• evvelsi gün
#YENİDEN Doktorlar 3. Bölüm

Doktorlar

Türkiye’nin en iyi hastanesinde Opr. Dr. Haldun Göksun yönetiminde, yeni asistanlarla yeni bir gün ve dönem başlamaktadır. Ela, Zenan, Burak, Kader ve Hasan farklı karakterleri ama ortak bir hedefleri vardır; iyi bir doktor olmak!
Ela ünlü bir cerrahın kızıdır ve herkesin düşündüğünün aksine bu durum hayatını hep daha da zorlaştırır. Pek de hoş bir tanışma geçirmediği başarılı, sürprizlerle dolu, yakışıklı romantik biraz da gizemli beyin cerrahı Levent ile ilk tanıştıkları andan itibaren aralarında kopmayacak bir bağ oluşur ve aşk yaşarlar.

Oyuncular:
Yasemin Ergene
Ahmet Kutsi Karadoğan
Melike Güner
Bekir Aksoy
Yağmur Atacan
Yeşim Ceren Bozoğlu
Gamze Topuz
Mehtap Altunok
Devrim Nas
Cüneyt Türel

KÜNYE:
Yapım: MEDYAPIM
Yapımcı: Fatih Aksoy
Yönetmen: Şenol Sönmez, Oğuzhan Tercan, Merve Girgin
Senaryo: Zehra Güleray, Tuğba Fedaioğlu, Tuğba Doğan, Tolga Küçük, Ayşe Teker, Makbule Kosif
Döküm
00:00:00Jenerik müziği...
00:00:30...müzik...
00:00:32...müzik...
00:00:34...müzik...
00:00:36...müzik...
00:00:38...müzik...
00:00:40...müzik...
00:00:42...müzik...
00:00:44...müzik...
00:00:46...müzik...
00:00:48...müzik...
00:00:50Burada geçireceğiniz bu yıllar
00:00:52hayatınızın en güzel ve
00:00:54en kötü yılları olacak.
00:00:56Sürekli sınırlarda
00:00:58...görüşeceksiniz.
00:01:00Ameliyathane bundan sonra hayatlarınızın en önemli parçası olacak.
00:01:09Levent Bey ben...
00:01:10Levent Bey mi? Ödü'ye ne oldu?
00:01:12Sabah beni taksiden atarken Ödük diyordun.
00:01:14Veli'ye mi terfi ettik şimdi?
00:01:24Şemsiye!
00:01:26Ödük!
00:01:39Bana öyle bakmayın.
00:01:41Nasıl?
00:01:45Öyle işte.
00:01:47Vardiyanız şu anda başladı.
00:01:49B36 saat sürecek.
00:01:56Bütün laboratuvar işlerini bitirdim.
00:01:58Bunu söylemek için mi geldin?
00:01:59Duyduğuma göre her yıl en iyi asistan seçilir ve...
00:02:02...ilk varlığına ameliyata girmesine izin verilirmiş.
00:02:06Sadece emin olmak istedim.
00:02:08Kaybol.
00:02:09Hemen.
00:02:12Anlaşılan seninle çok eğleneceğiz.
00:02:18Kaybolduk galiba.
00:02:19Kesin acemisin.
00:02:21Ela'nın kimin kızı olduğunu biliyorsun herhalde.
00:02:23Yok.
00:02:24Babası Nihat Altındağ.
00:02:26Baba.
00:02:32Benim Ela'm.
00:02:34Ela?
00:02:40Eskiden bende doktordu.
00:02:44Galiba.
00:02:54Benden hoşlanıyorsun ya.
00:02:56Hayır.
00:02:57Ne kadar kaçarsan kaç...
00:02:59...hep bu kadar yakın olacağız.
00:03:01Hatta bazen daha da yakın.
00:03:05Bundan kurtulamazsın.
00:03:07Gerçek doktorlarla bizim aramızda görünmez bir çizgi var.
00:03:11Asistan olmaktan nefret ediyorum.
00:03:14Ben de.
00:03:15Ben de.
00:03:16Ben de.
00:03:18Sen kazandın.
00:03:19Eve taşınabilirsin.
00:03:21Gerçekten mi?
00:03:22Pişman olmayacaksın.
00:03:23Kesinlikle.
00:03:24Çok teşekkür ederim.
00:03:25Ela gerçekten pişman olmayacaksın.
00:03:26Çok teşekkür ederim sana.
00:03:28Sana demedim Hasan.
00:03:30Senin ne işin var burada?
00:03:32Sen bir devam et.
00:03:33Tamam.
00:03:34Bilmedim Hasan.
00:03:59Senin ne işin var burada?
00:04:00Şey ben, lampusuyu...
00:04:01Kader şey yaptı ya, lampusuyu basınca evime...
00:04:05Bir şey yapmadı.
00:04:06Ela, çay içmek ister misin?
00:04:08Bak çok güzel, demli.
00:04:09Tavşan karı gibi ya.
00:04:11Hasan'ı eve sen mi çağırdın?
00:04:14Ne oluyor ya?
00:04:15Bana niye haber vermedin?
00:04:19Gece çok geç geldi, ben de seni uyandırmayayım dedim.
00:04:23Evine lampusuyu basmış.
00:04:24Gerçekten inanmazsın Ela.
00:04:26İstanbul'un bütün pisliği benim evimde ya.
00:04:28O zaman kendine kalacak başka bir ev bul.
00:04:31Ya bak bulurum bulmasına da, Ela dinle.
00:04:33Ela!
00:04:34Lampuslarıyla birlikte kalmasına izin veremezdim.
00:04:37O kadar taş kalpli değilim.
00:04:39Sen de değilsin.
00:04:41Bak, seni hiç rahatsız etmem.
00:04:43Hatta istemezsen yüzümü bile görmezsin.
00:04:45Hem evde bir erkek olması fena mı ya?
00:04:47Hırsız falan girerse bizi korur.
00:04:50Tabii, ben sizi korurum.
00:04:52Artık İstanbul hiç tekin değil ya.
00:04:54İki, genç kızın yalnız başına bir evde kalması çok tehlikeli.
00:04:59Olmaz dedim.
00:05:00Ya!
00:05:02Hem evde yapılması gereken bir sürü erkek işi var.
00:05:04Bak ben seve seve yaparım.
00:05:05Kolleri yerleştiririm.
00:05:06Etrafı toplarım.
00:05:07Pas pas çek...
00:05:08Tamam.
00:05:09Sen yalnız kalıp biraz düşün en iyisi.
00:05:12İnat etme Ela ya.
00:05:13Kızım zaten günün çoğunu hastanede geçiriyoruz.
00:05:15Evde sadece uyuyoruz.
00:05:17Hem bak ben uyurken hiç ses çıkarmam mesela.
00:05:19Kedi gibiyimdir.
00:05:24Hayır.
00:05:32Hayır.
00:05:44Yol çalmak için birbirleriyle yarışıyorlar.
00:05:46Ondan sonra olan masum insanlar oluyor.
00:05:48İstanbul'un nesi var yine ya?
00:05:50Halk otobüsüyle iki tane otomobil çarpışmış.
00:05:52Ağır yaralıları bize gönderiyorlar.
00:05:54Mükemmel bir ameliyat listesi hazırladım.
00:05:57Bugün işimiz erken bitecek gibi görünüyor.
00:05:59Şef!
00:06:00Zincirleme trafik kazası.
00:06:02Hastalar az sonra burada.
00:06:03Evet arkadaşlar.
00:06:04Herkes hazırlıklarına başlasın.
00:06:06Zor bir gün bizi bekliyor.
00:06:08Bakalım hangimiz daha çok hayat kurtaracak?
00:06:10Rakibiz dediğinde bunu fazla önemsememiştim ama...
00:06:13...aramızdaki bu rekabet daha çok insanın hayatını kurtaracaksa...
00:06:17...var.
00:06:20Evet arkadaşlar işte travma kuralları.
00:06:23Acil servis hastaneleriyle münakaşa etmeyin.
00:06:25Hızlı dikin daha hızlı taburcu edin.
00:06:27Durumu daha ağır olanları hemen ameliyathaneye alın.
00:06:29Ve son olarak kesinlikle hastalarla tartışmayın.
00:06:31Anlaşıldı mı? Şimdi herkes işinin başına.
00:06:38İşte gerçek bir hasta.
00:06:39Nihayet ameliyata girebilirim.
00:06:41İlk ben gördüm.
00:06:42O benim hastam tamam mı?
00:06:45Aradığını buldum.
00:06:46Hastanın yanına ilk giden vakayı alır.
00:06:48İzninle.
00:06:49Merhaba.
00:06:50Merhaba.
00:06:51Gidiyorum ama sadece senin güzel gözlerin için.
00:06:54Sen ne yapmaya çalışıyorsun?
00:06:56Üstelik hastanın yanında.
00:06:57O zaman yazı tura atalım.
00:06:59Yazı gelirse hasta benim, tura gelirse hasta senin.
00:07:02Neden yazı senin?
00:07:04Çünkü ben hastaya bakarken sen tur atacaksın da ondan.
00:07:08Tura artık gidip başkalarını sinir edebilirsin.
00:07:10Ben hiçbir yere gitmiyorum.
00:07:11Rahatsız olan sensin.
00:07:12O zaman sen git.
00:07:14Beni kolay kolay pes ettiremezsin.
00:07:16Ameliyata ben gireceğim.
00:07:17Ameliyata mı?
00:07:18Saçmalama.
00:07:19Bu yüzeysel bir yara.
00:07:20Gösterişli ama yüzeysel bir yara.
00:07:23Bu camların peritona kadar gitmediğini nereden biliyorsun?
00:07:26Çünkü dik oturup bizimle konuşabiliyordu ondan.
00:07:28Pardon.
00:07:29Tartışmanızı bölmek istemezdim ama...
00:07:31...benim işi halletseniz de ben bir an önce gitsem.
00:07:34Hemen çıkaramayız.
00:07:35Bir takım tahliller yapmalıyız.
00:07:36Trafik kazasından geldiniz.
00:07:38Hem bu ya...
00:07:43Sen delirdin mi?
00:07:49Yüzeysel bir yara olduğunu söylemiştim.
00:07:51Yarısını dikebilirsin.
00:07:54Sağ ol arkadaşım.
00:07:59Otuz yaşlarında kimliği belirsiz...
00:08:01...trafik kazasında arabanın altında kalmış.
00:08:03GKS3 Popular Fix Dilete.
00:08:05Nabzı kırklarda olduğu için atropin verildi.
00:08:07Kan basıncı 183, 112.
00:08:09Oksijen basıncı %98.
00:08:11Göğüs filminde medyasten genişlemiş görülüyor...
00:08:14...ve beyin tomografisinde yaygın öden var.
00:08:16Manitol dexametasona başlandı...
00:08:18...ve bir miligram fenitoin verildi.
00:08:20Ameliyathaneye gönderelim mi?
00:08:25Beyin ölümü mü?
00:08:27Öyle görünüyor.
00:08:29Trafik makinaları bir kurban daha aldı.
00:08:32Bir EEG ve teyit testleri yapın.
00:08:34Eğer altı saat içinde durumu değişmezse...
00:08:36...karar için kurulu toplayın.
00:08:39Anlamadım ya, ne kararı?
00:08:41Beyin ölümü kararı.
00:08:47Elin hafifmiş.
00:08:50Bu arada...
00:08:51...çok da güzelsin.
00:08:53Gerçekten bu halde bunu mu düşünüyorsun?
00:08:55Senin gibi güzel bir kadının yanında...
00:08:57...başka ne düşünebilirim ki?
00:08:58Çok etkilendim.
00:09:00Ben de.
00:09:02Bu arada hala tanışmadık.
00:09:04Ben Özgür.
00:09:05Sen de...
00:09:06Doktor.
00:09:08Bak gerçekten sana bir takım testler yapmadan...
00:09:10...çıkmana izin veremem.
00:09:12Ya iç kanaman olabilir.
00:09:14İnan senin yanında biraz daha kalmak çok isterdim ama...
00:09:18...kankamı yalnız bırakamam.
00:09:19Biliyorsun askere gidiyor.
00:09:21Eminim yalnız değildir.
00:09:22Hem koskoca adam.
00:09:24Tek başına gidebilir.
00:09:25Bak bunu duymamış olayım.
00:09:27Askeri uğurlamak...
00:09:29...kutsal görevdir.
00:09:38Sadece tomografi.
00:09:39Bir saate kadar seni çıkarmış olurum.
00:09:43Gitmem lazım ama...
00:09:46...a yok ben de gelirim.
00:09:47Hem de sana göz kulak olurum diyorsan.
00:09:51Tamam.
00:09:52Daha fazla ısrar edemem.
00:09:54Ama doktor olarak benim tavsiyem...
00:09:56...kesinlikle hastanede kalmanın önünde.
00:09:58İstersen...
00:09:59...işim biter bitmez gelirim.
00:10:03Riskleri anladığını ve tedaviyi kabul etmediğine dair...
00:10:05...bu formu imzalaman gerekiyor.
00:10:07Yeter ki sen iste.
00:10:08Nikah defterine bile imza atarım.
00:10:11Erkeklerin aklı neden başka bir şeye çalışmıyor?
00:10:13Bilmem.
00:10:15Hormonlarımız yüzünden olabilir mi?
00:10:18Olabilir.
00:10:19Bence bunun için de doktora görünsen iyi olur.
00:10:26Seninle tekrar görüşeceğiz doktor.
00:10:28Kendi iyiliğin için görüşmeyelim.
00:10:35Ne var?
00:10:40Onun kafasına da bir şeyler atman gerekmiyor mu sence?
00:10:43Ayrıca ödük ya da sapık dediğini de duymadım.
00:10:45O bir hasta.
00:10:47Bildiğim kadarıyla...
00:10:48...hastanla flört etmek patronunla etmekten daha ahlaksız değil mi?
00:10:52Ben kimseyle flört etmiyorum.
00:10:53Ben de onu diyorum işte.
00:10:54Benimle edebilirsin.
00:10:56Patronumsun.
00:10:57Kuralları ve insanları biliyorsun.
00:10:59Yine de benimle çıkmak için neden bu kadar ısrar ediyorsun?
00:11:01Bilmem.
00:11:03Sence?
00:11:05Bence kaçan kovalanır safsatası yüzünden.
00:11:08Ne?
00:11:09E işte söyledim ya.
00:11:10Ya patronun olduğunu biliyorsun.
00:11:11Kurallara aykırı olduğunu biliyorsun.
00:11:13Ya sürekli hayır dediğini biliyorsun.
00:11:15Ama kovalamak heyecanlı geliyor değil mi?
00:11:17Eğlenceli değil mi?
00:11:19Gördün mü?
00:11:20Yaşadığımız her şey senin için bir eğlence.
00:11:22Oyun oynamak istiyorsun.
00:11:24Ama ben istemiyorum.
00:11:26Çünkü senin haksın ve benim kendimi kanıtlamam lazım.
00:11:43Durumu nasıl?
00:11:54Birinin kan basıncı sabit doksan.
00:11:56Diğeri iki kez hipotansif atak geçirdi.
00:11:59Kan basıncı ise yetmişin altına düştü.
00:12:01Testleri ele kesemediniz mi?
00:12:03Kimse cesaret edemedi.
00:12:05Ayrıca kıpırdatmak tehlikeli olur diye düşündüm.
00:12:08Haklısın.
00:12:09Kıpırdatmak yapılacak en kötü şey olurmuş.
00:12:13Ne bekliyorsun? Hastalarınla ilgilensene.
00:12:16Ben?
00:12:17Tabii.
00:12:18Hemen.
00:12:19Çok teşekkürler hocam.
00:12:22Ne verdiniz?
00:12:24Laktatüringer verdik.
00:12:26Artık sizi ilgilenebilirsiniz.
00:12:27İyi günler.
00:12:35Hepsi senin yüzünden oldu.
00:12:37Ben en arkaya oturalım demiştim.
00:12:38Sayende en öne oturduk.
00:12:39Halimize bak.
00:12:41Seni silah soruyla mı yanıma oturttum?
00:12:42İstediğin yere gitseydin.
00:12:44Tabii.
00:12:45Şimdi böyle dersin.
00:12:46Lütfen sakin olur musunuz?
00:12:55Bu halde tomografiye sığmazlar.
00:12:57Peki ne yapacağız?
00:12:58Bir yolunu bulacağız elbet.
00:13:00Ben senin ablanım.
00:13:01Aman.
00:13:02İyi ki bir benden büyüksün.
00:13:04Abla olunca daha mı akıllı oluyorsun sanki?
00:13:13Mümkün olduğunca az hareket etmelisiniz.
00:13:16Söylemesi kolay tabii.
00:13:18Ya bu direği içimizden ne zaman çıkaracaksınız?
00:13:21İyi misin?
00:13:22Sana ne?
00:13:24Bu halde bile gıcıksın.
00:13:26Asıl gıcık olan sensin.
00:13:27Tamam tamam kızlar sakin olun.
00:13:32Afi işte böyle.
00:13:34Öncelikle durumunuzu iyice öğrenmeden bir şey yapamayız.
00:13:38Ama elimizi çabuk tutacağımıza söz veriyorum.
00:13:41Belli ki vücudunuz bir çeşit şoka girmiş.
00:13:43Ve şu an acınızı hissetmenizi engelliyor.
00:13:50Onları bir an önce götürün.
00:13:51Tamam.
00:13:53Ela.
00:13:54Onları önce yine götür.
00:13:56Taşırken de dikkatli ol sakın sarsma.
00:14:03Şey efendim.
00:14:05Doktor Fikret Hanım size yardımcı olmam için beni gönderdi.
00:14:08Ameliyatınızda size yardımcı olacakmışım.
00:14:11Hayır sen dışarıda olacaksın.
00:14:13Ameliyat öncesi ve sonrası hastalarla ilgilenmeni istiyorum.
00:14:16Hadi ya.
00:14:23Ne dedin?
00:14:26Beğenmediysen sen ameliyata gir.
00:14:28Ben hastalarla ilgileneyim.
00:14:29Ne dersin?
00:14:31Rica ederim efendim.
00:14:33Ben hemen hastaların yanına gideyim.
00:14:35Hasan.
00:14:36Buyurun efendim.
00:14:38İki bin dört yüz on yedideki hasta Sultan Hanım...
00:14:41...yakın bir aile dostumuz.
00:14:43Ne isterse yap ve sakın onu kızdırma.
00:14:46İki bin dört yüz on yedi.
00:14:47Emredersiniz efendim.
00:15:07Merhabalar.
00:15:21Bir bayanın odasına kapıyı çalmadan giremezsin.
00:15:24Kimse sana öğretmedi mi?
00:15:25Şey affedersiniz ben Doktor Hasan.
00:15:28Haldun Bey sizinle ilgilenmem için beni görevlendirdi.
00:15:35Sigaramı yaksana.
00:15:38Ne bekliyorsun öyle? Hadi.
00:15:40Affedersiniz ama hastanede sigara içemezsiniz.
00:15:43Zaten sağlığınız için de çok kötü.
00:15:45Sigara sizi öldürür.
00:15:48Seninle işimiz var.
00:15:50Bilmiyorsan söyleyeyim.
00:15:52Beni karı ciğer kanseri öldürecek.
00:15:54Bu mene de sıra gelmeyecek yani.
00:15:57Her an sizin için uygun bir verici bulunabilir.
00:15:59Organ nakli için listenin başındasınız.
00:16:03Ben tam on üç aydır o listenin başındayım.
00:16:08Yani umut etmemeyi çoktan öğrendim.
00:16:12Boşuna kibarlık yaparak kendini yorma.
00:16:14Peki.
00:16:17Herhangi bir şeye ihtiyacınız olduğunda bana söylemeniz yeterli.
00:16:20Elimden geleni yaparım.
00:16:22Bakalım elinden ne gelecek.
00:16:24Peki.
00:16:37Korneye refleksi yok.
00:16:38Elli beş dakika oldu.
00:16:40Önümüzdeki beş saat içinde durumu değişmezse ne olacak?
00:16:43Burada durup ölmesini mi seyredeceğiz?
00:16:44O zaman zaten ölmüş demektir.
00:16:48Teknik olarak ve yasal olarak.
00:16:50Ölmüş olacak kadar.
00:16:51Tamamen ölmüş olacak.
00:16:54Nefes alıyor.
00:16:55Kalbi dağıtıyor.
00:16:57Bu kadarın yaşıyor olması için yeterli değil mi?
00:17:04EEG'sine bak.
00:17:05Bir daha hiç hareket etmeyecek.
00:17:07Konuşmayacak ve düşünemeyecek.
00:17:10Burada yatan artık yaşayan biri değil.
00:17:12Uyanabilir Zeynan.
00:17:14Ya bir mucize olursa?
00:17:16Tabi mucizeler vardır bunu sen de biliyorsun.
00:17:19Biliyorum.
00:17:20Mucizeler olabilir ve insanlar uyanabilir.
00:17:24Bizde öldüğünden emin olmak için altı saat bekleyip bir sürü test yapıyoruz.
00:17:28En ufak bir mucize ihtimali kalmadığını kesinleştirmek istiyoruz.
00:17:32İşte işin en zor kısmı bu.
00:17:34Cere olarak bekleyip ameliyat edememek.
00:17:37Ama Hipokrat eminindeki zarar vermeyeceğim bu demek.
00:17:44Böyle beklemek çok sinir bozucu.
00:17:48Bir an önce öbür tarafa geçse de başka bir vakaya bakabilsek.
00:17:54Ne?
00:17:58Burada oturup birinin ölümünü seyredeceğimi, ameliyata girip hayat kurtarmak istediğim için kötü mü oluyorum?
00:18:03Zeyna.
00:18:05Kimsesiz biri değil o.
00:18:10Baksana.
00:18:12Bak gömleğinin yakası eskidi diye ters yüz edilmiş.
00:18:15Belli ki karısı yapmış.
00:18:17Onu seven ve düşünen birileri var demek ki.
00:18:21Birlikte mücadele ettikleri bir hayatları var.
00:18:25Ölümüne izin vermek.
00:18:27Yaşamı ziyan etmek olur değil mi?
00:18:29Kesinlikle.
00:18:31Ve aynı zamanda organlarını da.
00:18:33Gel.
00:18:45Aileniz, onları aradılar değil mi?
00:18:47Evet, polisler aramıştı.
00:18:49Annemle babam gelmeye çalışıyordur Adana'dan.
00:18:52Ben önemli bir şey yok deyin, endişelenmesinler dedim.
00:18:55Evet, pek önemli değil gerçekten.
00:18:58İçimizden bir boru geçiyor sadece.
00:19:00Annem bilmiyor musun?
00:19:02Adana'dan gelene kadar kendisi ölüyor.
00:19:08Pardon, ön tarafa geçebilir miyim?
00:19:10Tabii, tabii.
00:19:12Teşekkürler, gelin.
00:19:22Ne?
00:19:27Hocam.
00:19:29Aspiret.
00:19:31Gördüğünüz gibi bir bağırsak kesiyorum.
00:19:33Bu durumda sizinle konuşmak isteyeceğimi düşünmüyorsunuz herhalde.
00:19:37Kimliği belli olmayan bir hastamız var.
00:19:39Kotel.
00:19:41Birkaç saat içinde ölümünü ilan etmemiz gerekiyor.
00:19:43Organlarını bağış için almak istiyoruz.
00:19:46Gidip hala yaşayan hastalarla ilgilenin.
00:19:48Beni de rahat bırakın.
00:19:49Ölürse ki hala yaşıyor, o zaman ölümü bir anlam ifade etmeli.
00:19:55Veya ameliyata girmek istiyorsunuz.
00:19:57Evet, ama birilerinin hayatını kurtarmak için.
00:20:00Kimliği olmadan ailesini bulamazsınız.
00:20:02Ailesi olmadan da izin alamazsınız.
00:20:05Bırakın adam huzur içinde ölsün.
00:20:08Peki ya aileyi bulursak?
00:20:10İzin de almanız gerekiyor Kader.
00:20:12O zaman organlarını alabilir miyiz?
00:20:17Evet.
00:20:19Hadi.
00:20:29Hala hayattalar mı?
00:20:31Evet, hala kavga ediyorlar.
00:20:33Gördüğüm kadarıyla o direk şimdilik kanamayı engelliyor.
00:20:36Küçük olanın ağırtı hasar görmüş.
00:20:38Bir de büyüğe bak.
00:20:40Venecava inferiora çok yakın olmalı.
00:20:42Karaciğer de zedelenmiş olabilir.
00:20:44Onları ayırmadan ameliyat etmenin yolu yok mu?
00:20:47Hayır.
00:20:49Dikkat edersek ne olacak?
00:20:51İkisi de kanamadan ölür.
00:20:53Peki ya direği kıpırdatmazsak?
00:20:56Önce kardeşlerden birini direkten çekip elektrikli testereyle keseriz.
00:21:00Sonra diğer kardeşin içindeki direği sabit tutup kanamayı durdururuz.
00:21:05Sonra da adım adım ameliyat ederiz.
00:21:08Küçük olanın ağırtındaki hasar düşünülürse...
00:21:11...ne yaparsak yapalım yaşama şansı düşük.
00:21:13Onu çekersek ablayı kurtarma şansımız yükselir.
00:21:16Ben aynı kanaatte değilim.
00:21:17Zor biliyorum ama ağırttaki yırtığı halledebilirsek...
00:21:20...küçüğün başka sorunu yok.
00:21:22Ablasının çok daha fazla organı hasar görmüş gibi duruyor.
00:21:25Bence kardeşi kurtarmayı denemeliyiz.
00:21:28Yani kıpırdattığınız kişinin hiçbir şansı yok.
00:21:32Peki nasıl karar vereceksiniz?
00:21:36Kimin yaşayacağını nasıl seçeceksiniz?
00:21:48En azından birini kurtarmak istiyorsak bir an önce karar vermemiz lazım.
00:21:53Önce bir muayene etmek istiyorum.
00:21:55Peki.
00:21:57Muayene et öyle karar verelim o zaman.
00:22:04Gece evini su basmış öyle mi?
00:22:07Evet.
00:22:09Yani gerçekten ela ve kaderle birlikte yaşıyorsun.
00:22:12Evet.
00:22:13Evet.
00:22:16Vay be.
00:22:18Göründüğün kadar da saf değilmişsin.
00:22:20Benim bile aklıma böyle bir numara gelmemişti.
00:22:22Numara değil.
00:22:24Gerçekten evimi lağım suyu bastı.
00:22:26Boş versene sen.
00:22:28Ee anlat bakalım.
00:22:30Hangisi daha güzel? İç çamaşırlarıyla gördün mü?
00:22:32Saçmalama ya.
00:22:34Tabii ki görmedim.
00:22:36Öyle olsun.
00:22:38Demek anlatmayacaksın.
00:22:40Görüşürüz.
00:22:42İnşallah buluruz.
00:22:44Merhaba.
00:22:46Fatura kimliği belirsiz hastamızın üzerinden çıktı.
00:22:48Polisi aradım birini yolluyorlar.
00:22:50Gelince verir misin? Kimliğini bulmaya çalışacaklar.
00:22:52Tamam veririm.
00:22:54Bak bu gerçekten çok önemli.
00:22:56Beyin ölümüne karar vermeden önce ailesini mutlaka bulmak istiyorum.
00:22:58Organ bağışı için izin mi alacaksın?
00:23:00Sadece onları bulmak istiyorum o kadar.
00:23:02Şey potansiyel bir bağışçınız mı var yoksa?
00:23:05Kan grubu ne?
00:23:07Sıfır negatif.
00:23:11Sıfır negatif.
00:23:17Bunu hissediyor musunuz?
00:23:19Evet.
00:23:21Ve bana günay diyebilirsin.
00:23:23Anlaştık günay.
00:23:25Bana da İrem diyebilirsin.
00:23:27Kıskanç.
00:23:30Peki günay bunu hissediyor musun?
00:23:33Evet.
00:23:35Levent Bey affedersiniz.
00:23:37Evet.
00:23:39Test sonuçlarını getirdim.
00:23:41Oynatır mısın günay?
00:23:46Oynatabildim mi?
00:23:48Evet.
00:23:50Harika.
00:23:52Bu iyi bir şey değil mi?
00:23:54Yani filmlerde hep öyle oluyor oradan biliyorum.
00:23:56Kesinlikle iyi bir şey.
00:23:58Peki ya benimkiler?
00:24:00Benimkiler de kıpırdıyor mu?
00:24:12Evet.
00:24:15Seninkiler de harika.
00:24:18Yaşasın.
00:24:22Doktor Bey.
00:24:25Ablamla ben.
00:24:27Kurtulacağız değil mi?
00:24:30Elimizden geleni yapacağız.
00:24:35Büyük ihtimalle beni duymuyorsun.
00:24:37Her yerde huriler olan o yere doğru gitmek istediğini biliyorum.
00:24:42Bence bir ailen var hissediyorum.
00:24:45O yüzden iyileşmelisin.
00:24:49Sadece yaşa.
00:24:52Lütfen.
00:24:55Benim için.
00:25:08Ela.
00:25:10Ela kalbi durdu.
00:25:12Ya ne yapıyorsun? CPR'ı çağır.
00:25:14Çağıramam. Beyin ölümü gerçekleşti.
00:25:17O zaman uğraşmayı bırak.
00:25:19Hayır. Daha beş saat otuz üç dakika oldu.
00:25:21Oysa altı saat beklememiz lazım.
00:25:23Kader kalbi durmuş. Beyin ölümü gerçekleşmiş. Daha neyi bekleyeceğiz?
00:25:27Altı saat doluncaya kadar yaşıyor.
00:25:29Herhangi bir hastanın kalbi durduğunda nasıl çalıştırmak için uğraşıyorsak onunla da uğraşmalıyız.
00:25:33Kader ona yardım edemeyiz. Bu bizim elimizde olan bir şey değil.
00:25:36Ne olur? O bir insan ve biz de doktoruz.
00:25:39Bu karar vermeliyiz.
00:25:41O ölürken hiçbir şey yapmadan duramayız.
00:25:43Yaşamak için yirmi yedi dakikası daha var.
00:25:46Tamam. Sen dopamini çek. Ben de tekiyi getiriyorum.
00:25:51Sen limon kolonyası mı kokuyorsun?
00:25:55Hayır.
00:25:57Saçlarında sabah yataktan çıkıp gelmiş gibi.
00:25:59İnsan jöleyle düzgün bir şekil verir onlara.
00:26:01Senin kız arkadaşın yok değil mi?
00:26:03Evet.
00:26:05Yani hayır.
00:26:07Aslında bir sevgilim var.
00:26:09Bak.
00:26:11Sen böyle ana kuzusu gibi görünüp kolonya kokmaya devam ettiğin sürece...
00:26:15...hoşlandığın kızları işe yaramaz serserilere kaptırırsın.
00:26:19Peki.
00:26:21Ne yapmam lazım?
00:26:23İlk önce kim bu şanslı kız onu söyle bana. Hadi.
00:26:26Şey.
00:26:27Hiç kimse.
00:26:29O hiç kimse de doktor mu?
00:26:32Bak ne diyeceğim.
00:26:34Aşık olduğun kızı beni görmeye getirirsen...
00:26:37...sana onu etkilemen için birkaç tavsiye verebilir.
00:26:41Ne dersin?
00:26:43Hı.
00:26:58Kader.
00:27:01Yine de yirmi dakika sonra beyin ölümünü açıklamak zorundayız.
00:27:27Kader.
00:27:28Ela.
00:27:29Durumu nasıl?
00:27:30Sabit.
00:27:31Şimdilik.
00:27:33Toraks BT sonucunu aldım.
00:27:35Travmaya bağlı art diseksiyonu var.
00:27:37Yırtılacak ve kanayacak.
00:27:39O zaman ameliyat edilmesi lazım.
00:27:41En azından organ bağışçısı olabilmesi için.
00:27:43En azından ailesi gelene kadar yaşatabilmemiz için.
00:27:46Ondan sonra zaten kendisi savaşacaktır.
00:27:49Kader.
00:27:51Ne yapıyorsun?
00:27:52Ameliyat olması lazım.
00:27:53Ben ailesini bulmaya gidiyorum.
00:27:54Siz mutlaka ameliyata alınmasını sağlayın.
00:27:57Ameliyata alınmasını sağlayınmış.
00:28:00Çok kolay sanki ölü bir adamı ameliyata sokmak.
00:28:02Onu da söylese ya.
00:28:05Suat Bey.
00:28:08Meşgul olduğunuzu biliyorum ama isimsiz hastanızda art diseksiyon tespit edildi.
00:28:13Size ihtiyacımız var.
00:28:14Bu sabah gelen adam mı?
00:28:15Hı hı.
00:28:18Yasal olarak ölü değil mi o?
00:28:19Yani hala hayatta sayılır.
00:28:21İki ünite eritrosit süspansiyonu verdik.
00:28:24Ve kan basıncını yükselttik.
00:28:26Kimin emriyle?
00:28:34Benim.
00:28:35Beyin ölümü gerçekleşmiş kimliği belirsiz hastaya kimseye danışmadan kan nakli yaptınız.
00:28:40Ve şimdi damarını onarmamı istiyorsunuz öyle mi?
00:28:43Evet.
00:28:47Sınırları aşmayı bayılıyorsunuz değil mi?
00:28:50Organ bağışı için çok uygun bir aday.
00:28:53Bence herhalde.
00:28:54Hayat kurtarırım.
00:28:55Adam zaten ölmüş.
00:28:56Şimdi burası erkekler tuvaleti.
00:28:59Girebiliyorsanız içeri girin.
00:29:01Ya da dışarı çıkın.
00:29:09Demek benden yardım istiyorsun.
00:29:10Evet.
00:29:12Peki şimdi kim kimi kovalıyor?
00:29:14Lütfen bu çok önemli.
00:29:18Tamam tamam tamam.
00:29:20Suat'ı ikna etmek istiyorsanız Haldun Bey'i yanınıza almanız lazım.
00:29:26Tamam.
00:29:37Yemek yerken seyredilmekten hoşlanmam.
00:29:40Senin hastan bizim kimliği belirsiz hastayla ne kadar önemli?
00:29:44Çok.
00:29:45Yani daha iyi bir eşleşme olamazdı.
00:29:47İstersen onu görebilirsin.
00:29:50O da seni görmek istemişti.
00:29:52Beni mi görmek istiyor?
00:29:53Niye?
00:29:54Şey...
00:29:56Bizim şefin çok eski bir tanıdığıymış öyle mi?
00:29:58Evet evet.
00:30:01Organ nakliyatına girmek için ne yaparsın?
00:30:04Çocuk kandırı gibi davranmayın.
00:30:05Ne istediğinizi söylemeniz yeterli.
00:30:07Bana güvenebilirsiniz.
00:30:09Suat Bey'i atlayıp şefe gitmeni istiyoruz.
00:30:12Daha kolay bir şey isteyin.
00:30:25Sultan Hanım'a bir şey mi oldu?
00:30:29Yok hocam gayet iyi.
00:30:31Hatta daha iyi olabilir.
00:30:34Ben...
00:30:36Ben zaten sizinle bunu konuşmak istiyordum.
00:30:39Yani istiyorduk.
00:30:42Ben ve asistan arkadaşlarım bunu istiyorduk.
00:30:45Eğer sizin için uygun...
00:30:47Hadi ama yaşlanıyorum ben burada.
00:30:49Ne söyleyeceksen söyle de kurtul be çocuk.
00:30:51Ne çocuk?
00:30:53Sultan Hanım için bir karacihar buldum.
00:31:02Suat Bey hepimizi öldürecek.
00:31:05Hem de büyük bir zevkle.
00:31:08Tabii eğer işe yararsa.
00:31:13Ne işler karıştırıyorsunuz?
00:31:15Hiçbir şey.
00:31:17Ne oluyor be?
00:31:43Evet yaşasın oldu bu iş.
00:31:45Evet yaşasın oldu bu iş.
00:31:53Kaçın.
00:31:59Suat Bey.
00:32:06Harika bir iş efendim.
00:32:07Kesinlikle mükemmel.
00:32:10Bence de mükemmel.
00:32:12Beyin ölümünün gerçekleşmiş olması çok kötü.
00:32:15Yoksa birkaç gün içinde ayağa kalkabilirdim.
00:32:18Benim için eşsiz bir fırsat oldu.
00:32:20Sizin gibi bir ustanın yanında.
00:32:27Şu heriften nefret ediyorum.
00:32:28Hem şöven hem de fırsatçı.
00:32:30Bu ameliyat bizim olmalıydı.
00:32:32En azından Suat Bey yapıyor ameliyatı.
00:32:34Burak umurumda bile değil.
00:32:37Haklısın.
00:32:39Sen çok iyi bir iş başardın.
00:32:42Sağ ol.
00:32:44Kariyerimin geri kalanını Suat Bey'den kaçarak geçireceğim.
00:32:48Her an beni öldürüp kaza süsü verebilir.
00:33:05Recep.
00:33:07Recep ne oldu sana?
00:33:08Ne oldu sana?
00:33:10Allah'ım.
00:33:13Aman Allah'ım.
00:33:14Recep ne oldu sana?
00:33:19Allah'ım.
00:33:21Ben doktor Kader.
00:33:25İyileşecek mi doktor hanım?
00:33:27Kendine gelecek değil mi?
00:33:32Sabaha kadar bekleyeceğiz.
00:33:34Ama yine de bir değişiklik olmazsa...
00:33:39...ben ne yaparım şimdi?
00:33:45Recep.
00:33:48Allah'ım ben ne yaparım şimdi?
00:34:01Haklıymışsın.
00:34:04İrem'in hayati belirtileri düzensiz.
00:34:06Nabzı zayıf, omuriliği zarar görmüş.
00:34:09Aortu hasarlanmış.
00:34:11İrem abla mı kardeş mi?
00:34:12Karıştırıyorum hangisi?
00:34:13Kardeşim.
00:34:14Peki ya abla?
00:34:15Sence yaşayabilir mi?
00:34:17Yaşama şansı daha yüksek.
00:34:19Bir numaralı ameliyathaneye haber ver.
00:34:21Tamam.
00:34:22Ela.
00:34:23Balkonu kapattı, izleyeceği gerek yok.
00:34:28Peki...
00:34:30...ikisinden birinin öleceğini onlara nasıl söyleyeceğiz?
00:34:37Doktor bey...
00:34:39...ne söyleyecekseniz çabuk söyleyin.
00:34:42Ben çok güçlü bir kızım.
00:34:44Peki İrem.
00:34:46Ablanı ameliyat edebilmek için ikinizi ayırmalıyız.
00:34:50Bunun tek yolu da seni geri çekmek.
00:34:55Direği ikimizin içinden de çekseniz olmaz mı?
00:34:59Bunu yaparsak ikinizde de hemen kanama başlar.
00:35:01Şu anda direk yaraları tıkıyor.
00:35:03Onu çektiğimiz anda...
00:35:05...organlarınız hareket edecek...
00:35:07...ve çok fazla hasar görecekler.
00:35:10Yani...
00:35:12...beni hareket ettirirseniz ne olacak?
00:35:16Ölmeyeceğim herhalde.
00:35:19Elimizden geleni yapacağız İrem.
00:35:21Hayır.
00:35:22Ölmesi gereken biri varsa o benim.
00:35:26Ben de ölmeyeceğim.
00:35:27Ölmesi gereken biri varsa o benim.
00:35:31Beni çekin kardeşim olmaz.
00:35:33Seni ameliyat edersek hasarı onarabiliriz.
00:35:37Ama kardeşini kurtarma ihtimalimiz çok daha zayıf.
00:35:45Hayır bu çok saçma.
00:35:47Ben onun yaşamasını tercih ederim.
00:35:50Ya da...
00:35:51...annemle babamı bekleyelim.
00:35:54İsterseniz bekleyebiliriz.
00:35:55Ama bekledikçe...
00:35:57...ikiniz için de risk artar.
00:36:00Beklemeyiz.
00:36:02Onlar nasıl seçecekler ki?
00:36:06İnsan...
00:36:07...iki çocuğundan birini nasıl seçer?
00:36:12Hem...
00:36:13...seçse bile...
00:36:14...bununla nasıl yaşar?
00:36:22Bir kaza oldu.
00:36:23Birimiz kurtulduk.
00:36:25Böyle bilsinler.
00:36:39Eee sultan hanım...
00:36:40...nasılsın bakalım?
00:36:42Sana iyi bakabiliyor muyuz?
00:36:44Evet.
00:36:46Ama yanındaki çocuktan şikayetçiyim.
00:36:50Bana sigara içiyorsun.
00:36:52Bana sigara içirmiyor.
00:37:03Bu çocuk sana...
00:37:04...kara ciğer bulmuş olabilir.
00:37:22Şimdiye kadar...
00:37:23...hiç söylemedim ama...
00:37:28...ben seni seviyorum.
00:37:34Senin bana...
00:37:35...ablalık taslamanı...
00:37:39...seni kızdırmayı...
00:37:41...seni sevdiğimi...
00:37:43...seni sevdiğimi...
00:37:45...seni sevdiğimi...
00:37:47...seni sevdiğimi...
00:37:48...seni sevdiğimi...
00:37:49...seni sevdiğimi...
00:37:50...seni sevdiğimi...
00:37:53...kavga etmeyi...
00:37:56...sonra...
00:37:58...sonra...
00:38:00...hiçbir şey olmamış gibi davranmayı...
00:38:08...seni çok seviyorum.
00:38:10Ben de seni çok seviyorum.
00:38:16Ben sensiz...
00:38:21...biliyorum.
00:38:29Anestezi uzmanı hazır olduğunuzda sizi uyutacak.
00:38:31Durun, durun.
00:38:35Sana...
00:38:36...icraf etmem gereken bir şey var.
00:38:42Okulda beğendiğin o...
00:38:44...sarışın çocuk var ya...
00:38:48...bana...
00:38:50...senden çok hoşlandığını söylemiştim.
00:38:54Ama ben sana hiç söylemedim.
00:39:00Çünkü...
00:39:02...birini benden daha fazla sevmeni hiç istemedim.
00:39:07Aptal.
00:39:10Kimseyi senden daha fazla sevemem ki.
00:39:19Canım yanmayacak değil mi?
00:39:24Hiç yanmayacak.
00:39:28Bu çok iyi.
00:39:32Ablam...
00:39:36...hani...
00:39:37...annemin...
00:39:39...küçükken bize söylediği bir ninni vardı ya...
00:39:44...hani...
00:39:45...korktuğumuzda...
00:39:46...birbirimize de söylerdik.
00:39:50Onu söyler misin?
00:39:56Sen bir meleksin...
00:40:01...ipektendir saçların...
00:40:06...Tanrı'nın...
00:40:08...bir lütfusun...
00:40:11...benim sevgili yavrum...
00:40:16...Tanrı'nın...
00:40:17...bir lütfusun...
00:40:19...benim sevgili yavrum...
00:40:47...bu haksızlık...
00:40:49...ikisini birden kurtarmamalıydık.
00:40:51Hadi arkadaşlar.
00:40:53Tansiyon düşmeye başladı.
00:41:09Neler oluyor?
00:41:10Direk yerinden oynamış.
00:41:12Ona dokunmadın bile.
00:41:13Benim hatam değil.
00:41:14Kimsenin bir hatası yok.
00:41:15Hemen geri çekmeyeliyiz çabuk.
00:41:16Nasıl yapacağız?
00:41:17Birinci ekip ablanın vücudunu sabit tutarken...
00:41:19...ikinci ekip kardeşi geri çekecek.
00:41:21Testereyi getirin hemen.
00:41:22Evet arkadaşlar evet.
00:41:23Çok hızlı hareket etmemiz lazım.
00:41:24Hadi hadi.
00:41:25Ela direği sabit tut.
00:41:27Ne yaparsan yap sakın kıpırdatma.
00:41:29Testere nerede?
00:41:30Hadi arkadaşlar hadi hadi.
00:41:33Sayıyorum.
00:41:34Bir...
00:41:35...iki...
00:41:36...üç.
00:41:37Ayırıyoruz arkadaşlar.
00:41:38Hadi yavaş yavaş.
00:41:40Sen bir güzel...
00:41:45...meleksin.
00:41:51Her gönlü de...
00:41:57...çeçeksin.
00:42:04Sen de şirin bebeksin.
00:42:14Uyumayın.
00:42:34Durumu dengeli.
00:42:35Önce kardeşten başlayalım.
00:42:36Tamam.
00:42:38Bir şansımızı deneyelim.
00:42:39Belki kurtarabiliriz.
00:42:41Biraz daha kan lazım.
00:42:43Leyla kesiği açmamıza yardım et.
00:42:44Müstüri.
00:42:46Ekartör.
00:42:48Tampon verin çabuk olun.
00:42:53İçeri girdim.
00:42:54Aspirat.
00:42:58Koçer.
00:43:01Aortu parçalamış.
00:43:02Kanı durduramayız.
00:43:05Kalbi duruyor.
00:43:06Kan basınca düşüyor.
00:43:07Kanıması var.
00:43:08Gidelim artık.
00:43:10Eldivenleri değiştirin.
00:43:13İrem'e ne olacak?
00:43:14Onu bırakıp gidemeyiz.
00:43:19Başlıyorum.
00:43:20Göğüsü açacağım.
00:43:21Müstüri.
00:43:26Göğüs testlerinizi verin.
00:43:30Koçer.
00:43:40Eliha buraya gel.
00:43:43Eliha derhal buraya gel.
00:43:45Onu böyle bırakamayız.
00:43:47Ondan biz sorumluyuz.
00:43:50Tamam ben hallederim.
00:43:59Eliha bırak artık.
00:44:01Vücudu çok fazla hasar görmüş.
00:44:03Yapabileceğimiz hiçbir şey yok.
00:44:05Rahat bırak onu.
00:44:08Ölümsemesine izin ver.
00:44:09Tamam.
00:44:12Ölüm saati 3.03.
00:44:32Nasıl bu kadar soğukkanlı olabiliyorlar anlamıyorum.
00:44:36Ne oldu?
00:44:37Ben asla böyle olmayacağım.
00:44:40Babam haklıydı.
00:44:43Eğer iyi bir cerrah olmak buysa...
00:44:46...ben olamayacağım.
00:44:49Neden bahsettiğini söyleyecek misin?
00:44:53İki kişiden birini kurtarmaya karar verdiler.
00:44:57Ve diğerini ölüme terk ettiler.
00:44:59Peki biri kurtuldu mu?
00:45:01Evet.
00:45:04Ama diğeri öldü.
00:45:06Öylece bıraktılar.
00:45:07Hayat kurtarmak için kararlı olmak gerekir.
00:45:11Hayatımızda işlediğimiz hatalardan çoğu...
00:45:14...düşünmemiz gereken yerde hissetmekten...
00:45:17...hissetmemiz gereken yerde düşünmekten ileri gelmektedir.
00:45:21Doktorların böyle bir lüksü yoktur.
00:45:24İki kişiyi birden kurtaramayacaksanız...
00:45:26...birini kurtarmalısınız.
00:45:28Kararsızlık geçirirseniz elleriniz titrer...
00:45:31...ikisini de kaybedersiniz.
00:45:37Peki.
00:45:56Bak bu hipofis tümörü değil mi ya?
00:45:58İnanmıyorum.
00:46:00Ben daha önce hiç görmedim biliyor musun?
00:46:02Sen hala niye buradasın?
00:46:04Vallahi belediyenin suçu.
00:46:05Ne yapmıyor adamlar? Gelmediler hala.
00:46:07Ben şikayet ettim belediyeye.
00:46:08Bunlar babamın ameliyat kasetleri değil mi?
00:46:10Kızım hipofis tümörü bulduk.
00:46:11Kesinlikle izlemeliyiz.
00:46:13Hayır.
00:46:14Babamın kasetlerini seyretmeyeceğiz.
00:46:16Birbirimize de hayat hikayelerimizi anlatmayacağız.
00:46:18Ve sen de yarın gitmiş olacaksın.
00:46:21Ela.
00:46:22Sana ıhlamur yapayım mı?
00:46:24Ihlamurdan nefret ederim.
00:46:29İyi ki durdun.
00:46:30Rahatlatır diye yani.
00:46:35Hadi.
00:46:53Günaydın.
00:46:54Günaydın.
00:46:56Bugün erkencisin.
00:46:58Evet.
00:46:59Yalnız kalmak istedim.
00:47:01Ev biraz kalabalık da.
00:47:03Siz de erkencisiniz galiba.
00:47:05Bana siz demekten ne zaman vazgeçeceksin?
00:47:08Diğer asistanlar ne zaman vazgeçerse.
00:47:14Birlikte kahvaltı yapalım mı?
00:47:16Ben yapıyorum zaten.
00:47:18Sen buna kahvaltı mı diyorsun?
00:47:21Hadi beni takip et.
00:47:27Patron olarak emrediyorum.
00:47:35Hadi.
00:47:36Hadi.
00:48:04Yoksa hep yemek yerken...
00:48:05...izleyeceğin bir kadınla mı evlenmek isterdin?
00:48:07Hiçbir şeyi unutmaz mısın sen?
00:48:09Hayır.
00:48:13Bence hatırladığımız sürece varırız.
00:48:18İşte bunun için.
00:48:20Ne?
00:48:21Sen ve ben.
00:48:24Seni kaçtığın için değil sen olduğun için istiyorum.
00:48:27Herkesten saklamaya çalıştığın gözlerindeki acı için.
00:48:33Etkisiz küçük yumrukların...
00:48:35...ve yaramaz çocuklar gibi davranan saçın için.
00:48:38Saçın mı?
00:48:39Bir türlü söz dinlemiyorlar tıpkı senin gibi.
00:48:42Yine de seninle çıkmayacağım.
00:48:44Artık çok geç.
00:48:46Farkında mısın bilmem ama artık çıkıyor sayılırız.
00:48:49Sınırlarını bir kere aştın.
00:48:52Artık geri dönemezsin.
00:49:00Bence elanın üstüne fazla gitmeyin.
00:49:02Yakında patlayıp ikinizi de evden kovacak.
00:49:04En iyisi ben evden gideyim.
00:49:06Annem ömrümün sonuna kadar...
00:49:08...başımın etini yese de sanırım buna alışabilirim.
00:49:10Kıyamam ben sana.
00:49:12Biz Ela'yı ikna edeceğiz.
00:49:13Yeter ki seni hafifletme tamam mı?
00:49:16Ben de çok kötü bir haldeyim.
00:49:18Size taşınabilir miyim?
00:49:25Gestapo niye bugün de bizi acile verdi?
00:49:27Git sor istersen.
00:49:28Eminim seve seve cevaplayacaktır.
00:49:30Bugün büyük gün.
00:49:31Organ nakli yapacağız.
00:49:34Açık kalp ameliyatının yerini tutamaz ama...
00:49:36...o da bir şey tabii.
00:49:38Sinir oluyorsun değil mi?
00:49:39Neye?
00:49:40Üç kadının organ bağışını yakalamasını.
00:49:42Aslında başka birinin bir şey yakalaması sinir bozucu.
00:49:46Yoksa kadınlığınızla bir alakası yok mu?
00:49:49Tabii Kader'in vücudu düşünüldüğünde...
00:49:51...kadın olması fazlasıyla umurumda.
00:49:54Ama sen benim hiç umurumda değilsin biliyor musun?
00:50:02Bu formda eşinizin kalp, akciğer, karaciğer...
00:50:04...ve böbrek gibi organlarını bağışladığınız yazılı.
00:50:07Olmaz öyle şey.
00:50:09Ben oğlumu parça parça etmenizi istemiyorum.
00:50:12Siz babasısınız herhalde.
00:50:14Evet.
00:50:15Bakın acınızı anlıyorum.
00:50:17Başınız sağ olsun.
00:50:19Ama burada karar eşine ait.
00:50:21Ne demek eşi?
00:50:22O benim oğlum.
00:50:23Olmaz dedim size.
00:50:24Anladım.
00:50:26Ama organları ziyan olacak.
00:50:28Hıh.
00:50:30Bakın beyefendi siz isterseniz aranızda konuşup karar bilin.
00:50:34Biz sizi yalnız bırakalım.
00:50:43Senin hiç oğlun öldü mü?
00:50:45O adamın öldü.
00:50:47Karşısına geçip organları ziyan olacak diyemezsin.
00:50:50Onu yaşatabilmek için çok çalıştık.
00:50:52Ve organları için.
00:50:53Sen ona bakınca organ görüyorsun.
00:50:55Babası ise oğlunu görüyor.
00:50:58Onlara karşı daha nazik ol ve ne karar verirlerse saygı duy.
00:51:17Özür dilerim.
00:51:21Ne olacak bu organlar?
00:51:22İhtiyacı olan ve organ bekleyen hastalara takılıp onların sağlıklarına kavuşmalarını sağlayacak.
00:51:29Baba biliyorsun.
00:51:31Recep çok iyi kalpli biriydi.
00:51:33İnsanlara yardım etmek için çırpınırdı.
00:51:36Ölünce de başkalarına faydası olsun isterdi.
00:51:39Yine de sen bilirsin.
00:51:41Ben bilmem.
00:51:42Baksana benim oğlum hakkında karar vermeye yetkin bile yokmuş.
00:51:48Tekrar özür dilerim.
00:51:50Bak baba.
00:51:52Sen ne dersen öyle yaparız.
00:51:54Benim kocam senin de oğlundu.
00:51:59Kurtarmak için elimizden geleni yaptık.
00:52:01Ama maalesef.
00:52:03Kurtaramadık.
00:52:06Belki organlarının başka bedenlerde de olsa yaşadığını bilmek biraz teselli olabilir.
00:52:12Ama yine de siz bilirsiniz tabi.
00:52:23İsterseniz son bir sigara içmenize izin verebilirim.
00:52:29Sağlama istemem.
00:52:31Nasıl olsa ölüyorum diye ipin ucunu iyice bırakmıştım.
00:52:34Biliyor musun ölüyor olmak insanı fazlaca cesur yapıyor.
00:52:39Bu arada sana da ana kuzusu dememeliydim tabi.
00:52:43Önemli değil.
00:52:44Önemli.
00:52:47Sen çok iyi bir çocuksun.
00:52:49Ve ana kuzusu olmak da hiç de kötü bir şey değildir.
00:52:54Bana inan.
00:52:58Ayrıca.
00:53:01Hayatımı kurtardığın için.
00:53:04Sağ ol.
00:53:07Ben değil.
00:53:09Kare ciğerini bağışlayan hasta ve ailesi kurtardı hayatınızı.
00:53:13Bence onlara teşekkür etmelisiniz.
00:53:18Sağ ol.
00:53:24Onun burada ne işi var?
00:53:26Seni görmeye gelmiştir.
00:53:28Çok komiksin.
00:53:30Ne kadar zamandır bekliyor?
00:53:32Bilmem.
00:53:33Benim ilgilenmem gereken daha önemli vakalar var.
00:53:39Merhaba.
00:53:41İyi misin?
00:53:49Yardım edin.
00:53:51Yardım edin.
00:53:53Yardım edin hemen.
00:53:57Daha hızlı.
00:53:59Yol verin.
00:54:00Hadi.
00:54:01Bir asansörü çağırsın.
00:54:02Çekilin lütfen.
00:54:03Daha hızlı.
00:54:04Lütfen çekilin.
00:54:05Bir asansörü çağırsın hemen.
00:54:07Gel artık hadi.
00:54:08Hadi.
00:54:09Hadi.
00:54:11Yardım edin.
00:54:12Yardım edin.
00:54:13Yardım edin.
00:54:14Yardım edin.
00:54:15Yardım edin.
00:54:16Yardım edin.
00:54:17Hadi.
00:54:19Hadi.
00:54:20Hadi.
00:54:24Çabuk olun çabuk.
00:54:26Biri onu hastamın tepesinden indirsin.
00:54:28Hadi.
00:54:30Hele git ellerini yıka ve ameliyata gir.
00:54:33Burak.
00:54:34Sen acile geri dön.
00:54:35Ne?
00:54:37Ama ben yardım ettim.
00:54:38Öyle mi?
00:54:40Bana acilde sadece önemli vakalarla ilgilendiğini söylediler.
00:54:44Her asistan grubunda mutlaka bir tane gösteriş budalası aptal vardır.
00:54:48Bu seferki aptal sen çıktın.
00:54:50Şimdi kaybol.
00:55:00Ben ameliyata girmeyeceğim.
00:55:03Tabii ki gireceksin.
00:55:05Bunu hak ettin.
00:55:06Parçaları ayrılmasını izleyemem.
00:55:09Başında bekleyen akbabalar midemi bulandırıyor.
00:55:13Onlar başkalarının hayatını kurtarmaya çalışan insanlar.
00:55:19Hadi tak şunu.
00:55:29Ben bir numarada bekliyorum.
00:55:32Herkes bekliyor zaten.
00:55:35Hadi arkadaşlar şu işi bitirelim artık.
00:55:44Ondan geriye doğru sayın lütfen.
00:55:50Haldun.
00:55:52Sen çok iyi bir dostsun.
00:55:54Sende öyle.
00:55:57Şimdi rahatla.
00:55:5910
00:56:019
00:56:038
00:56:057
00:56:134
00:56:153
00:56:172
00:56:191
00:56:43Devam ediyor.
00:57:13Devam ediyor.
00:57:43Devam ediyor.
00:58:14Kader.
00:58:17Bunu ben kapatacağım.
00:58:19Ailesi için.
00:58:43Devam ediyor.
00:59:13Devam ediyor.
00:59:29Başınız sağ olsun efendim.
00:59:31Siz sağ olun.
00:59:3317 yaşında böbrek hastası bir delikanlı.
00:59:38İki çocuklu kalbe ihtiyacı olan bir baba.
00:59:41Nişanlısıyla yeni bir hayat kurmak üzere olan 22 yaşında böbrek hastası bir genç kız.
00:59:48Ve umudunu kaybetmiş 45 yaşındaki kara ciğer hastası bir kadın.
00:59:54Eşinize ve size minnet duygularını iletmemi istediler.
00:59:59Onlar eşinizin organları sayesinde yeniden hayata döndüler.
01:00:05Çok teşekkür ederim.
01:00:10Teşekkür ederim.
01:00:19Nereye?
01:00:20Eve. Bir duş alacağım. Sonraki müdür kahve saat edeceğim.
01:00:37Peki sen niye kaçıyorsun?
01:00:38Neden kaçıyorum?
01:00:40Benden. Bizden.
01:00:47Bence kovalanmaktan hoşlanıyorsun.
01:00:49Kesinlikle hayır. Kovalanmak istediğim de yok.
01:00:52Ayrıca sizi tanımıyorum bile.
01:00:54Çok başarılı bir cerrah olduğunuzu biliyorum o kadar.
01:00:57Sakladığınız milyonlarca sıranız olabilir.
01:00:59Ve ben onlardan nefret edebilirim.
01:01:01Sizden de. En iyisi benimle kalmak.
01:01:06İyi geceler.
01:01:08İyi geceler.
01:01:12Leyla.
01:01:13Efendim.
01:01:15Benimle bir yere gelir misin?
01:01:17Nereye?
01:01:19Bir yere işte.
01:01:39Ee?
01:01:43Çocukluğumdan beri en çok istediğim ve şu an sahip olduğum tek şey.
01:01:47Hastanede olmadığımda buradayım.
01:01:50Bir tane ablam var. Ankara'da.
01:01:53Annem ve babam sevmekli öğretmeni. Ayvalık'ta yaşıyorlar.
01:01:56Brokoli ve Brüksel lahana silgi sebzelerden nefret ederim.
01:02:00Her türlü müziği dinlerim.
01:02:03Hatta bazen yalnız kaldığımda...
01:02:05...şarkı bile söyleyebilirim.
01:02:17Benimle ilgili bilmen gereken şeyler şimdilik bu kadar.
01:02:20Gerisini zaman gösterecek.
01:02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:20Ay en güzel yerine geldik.
01:03:22Ne yapıyor?
01:03:24Transife'de oynar.
01:03:32Merhaba.
01:03:34Şey Ela.
01:03:35Şey ben gidecektim ama ev sahibiyle kavga ettik.
01:03:37Aslında ev sahibinin de suçu yok. O da belediyeyi suçladı.
01:03:39Belediye de vidan cörcü.
01:03:40Tabii vidan cörcü de haklı. O koskocaman boruyla gelmiş.
01:03:43Kirli boruyu adam eve sokmak istemiyor.
01:03:44Ev sahibi de böyle deyince gitmiş belediyeyle kavga etmiş.
01:03:46Muhtar nereden girdi hiç bilmiyorum ama ben arada kaldım ya.
01:03:50Ne kadar hayır derseniz deyin bazı şeylere engel olamazsınız.
01:03:54En iyisi boşu boşuna savaşmaktansa kadere boyun eğmektir.
01:03:58Tamam burada kalabilirsin.
01:03:59Ama geçici bir süre için.
01:04:01Elbette.
01:04:02Bulana kadar.
01:04:03Harika ya.
01:04:04Ben sana demiştim.
01:04:05Gel buraya.
01:04:07Beni seyrediyoruz.
01:04:08Babanın hipopisti böyle.
01:04:09Şimdi Transife'ye gidelim.
01:04:12Aman Allah'ım ya.
01:04:13Ne yapıyor bu anası? Ne yapıyor?
01:04:21Bu hayatta başımıza gelen her şey.
01:04:26Ne verdin ne aldın.
01:04:30Bizi birbirimizden ayıran tek şey.
01:04:36Kime nasıl inandın.
01:04:41Seni kalbimden atmak mı?
01:04:47Seni kalbimden atmak mı?
01:04:49Yok yok yok yok.
01:04:52Seni kalbimden atmak mı?
01:04:55Seni gönlümden atmak mı?
01:04:57Yok.
01:05:01Sana sevgim kendimden çok.
01:05:04Seni kalbimden atmak mı?
01:05:06Seni gönlümden atmak mı?
01:05:09Yok.
01:05:12Sana sevgim kendimden çok.
01:05:23Sana sevgim kendimden çok.
01:05:27Seni kalbimden atmak mı?
01:05:29Yok.
01:05:31Seni kalbimden atmak mı?
01:05:33Yok.
01:05:35Seni kalbimden atmak mı?
01:05:37Yok.
01:05:39Seni kalbimden atmak mı?
01:05:41Yok.
01:05:43Seni kalbimden atmak mı?
01:05:45Yok.
01:05:47Seni kalbimden atmak mı?
01:05:49Yok.
01:05:51Seni kalbimden atmak mı?
01:05:53Yok.

Önerilen