• evvelsi gün
My Secret Lover is my Bestie's Son Full Movie
Döküm
00:00:30Heh, hey!
00:00:32Heh, hey!
00:00:34Perfekt!
00:00:36Aynen planladığım gibi.
00:00:42Burada mı?
00:00:43Geri dönmeye mi korkuyorsun?
00:00:44Çünkü o aptal hala
00:00:46işine yaratıyor, Gertrude.
00:00:48Beni mi istiyorsun?
00:00:50Aşkım, tabii ki seni istiyorum ama Sophie senin en iyi arkadaşın.
00:00:54Eğer bulursa ne olur?
00:00:57En iyi arkadaşım.
00:00:59O aptal kız.
00:01:01Ona her şeyi
00:01:04sonunda alacağımı biliyorum.
00:01:07Seni de, kocasını da.
00:01:15Sophie miydi?
00:01:16Neden bu kadar önce geri döndü?
00:01:20Lanet olsun!
00:01:21Bizi hala bulamaz.
00:01:23Hala.
00:01:24En azından ben...
00:01:25...biz o arkadaşı geri döndükten sonra.
00:01:27Sophie!
00:01:29Geri döndün!
00:01:36Ne kadar nefret edici, anne.
00:01:38Ama seninle ilgilenmiyorum.
00:01:40Sophie için bunu yapıyorum.
00:01:44Senin yanında kalıyorum, Sophie.
00:01:49Sophie!
00:01:50Geri döndün!
00:01:51Ne yapıyorsun?
00:01:52O kız kim?
00:01:54Ne kızı?
00:01:55O kız...
00:01:56Bebeğim.
00:01:57Bir şeyler görüyorsun.
00:01:58Öyle mi?
00:01:59Bu ne?
00:02:00Bu...
00:02:02...Sophie'ye benziyor gibi değil.
00:02:04Çık dışarı!
00:02:05Şerefsiz yalancı!
00:02:06Benim evimde yalancı!
00:02:08Sakin ol!
00:02:09Sakin ol!
00:02:10Bitti!
00:02:11Michael!
00:02:12Çılgınsın!
00:02:13Bu evde yalancı olmayacağım.
00:02:15Aşkım!
00:02:17Bunu terk edeceksin!
00:02:20Dating mi?
00:02:22Karl?
00:02:24Sophie!
00:02:25Geri döndün!
00:02:27Yemeğe ne yapacağız?
00:02:29Bir saniye.
00:02:31Hiçbir şey duymadın mı?
00:02:33Duydum.
00:02:34Sophie.
00:02:35Bir şeyden mi üzgünsün?
00:02:37Ne oldu?
00:02:38Hiçbir şey.
00:02:39Karl, ben...
00:02:41...çok iyi hissediyorum.
00:02:43Belki burada kalmamalısın.
00:02:45Ama...
00:02:46...bu hafta benim deneyimim başlıyor.
00:02:48O yüzden...
00:02:49...hiçbir yere gitmem lazım.
00:02:51Ayrıca anneme söylemiştin...
00:02:53...burada kalmalısın.
00:02:54Değil mi?
00:02:57Karl bununla bir şey yoktu.
00:02:59Onu almamalıyım.
00:03:00Evet.
00:03:02Evet, hadi.
00:03:04Sana neresine koyacağımı göstereceğim.
00:03:06Tamam.
00:03:19Karl'ın sadece birkaç yıl içinde...
00:03:21...ne kadar büyüdüğüne inanamıyorum.
00:03:23Sophie!
00:03:24Geri döndün!
00:03:28Güzel görünüyor.
00:03:30Belki de okulun içinde kalacak.
00:03:33Aman Tanrım...
00:03:34...gösteri odasında bir koltuğu yok.
00:03:36Birini getirmeliyim.
00:03:39Karl?
00:03:41Karl, ben...
00:03:48Ben...
00:04:10Karl!
00:04:11Girebilir miyim?
00:04:15Evet, evet.
00:04:18N'aber?
00:04:20Sophie Hanım...
00:04:21...bir arabaya gidebilir misin?
00:04:23Yarın gece...
00:04:24...arkadaşlarımla bir parça gideceğim.
00:04:26Tabii.
00:04:27Sorun yok.
00:04:32Ne yapıyor?
00:04:33Beni öpmeyecek mi?
00:04:35Elin...
00:04:36...benim elbisemde.
00:04:40Çok üzgünüm.
00:04:41Şimdi yatacağım.
00:04:43İyi geceler, Sophie Hanım.
00:04:44İyi geceler.
00:04:49Ne düşünüyordu?
00:04:52Neden böyle bir şey düşünseydim?
00:04:56Tamam.
00:04:57Tamam.
00:05:10Hadi gidelim, adamım.
00:05:11Hadi gidelim.
00:05:12Bekleyin, bekleyin.
00:05:13Bu eğlenceli değil.
00:05:15Bu bir non-alkoholik.
00:05:17Non-alkoholik.
00:05:18Çok yakışıklı.
00:05:19Bunu biliyorsun, eğleniyorum.
00:05:20Hadi, non-alkohol, vatan için kimseye yakışıyor.
00:05:22Bunu biliyorsun.
00:05:28Merhaba?
00:05:32Tamam, Michael...
00:05:33...bir şey duymak istiyorum.
00:05:35Beni bırak, tamam mı?
00:05:39Selam, Sophie.
00:05:41Selam, Karl.
00:05:47Ne yapıyosun?
00:05:49Oh, kıyafetime bir su doldurdum.
00:05:51Senin arabanı karıştırmak istemiyorum.
00:05:57Teşekkürler.
00:06:07İyi misin Carl?
00:06:09Bu suyu nasıl aldın?
00:06:11Sorun değil Sophie.
00:06:13Beni koruyacaklar, değil mi?
00:06:15Aşağıdaki.
00:06:17İyi misin?
00:06:31Rahatsız et.
00:06:33Gidiyorum.
00:06:37Tamam.
00:06:45İyi misin?
00:07:15Kim var?
00:07:25Kimse yok.
00:07:27Sadece hayal ettiğimi sanmıştım.
00:07:33Yemek hazırladım.
00:07:35Bir şey istiyor musun?
00:07:37Tabii ki.
00:07:39Harika duruyor.
00:07:41Teşekkür ederim Sophie.
00:07:43Bana çok yakışıklıydın.
00:07:45Söylemek zorundasın.
00:07:47Baban ve ben en iyi arkadaşlarımızız.
00:07:49En azından yapabilirim.
00:07:51Evet.
00:07:53Söylediğim şey...
00:07:55Eğer bir şey istiyorsan...
00:07:57Söylemek zorundasın.
00:07:59Tabii ki.
00:08:01Hadi.
00:08:03Hadi.
00:08:05Hadi.
00:08:07Hadi.
00:08:09Tamam.
00:08:11Bunu aklında tut.
00:08:19Her şey.
00:08:27Ne demek istedi?
00:08:31O kapıdaki adam mıydı?
00:08:33Her şeyi duydu mu?
00:08:39Tamam.
00:08:57Sophie.
00:09:09Hala hayal ediyor mu?
00:09:11Eğer beni heyecanlandırırsa evet.
00:09:13Sera bu bir hayal.
00:09:35Kızım.
00:09:37Gitme.
00:09:39Bu gece hiç bir şey olmayacak gibi davran.
00:09:41Şimdi gitmelisin.
00:09:43Neden beni terk ettin?
00:09:45Çünkü sen benim en iyi arkadaşımsın.
00:09:47Bu bir hayal değil.
00:09:49En hayal olan şey kalbini takip etmektir.
00:09:51Git.
00:09:53Gitmelisin.
00:09:55Sophie.
00:10:07İyi akşamlar.
00:10:15İyi akşamlar Sophie.
00:10:19Sophie bekle.
00:10:21Söylemeliyim.
00:10:23Geçen gece bir hata oldu.
00:10:25Kırıldım.
00:10:27Ve sen orada oldun.
00:10:29Bu kadar.
00:10:31Eğer evimde kalmak istiyorsan...
00:10:33Geçen gece hiç bir şey olmayacak gibi davran.
00:10:35Bu geçen gece bir hata oldu.
00:10:37Geçen gece bir hata oldu.
00:10:39Geçen gece bir hata oldu.
00:10:41Evet, Linda. Merhaba.
00:10:45Gelmek için bir erkek katili getirmene ihtiyacım var.
00:10:47Gelebilirim.
00:10:49Tamamdır.
00:10:51Hadi.
00:10:53Hoşça kal.
00:11:07Hoşça kal.
00:11:09Benim evime gelmek için erken bir erkek takipçisi olmanıza ihtiyacım var.
00:11:15Bekleyin.
00:11:17Daha genç birini istiyorum.
00:11:19Öncelikle 20 yaşında.
00:11:35Merhaba.
00:11:40Hadi gidelim mi?
00:11:43Evet.
00:11:44Evet, evet. Gelin.
00:11:50Carl, bugün benimle karşılaştılar.
00:11:52Ne?
00:11:53Abi, hadi ama.
00:11:54Çalışma bugün bitti.
00:11:55Bir çay alalım.
00:11:56Yok, teşekkür ederim.
00:11:57Evine gideceğim.
00:11:58Abi, üç gün önce içtik.
00:12:00Carl, umursamıyorum.
00:12:10Yeter. Bu yılı bitirelim.
00:12:12Her zaman ödeyeceğim.
00:12:13Yalnız olmak zorundayım.
00:12:16Ne olursa olsun, bu senin paran.
00:12:18Kendini gör.
00:12:24Sen kimsin?
00:12:26Ben değilim.
00:12:27Sen kimsin?
00:12:28Ben değilim.
00:12:29Sen kimsin?
00:12:30Ben değilim.
00:12:31Sen kimsin?
00:12:32Ben değilim.
00:12:33Sen kimsin?
00:12:34Ben değilim.
00:12:35Sen kimsin?
00:12:36Ben değilim.
00:12:37Sen kimsin?
00:12:39Burada ne yapıyorsun?
00:12:42Ne?
00:12:43Büyüklü çocuklar için birisi misin?
00:12:45Görünüşe göre, o biçimde.
00:12:47Ne?
00:12:48Evet.
00:12:49Genç kadınlar böyle şeyler için paylaşmayı seviyor.
00:12:51O sadece genç erkekler arasında koşuyor.
00:12:54Konuştukça gizli konuşuyorsun.
00:12:56Ne?
00:12:57Onunla uyudun mu?
00:12:58Hayır, hayır.
00:12:59Uyudu.
00:13:00Bir şey yapmadan önce beni bıraktı.
00:13:04Kaybol.
00:13:06Pislik.
00:13:08Sophie?
00:13:09Bu adam kim?
00:13:10Sophie.
00:13:12Ne ilgisi var seninle?
00:13:14Carl, hayatımda metal yapmayı bırak.
00:13:16Yarın çalışmalıyım ve uyumalıyım.
00:13:18Üzgünüm Sophie.
00:13:20Sadece endişeleniyordum.
00:13:22Yeni bir projeye katıldığında,
00:13:24Michael Adams'ın yönetim sahibi olmanı istediğini söyledi.
00:13:28Ne?
00:13:35Selena.
00:13:38Benim ofisimde beni ziyaret etmekten daha iyi biliyorsun.
00:13:41Onun evinde son defa hatırladın mı?
00:13:43Seni yaklaşık yakaladı.
00:13:45Ne?
00:13:46Ne?
00:13:47Ne?
00:13:48Ne?
00:13:49Selena'nın evinde.
00:13:50Seni yaklaşık yakaladı.
00:13:53O aptal kız beni asla tahmin etmez.
00:13:59Aslında ona her şeyi açıklamaya çalıştım.
00:14:02Ve biliyorsun ki, o benimle deliriyordu.
00:14:05Ne?
00:14:06Aptal kız.
00:14:12Michael, orada mısın?
00:14:14Michael, ben...
00:14:17Selena.
00:14:19Burada ne yapıyorsun?
00:14:22Ah, seni görmek için buradayım.
00:14:25Dışarıda fiyanseye gittikten sonra,
00:14:28ve onun ofisinde seni bekleyebileceğimi söyledi.
00:14:31Selena, Michael'a konuşmam gerekiyor.
00:14:33Dışarıda bekleyebilir misin?
00:14:44Tamam.
00:14:52Görüşürüz.
00:14:56Ah, matchişim.
00:14:58Bir şey yapamaz mıyım?
00:15:00Michael, düşman!
00:15:02Nasıl yuvarladın benim aramada?
00:15:04Artık depotu yapan adamın adıyım.
00:15:06İşinde yuvarlayabilmek için yevri olan bir şey değil.
00:15:08Evet, Michael Adams'a bir şey söyleyebilir miyim?
00:15:10Sıkıştığınız için şimdi dışarı çıkın.
00:15:14Ben hala bu şirketin sahibi olduğumda
00:15:16ve çok önemli bir asetler kontrol etmeye başladım.
00:15:20Ve dün bir yeni projeye katıldım.
00:15:25Eğer beni dışarı çıkarsanız,
00:15:27birkaç rahatsızlıklar yapıp,
00:15:29pahalı imparatorluğunuzu kaybedeceğim.
00:15:32İmparatorluğumuzu kaybettik.
00:15:37Michael, bu bölümden önce bir bakmak istiyorsan.
00:15:41Biliyordum ki,
00:15:42kompanyanın paralarını rahatsız etmeye çalıştığından
00:15:44düşünüyordun.
00:15:47Nasıl, nasıl böyle bir şey olabilir?
00:15:49Bu şirketler kaybettiler.
00:15:51Michael, şimdi dışarı çıkarsan,
00:15:53her şeyin kaybolmasına izin vereceğim.
00:15:56Ama bir baktığın zaman,
00:15:58her şeyi etkileyeceğim
00:16:00ve seni cehennemden kurtaracağım.
00:16:05Hah, notlarım var.
00:16:07Linda harfleri var.
00:16:08Lanet olsun.
00:16:09Lanet olsun.
00:16:16Miss Bishop.
00:16:18Selena sadece kaldı.
00:16:19Ayrıca,
00:16:20yarın sabahın başlamasını planlıyoruz.
00:16:23Ve size önerdiğiniz tüm modelleri getirdik.
00:16:26Bekleyin, Selena sadece kendine kaldı mı?
00:16:28Neyse,
00:16:29yarın sabahın başlamasını planlıyoruz.
00:16:31Kompanya için çok önemli.
00:16:32Yanlışlıklar yapamayız.
00:16:36Yani,
00:16:37kompanyaya beni aldın
00:16:39ve yeni bir model projesi.
00:16:43Tamam.
00:16:46Her şeyin kaybolmasına emin olacağım.
00:16:55Sophie,
00:16:56çok çalıştın.
00:16:58Yardım yapabileceğim bir şey var mı?
00:17:05Carl,
00:17:06eğitiminize odaklanmalısın.
00:17:08Ve bir dahaki sefere
00:17:10bana anti Sophie'nin adını hatırla.
00:17:17Miss Bishop,
00:17:18set-up'un tüm bilgileri var.
00:17:19Söylediğiniz gibi.
00:17:20Kendinize bakmak istiyor musunuz?
00:17:21Sadece oturun.
00:17:24Miss Bishop,
00:17:25bütün gün yedin.
00:17:27Benim için
00:17:28en azından bazı şeyleri bırakabilirsin.
00:17:30Kendinize yapmak zorunda değilsin.
00:17:32Ama bu model projesi
00:17:33kompanya için çok önemli.
00:17:35Bu,
00:17:36dünyanın en yüksek noktasına
00:17:37girme şansımızdır.
00:17:38Her şeyin kaybolmasına izin vermiyorum.
00:17:42Başka bir şey var mı?
00:17:44Aslında,
00:17:45bu lütfen bir genç adamdan
00:17:47bırakılmıştı.
00:17:48O,
00:17:49size kendisine vermişti.
00:17:51O,
00:17:52kendisine
00:17:53anti Sophie'nin adınını yaptığını söyledi.
00:17:55Ve,
00:17:56size yemeği hatırlatmak istiyordu.
00:17:59Oh,
00:18:00size bildirmek istiyordu ki,
00:18:01sizinle ve
00:18:02modellerinizle ilgileniyordu.
00:18:05Anladım.
00:18:08Gidin.
00:18:16Model fotoğraflarının
00:18:17arka tarafta olduğunu
00:18:18emin olmanız gerekiyor.
00:18:19Ve,
00:18:20ayaklarının
00:18:21hızlandıkça
00:18:22önceden
00:18:23yürüyüşte.
00:18:25Merhaba.
00:18:26Merhaba.
00:18:27Sadece
00:18:28modellerinizin önceden
00:18:29sevdiğinizi önermek istiyordum.
00:18:30Her şey yolunda kalmasını
00:18:31umuyorum.
00:18:32Ben de
00:18:33aklımda değil.
00:18:34Görüşmek üzere.
00:18:37Failini izlemek için sabırsızlanıyorum.
00:18:43Michael,
00:18:44burada ne yapıyorsun?
00:18:48Michael,
00:18:49burada ne yapıyorsun?
00:18:51Güvenlik!
00:18:52Bu adamı buradan çıkart.
00:18:54Sakin ol.
00:18:55Ben,
00:18:56gerçek bir davranışım var.
00:18:59Sen gerçekten
00:19:00sen olmadan
00:19:01buraya gelmeyi mi sanıyorsun?
00:19:02Benim iletişimimle?
00:19:03Bu tarz bir model programı?
00:19:05Çok kolay.
00:19:06Michael,
00:19:07sizi uyarıyorum.
00:19:08Eğer bir sorun oluşturacak olursan,
00:19:09seni dışarıya atarım.
00:19:10Davranış mı,
00:19:11değil mi?
00:19:12Ne diyorsun,
00:19:13Miss Sophie?
00:19:14Sorun mu?
00:19:15Hayır.
00:19:16Sadece iyi bir programı
00:19:17keyfedeceğim.
00:19:18Miss Michelle,
00:19:19modeller henüz gelmedi.
00:19:21Onlarla iletişim olamazsın.
00:19:24Ne?
00:19:25Nasıl bu mümkün?
00:19:27Her modeli şirketine telefon etmeliyim.
00:19:29Program 10 dakikaya başlıyor.
00:19:32Hayır, Miss Sophie.
00:19:33Bir şey yanlış oldu.
00:19:34Programı zamanında başlatacaklar mı?
00:19:36Michael,
00:19:37sen oldun.
00:19:38Modelleri çektin.
00:19:40Bu tarz çıplak hareketlerle
00:19:41hayatta kalıyorsun.
00:19:43Miss Sophie,
00:19:44ne diyorsun?
00:19:46Sorun mu?
00:19:47Hayır.
00:19:48Ayrıca,
00:19:49eğer benimle ilgili
00:19:50yanlış suçlar atarsan,
00:19:51hiç bir buçukluğum yoksa,
00:19:52seni saldıracağım.
00:19:54Miss Bishop,
00:19:55her agenciye telefon ettim.
00:19:57Herkes söyledi ki,
00:19:58bugün modellerimiz yok.
00:20:00Miss Bishop,
00:20:01size hatırlatmak üzere,
00:20:02bu program
00:20:03ülkelerde yayınlanıyor.
00:20:04Program başlayacak mı?
00:20:05Veya
00:20:06kancelolacak mı?
00:20:09Özür dilerim.
00:20:10Delaylar için,
00:20:11lütfen bizi bekleyin.
00:20:12Program başlayacak.
00:20:14Sadece biraz daha vakit lazım.
00:20:16Gerçek olalım.
00:20:17Nasıl modeller olmadan
00:20:18bir yolculuk programı
00:20:19yapacağız?
00:20:27Modeller olmadığını kim söylüyor?
00:20:31Modelling Squad'ı nasıl beğendin?
00:20:34Nasıl...
00:20:35Miss Bishop,
00:20:36onları değiştirebilir miyim?
00:20:37Evet, evet.
00:20:38Onları hazırlayın lütfen.
00:20:39Hadi.
00:20:41Delaylar için özür dilerim.
00:20:43Herkese teşekkür ederim,
00:20:44Miss Bishop'un yeni koleksiyonlu
00:20:46modeller programına katıldığınız için.
00:20:47Şimdi,
00:20:48oturun,
00:20:49rahatlayın
00:20:50ve programı izleyin.
00:21:04Bu inanılmaz, değil mi?
00:21:06Sophie,
00:21:07bu sefer çok şanslısın.
00:21:08Birçok güzel erkekleri bul,
00:21:09onları terk et.
00:21:10Sanırsın,
00:21:11sadece yürüyebilirsin.
00:21:12Tamam,
00:21:13programımı sabote etmeye çalışıyordun.
00:21:14Burada bitmiyoruz.
00:21:15Evet,
00:21:16bitti.
00:21:19Sophie Hanım,
00:21:20iyi misin?
00:21:21Evet,
00:21:22iyiyim.
00:21:23Gidiyor!
00:21:26Onu takip etme.
00:21:27Ondan sonra kendim
00:21:28ilerleyeceğim.
00:21:30Karol,
00:21:31günü kurtarmak için
00:21:32çok teşekkür ederim.
00:21:33Evet,
00:21:34geri döndüğümde
00:21:35akşam yemeğe
00:21:36katılmak için
00:21:37sana ihtiyacım var.
00:21:38Ve
00:21:39kusura bakma.
00:21:43Güzel bir yer seçtin.
00:21:44Evet.
00:21:48Başkanım,
00:21:49bu konuda
00:21:50bütün ödüllerimiz var mı?
00:21:51Hayır.
00:21:52Ne istersen
00:21:53orada satın al.
00:21:54Peki,
00:21:55o zaman
00:21:56bir su
00:21:57Celestial Vineyard'dan
00:21:58lütfen.
00:22:03Sadece 21 yaşındaydın, değil mi?
00:22:05Şaşırdım,
00:22:06senin nefesini biliyorsun.
00:22:07Hayır,
00:22:08gerçekten değil.
00:22:09Gerçekten
00:22:10biliyorum.
00:22:11Ama
00:22:12biliyorum ki
00:22:13bu senin favori ürünün.
00:22:14Ve nasıl biliyorsun?
00:22:15Instagram'tan,
00:22:16Sophie.
00:22:17Gerçekten,
00:22:18senin için
00:22:19önemli olan kimse
00:22:20bu küçük şeylere
00:22:21bakmalı.
00:22:22Karol,
00:22:23eğer senin ve
00:22:24arkadaşların için
00:22:25olmasaydı,
00:22:26bugün
00:22:27ne tür bir
00:22:28kaybettiklerini
00:22:29düşünmek istemiyorum.
00:22:30Yani,
00:22:31teşekkür etmek
00:22:32nasıl olabilir bilmiyorum.
00:22:33Sana teşekkür etmek
00:22:34ihtiyacım yok.
00:22:35Senin için yaptığım her şeyi
00:22:36yapıyorum.
00:22:37Çünkü
00:22:38sanırım
00:22:39önemli olduğuna
00:22:40düşünüyorum.
00:22:41Sophie,
00:22:42lütfen bana
00:22:43bir şans ver.
00:22:47Neden?
00:22:50Çünkü
00:22:52Michael'ı geri almak için mi
00:22:53düşünüyorsun?
00:22:54Hayır.
00:22:55Hayır.
00:22:56Benden daha iyi olduğunu
00:22:57düşünüyor musun?
00:22:58Hayır.
00:22:59Sadece
00:23:00senin gözlerinle
00:23:01karşılaştığını
00:23:02görmek için
00:23:03yaptım.
00:23:04Ve hala
00:23:05Michael'ı geri almak
00:23:06düşünmüyor musun?
00:23:07Hayır.
00:23:08Hayır.
00:23:10Hayır.
00:23:12Hayır.
00:23:14Hayır.
00:23:22Hayır.
00:23:24Hayır.
00:23:31Bekle.
00:23:39Hadi.
00:23:42Bekle, Sophie.
00:23:43Ben anlamadığım şey değil.
00:23:44Senden
00:23:45teşekkür etmek istemedim.
00:23:46Tamam mı?
00:23:47Sadece Michael'ın
00:23:48gerçeğini bilmek istiyordum.
00:23:49Yeter.
00:23:50Carl,
00:23:51anneni arıyorum.
00:23:52Onu tutamıyorum.
00:23:53Bekle, hayır.
00:23:55Bekle.
00:23:56Annemi arayamazsın.
00:23:58Neden olmasın?
00:23:59Çünkü
00:24:00annemin sayesinde
00:24:01sana e-mail gönderdiğimi
00:24:02biliyorum.
00:24:03Aslında
00:24:04seninle
00:24:05evlenmeyi bilmiyor.
00:24:06Carl...
00:24:10Sophie?
00:24:12Sophie, lütfen kapıyı açabilir misin?
00:24:15En azından
00:24:16benim eşyalarımı almalıyım, değil mi?
00:24:22Sophie, bekle.
00:24:28Ne istiyorsun?
00:24:29Üzgünüm
00:24:30yalan söylemek için.
00:24:31Ama annemi her zaman
00:24:32nefret ettim.
00:24:33Annenin en iyi arkadaşı olduğunu biliyorum.
00:24:35Ama
00:24:36anneni sevdim.
00:24:37Annenin en iyi arkadaşı olduğunu biliyorum.
00:24:39Ama onun
00:24:40farklı erkeklerle
00:24:41para hakkında
00:24:42dikkat etmektir.
00:24:43Annenin
00:24:44kendi annen hakkında
00:24:45bunu nasıl
00:24:46görebilirsin?
00:24:48O asla
00:24:49gerçek bir anne olmadı.
00:24:51Onun
00:24:52eğlence hakkında
00:24:53dikkat etmektir.
00:24:54Ve biliyorsun,
00:24:55babamla hiç tanışmadım.
00:24:58Sophie,
00:24:59sen benim için
00:25:00gerçekten önemli olan
00:25:01tek kişisin.
00:25:02Seninle birlikte olduğum zaman
00:25:03gerçek mutluluğumu
00:25:04hissediyorum.
00:25:06Sophie,
00:25:07seninle birlikte olmak
00:25:08gerçekten istiyorum.
00:25:10Üzgünüm,
00:25:11karım.
00:25:12İstemiyorum.
00:25:14Bak,
00:25:15belki annen
00:25:16ya da ev
00:25:17istiyorsun
00:25:18ve o kadar.
00:25:19Gidip gitmelisin.
00:25:21Ya ev
00:25:22ya da otel,
00:25:23bu benim
00:25:24hiçbir şeyim değil.
00:25:26Bekle, bekle.
00:25:37Ne?
00:25:38Ne?
00:25:39Ne?
00:25:40Ne?
00:25:41Ne?
00:25:42Ne?
00:25:43Ne?
00:25:44Ne?
00:25:46Aile acting
00:26:05Karol?
00:26:09Koridor mu?
00:26:15Ihhh...
00:26:18You're awake.
00:26:20My head...
00:26:22I'll just go...
00:26:24I'll just go...
00:26:26Don't move.
00:26:28Can you tell you have a fever?
00:26:30Sofia I'm just bothering you again.
00:26:32I'll just go.
00:26:34Alright. Take off your clothes.
00:26:36What?
00:26:38Your soaking wet.
00:26:40Take off your clothes so I can dry you off.
00:26:42Okay.
00:26:44...
00:26:52Tamam.
00:26:53Sakin ol.
00:26:55...
00:27:08Bunu düştüğünden aldın mı?
00:27:09Belki.
00:27:11Ben hatırlamıyorum.
00:27:14Geçen gece nereye gitmeyi düşünemedim.
00:27:16Sadece yağmurda dolaşmak istedim.
00:27:20Sonra buraya geri döndüm ve seni bekliyordum.
00:27:22Ama...
00:27:23Sanırım sadece gitmiştim.
00:27:26Sen deli misin?
00:27:27Ne?
00:27:29Hiçbir şey.
00:27:31Tamam.
00:27:32Acıktı mı?
00:27:34Sophie.
00:27:36Başka bir yerim yok.
00:27:39Lütfen.
00:27:40Lütfen.
00:27:41Lütfen.
00:27:42Senin yanındayım.
00:27:45Sonuna kadar en azından.
00:28:12İnanamıyorum.
00:28:13Sadece arkadaşımın oğluyla uyudum.
00:28:16Saatler önce.
00:28:42Aman Tanrım.
00:28:44Selena'yı nasıl görmeyeceğim?
00:28:46O yerde nasıl güvenebilirim?
00:28:48Sophie.
00:28:49Nereye gidiyorsun?
00:28:51Karl.
00:28:52Bu şimdi durmalı.
00:28:53Bu senin yalnızlığın.
00:28:56Gerçekten seninle birlikte olmak istiyorum.
00:28:58Biliyorum ki sen de beni istiyorsun.
00:29:00Her şeyden sonra...
00:29:01Dur.
00:29:02Karl.
00:29:03Bu durmalı dediğimi söyledim.
00:29:05Birlikte olabileceğimiz bir yol yok.
00:29:08Bekle Sophie.
00:29:09Bekle Sophie.
00:29:12Biliyorum ki senin sevgilin olamayabilirim.
00:29:14Ama sorun değil.
00:29:15Senin sevgilin olabilirim.
00:29:16Senin emirlerinde olabilirim.
00:29:17Sadece seninle birlikte olmak istiyorum.
00:29:20Tamam mı?
00:29:21Ne zaman olursa olsun.
00:29:23Üzgünüm.
00:29:25İstemiyorum.
00:29:27Karl, evime gitmelisin.
00:29:29Sophie.
00:29:40Karl.
00:29:41Yemek yedin mi?
00:29:45Karl.
00:29:47Karl.
00:29:55Ne?
00:30:01Selena.
00:30:02Ne oldu?
00:30:03Karl.
00:30:04Karl.
00:30:06Karl.
00:30:07Karl.
00:30:08Selena.
00:30:10Sophie benim banka hesabımı çöktü.
00:30:12Oh.
00:30:13Çok çöktüm.
00:30:14Sadece bu bir parça pide var.
00:30:17İki yemeğe ayrılıyor.
00:30:22Aşkım.
00:30:23Senin için kalbim ağrıyor.
00:30:25Başlangıçta o şirketi yönetmeliydin.
00:30:28Yani Sophie yüzünden...
00:30:30Ne?
00:30:31...senin tüm hayatın çöktü.
00:30:32Doğru.
00:30:33Bu Sophie'nin yanıdır.
00:30:35Seni bozdu.
00:30:37Ve şimdi en iyi hayatını yaşıyor.
00:30:41Bence bu adil değil.
00:30:43Değil mi?
00:30:45Lanet olsun.
00:30:47Bunu ona ödemeyeceğim.
00:30:51Hayır ama denizdeki lezzeti gösterdik.
00:30:53O yüzden şimdi ben...
00:30:54Sophie.
00:30:57Benim önümde bazı nöbetler gösteriyor.
00:31:01Nereye gidiyorsun Sophie?
00:31:03Ne oluyor?
00:31:07Sophie dikkat et!
00:31:13Sophie dikkat et!
00:31:18Aman Tanrım.
00:31:20Aslında onu vurdum.
00:31:22Michael ne yaptın?
00:31:24Bırak beni.
00:31:25Sophie.
00:31:27İyi misin?
00:31:28İyiyim.
00:31:29İyiyim.
00:31:34Hayır.
00:31:35Hayır.
00:31:36Lütfen.
00:31:37Birisi yardım et.
00:31:41Sophie.
00:31:43Aman Tanrım.
00:31:44Ambulansı arayacağım şimdi.
00:31:46Sophie.
00:31:47Sophie.
00:31:52Doktor, Sophie nasıl?
00:31:56Doktor, Sophie nasıl?
00:31:57Endişelenme genç adamım.
00:31:59Kendiğine zarar vermiyor.
00:32:01Geçen hatırlarıyla endişelenme reaksiyonunu aldı.
00:32:04Endişelenme reaksiyonu?
00:32:05Evet.
00:32:06Mrs. Bishop'un medikasyon rekabısına baktık.
00:32:07Ve yıllar önce bir araba acıdığında olduğu gibi görünüyor.
00:32:10Bu durum PTSD'ye yarattı.
00:32:12O zaman...
00:32:13...ne zaman uyanacak?
00:32:14Kesinlikle söyleyemeyiz.
00:32:16Ama aileye doğru bir durum yapacak.
00:32:18Daha sonra iyileşecek.
00:32:25Neden hastanedeyim?
00:32:27Sakin ol. Her şey yolunda.
00:32:29Geçen gün bir araba acıdı.
00:32:32Şimdi iyi.
00:32:33Her zaman senin için buradayım.
00:32:34Teşekkürler.
00:32:36Şimdi iyiyim.
00:32:38Gidebilirsin.
00:32:39Sophie.
00:32:41Doktor, senin durumun hakkında her şeyi bana söyledi.
00:32:45Artık çok zavallı davranmalısın.
00:32:47Bak.
00:32:48Üzgünüm, benim için en çok ihtiyacın olduğunda orada değildim.
00:32:50Ne kadar zavallı olduğunu hayal edemezsin.
00:32:53Ama...
00:32:54...şimdi buradayım.
00:32:56Sophie, Allah'a söylerim.
00:32:57Bütün dünya senin yüzünden geri döndüyse bile...
00:32:59...ben buradayım.
00:33:01Her zaman senin yanında kalacağım.
00:33:06Sophie, beni senin yanında bırakıp...
00:33:07...seni koruyacağım.
00:33:26Bu akşam boş musun?
00:33:28Seninle bir yemek almak isterim.
00:33:32Burada ne yapıyorsun?
00:33:34Sana satın almıştım.
00:33:37Şirketteki adam en iyisini söyledi.
00:33:40Bu harika.
00:33:42Çok teşekkür ederim, Sophie.
00:33:44Miss Fletcher.
00:33:45Seni tanıdık çok mutluyum.
00:33:47Ben Carl'ın okul arkadaşıyım ve...
00:33:48Ben Miss Fletcher değilim.
00:33:50Oh.
00:33:51Carl'ın annesi olduğunu sanmıştım.
00:33:54Siz de gerçekten...
00:33:55Sophie...
00:33:56...benim ilgimden birisi.
00:33:58Onu kazanmaya çalışıyorum.
00:33:59Ama Carl...
00:34:01...bizden çok yaşlı görünüyor.
00:34:03Ve sen...
00:34:04...toplumda en popüler adam gibisin.
00:34:05Anlamıyorum.
00:34:06Sophie...
00:34:07...sadece onun gibi.
00:34:09Yaşı onu değiştirmiyor.
00:34:11Oh ve...
00:34:12...bu arada...
00:34:14...ben akşam boş değilim.
00:34:15Şimdi gidiyorsun.
00:34:16Şimdi gidiyorsun.
00:34:22O zaman...
00:34:24...beni özlediğin için geldin mi?
00:34:28Beni özlediğin için geldin mi?
00:34:29Ben...
00:34:30...seni özlediğim için gelmedim.
00:34:32Bir şey düşündüm.
00:34:34Evet.
00:34:36Seni özledim.
00:34:40Carl...
00:34:41...böyle şeylerden şaka yapma.
00:34:43Ayrıca...
00:34:44...böyle yorumlar yapmak...
00:34:45...toplumda ünlü olabilir mi?
00:34:46Önemli değil.
00:34:48Sen gibi harika bir kadınla...
00:34:49...çalışmak...
00:34:50...onu gururluyorum.
00:34:51Neden saklamamalıyım?
00:34:54Carl...
00:34:55...neredesin?
00:34:57Bu sefer kim?
00:34:59Belki bizim takım medik.
00:35:01Şşş...
00:35:02...seni buraya göremeyiz.
00:35:04Teknik olarak...
00:35:05...bu bölgede sadece takım memleketleri mümkün.
00:35:06Hadi.
00:35:07Ama ben...
00:35:10Carl...
00:35:11Sesi yapma.
00:35:13Gidecek zamanı bekleyelim.
00:35:38Carl...
00:35:39...unutmadın.
00:35:40Bugün takım medikasyonu var.
00:35:41Sadece bekle.
00:35:42İstediğini göreceğim...
00:35:43...sonra geleceğim.
00:35:45Yardımcı mısın?
00:35:46Sadece rastlığım.
00:35:47Büyük bir şey değil.
00:35:48Takım medikasyonu var.
00:35:50Ayrıca...
00:35:51...benim elbisemi değiştirebilirsin...
00:35:52...onu arayamazsın.
00:35:57Sen çok komiksin.
00:35:58Ben de çok komikim.
00:36:07Otur.
00:36:12Neden çok tensin?
00:36:14Sadece...
00:36:15...kremayı ver. Ben kendim yapacağım.
00:36:16Yanlış yapacaksın.
00:36:19Otur, ben yapacağım.
00:36:21Elbiseni tut.
00:36:39Ne yapıyorsun?
00:36:42Aptal.
00:36:48Bu eski kadın kim?
00:36:49Senin işin ne?
00:36:50Carl, sen sadece...
00:36:51...seksüel harama yapıyordun.
00:36:54Seksüel harama?
00:36:56Ben takım medikasyonundayım.
00:36:57Carl'la ben bu kadar yakın olmalıyız...
00:36:59...birlikte doğduk.
00:37:01Penny, biz okul, mezarlık okullarında...
00:37:02...kısmına sahip olduk.
00:37:04Sana göre yakın değildir.
00:37:05MÜZİK
00:37:35MÜZİK
00:38:05MÜZİK
00:38:35MÜZİK
00:39:05MÜZİK
00:39:36MÜZİK
00:39:39MÜZİK
00:39:46MÜZİK
00:39:51MÜZİK
00:39:57MÜZİK
00:40:05Karl, sen de burada mısın?
00:40:09İkisi de ne yaptığınızı hatırlıyor musun?
00:40:11Öyle görünmüyor ki.
00:40:12Sen...
00:40:18Tamam, o zaman beni bu köpeğe vuracaksın.
00:40:21Önce onu vuracaksın.
00:40:22Anladım, Carl.
00:40:24Sen?
00:40:25Sen benim en iyi arkadaşım olmalıydın.
00:40:27Sen sadece oğlumla uyuyabilmek için yürüyordun mu?
00:40:30Bu ne zaman geçti?
00:40:32Gençken mi?
00:40:35Sadece üniversitede olduğunu biliyorsun, değil mi?
00:40:39Bu için karar verebilirim, Sophie.
00:40:41Karar vermek hakkında bir şey düşünme.
00:40:44Sophie'nin bir şey yapmadığını düşünmüyor.
00:40:46Yürüyüş eğitimi için buradayım.
00:40:48Ve bu da bitti.
00:40:49Benimle ilgilenirsen, hepsini bilirsin.
00:40:53O yüzden benim oğlanı bana karşı çevirdin.
00:40:56Benden bir arkadaş mı düşünüyordun?
00:40:59Arkadaşlar birbirine ne yapıyor?
00:41:02Kahretsin!
00:41:03Şerefsiz!
00:41:04Böyle konuşma!
00:41:08Sophie hiçbir şey yapmadı.
00:41:10Yürüyüş eğitimi için buradayım.
00:41:12Ve bu da bitti.
00:41:16Bu doğru mu?
00:41:21Carl, gitmelisin.
00:41:27Gitmelisin.
00:41:28Ne yapıyorsun?
00:41:30Selena, haklısın.
00:41:31Çok üzgünüm.
00:41:32Bütün bu durum benim düşündüğüm bir şey.
00:41:34Buraya asla bırakmamalıydım.
00:41:36Yanlış ve adil değildi.
00:41:38Ve Carl,
00:41:40annen seni burada istemiyor artık.
00:41:42Bence gitmelisin.
00:41:45Sadece gitme.
00:41:48Arabandan çık.
00:41:51Tamam.
00:41:59Carl!
00:42:01Kapıyı aç!
00:42:02Konuşmamız gerekiyor.
00:42:28Selena'yla bir şeyleri temizlemeliyim.
00:42:32Ona özür dilerim.
00:42:42Hey!
00:42:43Zor eğitim gününü mi geçirdin?
00:42:46Sağlıklı yemeğimi getirdim.
00:42:52Neler oluyor?
00:42:56Gerçekten mi o adalara katlanıyorsun Sophie?
00:42:59Sen ne yapıyorsun?
00:43:00Gidip kadınla oynamaya gittin ve Sophie'nin kadını ile uyumaya mı gittin?
00:43:05Bu kadarını biliyorsun.
00:43:07Sophie'ye söyleyecek misin?
00:43:09Beni tehdit ediyorsun.
00:43:10Kendi annen.
00:43:11Söylemek için daha fazla umursamayabilirdim.
00:43:14İnsanlar gibi senin gibi onlara ne gelirse anlarlar.
00:43:18Ne?
00:43:27Sophie, benimle ne yapabilirsin?
00:43:30Sana ödeme yapacağım.
00:43:33Hey!
00:43:34Miss Fletcher!
00:43:36Carl'ın annesine bak!
00:43:37Gerçekten çok elegan bir varlığın var.
00:43:42Tamam, sen kimsin?
00:43:43Ben Penny.
00:43:44Carl'ın çocukluğunda...
00:43:47Seni arayan birisiyim.
00:43:51Neyden bahsediyorsun?
00:43:56Miss Fletcher, bence Sophie'ye kadar yaşlı birisi, Carl'a kadar genç ve mükemmel birisiyle birlikte olmanın kesinlikle yanlışıdır.
00:44:05Kesinlikle.
00:44:07Ayrıca sen, genç ve güzel birisin.
00:44:12Carl'a karşı mükemmel.
00:44:14Carl'ı yıllarca sevdim.
00:44:16Onunla evlenmek istediğim şey...
00:44:19Eğer sen bana kızın evladını yaparsaydın...
00:44:23Söylediğin her şeyi yapardım.
00:44:26Teşekkürler.
00:44:28Görünüşe göre, ben Sophie'yi kurtarmak için Penny'i kullanabilirim.
00:44:38Michael!
00:44:40Seni görmek istemedim.
00:44:41Seni görmek istedim.
00:44:42Konuştuğumuz son seferinde bana aşık olmanı istedin.
00:44:46Fotoğraflarımı temizledim.
00:44:49Garanti etmiyorum ki Sophie bana geri dönüş yapamaz.
00:44:53O şanslıydı.
00:44:55Ona bir parçalama yapamadı.
00:44:59Sophie'ye ne yaptığını söyleyeyim.
00:45:02Carl'ı temizledi.
00:45:04Şerefsiz kadın.
00:45:06Carl'ı benimle çevirdi.
00:45:07Benimle çevirdi.
00:45:08Hey.
00:45:10Endişelenme bebeğim.
00:45:13Şimdi geri döndüğümde...
00:45:16Ona bir parçalama yapacağız.
00:45:32Michael!
00:45:38Michael!
00:45:40Sophie!
00:45:41Burada ne yapıyorsun?
00:45:45Selina, bütün bu süre Michael'la birlikte miydin?
00:45:49Bütün bu süre bana yalan söylüyordun.
00:45:50En iyi arkadaşımdın!
00:45:53En iyi arkadaşım.
00:45:55Sophie.
00:45:56Pahalı bir yalancısın.
00:45:58Şimdi bunu görüyor musun?
00:46:01Selina.
00:46:03Selina, seni çok çok sevdim.
00:46:07Bugün sana özür dilerim.
00:46:10Bütün bu süre sana inanamıyorum.
00:46:13Gerçekten seni sevdiğimi sanıyordun mu?
00:46:17Hayır.
00:46:18Sadece para için seninle birlikteydim.
00:46:21Selina, gerçekten sevdiğim kadın.
00:46:24Tamam.
00:46:26Tamam.
00:46:27Oh.
00:46:28Karanlık bir tavsiyem var.
00:46:29Eğer Carl'a devam edersen...
00:46:31Herkesin bildiğini göstereceğim.
00:46:34O bilir ki, sen yalancı bir üniversite öğrencisi oldun.
00:46:51Sophie.
00:46:53Gördün mü beni?
00:46:58Annenin benimle yalancı olduğunu biliyordun mu?
00:47:06Annenin benimle yalancı olduğunu biliyordun mu?
00:47:11Sen bile.
00:47:13Bütün bu süre bana yalan söylüyordun.
00:47:15Beni yalancı yaptın.
00:47:16Hayır, öyle değil.
00:47:18Söylediğim için sana söylemedim.
00:47:19Seni yalancı etmek istemedim.
00:47:21Bütün bu süre bana yalan söylüyordun.
00:47:24Beni dokunma.
00:47:26Seni ya da hiçbirini görmek istemiyorum.
00:47:29Asla.
00:47:42Sağ ol.
00:47:43Bekle.
00:47:48Bekle.
00:47:49Yalancı mısın?
00:47:50Carl, bu geçen birkaç gün sürekli kendini yuvarlanıyorsun.
00:47:54Kendi için iyi değil.
00:47:56Bu senin işin bir tanesi mi?
00:47:58Carl, ben takım medisiyim.
00:48:01Tabi ki.
00:48:02Tüm oyuncuların iyileşmesini sağlamak zorundayım.
00:48:04Bu nasıl?
00:48:05Yarın parka bir yolculuk yapalım.
00:48:08Sakinleşelim.
00:48:10Penny.
00:48:11Ne düşündüğünü biliyorum.
00:48:13Ama sana söylüyorum.
00:48:15Korkma.
00:48:17Tamam mı?
00:48:18Başka birine benziyor musun?
00:48:23Sophie'ye çok ilginçsin, değil mi?
00:48:26Onun fotoğrafı bile senin telefon kağıdın.
00:48:29Seni onun dışında tutmayacağım.
00:48:33Ne olursa olsun.
00:48:38Bu ne?
00:48:48Bence ofiste başka bir gecelik yapalım.
00:48:53Sophie!
00:48:57Aradığınız kişiye ulaşılmıyor.
00:48:59Sesinden sonra mesajı bırakın.
00:49:02Sophie'ye istediğin fotoğrafı al.
00:49:04Zamanı uzadı çünkü...
00:49:06...bir tekniğin çözülmesi gerektiğinden.
00:49:09Kimdi?
00:49:10Söylediğin doğru.
00:49:11Benim aramımdı.
00:49:14İstediğiniz kiminle ilgili bir öfke yollayın.
00:49:16Evdekaları gönder. Anladım, Miss Bishop.
00:49:19Miss, çok iyi görünmüyorsun.
00:49:24Bir break almalısın.
00:49:26Tamam, endişelenme.
00:49:39Miss, ben evlendikten sonra çok benziyordun.
00:49:45Evlendin mi?
00:49:48Ne? Hayır.
00:49:54Bilmiyorum, birazdan çıkacağım. Her şeyden dikkat et, tamam mı?
00:50:01Ne?
00:50:07Bu nasıl mümkün?
00:50:10Çok uzun zamandır kimseyle birlikte değilim.
00:50:15Oh, hayır.
00:50:18Bu Carl.
00:50:33Bu bebeği Carl'a söylemeliyim mi?
00:50:38Miss Bishop.
00:50:44Birkaç günden vazgeçmek istiyorum.
00:50:47Her şey yolunda mı?
00:50:49İyi misin?
00:50:50Evet, evet, iyiyim. Teşekkür ederim.
00:50:53Kızım 10 yaşındaymış.
00:50:54Ve babam ve ben Hawaii'ye göndermemizi promüse ettik.
00:50:59Buraya ne kadar yorulduk biliyor musunuz?
00:51:01O yüzden iki babamızın özel bir günü için orada olmalı.
00:51:07İki babam mı?
00:51:09Miss Bishop.
00:51:10Bu benim işimle ilgilenecek.
00:51:12Hayır, hayır.
00:51:14Tabii ki.
00:51:15Sorun yok.
00:51:16Sen ve eşin o çocuğa en iyi doğum gününü ver.
00:51:20Teşekkür ederim.
00:51:22Ve fotoğraflarımı çek.
00:51:24Eminim.
00:51:41İzlediğiniz için teşekkürler.
00:51:44Sophie!
00:51:45Kızım!
00:51:50Benim iyi bir isimimi nasıl suçluyorsun?
00:51:54Michael.
00:51:55Arabanın benimle dalga geçtiğini anlıyorsun değil mi?
00:51:58Değil mi?
00:51:59O yüzden cezaevinde olmalısın.
00:52:01Delilik!
00:52:03Delilik!
00:52:04Bir deneydi.
00:52:05Anlamıyor.
00:52:06Rahatsız et.
00:52:07Ayrıca sen ve Jay Park.
00:52:08Sonra birbirlerini mahallede göreceğiz.
00:52:10Sen ilk görürsem ne yapacağım?
00:52:11Onu buradan çıkart.
00:52:12Sen ve Jay Park...
00:52:17Tamam.
00:52:18Şov bitti.
00:52:19İşe dön.
00:52:34Arabanın benimle dalga geçtiğini anladın mı?
00:52:37O yüzden cezaevinde olmalısın.
00:52:39Sakin ol!
00:52:40Bir deneyim mi?
00:52:41Anlamıyor.
00:52:47Miss Bishop.
00:52:48Sonuçlarınız geldi.
00:52:50Fiziksel olarak iyisin ama...
00:52:53Ama ne?
00:52:54Hazırsın.
00:52:56Baban bugün seninle burada mı?
00:52:58O...
00:53:00O sadece çok çalışmış.
00:53:02Miss Bishop.
00:53:03Senin yaşında hazırlık çok zor olabilir.
00:53:07Bunu çok dikkatli düşünmenizi tavsiye ederim.
00:53:14Teşekkürler.
00:53:17Merhaba.
00:53:18Sophie.
00:53:19Sonunda seni buldun.
00:53:20Neredesin?
00:53:21İyisin mi?
00:53:22İyiyim.
00:53:24İyiyim.
00:53:25Sophie.
00:53:26Lütfen seni görmek zorundayım.
00:53:27Sadece güvenli olmanı sağlamak zorundayım.
00:53:29Görüşebilir miyiz?
00:53:30Sophie.
00:53:32Hastanede ne yapıyor?
00:53:37Görüşebilir miyiz?
00:53:39Tamam.
00:53:401.00'da yarın.
00:53:4155. Yüzey'deki kafe.
00:53:44Size bir şey söyleyeceğim.
00:53:47Miss Bishop.
00:53:48Uyumadığın için çok mutluyum.
00:53:50Bunları sana vermek istedim.
00:53:51Acid refloks ile yardımcı olacak.
00:53:53Hazırlıkta.
00:53:54Yemekten önce al.
00:53:57Hazırlık mı?
00:54:01Kızın bebeği mi var?
00:54:04Karl'ın bebeği olmadığını emin olacağım.
00:54:16Miss Fletcher.
00:54:17Sana bir şey söylemeliyim.
00:54:20O sarhoş Sophie
00:54:22Karl'ın bebeğiyle evlenir mi?
00:54:27Bu konuda ne yapacağız?
00:54:30Bu konuda ne yapacağız?
00:54:38Tamam.
00:54:40Miss Fletcher, planınız ne olursa olsun.
00:54:42Ben hazırım.
00:54:48Clara.
00:54:50Hala annenden kızgın mısın?
00:54:53En sevdiğinden mi?
00:54:55Teşekkürler.
00:54:58Tamam.
00:54:59Yanlışlıklar yaptım.
00:55:00Sana desteklemeliydim.
00:55:03Korktum.
00:55:04Adım attım.
00:55:05Tamam, gidiyorsun şimdi.
00:55:07Biliyorum ki bana konuşmak istemiyorsun.
00:55:09Şu an.
00:55:11Ama çok çalıştın.
00:55:13Çalıştın.
00:55:15Bana bir favor verir misin?
00:55:16Ve biraz şeker al.
00:55:26Şimdi mutlu.
00:55:30Teşekkürler.
00:55:32İyi geceler.
00:55:51Ne kadar sıcak.
00:55:56Sıcak.
00:56:04Sophie.
00:56:06Sonunda beni görmeye geldin.
00:56:07Evet, Karl.
00:56:09Benimle.
00:56:19Bekle.
00:56:21Bekle, sen Sophie değilsin.
00:56:22Çık.
00:56:24Karl, benimle.
00:56:26Neden beni uzaklaştırdın?
00:56:37Karl?
00:56:38Karl?
00:56:48Mükemmel.
00:56:50Bunu nasıl açıklayabilirim?
00:56:54Karl.
00:56:59Penny?
00:57:00Burada ne yapıyorsun?
00:57:06Karl.
00:57:08Geçen gece hatırlıyor musun?
00:57:12Ağlıyordun ve beni arıyordun.
00:57:14Sana takip etmeye geldim ve...
00:57:16Sakin ol.
00:57:20Geçen gece Sophie'yi gördüm.
00:57:22Bununla alakalı bir şey yok.
00:57:25Penny.
00:57:26Seninle asla birlikte olmazdım.
00:57:29Geçen gece ne tür şakaları yaptığını bilmiyorum.
00:57:31Ama odamdan çık.
00:57:32Şu an.
00:57:34Tamam.
00:57:36Burada olmadığını istiyorsan...
00:57:38...gideceğim.
00:57:39Geçen gece ne oldu?
00:57:43Siktir.
00:57:44Bugün Sophie'yle görüşmeliyim.
00:57:47İyi, iyi.
00:57:48Gördüğünüz gibi.
00:57:49Aşırı sevgili Sophie.
00:57:51Bugün seninle geçme zamanım yok.
00:57:53Hızlanmak zorunda değilsin.
00:57:54Sophie.
00:57:55Karl'ı görmeyeceksin.
00:57:57Ama belki...
00:57:58...o sana yalan söyledi mi?
00:58:00Ben onun gerçek kız arkadaşıyım.
00:58:02Ve çok seviyoruz.
00:58:04Diğer kadın olmadığından daha iyi.
00:58:07Neden bunu benimle söylemek için...
00:58:09...arkadaşın burada değil?
00:58:11Kadınlar senin yaşında...
00:58:12...onun için yeni bir şey.
00:58:14Onun için sadece yeni bir şey.
00:58:16Senin hakkında ciddi değil.
00:58:18Çocuklar onun yaşında...
00:58:19...enerjiye dolu.
00:58:20Ve o heyecanlanırsa...
00:58:22...seni görmeyecekler.
00:58:23Çok çocukluksun.
00:58:25Yeter mi?
00:58:26Çünkü ben gidiyorum.
00:58:27Sophie, kafeye gitmedin mi?
00:58:29Penny?
00:58:30Burada ne yapıyorsun?
00:58:31Arkadaşım burada.
00:58:32Hadi, Karl.
00:58:33Evine gidelim.
00:58:34Ne tür yalanlar yediriyorsun?
00:58:36Lütfen gidebilir misin?
00:58:38Karl.
00:58:40Geçen gece birlikteydik.
00:58:41Neden beni böyle davranıyorsun?
00:58:45Bekleyin, bekleyin.
00:58:46Sizinle birlikte olduğunuzu ne anlattı?
00:58:51Bekleyin, bekleyin.
00:58:53Sizinle birlikte olduğunuzu ne anlattı?
00:58:55Hayır.
00:58:56O şeyleri yapıyordu.
00:58:57Onu asla doldurmamıştım.
00:58:59Sophie, sen...
00:59:00...benim hiç istediğim tek kadınsın.
00:59:02O zaman bu fotoğraf hakkında ne?
00:59:04Yalan söylemek mi istiyorsun?
00:59:05O anda fotoğrafı aldın.
00:59:07Yani...
00:59:08O anda...
00:59:09Bana sadece...
00:59:10...sizinle birbirinizle...
00:59:11...bir şey olmadığını söyledin.
00:59:12Hayır, hayır.
00:59:14Ama ben ona doldurmadım.
00:59:15Neden bir fotoğraf var bilmiyorum, Sophie.
00:59:18Karl.
00:59:19Yeniden bana yalan söylüyorsun.
00:59:21Deneyeceğim.
00:59:22Bütün bunu temizleyeceğim.
00:59:23Tamam mı?
00:59:24Ben ve Penny hiç birlikte olmadık.
00:59:26Lütfen bana güven.
00:59:28Güveniyorsun.
00:59:29Karl, sana güvenmiştim.
00:59:31Ama bana çok fazla yalan söyledin.
00:59:33Ben sadece...
00:59:34Bir şeyim yok.
00:59:35Verilebilirim.
00:59:36Ama ben sana yalan söylemiyorum, Sophie.
00:59:38Yeter.
00:59:39Karl, dinlemeye bittim.
00:59:41Ve biliyorsun, ben...
00:59:43Birbirimize bir şey söylemek zorundayız.
00:59:59Karl, ne kadar çok...
01:00:01...söylediğin bana doğruydu.
01:00:03Artık söyleyemem.
01:00:08Belki de bu bebeğim benim değil.
01:00:11Bence de.
01:00:23Gerçekten beni her şeyden kestin.
01:00:27Tamam.
01:00:281.00'da yarın.
01:00:3055. Yüzey'deki kafe.
01:00:33Sana da bir şey söyleyeceğim.
01:00:36Sophie.
01:00:38Bana ne söylemek istedin?
01:00:42Testim hazır mı, doktor?
01:00:45Geçen gün halüsinasyonlarla...
01:00:47...memory lapses yaptığını söyledin.
01:00:49Doğru mu?
01:00:50Resultatı gösteriyor ki...
01:00:52...sizin sisteminizde suçlanan bir şeyiniz var.
01:00:54Bu sizin sinyallerinizin sebebi olabilir.
01:00:56Bu imkansız.
01:00:58Üç ay önce hiçbir şeyim yoktu.
01:01:00Bir şey mi içtin ki...
01:01:02...birisi sana verdi mi?
01:01:05Bana bir favor ver.
01:01:07Şekeri iç.
01:01:12Mutlu musun?
01:01:14Bu yüzden hoşlanıyordun.
01:01:17Sen ve Penny...
01:01:20...beni korumak için bir takım oldun.
01:01:27Bu bebeği kurtarmak gerçekten doğru bir şey mi?
01:01:34Abortman için buradasın mı?
01:01:38Evet.
01:01:40Sadece söylemek istiyorum ki...
01:01:42...kadınlar yaşlanırsa, her evlilik...
01:01:44...onların son şansı olabilir.
01:01:46Biraz daha düşünmek istiyor musun?
01:01:48Teşekkür ederim.
01:01:50Ama hala bu konuda geçmek istiyorum.
01:01:52Tamam, sadece...
01:01:54...basit bir çizgi yapmanız gerekiyor.
01:02:05Aşkım, yavrum.
01:02:07Aşkım, yavrum.
01:02:37Emin misin?
01:02:43Kendimde seni evleneceğim.
01:02:53Ne?
01:02:55Nereye gidiyorsun?
01:02:57Gidiyorum.
01:02:58Sophie'ye geri dönecek misin?
01:03:00Biliyorsun, sadece seni acıtır.
01:03:02İşini bırak, Selina.
01:03:04Biliyorum, seni çarptın.
01:03:08Ben...
01:03:09Bilmiyorum, beni Sophie'ye çarptırmak için...
01:03:11...çok düşündüğünü inanamıyorum.
01:03:13Ama sana vermiyorum.
01:03:15Nereye gidiyorsun?
01:03:17Her yere.
01:03:18Bir motelde bile, sen gibi birisi...
01:03:20...aynı duvarlarda kalmak zorunda değil.
01:03:28Bu senin yanındır, Sophie.
01:03:31Böyle beni hiç tutamazsın...
01:03:33...eğer senin için işe yararsa.
01:03:36Ve bunu ödeyeceksin.
01:03:38Bunu emin olacağım.
01:03:51Selina.
01:03:52Benimle görüştün.
01:03:55Sana bir şey yapmak istiyorum.
01:03:59Sana yardım etmek mi?
01:04:01Aşkım, o kız, Sophie, beni yarattı.
01:04:03Şimdi nasıl yardım edebilirim?
01:04:06Bana yardım edebilirsin.
01:04:09Karol'un bebeğiyle evleniyor.
01:04:12Ve onu kurtarmak zorundasın.
01:04:14Ve o bebeği.
01:04:15O kızımımımın kanını kırmak zorundasın.
01:04:18Kurtarmak zorundasın?
01:04:20Ne demek istiyorsun?
01:04:23Aynen öyle.
01:04:25Ciddi misin?
01:04:27Ben alışkın oldum.
01:04:29Çık.
01:04:30Endişelenme.
01:04:31Planımı yap.
01:04:33Sophie'nin asetlerini çekebiliriz.
01:04:34Ve o kızın peşinde kalacak.
01:04:37Neden hesap ediyorsun?
01:04:40Bana yardım etmezsen...
01:04:41...siz de cehenneme gideceksiniz.
01:04:43Tamam.
01:04:45İyiyim.
01:04:54Karol.
01:04:55Çok uzun zamandır onu kurtarmak istiyorum.
01:04:57Bu bebeği kendi kendime kurtarmaya karar verdim.
01:04:59Son rejeksiyonu vermek için zamanı geldi.
01:05:01Ve iyiliğe karar vermek için.
01:05:08Sophie.
01:05:09Sophie.
01:05:12Sophie.
01:05:15Sophie.
01:05:28Çok uzun zamandır görüşmedin, Sophie.
01:05:31Michael.
01:05:33Ne yapıyorsun?
01:05:34Simple.
01:05:36Yeniden bu kitabı yaz.
01:05:38Her şeyi birleştir.
01:05:40Sözcüğünü bırak.
01:05:41Yoksa...
01:05:45...bu yeri hayatta bırakmayacaksın.
01:05:48Öldürme sonuçlarını anlıyor musun, Michael?
01:05:51Belki bunu düşünmelisin.
01:05:54Naif!
01:05:55Ne?
01:05:56Naif!
01:05:57Seninle bitirdiğimde...
01:05:58...bu yeri yakacağım...
01:06:00...ve kimse beni tanımayacak.
01:06:03Bunu yaz.
01:06:04Yoksa bebeğin...
01:06:07...ölecek.
01:06:08O yüzden Selena bunu sana yaptı.
01:06:11Nasıl...
01:06:12Hayır!
01:06:13Pazarı yaz!
01:06:14Bebeğimi kaybedeceğim!
01:06:16Neden Selena bunu kendisi yapmadı, Michael?
01:06:19O ölecek.
01:06:20Bütün bunu sana takıp...
01:06:22...ve her şeyi...
01:06:24...sen seçebilirsin.
01:06:26Yardım et.
01:06:27Bırak beni...
01:06:29...ve ismini temin edeceğim.
01:06:31Ve sana para vereceğim...
01:06:32...bir hafta sonra yeniden başlayacaksın.
01:06:36Hiçbir yere gitmeyeceksin.
01:06:40Benim yoluma çık.
01:06:41Sophie'yi görmeyeceksin.
01:06:43Seni seviyorum, Carl.
01:06:44Biz çocukken beri seni seviyordum.
01:06:47Hala gittikçe önce de senin hayatındaydım.
01:06:49Böyle beni yasaklayamazsın.
01:06:51Bu senin sorunun.
01:06:52Bak, sana hiçbir şey ödemiyorum...
01:06:54...Sophie'ye de.
01:06:55Seninle ilgilenmeyeceğim.
01:06:59Benden de nefret edersen...
01:07:00...Selena'yı düşünme.
01:07:02O senin annen, Carl.
01:07:04Seni doğurdu.
01:07:05Nasıl öfkeli olabilirsin?
01:07:07Annem mi?
01:07:08Ne şaka.
01:07:10Hastanedeyken...
01:07:11...Penny...
01:07:12...bizim sistemimizde paraları buldular.
01:07:14Bu senin planın değil miydi?
01:07:16Onunla benimle mi?
01:07:18Ne?
01:07:19Paraları?
01:07:20Paraları?
01:07:21Sen neyden bahsediyorsun?
01:07:22Bu benim son tavrım.
01:07:24Eğer beni ya da Sophie'yi...
01:07:26...yaratmaya devam edersen...
01:07:27...her şeyi etkileyeceğim.
01:07:29Bu okulda...
01:07:31...ya da şehirde kalamazsın.
01:07:38Carl, arabaya git.
01:07:39Şimdi.
01:07:40Evine gidiyoruz.
01:07:41Eğer şimdi gitmezsen...
01:07:42...geri gelmeyeceğiz.
01:07:44Ve senin annen gibi...
01:07:45...sana söz veriyorum...
01:07:46...Sophie'yle birlikte olamayacağım.
01:07:50Bunu açıklayabilirim.
01:07:51Sophie benim için tek var.
01:07:53Ve sana bir şey değiştirebilecek.
01:07:56O yüzden Sophie'yi...
01:07:57...benim için seçiyorsun.
01:07:58Annen...
01:07:59...gönlün.
01:08:01Tamam.
01:08:03Şimdiye kadar paralarımız bitti.
01:08:04Ve mutlu olamayacağım.
01:08:06Gerçekten mutluyum...
01:08:07...annemden kurtulabileceğimi...
01:08:08...biliyorum.
01:08:09Annen sadece kendini ilgilendiriyor.
01:08:12Annem yok.
01:08:20Sophie'nin telefonunu buldum.
01:08:23Sophie!
01:08:25Sophie!
01:08:27Bu Sophie'nin telefonu mu?
01:08:28Nerede?
01:08:29Bilmiyorum.
01:08:30Onun telefonunu yeryüzünde buldum.
01:08:32Ve kamerayı kontrol ettim.
01:08:33Bir adam elinde...
01:08:35...güzel bir arabaya götürdü.
01:08:37O tehlikeli.
01:08:38Polisi arayın.
01:08:39Şimdi.
01:08:42Kapıyı ver.
01:08:45Merhaba.
01:08:51Yani...
01:08:53...sana...
01:08:55...gitsem...
01:08:57...adımı temizleyecek misin?
01:08:59Evet.
01:09:01Selena'ya test edin...
01:09:03...ve onu arkamdan al.
01:09:04Bu ne kadar...
01:09:05...kötü olacağını bilmiyordum.
01:09:08Söyle!
01:09:09Yoksa...
01:09:10...ben...
01:09:11...senin...
01:09:12...güzel yüzünü...
01:09:13...kötüleştireceğim.
01:09:16Söylemeyeceğim.
01:09:17Yapamıyorum.
01:09:20İyi.
01:09:21Bunu kendine getirdin.
01:09:24Hayır.
01:09:29Şimdi yap!
01:09:36Aklın var, çocuk.
01:09:37Benimle aramaya çalışıyorsun.
01:09:39Şimdi her şeyin olduğunu biliyorsun değil mi?
01:09:42Seni de öldürebilirim.
01:09:43Polisler yaklaşık burada, Michael.
01:09:45Kılıçı bırak...
01:09:46...ve sarıl.
01:09:47Bu sefer senden kolaylaşacaklar.
01:09:49Yardım et!
01:09:53Dikkat et.
01:09:54Michael.
01:09:55Sadece...
01:09:56...sakinleş.
01:09:57Sophie'yi bırak...
01:09:58...ve tartışabiliriz.
01:09:59Ne?
01:10:00Tartışmak mı?
01:10:01Bütün seçeneklerim yok!
01:10:03Sanırım ikinizi de benimle götürebilirim.
01:10:06Bu kötü, Michael.
01:10:08Çok zor olursan beni öldür.
01:10:10Sophie'yi bırak!
01:10:12Zor konuşuyorsun.
01:10:13Zor konuşuyorsun.
01:10:14Anladın mı?
01:10:15Bu senin annenin planıydı.
01:10:16Seni yüzünden...
01:10:17...onu öldürmek istiyordu.
01:10:18Bu senin yanındı.
01:10:24Carl!
01:10:29Aman Tanrım, Carl!
01:10:30Yardım et!
01:10:32Carl!
01:10:36Sakinleş.
01:10:37Sadece bir çatışma.
01:10:39Sadece seni korumak için mutluyum.
01:10:41Söylediğim gibi.
01:10:43Sen çok aptalsın.
01:10:45Sorun yok.
01:10:46Hastaneye doğru gideceğiz, tamam mı?
01:10:48Sophie.
01:10:50Onu tartıştırıyorsun.
01:10:52O atlet.
01:10:53Bu karyerini yıkarabilir.
01:10:55Sakinleş, Selena.
01:10:57Hepimiz sizin planınızdı.
01:11:01Bu delice.
01:11:03Onu tartıştığınızda...
01:11:04...bir şey ödeyeceksiniz.
01:11:06Ben artık senin oğlanım değilim, Selena.
01:11:11Askerler!
01:11:13Bu kadın, tüm çatışmanın arkasında.
01:11:15Onu alın.
01:11:17Carl.
01:11:18Carl, bunu bana nasıl yapabilirdin?
01:11:20Carl!
01:11:23Kendi anneni tanıdığımı hiç düşünmedim.
01:11:27Annem...
01:11:29...beni daha önce bir oğlan gibi davranmadı.
01:11:32Her zaman sadece onunla ilgilenmiştim.
01:11:35Ayrıca...
01:11:37...seni acıttı.
01:11:39Kimse seni...
01:11:41...acıtmayacak.
01:11:44Carl, sen...
01:11:48Carl!
01:11:49Carl!
01:12:03Carl, iyi olmalısın.
01:12:05İyi olmalısın.
01:12:07Senin geleceğini ödeyemezdim.
01:12:13Carl, nasıl?
01:12:14Çok şanslı.
01:12:16Tüm organlarını kaybettim.
01:12:17Biraz rahatlıkla...
01:12:18...tüm geri dönüşü yapacak.
01:12:21İyi.
01:12:22Geri dönüşünde birisi olmalı.
01:12:24Sen onun ailesi misin?
01:12:26Evet.
01:12:27Onun arkadaşıyım.
01:12:32Şimdi de acı hissediyorsun.
01:12:35Yine de böyle acı hissediyorsun mu?
01:12:38Acı hissediyorum.
01:12:40Sadece seni acıtmak için endişelendim.
01:12:45Carl...
01:12:46...tüm testler iyi görünüyor.
01:12:48Sonra dışarı çıkacaksın.
01:12:50Ama rahatlıkla...
01:12:51...yüklenmeyi tut...
01:12:52...yüklemeyi bırakma...
01:12:53...şimdilik sadece Spongebob'lar.
01:12:55Ve çalışma yapma.
01:12:59Teşekkürler.
01:13:00Teşekkürler.
01:13:03Senden özür dilerim.
01:13:07Ne için?
01:13:09Selena için.
01:13:11Sadece...
01:13:12...sana yaptığı her şey için özür dilerim.
01:13:15O benim annem...
01:13:16...ve sana çok kötü şeyler yaptı.
01:13:19Sana nasıl davrandığına üzgünüm...
01:13:21...kidnaplarına üzgünüm...
01:13:22...üzgünüm...
01:13:23...çok üzgünüm.
01:13:27Biliyorum ki...
01:13:28...beni sevdiğinde...
01:13:29...beni yüzünden görmek istemiyorum.
01:13:32Carl...
01:13:34...beni kurtarmak için teşekkür ederim.
01:13:38Ve ben...
01:13:39...sana bir şey daha söyleyeceğim.
01:13:42Ne?
01:13:44Evlendim.
01:13:54Evlendim.
01:13:59Ne demek istiyorsun?
01:14:01Evet.
01:14:03Sen baban olacaksın Carl.
01:14:06Ve...
01:14:08...bence...
01:14:09...belki de benimle evlenebilirsin.
01:14:12Yani...
01:14:13...bu çocukla birlikte büyütebiliriz...
01:14:14...eğer istiyorsan.
01:14:15Evet.
01:14:16Tabii ki.
01:14:17Aman Tanrım.
01:14:19Babam olacağım.
01:14:21Evet, babam olacaksın.
01:14:25Ve sen harika bir baban olacaksın.
01:14:40Sorun değil.
01:14:41Daha fazla acı yok.
01:14:42Yapabilirim.
01:14:43Doktor dedi ki...
01:14:44...acını soğutmalısın.
01:14:46Bana yardım et.
01:14:51Evet.
01:15:02Carl...
01:15:04...seni istiyorum.
01:15:08Üzgünüm aşkım.
01:15:10Bence yapmamız gerekmiyor.
01:15:12Babamızı taşıdığın için değil.
01:15:18Tamam.
01:15:21Tamam.
01:15:26Pizza mi düşünüyorsun?
01:15:27Pizza...
01:15:28...bilmiyorum.
01:15:29Tacos mu?
01:15:31Ne yapıyorsun?
01:15:39Benimle bir şey var mı?
01:15:41Tacos mu düşünüyorum?
01:15:42Onları sürekli içmemiştim.
01:15:43Ne yapıyorsun?
01:15:45Sophie, şerefsizsin.
01:15:46Carl benim kocam olduğunu biliyorsun.
01:15:48Fiyanse.
01:15:49Ve sen burada...
01:15:50...onu aldatmaya çalışıyorsun.
01:15:52Bütün şirketine etkileşeceğim.
01:15:54Gülümsemeyeceksin.
01:15:55Sesini durdurma.
01:15:56Telefonu bırak.
01:15:57Carl...
01:15:59...endişelenme.
01:16:00Bu işe yaramayacağım.
01:16:03Anlamıyorsun değil mi?
01:16:06Carl seni hiç seçmedi.
01:16:07Hiç.
01:16:09Siz de hiç çalışmayacaksınız.
01:16:10Carl ve ben iletişimiz var.
01:16:13Mükemmel bir maçtayız.
01:16:14Sen sadece yaşlı bir kadınsın...
01:16:15...onu hak etmiyor.
01:16:17Ama...
01:16:18...sevgi mükemmel bir maçta...
01:16:20...ya da bir iletişimde değil.
01:16:22Yaşlılık da önemli değil.
01:16:23Önemli olan...
01:16:24...birbirimizi iyileştirmek...
01:16:25...birbirimiz için olmak.
01:16:28Ve sen Carl'ı istediğinden...
01:16:29...hiç düşünmeye bırakmadın değil mi?
01:16:31Hayır.
01:16:32Sen çok zenginsin.
01:16:35Dinle Penny...
01:16:36...ben Carl'ı seviyorum.
01:16:38Gerçekten onu seviyorum.
01:16:40Ve ben...
01:16:41...senin gibi birisiyle karşılaşmak istemiyorum...
01:16:44...ben de yarışmıyorum.
01:16:46O yüzden...
01:16:48...git.
01:16:49O küçük video kim?
01:16:54Sen...
01:16:55...sen sadece bekle.
01:16:59Şu anda seni gerçekten öpmek istiyorum.
01:17:02Dene.
01:17:15İzlediğiniz için teşekkürler.
01:17:45İzlediğiniz için teşekkürler.
01:18:01Aşkım...
01:18:02...böyle yapamayız.
01:18:04Hatırla, hala bebeğimi tutuyorum.
01:18:07Sorun değil.
01:18:09Daha dikkatli olacağım.
01:18:15İzlediğiniz için teşekkürler.