عندما كان «السلطان بوعلام التاسع» على فراش الموت، أمر بإحضار سيف السلطان لتعيين من سيخلفه من أولاده: «الأمير كمال» و«الأمير عاشور» كما جرت العادة. بعد وفاته، قام «الوزير قنديل» بتتويج «الأمير عاشور»، غير أن «الأمير كمال» لم يعجبه الأمر لأنه كان مؤهلا أكثر للخلافة. منذ ذلك اليوم هجر «الأمير كمال» المملكة ولم يلمحه أحد بعدها. مرت سنوات، واتخذت المملكة إسم «المملكة العاشورية» تيمنا باسم «السلطان عاشور العاشر».
********************************
When Sultan Boualem IX was on his deathbed, he ordered the Sultan's sword to be brought to appoint his successor from among his sons: Prince Kamal and Prince Ashour, as was the custom. After his death, Minister Qandil crowned Prince Ashour, but Prince Kamal did not like this because he was more qualified for the succession. From that day on, Prince Kamal left the kingdom and no one saw him again. Years passed, and the kingdom took the name of the Ashour Kingdom, in honor of Sultan Ashour X.
********************************
Lorsque le sultan Boualem IX était sur son lit de mort, il ordonna qu'on apporte l'épée du sultan pour désigner son successeur parmi ses fils : le prince Kamal et le prince Ashour, comme c'était la coutume. Après sa mort, le ministre Qandil a couronné le prince Ashour, mais le prince Kamal n'a pas apprécié cela car il était plus qualifié pour la succession. Depuis ce jour, le prince Kamal a quitté le royaume et personne ne l'a plus revu. Les années passèrent et le royaume prit le nom de « Dixième Royaume » en l’honneur du « Sultan Assur Dixième ».
********************************
Cuando el sultán Boualem IX estaba en su lecho de muerte, ordenó que trajeran la espada del sultán para nombrar a su sucesor entre sus hijos: el príncipe Kamal y el príncipe Ashour, como era la costumbre. Después de su muerte, el Ministro Qandil coronó al Príncipe Ashour, pero al Príncipe Kamal no le gustó esto porque estaba más calificado para la sucesión. Desde ese día, el príncipe Kamal abandonó el reino y nadi
********************************
When Sultan Boualem IX was on his deathbed, he ordered the Sultan's sword to be brought to appoint his successor from among his sons: Prince Kamal and Prince Ashour, as was the custom. After his death, Minister Qandil crowned Prince Ashour, but Prince Kamal did not like this because he was more qualified for the succession. From that day on, Prince Kamal left the kingdom and no one saw him again. Years passed, and the kingdom took the name of the Ashour Kingdom, in honor of Sultan Ashour X.
********************************
Lorsque le sultan Boualem IX était sur son lit de mort, il ordonna qu'on apporte l'épée du sultan pour désigner son successeur parmi ses fils : le prince Kamal et le prince Ashour, comme c'était la coutume. Après sa mort, le ministre Qandil a couronné le prince Ashour, mais le prince Kamal n'a pas apprécié cela car il était plus qualifié pour la succession. Depuis ce jour, le prince Kamal a quitté le royaume et personne ne l'a plus revu. Les années passèrent et le royaume prit le nom de « Dixième Royaume » en l’honneur du « Sultan Assur Dixième ».
********************************
Cuando el sultán Boualem IX estaba en su lecho de muerte, ordenó que trajeran la espada del sultán para nombrar a su sucesor entre sus hijos: el príncipe Kamal y el príncipe Ashour, como era la costumbre. Después de su muerte, el Ministro Qandil coronó al Príncipe Ashour, pero al Príncipe Kamal no le gustó esto porque estaba más calificado para la sucesión. Desde ese día, el príncipe Kamal abandonó el reino y nadi
Catégorie
😹
Amusant