Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The CEO’s Proposal to Her Bodyguard_ A Shocking Twist of Love _ Revenge!
#EnglishMovieOnly #haibara #movietrend #shortfilm #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:005年前境外驻物
00:02如今我大小
00:03我的大小龙位
00:04距底变境
00:05那一战
00:06你是最后一战
00:08你以为作战计划提前泄漏
00:11大小龙位
00:12死杀惨重
00:14我也在那一战
00:15纵上混乱
00:16半个月之后我醒来
00:17我才发现
00:19大小龙位被辩论判决
00:20而你
00:21也因为提前告知我
00:23作战计划提前泄漏
00:25被他们
00:26以勾结判决美容
00:28盼处死心
00:30在回去给你讨务功劳之前
00:32我就想着先来看看
00:34妈妈 丝丝回来了
00:36丝还给你带了蛋糕
00:39我的蛋糕
00:58大侠隆威隆帅
01:04勾获了五年
01:06终于让我们找到你了
01:08五年前 我们婆罗军打败
01:11今天我有让你跪在梵田大神灭街忏悔
01:15曾经的手下败叫 也敢在我大侠阴
01:18别忘了 你的大侠隆威已经被定义为攀军
01:23你这个大帅 如今也成了过街老鼠吧
01:27大侠隆威没有拍过 我爹是英雄
01:30差点忘了 你还带着个脱油瓶呢
01:33没事 我会送他下去配你的
01:36老爹之宝
01:55
02:02小凡 过两天就是你妹妹的婚礼了
02:05你要回来看看吗
02:06知道了 我会回去的
02:09走 咱们回去
02:12大帅 四海集团总裁就是夫人的妹妹
02:20她在两年一直在调查大侠隆威的事情
02:23可能掌握了一些信息
02:24还敢调查大侠隆威
02:26这小姨子更简单
02:28她怎么回来了 难道认出吗
02:36除了亲业之外 应该没人见过
02:39北辰一路异于餐厅
02:42何谓这次怕我们当司机了
02:48这次
02:50走吧
02:51小朋友很可爱
02:58但下次上班别带了
03:00一切意外都有可能耽误工作
03:02知道了 陈总
03:05姐姐 我一定会为你翻案
03:09一定会找到当年人类类的
03:11爱你枉死的男人
03:13抱出血痕
03:32你和你女儿在厂厂等我就行
03:35
03:38陈总 您来了吗
03:39我在公司楼下
03:40我们只是在你车后面停了一会儿
03:44被你误会成司机
03:45刚好我们要吃饭
03:47就顺便过来了
03:48那个 不好意思啊
03:54是我误会了
03:54你带小朋友去吃点楼子吧
04:02
04:05大帅
04:06陈清欢私自调查龙卫的事情
04:08引起了注意
04:09最近有一些势力意图对他们
04:11你看需要派人保护吗
04:13没事
04:14我在
04:15目标已在餐厅处义
04:24开始停动
04:32坐车
04:34放车
04:35放车
04:36放车
04:37放车
04:37放车
04:38放车
04:39先生 您的餐到了
04:40吃饭了
04:41吃饭了
04:42吃饭了
04:46先生 外面下雨了
04:48这是本店为两位提供的雨伞
04:49帮我放门口吧
04:51好的 先生
04:52喝吃吧
04:53你刚刚不就说饿了
04:55没位置了
05:00我跟你拼个桌
05:00我不用在义我
05:07Hey.
05:13I am preparing to come.
05:19I am preparing for the wedding.
05:21But...
05:23Oh baby.
05:29I'm going to go.
05:30I won't be able to agrade you.
05:31I will introduce these things.
05:33I don't want to recognize them.
05:35Do you want to see me?
05:36This guy's .
05:37Is he if he's a guy who barks?
05:39He needs to know.
05:41I'm not sure the pressure I'll do with him.
05:44I'm going to need to find a keeping him.
05:46So I see him.
05:48This child is a pretty unique thing.
05:52We'll be thinking about it.
05:54Come to me.
05:55Please introduce yourself.
05:55Hruda.
05:56This is the name of the young man.
05:58This guy does a few words.
05:59Oh, yeah.
06:00I have a mother and a baby.
06:02Um...
06:03It's a bit different.
06:04But it's a bit different.
06:05It's a bit different.
06:06It's a bit different.
06:09You're now in the day.
06:10I've got a job.
06:11I've got a job.
06:12I've got a job.
06:13I've got a lot of money.
06:14Do you have a job?
06:16It's very simple.
06:17It's just we're going to take a job.
06:19We're going to take a job.
06:20We're going to take a job.
06:21And then you're going to...
06:22You're going to...
06:23oh, I'm sorry.
06:25Oh
06:28Well, I know what they have.
06:31I ask for a job.
06:32Would you think in next time?
06:34Yes!
06:36My iron Semanaic Tower will stop him.
06:42No!
06:43We'll be up with you now.
06:44Not yet.
06:46Oh gosh, anyway,
06:47it's as is recent as a mission here.
06:49But I won't leave.
06:52Do you want anyone to año?
06:53No, no, no, no, no, no.
07:23No, no, no, no.
07:53小心点
07:54思思乖
07:56你跟爸爸先走
07:57不用担心阿姨
07:58思思不走
07:59思思会和老爹保护好阿姨的
08:03出发
08:04你带思思先走
08:05不用了
08:07有我在
08:08没人搞
08:09刚才
08:13你好像躲破了一颗
08:15我随手设冷的
08:17运气好啊
08:18如果这就是你的倚仗
08:20我劝你还是惜命
08:22我身后的兄弟
08:23都是曾经在战场上
08:25和你们大夏陆帅正面交战活下来的
08:28每一位都是以一敌反精英
08:31这女人
08:33你留不住
08:34正面交战还活了下来
08:37活着没的
08:37我只听说过雪上
08:39全是出了名额数的
08:42找死
08:44出发
08:45这是我的事
08:46你没必要以身犯行
08:47要是想帮我的话
08:48出去之后
08:49把电话通知战步就行
08:51相信老爹
08:52老爹会很厉害的
08:54大夏境内
08:55不用并进行
08:56你们忘了规矩
08:57大夏没了龙帅
09:00千疮百疑
09:01还没有谁能够压制我们
09:04收钱办事
09:05寄人消灾
09:07陈总
09:08需要保镖吗
09:10十万
09:11什么宝
09:12别开玩笑了
09:14你女儿还在这里
09:15立刻马上离开
09:16这件事情和你没关系
09:18看来
09:19这给你立个脱鸣状
09:21小子
09:22你的胆色我变
09:24但是
09:25你是不是有点装过头了
09:27还有一分钟
09:28不走
09:29那就别走了
09:32一分
09:36足够
09:37是不是
09:38
09:38
09:40说的天花乱坠
09:41不还是要逃命
09:42
09:43我看他不顺眼
09:44刷他算了
09:45让他走
09:46虽然现在的大夏不如从前
09:49但是毕竟还要在这做生物
09:51出了人命
09:52多少会有些麻烦
09:53陈小姐
09:55走吧
09:56
09:57我跟你们走
10:10我还是喜欢
10:13关门倒
10:15我还是喜欢
10:18关门倒
10:20这次
10:21去闭上眼睛
10:22有点意思
10:25我敢不应
10:27我要把你的头颅砍下来
10:30放到我的展柜里
10:32放心
10:33
11:34出发 你真的只是退伍兵
11:46陈总 我刚才提议考虑怎么样
11:50既然他能引来学生
11:52说明他调查的东西已经接近真相
11:55或许可以借给他的线索
11:57提议
11:59陈总 需要保镖吗
12:04我不需要什么保镖
12:06倒是我刚才说的工作你可以考虑一下
12:10不过这次年薪千万
12:12什么工作呀
12:17做我老公
12:23什么
12:27我 云州四海集团总裁陈清欢
12:30身家百亿
12:31因为不想接受家族联姻
12:33所以需要一个已婚的身份
12:34你身手不错
12:36很适合做我的贴身保镖间
12:39老公
12:40我呢暂时还没有结婚的想法
12:45我不知道你有什么顾虑
12:48但婚姻期间我会支付你千万的年薪
12:51而且我会保障你和思思的物质生活
12:54老田特殊时期特殊建策
12:58很想让万一有人趁我们不注意
13:01对小姨下手怎么办
13:03答应他我们才能光明正大的贴身保护小姨
13:08这小鬼子真与错了
13:11
13:12决定好了吗
13:13思思呢年纪比较小再婚的事啊
13:17他一时接受不了
13:18不如这样你找一个合适的对象
13:20我呢还要参加我妹妹的婚礼就先走了
13:24决定阿姨
13:26其实我是同意的
13:36陈总
13:37跟上台
13:38我也要去一趟
13:39另外再准备一份礼物
13:40价值不要低于参青了
13:42陈总
13:43您今天还有会议
13:45他就是一个身手不错的普通人
13:47值得您亲自过去
13:48求婚这种事情
13:50当然要亲自去
13:51
13:52求婚
13:53我能感觉到他还有很多秘密
13:56只是一个退伍兵
13:57就连雪煞的手下都不是他的对手
14:00还故意接近我
14:06说不定会有意外之起
14:08龙帅
14:09咖啡厅的痕迹已经清理干净了
14:18您如今回归
14:19您如今回归
14:21我们已经通知了云中暗处所有的大厦守卫
14:23只要您一声令下
14:25就能将云中纳入我们的掌控之中
14:27继续连统
14:28继续安中调查
14:29以免到处这事
14:30等消息
14:31
14:32除小姐海外留学回来
14:36现在又能嫁给四海集团的公门主管
14:39更是能借此加入四海集团
14:41真让人羡慕
14:42真让人羡慕
14:43老头子
14:51你看到了吗
14:52咱们家山上要结婚了
14:54而且还找了个好人家
14:56阿曼今天也回来
14:58咱们一家人呀
14:59终于又可以在一起了
15:01阿曼让一下
15:06让一下
15:07麻烦让一下
15:08对不起
15:09让一下
15:10让一下
15:11麻烦让一下
15:12麻烦让一下
15:13麻烦让一下
15:14麻烦让一下
15:21
15:22到头子的女儿虎
15:24冷为的死老太婆
15:25照眉照眼睛
15:26对不起
15:28对不起
15:29我不是故意的
15:30等着
15:31这臭婆娘谁呀
15:32又脏又臭的
15:33谁让她进来
15:34这种家冷人不知道怎么混进来的
15:36一看就装目都要来蹭饭的
15:38不是她
15:39不是她
15:40我只是想来看看
15:41珊珊在婚礼
15:44大妈
15:46你谁呀
15:47你认错人了吧
15:48大妈
15:49大妈
15:51
15:52我是
15:53是什么事啊
15:54这个慧琴
15:56别来打扰我们婚礼
15:57赶紧滚
15:58赶紧滚
15:59赶紧滚
16:00赶紧滚
16:01赶紧滚
16:02赶紧滚
16:03赶紧滚
16:05等等
16:06你说
16:07你认识她
16:11就是恰巧同名罢了
16:13我怎么会认识这种乡下老太婆呢
16:15是吗
16:16我还说如果认识的话
16:18我倒是不介意在喜宴上
16:20多添一副碗筷啊
16:21是她
16:22是她
16:23我是珊珊的妈妈
16:24是老太婆
16:25这个
16:26你说
16:27她是你女儿
16:28
16:30我只是想吃珊珊的喜事
16:34初珊珊
16:35给我一个解释
16:37秦渭
16:38秦渭
16:39我真不是故意瞒着你的
16:40我早就和她断绝关系了
16:42我也不知道她为什么会来找我
16:45我只看结果
16:46你说断绝关系了
16:48但是她
16:49不还是出现在这儿了吗
16:51
16:52我也不知道她为什么来找我
16:53秦渭
16:54我真的
16:55行了
16:56婚礼都已经办了
16:57我可以给你最后一次机会
16:59我可以给你最后一次机会
17:00断绝关系
17:01不只是嘴上说说而已
17:07人了
17:08人了
17:16你说是男女儿
17:17你说是男女儿
17:21
17:22
17:23
17:24
17:25
17:26
17:28为什么我都和你断绝关系了
17:29你非要来恶心我
17:30底层的垃圾
17:31就应该老老实实待在垃圾场里
17:33干啥
17:34你做的正确的选择
17:36听到了吗
17:37我和你们底层的平民库
17:38就是两个世界的人
17:39你为什么非要来恶心我
17:41就都是一次找到
17:43我是你妈呀
17:45就算我错了
17:47你也不应该
17:48我早就和你断绝关系了
17:50我没有你这样的妈
17:51
17:52
17:53没事了
17:54没事了
17:55没事了
17:56没事了
17:57没事了
17:58没事了
17:59没事了
18:00没事了
18:01没事了
18:02没事了
18:03没事了
18:04没事了
18:05初珊珊
18:06把座那梯了
18:07初凡
18:08你怎么回来了
18:09你多管什么闲事
18:10你还以为自己是我哥呢
18:11这个老太婆她破坏我婚礼
18:13我打她怎么了
18:14我打她怎么了
18:15初珊珊
18:16你拿着咱爸的矿啊
18:18配上往出国留许
18:19而妈呢
18:20你把她一个人留在家里
18:22她为了你在国外的花校
18:24一人一天打三个工
18:25你知不知道
18:26不要
18:27不要再说了
18:28我为了你
18:29为了咱妈
18:30我出去去当兵
18:32你现在干什么呢
18:33罗里
18:34罗里
18:35罗里
18:36罗里
18:37罗里
18:38罗里
18:39罗里
18:40罗里
18:41罗里
18:42罗里
18:43罗里
18:44罗里
18:45罗里
18:46罗里
18:47罗里
18:48罗里
18:49罗里
18:50罗里
18:51罗里
18:52罗里
18:53罗里
18:54罗里
18:55罗里
18:56罗里
18:57罗里
18:58罗里
18:59罗里
19:00罗里
19:01罗里
19:02罗里
19:03罗里
19:04罗里
19:05罗里
19:06罗里
19:07罗里
19:08罗里
19:09罗里
19:10罗里
19:11罗里
19:12罗里
19:13罗里
19:14.
19:18.
19:24.
19:30.
19:36.
19:40.
19:42.
19:43.
19:44I'll tell you I'm not!
19:47I'm the only one who died in my life!
19:50I'm going to take the power to my own.
19:53To the highest level of my life, I'm going to become the only one.
19:58I'll tell you!
19:59It's not because of my life.
20:01I'm still living in the hensi.
20:02It's not because of the right.
20:03Yes, I've also been so much for my life.
20:06I've become a better class.
20:07I've been up to a better university.
20:09I've been to myself in the same way,
20:12but it's because you
20:14You were going to be a soldier, and you were going to be a soldier, and you were going to be a soldier.
20:20You were going to be a soldier, and you were going to be a soldier.
20:24Do you know how to survive this year?
20:26I thought this was going to be a good day.
20:28I thought I could have been a good day.
20:30You don't want to be a soldier.
20:36It's my fault.
20:39You come back.
20:40I'll be ready for you.
20:41Don't you understand about this situation?
20:43I am a guest están en place.
20:46I want to be a woman's manager.
20:48He was such as me.
20:49And you have to meet me.
20:50What happened to me?
20:51What did he say?
20:53You were right now.
20:56You are the architect's son.
20:59He's going to get up now.
21:01I원�.
21:02I can't hear you.
21:04I'm a traitor.
21:06Bye-bye.
21:08Oh-bye.
21:09This one will come from...
21:10I'll take it out and let everyone play.
21:13I'll take it to you, I'll take it to you.
21:34You know I was in the investigation of the大校龍尾?
21:36Yes.
21:38You can't even guess that I have a relationship with the Lone.
21:43You know what, but what you don't say.
21:46You don't know what I'm saying.
21:48I'm sorry.
21:52You are born in the Yuen州.
21:55He was born in the Lone.
21:57He was born in the Lone.
22:00He was born in the Lone.
22:03You are not afraid of a secret.
22:07You took me once, I helped you once.
22:09You can go.
22:11She's the last one to do with the death of the child.
22:13My身份 is not too bad.
22:21This is my phone number.
22:22You can find me.
22:24No, you can find me.
22:27What?
22:28You're a 5-year-old detective.
22:34You're fine.
22:35出发 是不是到自己在干些什么 我是在帮你
22:44一个低层的臭虫竟然敢动我 我现在都想杀了你 你干什么 我警告你 老子是四海集团的高管 今天就算把你们这几十臭虫捏死 也没有一个人敢说一句话
23:02不就是打工的吗 四海集团大老板刚刚都向我爹地求婚了 我老爹都没答应了
23:11龙生龙凤生凤 底层是和人拉起生存员的小大主 年纪轻轻就会骗人了 这种话也就骗灭三对小孩 侯主管这次他是真要生气了
23:23来个人
23:26把这几只臭臭的剑骨头给我踩碎 扔出去
23:30四海集团总裁陈清欢携金砖百派 北碎黄金树一颗前来送礼
23:37陈总怎么来了 难道是来给侯总送礼的
23:45侯主管叫陈总器重 以后在四海集团更是平步青云 这几个低层垃圾
23:51今天怕是无法完好无存地走出去
23:54陈总 您能来已经是对我们最大的祝福了 这些贺礼太贵重了
24:00哦 你就是我妹子吧 我当时忘了你们婚礼的贺礼了
24:05到时候我让清禾给你们补伤
24:07小叔子
24:10黄金百块价值一千万 北碎黄金树一颗价值两千万
24:23老公 这就是我的价格
24:29够了吗
24:31价格
24:32呃 干什么呀
24:33还不够清楚吗
24:36
24:38娶我 娶我
24:42娶我
24:49雲州第一集团四海集团总裁的求婚
24:50你也不忍心让我当众下不来才吧
24:53陈总 你有没有搞错啊他
24:57You don't know if you're wrong.
24:59He...
25:01He is a member of the group of four-year-old.
25:03What do you mean by five years?
25:06Four-year-old.
25:07What do you think of them?
25:09It's them.
25:10They want to be a girl and a girl.
25:15Very good.
25:16Mr.
25:17Mr.
25:17Mr.
25:17Mr.
25:17Mr.
25:18Mr.
25:19Mr.
25:19Mr.
25:19Mr.
25:19Mr.
25:19Mr.
25:19Mr.
25:19Mr.
25:20Mr.
25:20Mr.
25:20Mr.
25:21Mr.
25:21Mr.
25:21Mr.
25:22Mr.
25:22Mr.
25:22Mr.
25:22Mr.
25:22Mr.
25:22Mr.
25:23Mr.
25:23Mr.
25:23Mr.
25:24Mr.
25:24Mr.
25:24Mr.
25:24Mr.
25:25Mr.
25:25Mr.
25:26Mr.
25:26Mr.
25:28Mr.
25:28Mr.
25:29Mr.
25:30Mr.
25:30Mr.
25:31Mr.
25:31Mr.
25:32Mr.
25:32Mr.
25:33Mr.
25:33Mr.
25:34Mr.
25:34Mr.
25:35Mr.
25:35Mr.
25:36Mr.
25:36Mr.
25:37Mr.
25:37Mr.
25:38Mr.
25:38Mr.
25:39Mr.
25:40Mr.
25:40Mr.
25:41Mr.
25:42Mr.
25:43Mr.
25:44Mr.
25:45Mr.
25:46Mr.
25:47Mr.
25:48Mr.
25:49Mr.
25:50Mr.
25:52Mr.
25:53Mr.
25:54Mr.
25:55Mr.
25:56It's the city of四海鸡通公園, you don't want to talk to me!
26:02I'm a girl!
26:03I'm a girl!
26:05How could I get to my son?
26:07It's not possible!
26:12Hey!
26:13Hey!
26:14I'm going to let you talk to my son.
26:17I'm going to give you my son.
26:19I'm going to give you my son.
26:21I'm going to give you my son.
26:23I'm going to call a son.
26:25I'm going to give you my son.
26:27It's not important.
26:28He's preparing for more than that.
26:30This is the city.
26:32The four-year-old group was supposed to be my son.
26:35You're still the director of the group.
26:39He's going to be the director of the group.
26:41He's going to be the first one.
26:48We are doing the design of the group.
26:50Yes.
26:51I can ask you if the design is important.
26:54He's going to call it.
26:55He's getting the CEO of the government.
26:56He's going to get the best.
26:57He's a patron of the group.
26:59He's going to send us an an issue.
27:01He is going to ask for money.
27:03He wants to make a job.
27:04He'll give you an opportunity and will find for more money.
27:05And he will lose the burden of the organization.
27:08He's going to send us a lot of work.
27:09That's it.
27:10We will get the information on all the resources.
27:11We will be sure to understand their身份.
27:13We need to know their needs.
27:15We will be able to get them to go home.
27:17Yes.
27:18You know, you are a good guy.
27:19Let's go.
27:21Let's go.
27:22Wait.
27:23Wait.
27:24They are in the house.
27:26They are in the house.
27:28You can see them.
27:29We've got to find a place.
27:31You still have to go?
27:32You still have to go?
27:33Maybe you want to go?
27:35We can go.
27:36We can go.
27:37You have to go.
27:38You don't know.
27:39You don't know what the hell is.
27:41You're so tired.
27:42You can't be able to go home.
27:44I can help you.
27:45But I can help you.
27:46You don't have to be able to do that.
27:48If you can help me,
27:49I will prove you to me.
27:51You can't be aware of your own.
27:52I can't be aware of your own.
27:53But this is your fault.
27:55You will be able to help me.
27:56You will be able to help me.
27:57You can help me.
27:58Let's go.
27:59Let's go.
28:00You can help me 보 your own cows.
28:18You can help me.
28:22Yes.
28:24No, you're not going to do it.
28:30I'll pay you for your car, I'll pay you for your car.
28:33I'll pay you for your car.
28:37This car I bought.
28:38I'm going to pay for my wife.
28:40Oh, I'll pay for it.
28:41I'll pay for it for the last time.
28:48This is the 3-hour car.
28:49It's a half hour.
28:50It's a half hour.
28:50It's a half hour.
28:51It's a half hour.
28:53What are you doing now?
28:57I'm going to play the game.
28:58What are you doing now?

Recommended