• il y a 11 heures
Jack Foster est sur le point de divorcer. Afin de racheter la moitié de la galerie d'art qu'il détient avec sa femme, il envisage de vendre la maison que son père, Robert, possède en Toscane et qui n'a pas été habitée depuis des années. Les deux hommes se rendent sur place pour rencontrer Kate, agent immobilier chargée de la vente. Le mauvais état du bâtiment contraint Jack et Robert à rester sur place pour entreprendre quelques travaux. Cela amène Jack à faire quelques rencontres mais aussi à se rapprocher de son père, avec qui il n'avait plus beaucoup de liens mais qui reste très attaché à cette maison...
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Tuscany is a romantic idol.
00:32It's why all my clients come here.
00:34You have delivered me a building site
00:37whose walls seem to have been painted by Mussolini.
00:40I wouldn't go in the bathroom if I were you.
00:42There's a large weasel in the sink.
00:44That's not a euphemism.
00:46Okay, what's the plan?
00:47Very late.
00:48It's like a rat boat, like...
00:50Good teeth.
00:51The size of a baguette, like a rat baguette.
00:55You're on holiday?
00:56I'm actually here to sell an old family house.
00:59I love that house.
01:01You want to buy it?
01:02I can only pay you a risotto.
01:04How many bowls do you want for it?
01:06The way the light hits those windows,
01:09takes your breath away.
01:11No, that's the dust doing that.
01:18Why are you selling it?
01:19Jack's memories of the house are not so good.
01:24I heard about your mother, Jack.
01:26I'm sorry.
01:28I don't remember anything.
01:30You can't remember her, but I can't forget.
01:37This house deserves to have its history on it.
01:54Everyone lets everyone down at some point.
01:58How do you come back from that?
02:01That's romance.
02:07Rough translation, very doable.

Recommandations