguro de que la gente va a confiar en tu nuevo producto?
00:52:08Sí, esto no te preocupa en absoluto.
00:52:11¿Qué pasa, hombre? ¿Lo conseguimos?
00:52:14Sí, lo conseguimos.
00:52:16No es un gran problema.
00:52:17No es un gran problema.
00:52:20Espera, ¿dijiste que el servidor de la compañía se ha caído?
00:52:24No es un gran problema.
00:52:25Esto es un caso interno.
00:52:27Interno.
00:52:28Y tú has sido expulsado.
00:52:31Así que yo te dejaría con la boca cerrada.
00:52:33El algoritmo de amelioración es solo para emergencias.
00:52:36No solucionará el problema principal.
00:52:37Así que el bug de concurrencia le llevará a más corrupción de datos y más desastres de sistemas.
00:52:42Es un error nuevo.
00:52:44Si entendieras el código, lo sabrías.
00:52:47Dios mío, si entendieras el código, lo sabrías.
00:52:49Hombre, serio, ¿te escuchas?
00:52:52¿Qué sabes?
00:52:53Toma tus teorías de mierda a otro lugar, por favor, hombre.
00:52:58Bien, ¿qué sé yo?
00:53:01Escribí el algoritmo de amelioración.
00:53:03¿Qué dijiste?
00:53:07Escribí el algoritmo de amelioración.
00:53:09Estoy en HR y el jefe todavía no me dijo sobre el ingenio tecnológico misterioso que contrató.
00:53:14¿Fue realmente Eric todo el tiempo?
00:53:16¿Qué he hecho?
00:53:18Cállate.
00:53:19¿Qué?
00:53:20Sr. Dorsey, no puedes creer una palabra.
00:53:22Dicen que son nuestros competidores.
00:53:24¡Cierto!
00:53:26Cree lo que quieras.
00:53:28¡Qué fuego!
00:53:31Vamos, amor.
00:53:32Sí.
00:53:33¡Dios mío!
00:53:34¿Le llamaste amor?
00:53:36Sí.
00:53:37Así que, cuando recluté a Eric, le dije que podía tener lo que quiera.
00:53:44Incluyéndome.
00:53:46No soy como algunas personas, ignorando los talentos y abusando de su justicia.
00:53:50¿Qué?
00:53:54Tengo una imagen que mantener.
00:53:58Sí, por supuesto.
00:54:01Sí, por supuesto.
00:54:12Entonces, lo que estás diciendo es...
00:54:15No es que no respete la tecnología de Hendricks.
00:54:17Dorsey es menos un riesgo de inversión.
00:54:19Y tienen mayor potencial.
00:54:21No puedo anticipar elegir tu producto contra el suyo.
00:54:24Sr. Brown, somos un riesgo valioso.
00:54:28Una vez que veas nuestra plataforma de ingeniería,
00:54:30te garantizo que querrás reconsiderarlo.
00:54:34¡Bravo, bravo!
00:54:36Es un centro de inversión muy inspirador.
00:54:40Debes ser el hijo de Mr. Dorsey.
00:54:43Es un gran placer.
00:54:44Mr. Hendricks y yo acabamos de hablar un poco.
00:54:47Naturalmente, todavía voy a invertir en Dorsey Tech.
00:54:50Sí, entonces, si estás aquí buscando inversiones,
00:54:53te sugeriría que desistieras y vuelvas a casa.
00:54:55Con nosotros aquí, no vas a ganar nada de estos chicos.
00:54:58Eso es cierto.
00:54:59Más del 90% de los invitados aquí
00:55:01ya han invertido en nuestro nuevo programa de tecnología de ingeniería.
00:55:06Es mejor que salgas mientras aún puedes.
00:55:08Tengo miedo de que estén bien.
00:55:10Ya hemos gastado nuestro dinero de inversión
00:55:12promoviendo la nueva plataforma de ingeniería de Dorsey, así que...
00:55:15Y te puedo asegurar de que cualquier inversión que hayas hecho
00:55:18no será gastada
00:55:20y tu dinero será pagado de vuelta en un 10-fonto.
00:55:23En Dorsey Tech tratamos a nuestros compañeros como familia.
00:55:25Y es por eso que nos encanta hacer negocios contigo.
00:55:28Si fuese tú, cortaría mis pérdidas
00:55:30y tomaría mi descanso.
00:55:32Sal.
00:55:33A menos que...
00:55:34¿También quieres invertir en Dorsey Tech?
00:55:41Oye, déjanos que los perros disfruten.
00:55:43No van a estar riendo demasiado más.
00:55:54Suena como un plan.
00:56:04¡Sra. Hendricks!
00:56:06¿No nos dijiste que nos perdiéramos?
00:56:09No quería ofender al Sr. Dorsey.
00:56:11Fue todo un acto.
00:56:12Bueno, eso suena profesional.
00:56:14Entonces, ¿qué quieres?
00:56:16Sra. Hendricks,
00:56:17los inversores saben cazar sus pérdidas.
00:56:19Lo que está haciendo Hendricks Tech es impresionante.
00:56:22Y quiero ofrecer mi ayuda.
00:56:26Sé que necesitas fondos para promover tus productos.
00:56:29Y quiero ayudar con eso.
00:56:30Pero necesitas firmar un contrato primero.
00:56:33No puedo firmar un contrato contigo.
00:56:36Al menos escuchen los términos.
00:56:38Si tu producto de A.I. topa a Dorsey Tech,
00:56:41no pagas nada.
00:56:43Si ganan,
00:56:44pagas todo de vuelta.
00:56:46¿Qué dices?
00:56:48Es mucho dinero que estamos hablando.
00:56:50Definitivamente es arriesgado.
00:56:53Pero...
00:56:54confío en Eric.
00:56:57Sr. Brown,
00:56:58aceptamos tu oferta.
00:57:05Hoy,
00:57:06la plataforma de inteligencia artificial
00:57:08anticipada por Dorsey Tech,
00:57:09A.I. Plus,
00:57:10fue lanzada en Estados Unidos.
00:57:12En su primer día,
00:57:13A.I. Plus ya ha obtenido más de 10 millones de usuarios,
00:57:17completamente equivocando los esfuerzos
00:57:19de su competidor general,
00:57:20Hendricks Tech,
00:57:21que también lanzó su nueva plataforma,
00:57:23A.I. King,
00:57:24en el mismo día.
00:57:27Evelyn Hendricks tiene ganas,
00:57:29le daré eso.
00:57:30Pero, ¿quién lanzó su nuevo producto en el mismo día que nosotros?
00:57:33Eso es suicidio de carrera.
00:57:36Vamos a la oficina, Griffin.
00:57:38Sí, señor.
00:57:48Relájese, Sr. Dorsey.
00:57:50Hendricks Tech no es una amenaza.
00:57:52Sí, lo sé.
00:57:53¿Recuerdas cuando dijiste que si este proyecto salió bien,
00:57:56me promocionarías a la vicepresidenta?
00:57:58Sí, lo recuerdo.
00:58:00Pero A.I. Plus apenas ha llegado al mercado.
00:58:03Aún no podemos llamarlo un éxito.
00:58:05Cierto.
00:58:06Sí.
00:58:11Tengo noticias.
00:58:12Háblame.
00:58:14La mala noticia es que la plataforma A.I. de Hendricks Tech
00:58:17es mucho más impresionante de lo que pensábamos.
00:58:19La buena noticia es que sus números de consumidores
00:58:21no están cerca de nuestros.
00:58:24Bien.
00:58:25De acuerdo, lo tomaré.
00:58:27Lo tomaré.
00:58:28Como dije,
00:58:29somos invencibles.
00:58:30Vamos,
00:58:31celebremos.
00:58:32No, no, todavía no.
00:58:34¿Cómo fue que Hendricks Tech
00:58:35salió con ese producto en ese tiempo?
00:58:37Ellos empezaron mucho más tarde que nosotros.
00:58:40Escuché de una fuente de su compañía
00:58:42que su ingeniero de liderazgo es muy disciplinado.
00:58:46¿Ingeniero de liderazgo?
00:58:47¿Eric?
00:58:49Pensé que era un nadie.
00:58:52¿Cierto?
00:58:59Papá,
00:59:00¿qué pasa?
00:59:01William,
00:59:02estoy en mi camino al oficio
00:59:03para felicitarte y a Eric.
00:59:06Oh,
00:59:07entiendo.
00:59:09El jefe viene.
00:59:10Podemos hablar con él sobre mi promoción.
00:59:12Mierda.
00:59:13Chicos, esto no es bueno.
00:59:15¿Qué? ¿Qué pasa ahora?
00:59:16Nuestra plataforma de AI y nuestro servidor de compañía
00:59:18se han caído.
00:59:20¿Qué diablos?
00:59:21¿Cierto?
00:59:22Cada vez.
00:59:25¿En serio?
00:59:27Dios mío, tío.
00:59:32¿Qué diablos está pasando?
00:59:33Sr. Martin,
00:59:34la plataforma de AI se ha caído de ningún lado
00:59:36y todo el servidor se ha caído con ella.
00:59:39¡Entonces no se sientan como idiotas!
00:59:41¡Arranquenlo!
00:59:42Señor, esto es un problema con el formulario del sistema.
00:59:44No lo construimos.
00:59:46¿Qué quiere decir que no lo construiste?
00:59:47Usamos el mismo formulario que Eric construyó antes de salir.
00:59:49¿Eric? ¿El tipo que me disparó?
00:59:51Sí, Eric con una K.
00:59:52P-R-I-K.
00:59:56Tu creste en el trabajo de alguien más.
00:59:58¡Déjame hablar!
00:59:59Sr. Dorsey, déjame explicar.
01:00:01No, no hay tiempo para explicaciones.
01:00:03¿Por qué no construiste el formulario del sistema?
01:00:05Sr. Dorsey, necesitamos concentrarnos en poner el servidor de la compañía en marcha.
01:00:08¡Nuestra confianza en los usuarios depende de ello!
01:00:10¡Hable!
01:00:11¿Qué pasó con el servidor de la compañía?
01:00:13Señor, él fue el que...
01:00:14¡¿Por qué no hiciste mierda?!
01:00:15¡Cállate la boca! ¡Vete!
01:00:17La solución que usó, el algoritmo de amelioración,
01:00:20después de las últimas atracciones,
01:00:21no está diseñada como una solución a largo plazo
01:00:23para el serioso bug de concurrencia en el código.
01:00:25Cada vez que ese bug se reproduce,
01:00:27lleva a una corrupción más seriosa.
01:00:29Ha sido una bomba de tiempo desde siempre.
01:00:31Esta vez, la plataforma de AI se ha caído
01:00:33y ha llevado a todo el servidor de la compañía.
01:00:36Está completamente...
01:00:37impregnable.
01:00:40Esto fue todo tu truco.
01:00:42¡William!
01:00:43Todos nuestros usuarios se están cambiando a la plataforma de AI de Hendrix Tech.
01:00:46¿Qué deberíamos hacer?
01:00:47¿Cómo en la mierda debería saberlo?
01:00:55Sr. Dorsey, ¿qué diablos está pasando?
01:00:57No voy a dejar que los asquerosos me traguen así.
01:00:59Señor, puedo explicarme.
01:01:01Lo siento, ¿vale?
01:01:02Va a ser arreglado.
01:01:03Tengo billones de dólares investidos en ti, maldita sea.
01:01:05Voy a asegurarme que toda la industria sepa de este escándalo.
01:01:08Dorsey Tech ha terminado.
01:01:16500.000.
01:01:17¡Hemos pasado de 500.000!
01:01:19Chicos, 98.
01:01:21¡99!
01:01:23¡Un millón!
01:01:24¡Dios mío!
01:01:25¡Dios mío!
01:01:26¡Dios mío!
01:01:27¡Dios mío!
01:01:29¡No!
01:01:30¡Dios mío!
01:01:33¡No!
01:01:34¡Dios mío!
01:01:35¡No!
01:01:36¡Dios mío!
01:01:40¡Dejen de pasar!
01:01:45¡Dios mío!
01:01:47¡Eso sigue sucediendo!
01:01:50Mierda, mierda, mierda.
01:01:53¡Es todo tu culpa!
01:01:55¡Es todo tu culpa!
01:01:57No, no, no. No hagas esto sobre mí.
01:01:59Lo entiendo ahora.
01:02:00Estás usando mi promoción como base.
01:02:02¡Nunca me harás vicepresidente!
01:02:04¿Quieres tu trabajo o no?
01:02:06¿Es eso una amenaza?
01:02:08¡Firame! ¡Hazlo!
01:02:09¿Crees que no lo haré?
01:02:11Si Erick se va, yo también lo haré.
01:02:14Yo también.
01:02:17¿Ves? Cuando tu tiraste a todos, los reemplacé con mi gente.
01:02:23¡Firame!
01:02:24¡Clararás todo tu departamento de tecnología!
01:02:26¡Vas a caer, Dorcitec!
01:02:30Nunca eras un genio de tecnología, Dorcitec.
01:02:32Eres la mierda que mi padre me informó de.
01:02:36¡William!
01:02:40¡William!
01:02:44Me asusta llamarte hijo.
01:02:48¿Qué diablos has hecho con mi compañía?
01:02:51Papá.
01:02:53Lo siento.
01:02:54No estoy aquí para las disculpas.
01:03:00¿Qué diablos hace este idiota aquí?
01:03:02Pensé que lo tiraste.
01:03:04¿Dónde está Erick?
01:03:07Papá, lo tiré.
01:03:09¡Lo tiraste!
01:03:14¿Era un error?
01:03:17Papá, ¿estás bien?
01:03:19¿Estás bien?
01:03:23¡Me rompí las putas manos para llevar a Erick a Dorcitec!
01:03:28¡Él era el espaldón detrás de esta compañía!
01:03:32¿Y qué hiciste?
01:03:34¡Lo tiraste!
01:03:37¿Era Erick con un K todo el tiempo?
01:03:41Oh, me cago en Dios.
01:03:43Dios, me cago en Dios.
01:03:45¿Dónde está Erick ahora?
01:03:47Voy a bajar a mis pies y pedirle que vuelva.
01:03:53Erick está en Hendrix Tech.
01:03:58¡Eres una disculpa para un hijo!
01:04:03¡Destruyeron mi compañía!
01:04:09Señor.
01:04:10Malas noticias.
01:04:12Parece que el desastre del servidor fue solo el comienzo.
01:04:14¿Qué está pasando?
01:04:15El desastre también afectó a nuestro servidor automóvil.
01:04:18Ha habido al menos 30 accidentes de autos en todos los Estados Unidos.
01:04:24Se murieron seis personas.
01:04:32¡No! ¡No! ¡Esto no es mi culpa! ¡Fue la culpa de Erick!
01:04:35¡Erick con un K! ¡Fue su código que fue falso!
01:04:39¡No, eso es mierda! ¡Lo tiré antes de que sucediera!
01:04:42¡Pero encontré su tablet y el código que escribió!
01:04:46¡Solo estoy culpable de usar su trabajo! ¡Todo lo demás fue su culpa!
01:04:52Escribí el algoritmo de amelioración.
01:04:54Dios, perdí el genio por el perdedor.
01:04:57No voy a bajar así.
01:05:00Dorsey Tech no ha terminado aún.
01:05:02No ha terminado aún.
01:05:05¡Griffin!
01:05:07¡Lleva a este hombre a la policía!
01:05:09Si Dorsey Tech cae, tendrá que pagar por esto.
01:05:13Sí, señor.
01:05:14¡NO!
01:05:28¡Gracias!
01:05:34Señor Brown, parece que su contrato funcionó en nuestro favor.
01:05:37Así que no devolveremos los cinco billones de dólares que invistieron.
01:05:40No devolveré los 5 billones de dólares que invististe, y de nuevo, gracias por tu generosidad.
01:05:46¡Espera! ¡Al menos necesito algunos dividendos!
01:05:49Lo siento, Sr. Brown, pero los términos que insististe eran muy claros.
01:05:54¡Nosotros ganamos contra Dorsey Tech, así que te debemos nada!
01:05:57Lo que incluye cualquier dividendo que te hubieras recibido.
01:06:00Pero...
01:06:01¡No! ¡No más peros!
01:06:03Adiós, Sr. Brown.
01:06:11Dorsey...
01:06:12Esta noche, te daré esa recompensa que te estaba diciendo.
01:06:16¡Oh! Estoy seguro de que será muy especial.
01:06:21No tienes ni idea.
01:06:24¡Eric!
01:06:27¡Ya sé que me he arruinado antes!
01:06:30¡Ya se acabó todo por Dorsey Tech!
01:06:33¿No hay algo que puedas hacer para ayudarme?
01:06:37¿Qué diablos estás haciendo, agarrando a mi novio?
01:06:41¿Novio?
01:06:42Eso es cierto.
01:06:44Ahora soy su novia.
01:06:46Estamos viviendo juntos y se van a casar pronto.
01:06:50Pero...
01:06:51No...
01:06:52¡No puede ser!
01:06:54¡No es posible!
01:06:56¡Él era mi primero!
01:06:58¡Lo arruinaste y lo trataste como trash!
01:07:02Es un poco tarde para que vuelvas a caer.
01:07:06¡Chicos! ¡Respiren!
01:07:09¡Eric! ¡No! ¡Eric!
01:07:20Estás caliente cuando eres bosque.
01:07:22¿Te gusta?
01:07:23Sí.
01:07:24¿Eric?
01:07:25¿Qué?
01:07:29¿Eric?
01:07:31¿Qué es ahora?
01:07:37¡Eric!
01:07:38Sabes lo mucho que he hecho por ti.
01:07:41Dorsey Tech está en peligrosas condiciones.
01:07:45Necesitamos tu ayuda.
01:07:47Sr. Dorsey.
01:07:48Todas esas cosas que me dijiste...
01:07:50Regresé cuando tu hijo me acusó de hackear el servidor de la compañía y de exigir compensación.
01:07:57¿No te lo dijo?
01:08:00Eso no es lo que sucedió.
01:08:04Eso no es lo que sucedió.
01:08:07Fue ese tonto, Eric With a C, que se quedó atrás de mí y me arruinó todo.
01:08:13¿Oh, sí?
01:08:14Bueno, tu pequeño arruinamiento me hizo perder todo lo que tenía, incluyendo mi carrera.
01:08:20¿Se sintió bien que me hiciera el escándalo por tu error?
01:08:24Eric, lo siento mucho.
01:08:27No quiero tu falsa disculpa.
01:08:29Y no voy a volver a ti.
01:08:33Por favor, déjame salir de mi oficina.
01:08:39Por favor, déjame salir de mi oficina.
01:08:44Deseamos lo mejor para Dorsey Tech.
01:09:04¡Nos asustaste, hijo de puta!
01:09:07¡Nos asustaste a Dorsey Tech!
01:09:11¡Papá, papá, papá!
01:09:13¡Papá! ¡Papá!
01:09:21¿Así que no vas a ayudarlos?
01:09:25Son los que me dispararon. Ahora tienen que vivir con el resultado.
01:09:29¿A qué le gusta la victoria?
01:09:32¿A qué le gusta la victoria?