Elif (Ceren Moray) perdió a su marido en un accidente de barco y aún no puede aceptar esta pérdida. Las llamadas sin respuesta que recibe le hacen pensar que su marido sigue vivo. Elif cuenta con el apoyo de sus mejores amigas Ceyda (Elcin Sangu), Meliha (Safak Pekdemir) y Sebnem (Burcu Golgedar). Ceyda es una mujer a la que no le gusta atarse a nadie y prefiere vivir libremente. Meliha es una psiquiatra de éxito. Sebnem, una mujer de cuello blanco, tiene problemas con su marido. Las realidades en las vidas de estas cuatro mujeres son completamente diferentes de lo que ellas creen...
Reparto: Elcin Sangu, Ceyda Soyhan, Ceren Moray, Elif Usman, Safak Pekdemir, Meliha Celebi, Burcu Golgedar, Sebnem Sunar, Feyyaz Duman, Yakup Bozturk
Ismail Demirci, Engin Sezer
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: MEDYAPIM
PRODUCTOR: FATIH AKSOY
DIRECTOR: KORAY KERIMOGLU
GUIÓN: NERMIN YILDIRIM
#LosMentirososySusVelas #YalancılarveMumlari #ElçinSangu #CerenMoray
Reparto: Elcin Sangu, Ceyda Soyhan, Ceren Moray, Elif Usman, Safak Pekdemir, Meliha Celebi, Burcu Golgedar, Sebnem Sunar, Feyyaz Duman, Yakup Bozturk
Ismail Demirci, Engin Sezer
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: MEDYAPIM
PRODUCTOR: FATIH AKSOY
DIRECTOR: KORAY KERIMOGLU
GUIÓN: NERMIN YILDIRIM
#LosMentirososySusVelas #YalancılarveMumlari #ElçinSangu #CerenMoray
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Bienvenidos.
00:02Me voy a llevar a la habitación.
00:03La panza de peinado estuvo buena.
00:04Por eso quiero un tazón de té.
00:06¡Mira eso!
00:07¡También está deshaciendo a su hijo!
00:11¿Qué hará?
00:12¿Va a mirarlo o no?
00:13No entiendo por qué no está aquí.
00:15¿Qué tiene que ver con eso?
00:16¿Es verdad?
00:17¿Es verdad poner a su hijo en este estado?
00:19No, pero ¿cuál es su culpa?
00:21Voy a tomar un café.
00:22No creo que sea mi culpa.
00:24Si no pueden mirarlo, no deberían.
00:27Yo también no puedo mirarlo.
00:30¿Qué?
00:32Bueno, lo hice, pero...
00:34...yo también no puedo con Hakkı.
00:36No puede ser.
00:38Es un sufrimiento de consciencia que no termina de ser madre.
00:41Lo que haga es sentirse insuficiente.
00:44Siempre se acusa de sí mismo.
00:46Luego viene y se acusa de otros.
00:49Pero nadie te pregunta si necesitas algo.
00:52Es difícil.
00:53Difícil.
01:02Elisa, una bolsa, un café y un café.
01:06Elif no se siente bien.
01:09Tiene un papel cortado.
01:11Piensa que está siendo injusta.
01:17Elif.
01:19Elif.
01:21Cuando se siente insuficiente,
01:23siempre se acusa de sí mismo.
01:26Siempre se acusa de sí mismo.
01:32Hola.
01:36Mira.
01:37Mira.
01:49Tienes muy buenos ojos.
01:52Maşallah.
01:54Espero que siempre veas cosas bonitas.
01:56¿Pueden darme una oportunidad?
02:00¿Sí?
02:01Dime una vez más, mamá.
02:04Elif.
02:12Sí.
02:17Dios te bendiga.
02:21Elif.
02:24Elif.
02:27Elif.
02:29Elif.
02:30Dios te bendiga.
03:00Vamos.
03:31¿Qué está pasando?
03:32¿Qué te pasa?
03:33¿Por qué vienes sin avisarme?
03:35Le llamé por teléfono, pero no respondió.
03:37Yo traje comida.
03:38¿Esto es un lugar para niños?
03:40Lo que nos pasa es tuyo.
03:42Viene de tus sueños.
03:51Elif está llamando.
03:54Elif.
03:56Elif.
03:58Elif.
04:00Abre, ¿qué estás mirando?
04:05¿Elif?
04:06Sheriffa.
04:07Quiero decir que la otra noche todo este...
04:09...todo salió a tope.
04:11Quiero hablar con ti.
04:12¿Vamos a hablar?
04:16Vale.
04:17Vale.
04:19¿Quieres que venga al café?
04:21Vale.
04:22¿El día de hoy?
04:24Si te permiten.
04:25¿El día de hoy?
04:26Vale, ¿qué voy a hacer?
04:28¿Puedo venir después del lunes?
04:30Claro, claro.
04:32Te espero.
04:34Puedes traer a Gülcan también.
04:36No te preocupes.
04:38Gracias.
04:40Gracias.
04:46Dijo que podíamos hablar.
04:48Dijo que podría traer a Gülcan también.
04:50Muy bien, muy bien.
04:52Se ha rechazado.
04:55Sherife.
04:57No importa lo que hagas,
04:59retóralo.
05:01No lo hagas de nuevo.
05:03¿De acuerdo?
05:05Por favor, Engin.
05:07Lo que dices, lo hago.
05:09¿Cuál es mi culpa?
05:11No me hagas hablar, por Dios.
05:13¿No te dije que no trajera a este niño?
05:15¿Qué hiciste? Lo trajiste.
05:17¿Qué sucedió? Te expulsaste.
05:19Te pusiste frente a la puerta desde el primer día.
05:21¿Te expulsaste de mi placer, Engin?
05:23No pude dejar a mi vecino.
05:25La mujer se fue a su lugar.
05:27Bien, lo que sea.
05:29Esta vez no quiero errores.
05:31¿De acuerdo?
05:33No vas a arruinar un chaval.
05:39Lo que dices, lo hago, Engin.
05:45¿Crees que es tan fácil?
05:49Cuando entras a casa,
05:51vienes a mí y a mí.
05:55Tu cama,
05:58tus fotos en todas partes.
06:09Y lo trajiste al árbol.
06:16No es fácil quedarte en ese hogar.
06:18No.
06:20Estoy viajando con mi marido.
06:22No te preocupes por mí.
06:30Cherifem.
06:33¿Qué están diciendo?
06:36¿Para quién estoy sufriendo todo esto?
06:39Para ti.
06:41Para nosotros.
06:42¿Verdad?
06:43Mírate a la gente.
06:45¿Soy un hombre que viviría en esta desgracia?
06:49Yo lo hago porque pienso en ti.
06:52Por favor, no hagas eso.
06:54Mírate a mí.
06:56No te preocupes.
06:58No te preocupes.
07:01Te voy a preguntar algo, por Dios.
07:03¿Dónde estoy ahora? ¿Con quién?
07:05¿Con quién estoy?
07:07Con ti, ¿verdad?
07:09¿Para quién lo hago todo esto?
07:11Para ti.
07:13Un mensaje para los que no tienen ninguna opinión.
07:20Agacharse un poco.
07:23Utilicemos el money por esa insuanción.
07:26Luego, nadie nos va a quedar en la vista.
07:29Lo que quieras, ya será.
07:31Te voy a hacer vivir como una Reina.
07:32Tu, como una Reina.
07:34No quiero ser una Reina.
07:37Volvamos a casa y vivamos tranquilos.
07:43Haz sabor.
07:45Bak, ben taniyorum ona.
07:47Benim adem Enginze.
07:49O simdi vicdan azabi yapti.
07:52Kendini sujli hissetti, seni geri chaariyo.
07:55Aklince, olchecek, tartacak seni.
07:58Soylediklerimi harfiyen yaparsa,
08:01tereyandan kıl çeker gibi hallederiz bu işi.
08:05Kulağını aç,
08:07soylediklerimi kafana yaz.
08:09Ben ne dersen, onu yapacaksın.
08:14Cuanto hay personas,
08:17hay tantas historias en la vida.
08:19En cada habitación,
08:21detrás de cada puerta, hay otra historia,
08:24otra tensión,
08:26otra lucha esperando a que se resuelva.
08:29¿Puedo decir que es una herida?
08:31Esta vez fue así.
08:34¿Luego me recordará?
08:37No es una herida, es una enfermedad, Ceyda.
08:40¿Recuerdas el día que decidiste traerme aquí?
08:43Dijiste que podía mirarte en casa.
08:46¿Pero luego?
08:48¿Recuerdas lo que pasó ese día?
08:51No digo que todo estaba bien, pero...
08:55es la primera vez que no me conoce.
08:59Me acostumbro a olvidar todo.
09:02Me acostumbro a eso.
09:05Pero...
09:08Esto también puede pasar, Ceyda.
09:11Puede pasar con el tiempo.
09:14Tienes que estar preparada.
09:16Pero ya no es la persona que recuerdas.
09:19No eres la única feliz.
09:22No te enojes, no te enojes.
09:26No, cariño.
09:28¿Por qué me enojo a mi padre?
09:31Bueno, lo que sea.
09:35¿Puedo salir?
09:38¿De la oficina?
09:41Por el momento, sí.
09:43No quiero que me vean así.
09:46Mi padre me ama.
09:49Voy a recuperarme y luego volveré.
09:52Muchas gracias.
09:54De nada.
10:04¿Eres tú?
10:06Sí.
10:08¿Por qué no te acompañas?
10:11Porque no quiero que te vayas.
10:14¿Por qué?
10:17Porque...
10:19no puedes.
10:22¿Por qué no?
10:27Y después de eso, un antiguo secreto, una nueva tragedia.
10:35Una historia que nunca se desvanece.
10:39Recuerda. Recuerda que nunca se olvidará.
10:51¿Aló?
10:54Sí, déjame.
10:56No, ya había un plan de reunión,
10:58pero después necesitamos hacer un pequeño cambio.
11:01Está bien, envíame.
11:25Hola, doctor. Bienvenido.
11:28Bienvenido.
11:29¿Estás bien?
11:30¡Muy bien!
11:37Me estaba pensando en decirte algo en el camino.
11:40Después de la primera sesión del otro día,
11:42me di cuenta de que no tengo ningún problema más que el de mi padre.
11:46O sea, cuando él murió, también se debía resolver los problemas,
11:50pero eso no sucedió.
11:52Por eso, creo que solo voy a hablar de eso.
11:56O sea, porque conoces bien a Rafet,
12:00entiendes lo que digo, ¿verdad?
12:02De hecho, yo también iba a hablar de esto con usted.
12:05Porque tu padre...
12:06y Rafet, los dos,
12:08los dos que conocimos antes,
12:10o sea, aunque tuvimos una sesión muy corta,
12:13creo que sería mejor que nos encontráramos en otro centro de trabajo.
12:22No entiendo, ¿por qué?
12:24Por razones éticas.
12:27Pero creo que solo usted puede ayudarme, señora Melea.
12:38Cuando me siento nervioso, siempre lo hago, mi mamá se enoja.
12:45Mi mamá.
12:46Mi mamá.
12:51Creo que mi papá también lo ha hablado con usted, ¿verdad?
13:00Entonces, ¿qué hacéis cuando se sienten nerviosos, señora Melea?
13:06No lo sé.
13:08Entonces, ¿cómo lo hacéis?
13:12Te amo, Rafet.
13:16Nefesos.
13:18Tengo profundos nefesos.
13:20Pero esto no tiene nada que ver con nosotros.
13:22Como ya dije antes,
13:24porque he hablado con su padre antes,
13:27será mejor que se encuentre en otro centro de trabajo.
13:30Yo también los diré a uno de nuestros clínicos.
13:32De hecho, creo que les ayudará más que yo.
13:35Sí, sí, sí.
13:37He oído que sois muy adecuados.
13:41O sea, los conocidos no son consultores.
13:43No son consultores.
13:45No se encuentran con los consultores fuera de casa.
13:48Son muy adecuados a su trabajo.
13:50Eso es lo que dicen por vosotros.
13:55Pero no lo sé, señora Melea,
13:57quiero pensar en esto.
14:01De hecho, son temas sencillos.
14:05De hecho, ustedes saben mejor.
14:07De hecho, son temas sencillos.
14:10Ustedes saben mejor, ¿verdad?
14:13Un día, hice un error en un lugar.
14:16Un único error.
14:18No me parecía lo que había hecho.
14:21No me acudía a nadie.
14:24Me hice sentir como si fuera un misterio,
14:27en lugar de que me relajara.
14:32No me acudía a nadie.
14:34No me acudía a nadie.
14:36Y luego volvió a ser una gran baranda y me creció.
14:40Me creció y me capturó.
14:43No pude salvarme.
14:46¿Queréis un billete?
14:51Muchas gracias. Buenas suertes, señor.
15:06¡Vamos, hija, vamos!
15:09Cuando lleguemos a ese lugar,
15:11vas a sentarte tranquila, ¿de acuerdo?
15:13Como hemos hablado, Gülcan.
15:15Si les ofrecen algo, no tienen que comer.
15:18Y no tienen que hablar.
15:20Mira.
15:22¿Qué es eso?
15:24¿Qué es eso?
15:26¿Qué es eso?
15:28¿Qué es eso?
15:30¿Qué es eso?
15:32¿Qué es eso?
15:33Y no tienen que hablar.
15:35Mira.
15:37¿Recuerdas en qué temas no hablábamos?
15:39No hables de tu padre.
15:42No hablas con nadie.
15:44Ni con Sunru.
15:46No tienes padre.
15:48¿De acuerdo?
15:50Vamos.
15:55Minosh, ven.
15:59Te comeré.
16:03¡Listos!
16:05Espresso.
16:08Y jugo de ajo.
16:10Buen provecho.
16:18Bienvenido, Shefa.
16:20Bienvenida.
16:23¡Hola, Gülcan!
16:25¡Gülcan!
16:27¡Sunru!
16:33¿Qué tal?
16:35¿Cómo estás?
16:37Estoy bien.
16:39¡Muy bien!
16:43¡Vamos!
16:55¡Ven, Shefa!
16:57¿Quieres algo?
16:59No, gracias.
17:01No, gracias.
17:03Minosh, esto es todo.
17:05Es muy lindo, ¿verdad?
17:09Mi mamá dijo que los perros tenían ocho hermanos.
17:13Pero Minosh no tiene ninguno.
17:15Como nosotros.
17:26Elif, lo hiciste.
17:28¿Puedo tomar esto?
17:30Sí, gracias.
17:31¿Las chicas?
17:33¡Ven aquí!
17:35¡Te traigo una taza de agua de orégano fresca!
17:38¡Esto es nuestro favorito!
17:40¡Con azúcar de jengibre!
17:42¡Pruébalo!
17:55Elif.
17:58Estoy muy triste por ti.
18:01Tienes razón.
18:03Fui un idiota.
18:06Pero no fue por malintención.
18:08Fue por problemas de vida,
18:10por cómo alimentar a este niño.
18:14Fue por desesperación.
18:16No fue por nada más.
18:19Desesperación...
18:21Está bien.
18:23Lo entiendo.
18:25Pero te voy a preguntar algo.
18:28Pero sé que eres honesta.
18:29No hay nada más que yo pueda saber, ¿verdad?
18:32No, Elif.
18:34No tengo nada.
18:38Te lo prometo.
18:40Por eso quiero saberlo al cien por cien.
18:43Elif, no tengo nada que sepa de ti.
18:49Te lo juro sobre mi hijo.
18:52Bien, bien.
18:54No te lo jures sobre mi hijo.
18:55Lo entiendo.
18:59Solo quiero que no sea una mentira.
19:02No.
19:09Engin,
19:11mi marido,
19:13todo lo que le pasa
19:15es más fácil.
19:17Engin,
19:19mi marido,
19:21todo lo que le pasa
19:23es más fácil.
19:25Todo lo que le pasa
19:27es más fácil.
19:31Era alguien que
19:33me hubiera gustado conocer.
19:35Alguien con un buen corazón,
19:37alguien que sabía compartir,
19:39alguien que tenía un peso en su vida.
19:41Era alguien así.
19:43Yo siempre me preguntaba
19:45si la mujer más feliz del mundo
19:47era yo.
19:49Cuando
19:51se fue,
19:53el mundo se cayó en mi cabeza.
19:55Y pensé que nunca volvería.
19:58Pero
20:00ella se miraba en mi ojo
20:02y me decía,
20:04si no estás bien,
20:06¿por qué estás así?
20:09No estás en tu lugar,
20:11estás bajo el mundo.
20:13Incluso llega a tu lugar
20:15y te lleva al mundo.
20:17Pero ya sabes,
20:19tú también tienes la misma lucha.
20:20La lucha contra tu hija,
20:22contra tu vida,
20:24solo,
20:26para que no te dieran pena.
20:28Claro.
20:30Claro que sí.
20:36Srta. Sharifa,
20:38yo nunca le pregunté
20:42qué le pasó a Gülcan.
20:50Es...
20:52Es...
20:55Es...
20:57Ella...
21:21¡Ah!
21:25La llave de la casa.
21:30Tomará el servicio de Sumuyun mañana.
21:32Y Gülcan también.
21:34Dios le bendiga.
21:36Pero es como lo que hablamos.
21:38Todo desde ahora va abierto.
21:40Abierto, abierto.
21:47Señorita,
21:48nos vemos mañana, ¿sí?
21:50Vamos, hija.
22:11¿Aló?
22:13¿Me escuchas?
22:15Como dijiste, ya está.
22:16Se ha vuelto a la misma.
22:18Se ha vuelto a la misma.
22:20Me lo he pedido a la cabeza de mi maestro.
22:22Dios lo bendiga.
22:25No, no, mi voz no está mal.
22:28Yo...
22:30Ahora estamos en camino.
22:32Hablamos después, ¿sí?
22:34Vamos.
22:46¡Ari!
22:48¡Buz, buz, buz!
22:50¡Ari!
22:52¡Buz, buz, buz!
22:54¡Ari!
22:56¡Buz, buz, buz!
22:58¡Ari!
23:00¡Buz, buz, buz!
23:02¡Ari!
23:04¡Buz, buz, buz!
23:06¡Ari!
23:08¡Buz, buz, buz!
23:10¡Ari!
23:12¡Buz, buz, buz!
23:14¡Ari!
23:16¡Buz, buz, buz!
23:18¡Buz, buz, buz!
23:21¡Ari!
23:23¡Buz, buz, buz!
23:24¡Ari!
23:25¡Ari!
23:26¡Ari!
23:27¡Buz, buz, buz!
23:29¡Ari, Ari!
23:30Ari, ¡Ari, Ari!
23:32Se ha vuelto a la misma, ¿verdad?
23:34Sí, ¡ dividende!
23:35¡Ari!
23:37¿Qué celestial gust
23:41Sabes,
23:43que ya te hemos pasado
23:46¿Puedo ser hermano a quien mi mamá quiera?
23:51Claro que sí. ¿Por qué no?
23:54Yo no tengo hermanos.
23:56Pero tu tía Ceyda, tu tía Shebnem, tu tía Meliha son como mis hermanos.
24:01Entonces, claro que se puede elegir a tu hermano.
24:05¿Puede ser hermano a Gülcanma?
24:09¿Puede ser hermano a los perros?
24:12Por ejemplo, a Minnoş.
24:14Claro que sí. Puede ser hermano a los perros, también a los perros.
24:18De hecho, yo digo que yo te envío a Minnoş a tu escuela,
24:22le traigo un costumbre, y tú saldrás con él en el show de danza.
24:25¿Cómo es, Sumru?
24:28¿Ya termino con el salón, mamá? ¿Ya termino con el salón?
24:31Ya termino, querida.
24:34Pero el juego de las medicinas sigue, ¿eh?
24:36No te inviertas en todo.
24:39Cada vez que dos mujeres vienen,
24:41te dejan en el lado.
24:43¿Cuándo?
24:44Cuando lleguen a la sala.
24:46¿Cuándo?
24:47Cuando lleguen a la sala.
24:48¿Cuándo?
24:49Cuando lleguen a la sala.
24:50¿Cuándo?
24:51Cuando llegan a la sala.
24:53¿Cuándo?
24:54Cuando llegan a la sala.
24:55¡Sus!
24:56Mantén tu voz al lado, sin ruido.
24:59Ese no es nuestro hogar.
25:01¿Qué foto tiene mi padre, mamá?
25:03¿Qué te digo?
25:05No te inviertas en mi padre.
25:11Tiene fotos de Sumru y mi padre.
25:14Gülcan, te llevo de pie.
25:19¿Qué te digo?
25:21No hay palabras de padre en ese hogar.
25:22¿Por qué te inviertes en ellos?
25:25Fotografía, fotografía, déjala, siéntate a comer.
25:46Creo que no debemos comer las brócolias.
25:48¿Por qué?
25:49Para que crezcan y se vuelvan un árbol enorme.
25:53Creo que buscas excusas para no comer.
25:55Vamos, mamá, ya le puse muy poco.
25:57Hay niños que no lo encuentran.
26:02¿Qué tipo de palabra es esa?
26:04Si no encuentras pan, como si fueras a comer pasta.
26:07¿Escuchas esto de Ceydoş?
26:23Ya está, tío.
26:26Gracias.
26:29Gracias.
26:31También tenemos una promoción.
26:33Pagamos un billete de piango por el dinero.
26:53Está bien.
26:56Si sale, te veré.
26:58Con suerte.
26:59Que te vaya bien.
27:01Sí.
27:03Papá, mira qué tenemos para comer esta noche.
27:06Pizza de nuevo.
27:10¿Estás gritando a papá?
27:12¿Estás gritando a papá?
27:15Papá, no lo hagas.
27:17¿Estás gritando a papá?
27:19¿Estás gritando a papá?
27:21Ven.
27:22Ven conmigo.
27:25Pero esta vez dije algo diferente.
27:27¿Quieres verlo?
27:29Mira.
27:30¡Sorpresa!
27:35¡Ah! ¡Eso es un maíz!
27:37¡Claro!
27:38Y luego se voló y voló y voló.
27:41Se lo puso en el dedo.
27:43Y dijo,
27:44Dile lo que quieras de mí.
27:46Dijo, ¿Qué es lo que más quieres en la vida?
27:50¿Qué dijo?
27:52No lo sé.
27:53¿Qué dijo?
27:54¿Qué es lo que más quiere Sumru en la vida?
27:57¡Un hermano!
27:59Él es un poco más que su bebé.
28:01¿Y el siguiente?
28:04Ir a la fiesta.
28:05Tú, yo y mi papá.
28:09Si puedes traer a mi papá a mi bebé.
28:17Mamá.
28:20Hablamos de esto con ti.
28:24Papá es el capitán.
28:26El gran capitán.
28:27Y el segundo capitán.
28:29No puede venir.
28:31Si viene, el barco se va.
28:35Ahora está muy lejos, papá.
28:38No puede venir.
28:41¿De acuerdo?
28:44¿De acuerdo, mamá?
28:46De acuerdo.
28:47La muerte.
28:49Una verdad que ni los adultos pueden entender.
28:55¿Cómo se puede decir a un niño que ha perdido?
29:01¿Cómo se puede aceptar esto?
29:04Elif no sabe.
29:06Ni siquiera se lo ha aceptado a su hija.
29:11Los que han aceptado las sorpresas de la vida,
29:15ya no podrán caminar en el mismo camino.
29:21Los que han tenido dificultades,
29:23han encontrado nuevos caminos con el tiempo.
29:26Los que no han aceptado,
29:28ya no pueden volver a ese camino antiguo.
29:34Ceyda no puede aceptar que su padre ya no es el mismo hombre.
29:46Quiere que se sienta como si fuera un niño,
29:48y que se sienta como si fuese su padre.
30:00Y yo no soy una marca del mundo.
30:05Algunos perdedores son cosas muy pequeñas.
30:08Cuanto más pequeños se separan,
30:12más difícil es que se pierdan.
30:15Y cuando se sepan que ellos no son los mismos,
30:20no se pierden.
30:30Chevnem no se acepta que las cosas no son lo suyo,
30:34no pueden ser como antes.
30:38Pero ¿sólo las cosas se pierden?
30:41¿A veces, la emoción?
30:45y lo intenta demostrar.
31:15¡Ay, mi vida! ¡Qué oscuro estamos haciendo aquí!
31:23¡Hasan!
31:33¿Cómo voy a ver a tu familia Gülce en la oscuridad?
31:45¿Cómo voy a ver a tu familia Gülce en la oscuridad?
32:00¿Cómo voy a ver a tu familia Gülce en la oscuridad?
32:06¡Ya está!
32:15¡Ay, mi vida! ¡Qué oscuro estamos haciendo aquí!
32:18¿Cómo voy a ver a tu familia Gülce en la oscuridad?
32:27¡Ay, mi vida! ¡Qué oscuro estamos haciendo aquí!
32:32¡Ay, mi vida! ¡Qué oscuro estamos haciendo aquí!
32:41¡Ay, mi vida! ¡Qué oscuro estamos haciendo aquí!
32:43¿Qué está pasando? ¿Nuestro destino está mal?
32:46Me quedé sin lugar a dormir, mi querida.
32:48Me siento muy bien.
32:49¿Muy bien para quién?
32:51¿No puedo hacer lo que quiero?
32:53¡Suéltame!
32:55Chevrem, no es el momento de despedirnos.
32:58¡Ven aquí!
33:00Fíjate en el objetivo.
33:01Fíjate en el objetivo.
33:02La posición correcta, cero daños,
33:04no se acabará esta noche.
33:05Porque es así, ¿verdad?
33:07¿Nosotros lo hicimos en el seguro, Hassan?
33:08Tal vez sea necesario decir algo.
33:10Tal vez haya un accidente de trabajo, ¿verdad?
33:11¿Estás intentando distraer mi atención?
33:14No distraigas mi atención, mi querida.
33:15No, no. Me he vuelto un poco a lo antiguo.
33:17Como si no hubiera valores sagrados.
33:20Como si solo queriéramos la vida.
33:23De todos modos, lo he hecho. Lo siento.
33:24Por favor, continúa.
33:25Por favor, vamos.
33:26Pero cuéntame cuando termine, ¿está bien?
33:28Está bien, lo haré.
33:29¡No!
33:38Está bien.
33:39Ahora esperas 20 minutos aquí.
33:41No te muevas.
33:43Está bien.
33:44No te muevas.
33:48¡Ah! ¡Espera, espera!
33:49¡Espera!
33:50Te olvidamos de algo.
33:52Mueve los pies.
33:53Está bien.
33:55Está bien.
33:57No te muevas.
33:59Está bien.
34:00Ahora me voy a tomar un baño.
34:02Te voy.
34:03No te muevas.
34:04No salgas de aquí.
34:09No te muevas.
34:10No te muevas.
34:11No te muevas.
34:12No te muevas.
34:13No te muevas.
34:14No te muevas.
34:16No te muevas.
34:17No te muevas.
34:18No te muevas.
34:19No te muevas.
34:20No te muevas.
34:21No te muevas.
34:22No te muevas.
34:23No te muevas.
34:24No te muevas.
34:25No te muevas.
34:26No te muevas.
34:27No te muevas.
34:28No te muevas.
34:30No te muevas.
34:31No te muevas.
34:32No te muevas.
34:33No te muevas.
34:34No te muevas.
34:35No te muevas.
34:36No te muevas.
34:37No te muevas.
34:38Ven, ven, ven.
34:39Mamá, ¿cuándo voy a ir a la escuela cada día?
34:43Tienes unos 15-20 años, bebé.
34:45Piénsalo un poco.
34:47Mamá.
34:49Mi nariz está flotando.
34:50¿Cuándo está flotando? Voy a mirar tu nariz.
34:56A veces, cuando tengo una enfermedad, me voy.
34:58Dije de broma, mamá.
35:00No hay segredo en la llanta.
35:01Lo sé.
35:04Mi hija sabe de todo.
35:06Ojalá tu mamá te enseñe a dormir.
35:08La enfermedad de la espalda es más probable.
35:10Eres un niño. Aprende estas nombres.
35:12Creo que a veces, cada niño puede tener un poco de enfermedad, ¿verdad?
35:17Ya, hoy es el día de la mitad.
35:18No hay nada que hacer.
35:19La tía Sherifa te va a llevar de servicio, ¿vale? No te olvides.
35:22Atención a las clases. No tengas demasiada comida.
35:23Buenos días.
35:25Hola, Saraf.
35:26Buenos días.
35:27Buenos días. Tengo una enfermedad de la espalda.
35:32¡Buenos días!
35:37Hola.
35:38Buenos días, soy Yakup.
35:39Disculpe que me interrumpa, pero tengo buenas noticias.
35:43Ayer, hablamos con un amigo.
35:45Hablamos de las llamadas silenciosas.
35:47Sí.
35:48He llegado a ese amigo.
35:50Normalmente, es una persona muy intensa, pero gracias a Dios, no me va a arrepentir.
35:54Se va a investigar rápidamente.
35:55Dijo que nos daríamos el resultado en unos días o dos.
35:57¿Qué voy a decir? Me sorprendió.
36:00No sabía cómo le agradecería a usted.
36:02Es suficiente si le ofrezcan un café.
36:07¡Oh, Dios mío!
36:08¡Oh, Dios mío!
36:09¡Mira de frente, hermano! ¡Tienes el teléfono en tu mano!
36:11Lo siento, no lo vi.
36:16¿Cómo sabíais que salí de frente a mi auto?
36:22El sonido del corno.
36:23¿El sonido del corno?
36:24Sí.
36:25¿Cómo sabíais que salí de frente a mi auto?
36:28El sonido del corno.
36:30Llegó hasta aquí.
36:32Pero ¿estáis bien? ¿No estáis mal?
36:36No, no, estoy bien.
36:38¿Qué estábamos diciendo?
36:39Estaba bromeando al respecto del café.
36:41O sea, si le ofrezcan, lo tomaré.
36:43Ahora, no sea como si me hubiera insistido.
36:45No, no, siempre lo espero.
36:47Bien.
36:48Bien, nos vemos.
36:49Nos vemos.
36:57¡Oh!
37:18¿Sherife?
37:19¿Engin?
37:20¿Por qué estáis llegando tan rápido?
37:23¿No estás tardando? ¿Por qué estás tardando, hija?
37:29Te dije que trajeras comida para la tarde.
37:33La hice con aceite de aceite.
37:36No hay necesidad de calentar.
37:37Cuando tengas hambre, la cocinamos.
37:44Muchas gracias.
37:47Buen provecho.
37:49Vamos, hija.
37:53Mira.
37:58No lo hiciste como la última vez, ¿verdad?
38:02La medicina.
38:03No la olvides, ¿verdad?
38:09Engin,
38:11ahora me vas a enojar, pero...
38:16No importa cuánto.
38:18No me gusta nada esto.
38:23¿Dulce?
38:25¿Por qué estás parada, papá?
38:26Ven, llámale a papá.
38:29Ven, chica.
38:33Ven, chica.
38:34¡Hop!
38:35¡Bien hecho!
38:37Ven, chico. Sientate.
38:39¡Hop!
38:41Ceylan Gözlü.
38:43Hablamos muchas veces.
38:45¿Por qué te asustas?
38:46¿Por qué te asustas?
38:47¿Por qué te asustas?
38:48¿Por qué te asustas?
38:50¿Por qué te asustas?
38:51¿Por qué te asustas?
38:52¿Por qué te asustas?
38:53¿Eh?
38:55¿No me crees?
38:56No, no.
38:57No es por eso.
38:58Mira,
39:00es solo una chica.
39:03¿No podemos hacerlo de otra manera?
39:07¿Me da daño a mi hijo?
39:09¿Me da daño a mi hijo?
39:11Por Dios,
39:12no le va a dañar la vida, pero debe estar enfermo.
39:14Es la única manera de salir de este tipo.
39:17Mira,
39:18yo he pensado todo esto en mi mente.
39:21¿De acuerdo?
39:22Tú harás lo que yo diga.
39:25No te atreverás.
39:27¿De acuerdo?
39:31Bien.
39:33Dios mío, no te atrevas.
39:36Dígame lo que pasa.
39:38¿Esta mujer empieza de nuevo hoy?
39:40Sí, empieza.
39:41¿Cómo empieza?
39:42Ya no puedo llegar a tu ritmo, Elif.
39:44Estabas muy agitada el viernes.
39:46¿Cómo te sientes ahora?
39:48Fue así, fue así, pero...
39:50con el fuego de la razón.
39:53Luego, cuando la razón se rompe,
39:55no hay nada más que el fuego.
39:57Sólo la vergüenza.
39:59El sufrimiento de la consciencia.
40:00Me puse en el lugar de la mujer.
40:02¿Qué haría si fuese yo?
40:04La vida ya ha pasado.
40:06¿Me voy a romper?
40:08Señoras.
40:09¿Qué tal?
40:10Gracias por venir.
40:11Bienvenido, patrón.
40:12Bienvenido.
40:13Les traje nuestros nuevos menús.
40:16Los clientes pueden leer los códigos QR
40:18y seguir nuestras cuentas de redes sociales
40:20y ver mis videos.
40:22Ah.
40:23Qué lindo. ¿Cómo está Chabo?
40:24Bien, bien.
40:26¿Cómo está el negocio?
40:27Estamos gestionando.
40:29Se vende mucho jengibre, como siempre.
40:32Bien.
40:33Tengo que pensar en algo que revivirá este lugar,
40:35pero espérame, tengo algo en mente.
40:37¡Ah!
40:38Mi productor está llamando.
40:39Disculpen, señoras.
40:41Tengo que abrir.
40:42¿Está bien? Nos vemos.
40:43Nos vemos.
40:47¿Había hablado con Shevram?
40:49¿Qué?
40:51¿De que podrías pagar tus deudas?
40:53Elif, ¿hablaba de que tu pago había aumentado un poco?
40:56¿Por qué no puedo decirle esto a nadie?
40:59No lo quiero.
41:01El hombre hizo lo que tenía que hacer.
41:04¿Lo hizo?
41:05No debemos considerarlo como algo bueno.
41:07Si no conocemos a Hasan...
41:08Está bien, cuando tu estabas sin trabajo,
41:10él te dio un trabajo,
41:11pero él no encontraría a un negociador como tú.
41:14Acepta.
41:15Perdón.
41:16Yo lo haré.
41:17Vale, paga por el seguro.
41:22Te lo traigo. Gracias, cariño.