• 2 days ago
植田鳥越 口は〇〇のもとTV Season3 2025年2月18日 #18【松村龍之介】押し引き勝負!手押し相撲
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ueda Keisuke
00:05Torigoe Yuuki
00:102.5D Actors Meeting
00:15Talk Variety
00:20What kind of talk will come out this time?
00:25Talk Variety
00:31Ueda Torigoe
00:33Talk Variety
00:36TV Season 3
00:43Let's do it.
00:46Let's do it.
00:48Let's do it.
00:49Let's do it.
00:51You look cool today.
00:53You look cool today.
00:57You look like an adult.
00:59What's wrong? Are you going to take revenge?
01:01No, no, no.
01:03It's totally different.
01:05When you wear purple, you look like an adult.
01:07Why do you wear purple?
01:09You look like a bad guy.
01:13I look like a tank top.
01:16I'm a self-made tank top.
01:18Are you a self-made tank top?
01:20I'm not a self-made one.
01:23I recommend the self-made tank top.
01:26It's cheap and easy to wear.
01:29What do you call it?
01:31Uniqlo H&M
01:34It's cheap.
01:37It's good quality and affordable.
01:40There are a lot of good things.
01:42It's amazing.
01:43Sweatshirt
01:45Everyone knows.
01:47Daiso is amazing.
01:50It's only 100 yen.
01:52Why don't you sell it for 100 yen?
01:55It's cheap for 300 yen.
02:00That's right.
02:02I eat apples a lot these days.
02:05It's a hassle to cut it.
02:08But it's cheap.
02:10I can cut it with a knife.
02:13What?
02:14Do you stab it?
02:16There's a round apple with a number of leaves.
02:21If you stab it, it'll be cut.
02:25That's very convenient.
02:28I prepare it the day before.
02:31When I don't cut it, I stab it.
02:34That's amazing.
02:36You're not good at Kansai dialect.
02:38You speak all Kansai dialect.
02:41What are you doing now?
02:44I don't know how to do it.
02:48I don't know if I can do it well.
02:53I'm going to watch this show.
02:56I'm going to watch everything.
03:01Today's guest is this person.
03:04Good evening.
03:09Today's guest is Ryunosuke Matsumura.
03:12Nice to meet you.
03:20This is not the team I'm supposed to be in.
03:22It's interesting.
03:24Try it, Ruki.
03:26You're strong.
03:28But I'm sorry.
03:31I'm not going to lose.
03:35You're here.
03:37You're finally here.
03:39It's wonderful.
03:41What are you talking about?
03:43Are you from the same company?
03:45It's wonderful.
03:47I was watching you from the side.
03:50It's like I'm used to it.
03:53It's like I'm used to it.
03:55It's interesting.
03:57I'm going to study it.
03:59What are you talking about?
04:01I remembered something.
04:04We were in the same company for the first time.
04:08I was 21 years old at that time.
04:12You were young.
04:14I was in the same company as you.
04:19I remember the sparkle.
04:21I remember the sparkle in a different way than now.
04:26I remember a lot of things.
04:30I was looking at his back.
04:33You were pulling your seniors.
04:35Yes, I was.
04:37You were pulling your seniors.
04:40It's amazing.
04:42It's been a long time since then.
04:44I can't talk about it here.
04:47I have too many memories.
04:50I'm happy.
04:51I came here for the first time.
04:55It's in the middle of Tokyo.
04:58In the middle of Tokyo?
05:00It's in the middle of Tokyo.
05:02It's like a night view.
05:04It's like a night view.
05:06Did you see Mt. Fuji?
05:08Yes, I saw Mt. Fuji.
05:10It's amazing.
05:12It's amazing.
05:14I didn't say that.
05:16Can you speak dialect?
05:18Can you speak dialect?
05:20To be honest, I can speak standard Japanese.
05:23My generation didn't speak dialect.
05:26I grew up watching TV.
05:28I can speak dialect with my grandparents.
05:32Where are you from?
05:33I'm from Iwate.
05:34Iwate Prefecture
05:39You have a strong dialect.
05:42When I go home, my relatives talk to me.
05:46When I go home, my relatives talk to me.
05:50You have a strong dialect.
05:53How about Iwate?
05:55Is it similar?
05:57Am I making fun of Iwate?
05:59No, no, no.
06:01It's not like that at all.
06:03When you're lying.
06:05You put your hand in your pocket.
06:07Stop it.
06:09I have a selfish image.
06:11When I speak in Tohoku dialect,
06:13When I speak in Tohoku dialect,
06:15I have a low voice.
06:17I don't have a high voice.
06:19I don't have a high voice.
06:21I don't have a low voice.
06:23I have a low voice.
06:25I have a low voice.
06:27But as you said...
06:29Are you happy?
06:31Tohoku is cold.
06:33It's snowing.
06:35I don't move my mouth much.
06:37It's cold.
06:39You're not a human.
06:41You're suddenly dissing me.
06:43You're dissing me.
06:45You're dissing me.
06:47You're dissing me.
06:49You're dissing me.
06:52You're saying you were looking forward to your appearance today.
06:56You're saying you were looking forward to your appearance today.
06:58I couldn't wait.
07:00I couldn't wait.
07:02I couldn't wait for my appearance.
07:04It's kind of like a fork, right?
07:06It's kind of like a fork, right?
07:08And you didn't mean to talk low?
07:10And you didn't mean to talk low?
07:12No, because...
07:14Too much comments.
07:16It's a cut.
07:18I was curious.
07:22You and Ue-chan have worked together on stage, drama, and events.
07:30Tori-san and I have known each other since Pedal.
07:34Really?
07:36It was 10 years ago when I first met Ue-san.
07:40Oh, that long ago.
07:42I think it was on the third day of the season.
07:46Since then, we've been together.
07:48But today, we're not allowed to go to the office.
07:52That's exactly what Go-Go and Naoya are saying.
07:56Everyone's living place has changed.
08:00What does that mean?
08:02Everyone's living place has changed.
08:04We don't have any co-starring.
08:06But we're doing Tsuka-san's work.
08:10I felt like I was going to run into him.
08:14That's true.
08:16There are still people who wonder why we don't have any co-starring.
08:22Speaking of which,
08:24I met Aoyagi Rui-to for the first time today.
08:28We're the same age.
08:30Aoyagi Rui-to
08:36Rui-to has been playing the racquet since he was young.
08:42So he's a bit older than me.
08:45He's about the same age as Kazuki Kato.
08:49But we're actually the same age.
08:51It's been a while since we've played together.
08:55I was so nervous.
08:57I was so nervous.
08:59I was so nervous.
09:01When I saw you on stage, I thought you were Gundam.
09:04You were so good.
09:07That was amazing.
09:10As soon as we started talking about this,
09:12he suddenly said,
09:14You're the same age as Kinni-kun.
09:16I'll do this.
09:17I won't do this.
09:22Hurry up!
09:24I won't do this.
09:26He's the same age as Nakayama Kinni-kun.
09:29There are so many weird people my age.
09:32You're 36 this year.
09:34Yes, I'm 36.
09:36So I was 35 last year.
09:38And I was 35 when I was born early.
09:40In January, February, and March.
09:42That's a lot.
09:44That's a lot.
09:46I'm the same age as you.
09:48So you're 35 this year.
09:50I was born early, so I didn't know anything.
09:53Yeah, you were born early.
09:55I knew it at some point.
09:57But I thought it was fine.
09:59I just wanted to do what I wanted.
10:01I just wanted to learn from Ue-chan.
10:03So when I was asked in the city,
10:05I said, I learned from Ue-chan.
10:07Who is it?
10:09There are a lot of people my age.
10:11You were born in 1993.
10:13You're 32 this year.
10:15Who is it?
10:21You started this story.
10:23That's right. I started it.
10:25Why?
10:27I was surprised.
10:29Why?
10:31There are too many.
10:33Mario?
10:35And Shintaro.
10:37Anzai.
10:39And...
10:41Jun Komatsu.
10:43Tawa-chan.
10:45Tawa-chan.
10:47There are a lot more.
10:49I can't count.
10:51Did you get all of them?
10:53It's amazing.
10:55It's amazing.
10:57There are a lot of people born in 1993.
10:59You're lying.
11:01All of them are macho.
11:03There are all of them.
11:05I'm sorry.
11:07There are no macho people.
11:09It's the best.
11:11It's the best.
11:13It's the best.
11:15It's the best.
11:17It's the best.
11:19It's the best.
11:21It's the best.
11:23You're lying.
11:25It's too fast.
11:27And...
11:29I'm from the countryside,
11:31but I go to Tokyo.
11:39I've heard that.
11:41It's embarrassing.
11:43I go there with knowledge.
11:45And...
11:47It's like...
11:49It's like...
11:51Everyone laughs.
11:53I thought it was funny.
11:55But it's like...
11:57It's like...
11:59It's like...
12:01It's like...
12:03It's like...
12:05It's funny.
12:07It's funny.
12:09But...
12:11But...
12:13But...
12:15But...
12:17But...
12:19I'm from the countryside.
12:21You two are from the countryside.
12:23Yes.
12:25In my 93 years,
12:27there are many people from the upper generation.
12:29From the countryside?
12:31There are many actors who are active in the countryside.
12:33There are many actors who are active in the countryside.
12:35I was like that when I was a Pedal.
12:37I have one, two, three, four.
12:39It's like a military camp.
12:41I was drooling.
12:43I was drooling.
12:45I was drooling.
12:47I was drooling.
12:49I was drooling.
12:51I was drooling.
12:53I was drooling.
12:55I was drooling.
12:57I was drooling.
12:59I was drooling.
13:01I was drooling.
13:03I was drooling.
13:05I was drooling.
13:07I was drooling.
13:09I was drooling.
13:11I was drooling.
13:13I was shocked.
13:15I think actors need to do well in various ways.
13:17I think actors need to do well in various ways.
13:19That's right.
13:21It's a time when you've thought about it.
13:23There were a lot of people from the Kansai area in your generation, right?
13:27There were a lot.
13:29No matter what event it is,
13:31I just went to an event,
13:33because I'm an actor.
13:35I don't do much for entertainment,
13:37but as for comedy,
13:39You don't have to do anything, but the Kansai people were like...
13:43People and customers were like, I want to take a picture of you laughing!
13:46As a result, it became like this.
13:48I've been running in the front for a long time.
13:51I've been looking like this for a long time.
13:53From behind, from behind.
13:55I want to take a picture, I want to take a picture.
13:58I was torn apart.
14:00I get it.
14:02I don't think so, but at some company,
14:05It's a program where you can talk to yourself for an hour.
14:09You've become the main character.
14:12The recent stage.
14:13What I've been into lately.
14:15This kind of relationship with someone.
14:17There was a time when I had to squeeze out and talk to myself.
14:20As a job.
14:22This is the most...
14:24In the end, I think it's the one that everyone can't talk about.
14:29Even if you want to talk, you're talking now.
14:32That's right.
14:34I've been on this show more than a hundred times.
14:37What?
14:38That's right.
14:39Three times?
14:40That's right.
14:42It's not decided yet.
14:47Now I finally understand, Keisuke Ueda.
14:50How long will it last?
14:52I don't know if this is serious or not.
14:57It's a game of push and pull.
14:59I will never lose.
15:01It's a game of push and pull.
15:07That's right.
15:10You two are seniors.
15:12Your career and your ability have been ahead of you.
15:17What should I do to stand above these two?
15:20Martial arts.
15:22You came with martial arts.
15:24I haven't heard that word in a long time.
15:26It's a good word.
15:27Let me confirm the rules.
15:29It's a battle between me and you two.
15:32Okay.
15:34In order, you two will do push and pull.
15:38If I lose even once, I lose.
15:42That's strong.
15:43Which one should win?
15:45If I win twice, I win.
15:47That's the rule.
15:49We will win, so prepare for the punishment.
15:56We will win, so prepare for the punishment.
16:01Is that okay?
16:03What time is it now?
16:07Who will go first?
16:09I think Torii is better.
16:11I have the image that he is strong.
16:13We've done it together before.
16:15We did it at Kuchimaru's location.
16:18We did push and pull while sitting down.
16:21I was beaten up by him.
16:23Torii can move a lot.
16:25I don't know about this.
16:27I'll go first.
16:29Who will go first?
16:33I'm the judge.
16:36Here I go.
16:38There is a battle that you can't lose.
16:42Serious martial arts battle.
16:44Push and pull.
16:46Matsumura Ryunosuke vs. Ueda Keisuke.
16:50Why are you strangling yourself?
16:53Start.
16:54This is it.
16:57This is good, right?
16:58Yes, this is good.
17:02We haven't met for a long time.
17:04We haven't met for a long time.
17:07I shouldn't do that.
17:12That was close.
17:13I shouldn't go too far.
17:18I'm not good at this.
17:23I see.
17:24You do it here.
17:25I understand.
17:26I finally understand, Ueda Keisuke.
17:38That was close.
17:39I can't do it.
17:42I just need to know when he's going to do it.
17:45How long are you going to do this?
17:47I don't know if this is serious or not.
17:55That was close.
17:57Ryunosuke wins.
18:03He might be a little strong.
18:04He's losing.
18:06He's losing.
18:07I don't know if this is a tournament or not, but I think he was holding back.
18:11No, no, no.
18:12I don't think so.
18:13I don't think so.
18:14He was playing around.
18:15I think he was playing around.
18:16I don't think so.
18:17You said it was a serious match, right?
18:18Yes.
18:19But you're strong, right?
18:21Yes.
18:22Please fight.
18:23I don't know why you're so strong.
18:25I'm going to take off the weight.
18:28He's like a Dragon Ball.
18:30He's like a ping pong ball.
18:33That's a lot of sand.
18:35That's a lot of sand.
18:36That's about 50 kilograms.
18:37That's a lot of sand.
18:38That's a lot of sand.
18:45Alright, this is going to be a battle between Ryunosuke and Torikoe.
18:48Alright, this is going to be a battle between Ryunosuke and Torikoe.
18:49Ready, go.
18:56Go, go.
18:57Don't make me laugh with your face.
19:00You can kiss me.
19:01You can kiss me.
19:03You can kiss me.
19:06You can kiss me.
19:13Your eyes are fixed.
19:14Don't get used to my face.
19:15Don't get used to my face.
19:20You did it.
19:21You did it.
19:22You did it.
19:26If you keep coming forward, we're going to lose.
19:30You're a jerk.
19:32I'm sorry.
19:33I'm sorry.
19:36You have a strong sense of humor.
19:44You were kissing me just now.
19:51It's starting to look like a soccer game.
19:58This is how you play baseball.
20:07Ryunosuke wins!
20:12Why?
20:14He's strong.
20:15He was a little strong.
20:17I'm tired.
20:19Ryunosuke is strong.
20:20He's strong.
20:22I have nothing to complain about.
20:26Both of you will be punished.
20:30Thank you for the food.
20:37How is it?
20:38It's bitter.
20:39It's bitter.
20:40It's bitter.
20:41This is really bitter.
20:43I don't like it.
20:44I don't like it.
20:45I don't like my own mouth.
20:47He's really strong.
20:48Do you have anything to do here?
20:49I don't.
20:50It's been a while since you came to Teo Shizumo, right?
20:52When I came to Tokyo...
20:53When I came to the city,
20:54I didn't know there were so many people competing.
20:57Teo Shizumo is not a competition.
20:59He's graduating.
21:03It's a nice view.
21:04It's a nice view.
21:07You will be on the show next week.
21:09Please look forward to it.
21:11Today's guest was Ryunosuke Matsumura.
21:22How was today's recording?
21:25Matsumura is really good.
21:27He's really good.
21:28He's really good.
21:31It's been a while since we played a punishment game.
21:37We lost again.
21:38Recently, we played 2 on 1.
21:41If we lose, we play a lot of punishment games.
21:44I think we'll be looked down on.
21:46I think so.
21:47If we lose, we'll be looked down on.
21:51I think we'll be serious soon.
21:53I don't know if we'll be serious.
21:55What will Ryunosuke bring next time?
21:58I'm looking forward to it.
22:00We have a lot to talk about.
22:03We'll talk a lot together.
22:05Please look forward to it.
22:07See you next time.
22:17Today's bonus segment is...
22:19How to give cute chocolates.
22:22Why are you so excited?
22:25Are you surprised?
22:26Let's cheer up.
22:38Sorry to keep you waiting.
22:41Well...
22:42I'm really embarrassed.
22:47I made chocolates for you.
22:54This is for you.
22:58I love you.
23:08Is this okay?
23:18Wait.
23:20I love making chocolates.
23:26I made chocolates for you.
23:31Please accept it.
23:35I love you.
23:42Valentine's Day kiss.
23:45Are you crazy?
23:47What?

Recommended