Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Италию обвинили в отравлении 3 миллионов граждан
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
yesterday
Европейский суд по правам человека дал Риму два года на то, чтобы решить проблему токсичных свалок близ Неаполя. От них страдают 2,9 миллионов человек.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:18
|
Up next
Переночевав под открытым небом, сербские студенты продолжают марш на Нови-Сад
euronews (на русском)
1:02
В Израиле ждут домой трех пленников ХАМАС
euronews (на русском)
1:35
Украинские беспилотники атаковали НПЗ "Лукойла" в Волгограде
euronews (на русском)
1:32
Пять лет назад Великобритания покинула Евроcоюз
euronews (на русском)
1:44
СМИ: причиной авиакатастрофы в Вашингтоне могла стать нехватка диспетчеров
euronews (на русском)
1:26:52
Сильнейший удар 2 (боевик)
bestkino
1:25:57
Американский ниндзя 2: Схватка (боевик)
bestkino
1:27:20
Весомое чувство (мелодрама)
bestkino
1:47
Визит в Брюссель Роберта Фицо сорван из-за сбоя в компьютерной системе
euronews (на русском)
2:34
Израиль освободил 110 палестинских заключённых после многочасовых переговоров
euronews (на русском)
1:10
Трамп: программы инклюзии открыли дверь в авиацию неподходящим кадрам
euronews (на русском)
2:29
В Евросоюзе обсуждают повышение конкурентоспособности автопрома
euronews (на русском)
2:12
Астронавт ЕКА: Европа готовится к полету на Луну
euronews (на русском)
20:00
Антониу Кошта призвал ЕС "не драматизировать" возможные трения с Америкой
euronews (на русском)
1:30
Россия ударила беспилотниками по жилому дому в Сумах
euronews (на русском)
1:17
Километры протеста: студенты Сербии идут маршем в Нови-Сад
euronews (на русском)
1:08
ХАМАС передал Израилю заложников - Агам Бергер, Арбель Йехуд и Гади Мозеса
euronews (на русском)
1:14
Запрет на деятельность палестинского агентства ООН в Израиле вступает в силу
euronews (на русском)
0:57
В Швеции застрелили мужчину, который несколько раз публично сжигал Коран
euronews (на русском)
2:02
Что известно о возрожденной пограничной миссии ЕС в Рафахе
euronews (на русском)
1:23
"Не дать пасть брандмауэру": немцы протестуют против ужесточения миграционной политики
euronews (на русском)
1:15
Трамп отправит 30 000 мигрантов-преступников в Гуантанамо
euronews (на русском)
1:05
Пассажирский самолёт столкнулся с военным вертолётом близ Вашингтона
euronews (на русском)
0:35
Повстанцы M23 взяли в плен румынских наемников в ДРК
euronews (на русском)
1:11
Бундестаг сказал "да" ужесточению контроля за мигрантами
euronews (на русском)