https://www.romstation.fr/multiplayer
Play Call of Duty: Black Ops II online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Play Call of Duty: Black Ops II online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Catégorie
🎮️
Jeux vidéoTranscription
02:00C'est pas mon échec.
02:02Mais si.
02:04Tu sais que j'ai mis des chevaux ?
02:06Et que tu as vu des animaux ?
02:08J'ai vu des animaux, mais j'ai pas vu les chevaux.
02:10J'ai vu des animaux.
02:12Mais j'ai pas vu les chevaux.
02:14Mais je l'ai vu.
02:16Je l'ai vu.
02:18Mais j'ai pas vu.
02:20Je l'ai vu.
02:22Je l'ai vu.
02:24J'ai vu.
02:26Je l'ai vu.
02:28J'ai trouvé un endroit où j'étais emprisonné avec un satellite espion, l'un d'entre eux, KH-9, ce bébé. Il s'emmerde dans des canons de film à 12 kilomètres d'altitude, dans un C-138.
02:58Non ! J'ai besoin d'aide là-bas ! Attendez !
03:02Mission !
03:03C'est Bambi, vous devez m'aider !
03:07C'est bon, putain !
03:13J'ai fini.
03:15Parfois, c'est trop tard pour sauver un homme.
03:17Nous devons nous déplacer avant de rejoindre l'Unité.
03:21J'ai vu Bambi, l'MPLA est prêt pour l'attaque !
03:24Mais Bambi, c'est Bambi !
03:25C'était une bataille ! Nous leur avons donné une bataille !
03:28Départez !
03:31Mason, tu m'entends ?
03:33Vas-y, Hudson !
03:35Les forces de l'MPLA avancent sur ta position d'environ un clic à gauche.
03:39Et on sait que Bambi est en train de s'enfuir, George !
03:42Il a des balles, j'ai peur de ça !
03:45On est à la forêt ! Est-ce qu'on a une confirmation sur son location ?
03:48Ils sont allés d'une position à l'autre.
03:51Nous attendons que Bambi revienne bientôt.
04:19Les moteurs ont commencé !
04:24Ils arrivent !
04:25Ils arrivent !
04:26Ils arrivent, mes frères !
04:29Où sont mes frères ?
04:48À bord !
05:18Bambi ! Bambi ! Bambi !
05:43Mason ! Target en haut de la croûte !
05:49Bambi ! Bambi ! Bambi !
05:57Ils sont derrière les roches !
06:10Là ! Vite !
06:18Là !
06:48Là !
07:19Bambi ! Bambi ! Bambi !
07:42Mason ! Target en haut de la croûte !
07:49Bambi ! Bambi ! Bambi !
07:56Ils sont derrière les roches !
08:18Ils sont derrière les roches !
08:19Ils sont derrière les roches !
08:20Ils sont derrière les roches !
08:32Les moteurs sont tombées !
08:35Merde, Hudson !
08:36Ils ont des T-62 en support !
08:38Nous devons détecter l'éclat !
08:43Préparez les tanks, Hudson !
08:45J'ai besoin d'un T-62 !
08:54Bien joué, Hudson !
08:55Il y a quelques trucs de MG qui vous targuent !
08:58Je ne peux pas...
09:15Nous sommes en retard, les gars !
09:18Chasse-blocs à la voiture, Hudson !
09:20Ça va !
09:21Prends-en des MG !
09:22On y va !
09:23On y va !
09:24On y va !
09:27Bambi ! On enlève le système d'accélérateur !
09:29Il faut le faire, on est allés dans le fond !
09:31Prends les MG !
09:32C'est bon !
09:33On y va !
09:34On y va !
09:35On y va !
09:38À la porte !
09:39À la porte !
09:40À la porte !
09:41Aux gilets jaunes !
09:42Aux gilets jaunes !
09:43Aux gilets jaunes !
10:14C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est
10:44bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, ça fait le bien.
11:13Nous sommes prêts à nous déplacer.
11:17Préparez-vous !
11:25Ils sont faibles ! Nous devons les terminer !
11:43C'est parti !
11:52Notre voyage à la victoire a commencé !
11:54Mort à la MPLA !
12:05Négatifs ! Négatifs !
12:14A l'arrivée de la victoire
12:16A l'arrivée de la victoire
12:18A l'arrivée de la victoire
12:20A l'arrivée de la victoire
12:22A l'arrivée de la victoire
12:24A l'arrivée de la victoire
12:26L'MPLA est la victoire !
12:28J'ai vécu !
12:30J'ai vécu !
12:34Vous avez tué beaucoup de hommes aujourd'hui, n'est-ce pas ?
12:36Oui !
12:37Nous avons tous tué !
12:39Où est-ce qu'il est ?
12:40L'NBLA n'a pas encore été défait. C'est une très dangereuse récu, mon ami.
12:45Où est-il ?
12:47Il est en train de s'occuper d'un Gunrunner Nicaraguan. Un homme très dangereux.
12:52Où ?
12:53Environ deux milles au nord. Il est sur un bateau de transport, sur la rivière Cubango.
13:01Il peut déjà être mort !
13:03Allons-y, Hudson !
13:09C'est parti !
13:40Le bar est au milieu de l'intérieur de la ville !
13:43L'armée devrait être à l'intérieur !
13:44Apportez-nous de l'accès, Hudson !
13:46Ils nous attaquent !
13:53Merde ! On va descendre !
13:56Dépêchez-vous !
14:10Détruisez les décs !
14:25Dépêchez-vous !
14:32Détruisez les décs !
14:40Détruisez les décs !
15:05Détruisez les décs !
16:09C'est bon, ils sont là-bas !
16:17Je me suis suivi !
16:31Merde, on a des ennemis juste derrière nous !
16:33Ils ne nous laisseront pas partir sans nous battre !
16:39Ils n'ont pas d'énergie, ils n'ont même pas le temps de se débarquer !
17:10Merde, ils nous rapportent !
17:13Merde, ils nous rapprochent !
17:35Continuez à tirer sur ces putains d'ennemis !
17:37Ils sont tous en train d'attaquer !
17:42C'est pas possible !
17:44C'est pas possible !
17:56C'est pas possible !
18:13C'est pas possible !
18:15C'est pas possible !
18:37Merde, ils nous rapportent !
18:39On a des FPLAR-4 !
18:41Ils arrivent de l'autre côté !
18:55Ils arrivent !
19:03C'est pas possible !
19:05C'est pas possible !
19:11C'est pas possible !
19:17Merde, ils nous rapportent !
19:29Ils nous rapportent !
19:32Merde !
19:39Merde, ils nous rapportent !
19:41Ils sont tous en train d'attaquer !
19:43Continuez à tirer sur ces putains d'ennemis !
19:45Ils sont tous en train d'attaquer !
19:47C'est pas possible !
19:56C'est pas possible !
20:00tous en train d'attaquer !
20:11Ils nous rapprochent !
20:13Ils nous rapprochent !
20:15Ils arrivent de l'autre côté !
20:17Des Tanks nous soutiennent !
20:19Nous avons des FPLA à 4 !
20:21Ils sont toujours sur notre front !
20:45Nous sommes appusés...
20:47Ennemis en face !
20:49Il faut nous toucher !
20:51nous également !
21:01Allez les gars !
21:03Mais laisse moi faire ça !
21:05Connard, fais pas ça !
21:13Alors tu vois ?
21:14C'est bon, on est prêts !
21:16Ouvrez le conteneur !
21:45Donnez-moi une main sur le conteneur !
21:51C'est parti !
22:14C'est parti !
22:28Oh mon dieu !
22:31Woods, t'es là-bas, frère ?
22:33Le corps est très décomposé. Ces hommes ont été morts depuis des semaines.
22:38Woods ?
22:43Frank ?
22:51Frank !
22:54C'est moi ! C'est moi, Mason !
23:08Qu'est-ce qu'ils font, Mason ?
23:17Merde ! On doit s'en occuper !
23:22Prends Woods au conteneur !
23:24C'est pas possible !
23:26C'est pas possible !
23:28C'est pas possible !
23:30C'est pas possible !
23:32C'est pas possible !
23:34C'est pas possible !
23:35Prends Woods au conteneur !
23:37C'est pas possible !
23:41C'est pas possible !
23:43Prends-le au TGM !
24:01Merde ! On va se faire tirer !
24:06Prends Woods au conteneur !
24:08C'est parti, Woods !
24:12C'est une mine d'or ! Prends le TGM !
24:23Prends-le au ciel, Mason !
24:35C'est une mine d'or !
25:05C'est une mine d'or !
25:35C'est une mine d'or !
26:05C'est une mine d'or !
26:36Merde ! On va tromper dessus !
26:41Prends Woods au conteneur !
26:43C'est parti !
26:47C'est une mine d'or ! Prends le TGM !
26:59C'est tellement trop proche !
27:00Merde ! J'arrive pas à être le premier !
27:02Ce bâtiment fait un vrai scientifique !
27:05C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:07C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:08C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:09C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:10C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:11C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:12C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:13C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:14C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:15C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:16C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:17C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:18C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:19C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:20C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:21C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:22C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:23C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:24C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:25C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:26C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:27C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:28C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:29C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:30C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:31C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:32C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:33C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:34C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:35C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:36C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:37C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:38C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:39C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:40C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:41C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:42C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:43C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:44C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:45C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:46C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:47C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:48C'est bon, on est à l'arrière de l'avion !
27:50Qu'est-ce qui se passe en dessous de Mason ?
27:51Je vais l'attraper !
28:20Nous avons probablement attiré l'attention de chaque soldat de pied MPLA dans l'arrière.
28:25Nous devons nous déplacer.
28:39Viens, Woods, je t'ai eu.
28:42Je t'ai eu, frère.
28:43Viens, Woods, je t'ai eu.
28:46Je t'ai eu, frère.
29:00Le village est à l'avant.
29:01L'antenne signifie qu'ils ont un radio.
29:03Nous pouvons nous déplacer avant l'extraction d'urgence.
29:14Attention !
29:16Prends soin de l'arrière de l'avion.
29:29Merde, ils ont trouvé Mason !
29:40Attention !
29:42Prends soin de l'arrière de l'avion.
29:55Qu'est-ce que les Cubains font ici ?
30:01C'est juste des enfants.
30:11Prends ton fusil.
30:15Tu t'appelles un soldat ?
30:17Retourne à ton endroit.
30:20Tu continues à pleurer pour ta mère ?
30:22Tu veux être un enfant ou un homme ?
30:27Bouge-toi !
30:29Allons-y.
30:39Reste calme.
30:40Ils sont quelque part ici.
30:44Ne bouge pas, laisse-les passer.
30:51Ok, je m'en occupe.
30:53On va chercher le bois.
30:57Maintenant.
31:11Ne bouge pas, il y a encore des patrouilles.
31:16On va chercher le bois.
31:34Restez proche.
31:40Merde, un soldat !
32:11Il faut qu'ils soient près.
32:13Ils ne peuvent pas nous voir.
32:15On doit prendre soin d'eux.
32:17C'est bon.
32:19C'est bon.
32:21C'est bon.
32:24C'est bon.
32:26C'est bon.
32:28C'est bon.
32:30C'est bon.
32:32C'est bon.
32:34C'est bon.
32:36C'est bon.
32:38C'est bon.
32:40Merde, un soldat !
33:11Merde, un soldat !
33:13Merde, un soldat !
33:40Ce sont des soldats.
33:42Il faut qu'ils soient près.
33:44Ils peuvent nous voir.
33:46Comme saviez-vous qu'ils ne mourront pas dans le rive ?
33:48Il nous faut trouver le jeu ou on est foutus ?
33:52Je veux les gagner en vie !
33:54Tu peux sortir aussi.
33:56Je vais te trouver.
33:58Ok, on est clair.
33:59On va sortir du bois.
34:10Vous allez bien, Frank. Je vais envoyer un radio pour de l'aide.
34:14Je vais m'occuper des bois.
34:19Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
34:41Je vais essayer d'envoyer un radio pour de l'aide.
34:45Vous allez bien, Frank. Je vais m'occuper des bois.
34:49Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
34:53Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
34:57Vous allez bien, Frank. Je vais m'occuper des bois.
35:01Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
35:05Vous allez bien, Frank. Je vais m'occuper des bois.
35:08Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
35:12Vous allez bien, Frank. Je vais m'occuper des bois.
35:16Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
35:20Vous allez bien, Frank. Je vais m'occuper des bois.
35:24Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
35:28Vous allez bien, Frank. Je vais m'occuper des bois.
35:32Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
35:35Vous êtes mort, mec. Je vais faire exactement ce que je vous dis.
35:38Faites attention là-haut. Essayez de ne pas attirer plus d'attention.
35:42Nous allons vous tuer, compris ?
35:46Personne ne bouge contre ce putain de mec !
35:49L'Américain lui dit de ne pas bouger.
35:51Fais chier !
35:53Il pense qu'il est en contrôle, mais il ne l'est pas.
35:56Je dis fais chier !
35:57Enlevez vos armes !
35:58Je te jure à Dieu, je vais tuer ce putain !
36:00Les Américains ne savent rien de la légalité.
36:05Peut-être que nous devrions le montrer.
36:09Bordel de putain !
36:24Hudson, on s'en va ! Allez à la plage !
36:27Vous avez sécurisé l'évacuation ?
36:28Négatif, on est sur la route. Allez à la plage !
36:33Putain, Mason ! On dirait qu'une moitié des villages sont sur notre cul !
36:36Qu'est-ce qui s'est passé là-bas ?
36:38C'est pas possible, Hudson ! Fais chier !
36:42Ils nous attaquent ! Nous devons prendre du temps !
36:46Contact en haut !
36:54Utilisez la plateforme de la plage pour les détruire !
36:56Allez en haut ! Préparez un couvercle de feu !
37:09On doit s'en aller, Hudson ! Fais chier !
37:13Fais chier !
37:15Préparez un couvercle de feu !
37:45Utilisez la plateforme d'approvisionnement de Sniper !
37:47Préparez-vous !
37:48Préparez-vous !
37:49Préparez-vous !
37:50Préparez-vous !
37:51Préparez-vous !
37:52Préparez-vous !
37:53Préparez-vous !
37:54Préparez-vous !
37:55Préparez-vous !
37:56Préparez-vous !
37:57Préparez-vous !
37:58Préparez-vous !
37:59Préparez-vous !
38:00Préparez-vous !
38:01Préparez-vous !
38:02Préparez-vous !
38:03Préparez-vous !
38:04Préparez-vous !
38:05Préparez-vous !
38:06Préparez-vous !
38:07Préparez-vous !
38:08Préparez-vous !
38:09Préparez-vous !
38:10Préparez-vous !
38:11Préparez-vous !
38:12Préparez-vous !
38:16Préparez-vous !
38:39On doit s'approcher, Hudson !
38:41C'est un ennemi !
38:57Nous devons faire un autre étage !
38:59Faites-le en couverture !
39:04Faites-le en ennemi !
39:12Je vous en prie, faites-le en couverture !
39:14Ils arrivent encore !
39:21Ah ! Qu'est-ce que c'est que ça !
39:33Nous devons faire un autre étage !
39:36Faites-le en ennemi !
39:37Faites-le en ennemi !
39:40Allez, maintenant !
39:43Allons-y, Woods, nous sortons !
39:54Continuez à bouger !
39:57Merde !
40:00Faites-le en ennemi !
40:02Je vais le faire ! Faites-le en ennemi !
40:07Je vais le faire !
40:31Il y en a trop !
40:37Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
41:07Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
41:37Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
42:07Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
42:37Nous ne pouvons pas rester ici !
42:48Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
42:51Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
43:01Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
43:05Ils sont en train de se débloquer ! Vite !
43:20Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !
43:38Nous ne pouvons pas rester ici !
43:46Nous ne pouvons pas...
43:50Nous ne pouvons pas...
43:55Il y a un ennemi sur la plage ! Vite !