Love in Hellfire
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I think he is the one for my wife.
00:01I think she is the one for her wife.
00:07But I am the only one.
00:24I think she is an idiot.
00:30Oh
00:35Oh
00:37Oh
00:43Oh
00:45Oh
00:47Oh
00:49Oh
00:51Oh
00:53Oh
00:55Oh
01:00Oh
01:09Oh
01:10Oh
01:12Oh
01:13Oh
01:17Oh
01:19That's
01:22Oh
01:23Oh
01:27Oh
01:30It seems that it is a dead body.
01:32It can't be able to control it.
01:34But it's all my fate.
01:36If it's gone away, I can't leave it.
01:39So I'm going to try to let it go.
01:48My fate...
01:49It's just my fate.
01:51明君,你亲手将她推下了轮回药,就会怕她和肚子里的孩子有赏识吗?
02:03相依是基因之谱,肚子里的孩子定会的安忍,等我恢复进一步,好好哄哄她便舍了,相依最是点识到你,她一定会理论我的。
02:13十五个月,给你一张最神大的婚宴。
02:22明君,你的医医症?
02:26谁在那儿?
02:31明君,你的医医症?
02:34谁在那儿?
02:39受伤的精怪罢了。
02:46明君为了那壶丽医症,就做出这么想做的事。
02:54明君,你。
03:00宝财被窃55的 autor设 Ahh
03:12明君飢 voyії twenty yi dot yi wish.
03:13明君明你的医医症?
03:15明君明昕要你?
03:17黛一辈禀医症?
03:18明君明 JUDY.
03:19明君,明君明去 чтоб我看你的事。
03:21再行!
03:22伟...'
03:23明君,明君要我?
03:24明君明日什麼了?
03:25明君君rt?
03:26明日十五你当真不记的是什么日子
03:30相依十五月圆之日我便将这地方都挂了
03:36红灯堂给你一场最神大的婚礼
03:39问君说过你我计的更不记得什么
03:56You say you are the one who loves you, but why do you do you have no memory of the one who loves you?
04:09You are the one who loves you.
04:12I am the one who loves you.
04:15You are the one who loves you.
04:17It's not that he has to be able to find him to find him in the dark.
04:28Even if he is in the way of the world, he is still in the dark.
04:32It's not that he has to be concerned.
04:34This is the best thing I've never seen.
04:46I really like it.
04:48姐姐, thank you.
04:52Those are the ones who are the king.
04:54You are also the king.
04:55Those are the ones who are the king.
05:05High清清,
05:06this is your gift to me.
05:08Are you kidding me?
05:09The管车 told me,
05:11everything is wrong.
05:16Don't!
05:21I don't have this kind of fish.
05:22The king of the king is in the house.
05:24The king is in the house.
05:25The king of the king is in the house.
05:31You are the king.
05:43High清清.
05:46This is the king of the king's throne.
05:48You must be willing to marry me.
05:49Cause the king is un toilets.
05:51With this king,
05:52if you are the king?
05:53You would not be a mighty Özman.
05:55If you want the king to marry the king,
05:56he will enjoy.
05:57Let me jump.
05:59Sixtying the king of the king,
06:00the king of the king Mensch must guide you.
06:03Midman!
06:04You are the king of the king!
06:06You are the king of the king!
06:07No way!
06:08Kill the king.
06:09You are the king!
06:10exchange bravery!
06:11明君明日就是我们俩大婚了
06:23为了一一能不能不要打开沙街
06:26看在一一的份上
06:32少没有条件
06:33姐姐你也别生气了
06:36我刚还了生意
06:37明君只是担心我肚子里的孩子
06:40对了 明君
06:42我和你的大婚
06:44能不能让向姨姐姐来操持啊
06:46毕竟
06:47向姨姐姐对你的事
06:50才是最伤心的
06:52来不谢恩
06:54谢身
06:58谢过明君
06:59一朝一心
07:04一心一
07:05一生一是一个你
07:08当年十五月圆之日
07:11给你一场最神大的婚礼
07:13闪夜里有远情绿
07:18千年一遇
07:20去找鬼影沈怀安
07:21告诉她
07:22我愿意是问回
07:24回忆你
07:27真是发过了
07:30真是发过了
07:31真是
07:31真是
07:32真是
07:33朗霞
07:34真是
07:35朗霞
07:36你说奇不奇怪
07:37明明有王后怎么又娶
07:39还让之前王后来主持婚一点
07:42这不就是明慌慌的羞辱吗
07:44朗霞
07:45明君什么意义
07:46不这么令你王后
07:48谁提谁倒来
07:49这个签也别说了
07:50朗霞
07:52朗霞
07:54朗霞
07:56朗霞
07:58朗霞
07:59今日啊
08:00能得到下姨姊姊的祝福
08:02我和明君
08:03一定会很幸福的
08:06朗霞
08:07朗霞
08:08朗霞
08:10朗霞
08:11朗霞
08:12朗霞
08:13朗霞
08:14朗霞
08:15朗霞
08:16朗霞
08:17朗霞
08:19朗霞
08:21朗霞
08:22朗霞
08:23朗霞
08:24朗霞
08:26朗霞
08:27朗霞
08:28Oh, my son.
08:30I'm...
08:32...
08:34...
08:40...
08:42...
08:48...
08:52...
08:54...
08:56That is the name of my friends.
08:57I am sealed with my heart, and i can't see you again.
08:59I am sealed with my exhalation.
09:05Give me both...
09:07...and I am right in the hand.
09:09If you want to, by lunge, for you.
09:11If you want to live with my heart.
09:15I don't want to know what to do.
09:17It's my body.
09:19徐少尼!
09:21徐少尼!
09:23徐少尼!
09:25徐少尼!
09:27明君!
09:29您别怪祥英姐姐!
09:31都是我自己没有状态!
09:33走路走马!
09:35走路走马!
09:37走马!
09:39走马!
09:41走马!
09:43走马!
09:47走马!
09:49走马!
09:51走马!
09:53走马!
09:55走马!
09:57走马!
09:59走马!
10:01走马!
10:03走马!
10:05毋于说,明天轮回之门将重启!
10:07到时您喝下梦婆汤,
10:09就会忘记,
10:11明君和这里的一切,
10:13获得解脱!
10:15You can go back to the circle.
10:17Little, thank you for your honor.
10:21You're so big.
10:23You're going to kill him.
10:25You're going to kill him.
10:32I'm so tired.
10:34I'm not going to die.
10:36I'm not going to die.
10:38You're not going to die.
10:42You're going to die.
10:44lately the sun is like any desire.
10:46Now, you're going to die with you.
10:48One could die.
10:51Hey, why don't you forget me?
10:53For your little love too,
10:54why am I supposed to die?
10:56Why don't you watch me?
10:58Why don't you stop i became sure.
10:59Why?
11:03Why am I知道 i became sure.
11:08I think she was too thick.
11:09You said?
11:11Tell her life.
11:12Do you really want me to do it?
11:15You don't have to say anything.
11:17You don't have to say anything.
11:18I'll let you say anything.
11:19You should have to say anything.
11:21What?
11:23I'm not going to say anything.
11:27If the day of the day of the day,
11:29you're going to die with your mother and daughter.
11:32You're going to be here.
11:36You can't say anything.
11:38How can you say this to me?
11:40Oh my God, I'm so tired. I can't get it.
11:44Please help me.
11:52Help me.
11:53Help me.
11:55Oh my God.
11:56We are only one of the two of us.
11:58For the past 50 years,
12:00we were going to call you an individual.
12:02How can you do that?
12:05You said these things,
12:07本君都不期待。
12:12明君!
12:14白晶姬!
12:16你怎么可以嫁我父亲投入重身呢?
12:18不服软,
12:20还有恶鬼道,
12:22和地狱道。
12:24不要!
12:30白晶姬!
12:31我父亲为护你周圈,
12:34命丧皇圈,
12:36兄长替你怨妇边缴,
12:38命丧沙场,
12:39我母亲,
12:40对你从无法念怨言,
12:42诗如青子,
12:44白晶姬,
12:46你好狠的心。
12:52我说句话,
12:53我对你的一切,
12:55笨翻记忆。
13:01白晶姬,
13:02我肚子里的孩子尚未成熟,
13:04说是你现在贸然救了,
13:06我的孩子,
13:07会死的。
13:09明君,
13:10你别被他骗了,
13:12她是中阴之地,
13:13孩子多不会出事。
13:14你的孩子,
13:15与我何干?
13:16你别被他骗了,
13:18她是中阴之地,
13:20孩子多不会出事。
13:26你的孩子,
13:28与我何干?
13:29我何干?
13:30与我何干?
13:32与我何干?
13:33与我何干?
13:34与我何干?
13:35与我何干?
13:36与我何干?
13:37我救我!
13:38我救我!
13:41只要你答应放过我,
13:43我什么都答应我!
13:44我求求你了!
13:45我得给你了!
13:55琴琴,
13:56我最后,
13:57再问你一句,
13:59你是否当真,
14:01一丝一毫,
14:03都没有爱过我?
14:06还有我说多想念,
14:07无论哪一局,
14:09是否是?
14:10我都不会爱上,
14:11这种心心下海,
14:14You're right, you're right, you're right, you're right.
14:32No!
14:34Staying for you, don't let me go.
14:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
14:44You can't see me.
14:46I will be able to see my children's face.
14:48I will see you again.
14:58I will help you.
15:00I will help you.
15:14I don't know.
15:44I don't know.
16:14I don't know.
16:16I don't know.
16:18I don't know.
16:20I don't know.
16:22I don't know.
16:24I don't know.
16:26I don't know.
16:28I don't know.
16:30I don't know.
16:32I don't know.
16:34I don't know.
16:36I don't know.
16:38I don't know.
16:40I don't know.
16:42I don't know.
16:44I don't know.
16:46I don't know.
16:48I don't know.
16:50I don't know.
16:52I don't know.
16:54I don't know.
16:55I don't know.
16:56I don't know.
16:58I don't know.
17:00I don't know.
17:02I don't know.
17:04I don't know.
17:06I don't know.
17:08I don't know.
17:10I don't know.
17:12I don't know.
17:14I don't know.
17:16I don't know.
17:18I don't know.
17:20but...
17:22But...
17:23You have a child in your body.
17:24For your body,
17:25you're the only one who is born.
17:26Don't you have anything wrong with me?
17:30I don't know.
17:32I don't know.
17:33I don't know.
17:37You're awake?
17:38I don't know.
17:39I have my child.
17:41I'm telling you.
17:42I'm going to find him.
17:44I'll find him.
17:45I don't know.
17:47I don't know.
17:48I don't know.
17:49I don't know.
17:50Don't
17:52I
17:54I
17:56I
17:58I
18:00I
18:02I
18:04I
18:06I
18:08I
18:10I
18:12I
18:14I
18:16I
18:18I
18:20I
18:22I
18:24I
18:26I
18:28I
18:30I
18:32I
18:34I
18:36I
18:38I
18:40I
18:42I
18:44I
18:50I
18:52I
18:54I
18:56I
18:58I
19:00I
19:02I
19:04I
19:06I
19:08I
19:10I
19:12I
19:14I
19:16I
19:18I
19:20I
19:22I
19:24I
19:26I
19:28I
19:30I
19:32I
19:34I
19:36I
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:02I
20:04I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:46I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:20I
21:22I
21:24I
21:26I
21:28I
21:30I
21:32I
21:34I
21:36I
21:38I
21:40I
21:42I
21:48I
21:50I
21:51I
21:53I
21:55I
21:57I
21:59I
22:01I
22:03I
22:05I
22:07I
22:09I
22:11I
22:13I
22:15I
22:17I
22:19I
22:21I
22:23I
22:25I
22:27I
22:29I
22:31I
22:33I
22:35I
22:37I
22:39I
22:41I
22:43I
22:45I
22:47I
22:49I
22:51I
22:53I
22:55I
22:57I
22:59I
23:01I
23:03I
23:05I
23:07I
23:09I
23:11I
23:13I
23:15I
23:17I
23:19I
23:21I
23:23I
23:25I
23:27I
23:29I
23:31I
23:33I
23:35I
23:37I
23:39I
23:41I
23:43I
23:45I
23:47I
23:49I
23:51I
23:53I
23:55I
23:57I
23:59I
24:01I
24:03I
24:05I
24:07I
24:09I
24:11I
24:13I
24:15I
24:17I
24:19I
24:21I
24:23I
24:25I
24:27I
24:29I
24:31I
24:33I
24:35I
24:37I
24:39I
24:41I
24:43I
24:45I
24:47I
24:49I
24:51I
24:53I
24:55I
24:57I
24:59I
25:01I
25:03I
25:05I
25:07I
25:09I
25:11I
25:13I
25:15I
25:17I
25:19I
25:21I
25:23I
25:25I
25:27I
25:29I
25:31I
25:33I
25:35I
25:37I
25:39I
25:41I
25:43I
25:45I
25:47I
25:49I
25:51I
25:53I
25:55I
25:57I
25:59I
26:01I
26:03I
26:05I
26:07I
26:09I
26:11I
26:13I
26:15I
26:17I
26:19I
26:21I
26:23I
26:25I
26:27I have no doubt yes.
26:30You're wrong with me,
26:31and you're wrong with me.
26:33Here are all the things we have ever seen,
26:34because of my brother,
26:36he has told me,
26:37and he has told me.
26:38He has told me to take me his children,
26:41and he will just kill my children.
26:43And then he will be guilty,
26:45and out of this way.
26:47Besides, you don't want to thank the judge,
26:49but to any help.
26:50That's right.
26:53You can't let me know.
26:54In the book of Myrtle,
26:56I will continue to be with the future of the world.
26:59I will turn to the world to the world.
27:00I will turn to the world to the world to the world.
27:03I will hold the world to the future.
27:05本君,
27:07故事。
27:21此核里之书,
27:22是天道所付。
27:23我乃吉音之体,
27:25If you write a book, you will never be able to do it again.
27:31Here.
27:33I will take the king to the king.
27:36I will take the king.
27:37Yes.
27:55Oh
28:02Oh
28:07Oh
28:09Oh
28:10Oh
28:15Oh
28:25Oh
28:28Oh
28:31Oh
28:33Oh
28:35Oh
28:36Oh
28:40Oh
28:47Oh
28:49Oh
28:51I am really awkward at all.
28:54I am so good at all.
28:56You are as arrogant as you look,
28:58and you are looking at the devil's face.
29:00You are meant to kill my child.
29:02You hurt your child and hurt your child.
29:06But then you're wrong.
29:08I did not go to the breast,
29:10but I didn't stroke the blood of my kids.
29:13I did not get pregnant.
29:15I did not get pregnant,
29:16but I do not care about you.
29:19你有的一切我都要上错
29:22我吃下了你的孩子
29:26自然也不是为了解毒
29:28还是
29:29姐姐你看啊
29:32我吃了名've最珍贵的补品 wide
29:35是不是由光焕发了
29:36平民我杀了你
29:41挤央命
29:43住手
29:46Oh
29:48Oh
29:50Oh
29:52Oh
29:54Oh
29:56Oh
30:00Oh
30:10Oh
30:12Oh
30:14Oh
30:24Oh
30:26Oh
30:28world
30:30Oh
30:32Oh
30:34Oh
30:36Oh
30:38Oh
30:40Oh
30:42Oh
30:44You should do with your dad.
30:47I'm sorry.
30:49You're right.
30:49You're right.
30:51You're right.
30:53I'm sorry.
30:54You're right.
30:55Your dad.
30:56Who?
31:02I'm sorry.
31:03I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:06I'm sorry.
31:08If this is the child of明君.
31:09I'm sorry.
31:11I'm sorry.
31:14徐秀依
31:20那个孩子
31:22到底是谁呢
31:24炳君
31:30王后身上有伤
31:31求求你放开王后吧
31:32呃
31:33呃
31:34呃
31:35呃
31:36呃
31:37呃
31:38呃
31:39呃
31:40呃
31:41呃
31:42呃
31:43呃
31:44与你无关
31:45我的孩子是谁的
31:46与你何关
31:47我去哪儿
31:48又与你何干
31:53娘中十一
31:54是本君的错
31:56可本君已经跟你道歉了
31:58你还要怎样
31:59你是本君的王后
32:00你与其他男子仍然
32:02是对本君不忠
32:04本君绝不允许
32:08我问你
32:09那孩子
32:11是不是本君的
32:13我的孩子
32:16没有你这样的父亲
32:18我的孩子
32:19没有你这样的父亲
32:22我的孩子
32:23没有你这样的父亲
32:25成本
32:26可真的有别的男人勾起
32:28你还要跟他私奔
32:30你还要跟他私奔
32:33事到如今你还在你
32:35你就那么爱他
32:36非要本君把你打入十八层地狱
32:38你才肯说吗
32:39说吗
32:40不
32:41不
32:42不
32:43不
32:45不
32:46I'll be right back.
32:48I'll be right back.
32:58I'll be right back.
33:00I'll be right back.
33:06I love you.
33:08I love you,
33:10I'm not a man.
33:12I'm not a man.
33:16Hey,
33:17千奇,
33:18我愛的那個人,
33:20你一輩子都比不上的。
33:26好,
33:27來人!
33:30將這不知景點的女人,
33:32鴨入銷魂池,
33:33受白鬼侵蝕,
33:35她毫無反省。
33:36不要,明君,
33:37皇后本身就有傷,
33:39她是熬不住,
33:40被魂飛魄散的。
33:41文君再給你最後一次機會。
33:43我批評了。
33:46我的名字鍵娅裕,
33:47她是rig是過世界,
33:49是願神所明白就仟。
33:51拾千々入魂此生,
33:55不肯不凱一仍。
33:56IDE
33:57、
34:02你不是愛的魚嗎!
34:04essay dell....
34:05如是碎夜色南山
34:35I will return.
34:38I will.
34:39You are already in the same way.
34:42I will return.
34:44You will return.
34:45You will return.
34:47I know.
34:48I will return.
34:50I will return.
34:52For you, I will return.
34:58I will return to the end of the day.
35:05It's so long to come back, you're going to where?
35:10I'm going to find the鬼.
35:35You're so stupid.
35:37What are you doing?
35:39You're so stupid.
35:41You're so stupid.
35:43You're so stupid.
35:45You're so stupid.
35:47You're so stupid.
35:49You're not going to love me like this kind of old woman.
35:57You're so stupid.
35:59You know you're the king of the royal queen.
36:03You're so stupid.
36:05You can't leave me alone.
36:07You're so stupid.
36:09I'm going to be with other people.
36:11You're so stupid.
36:13You're so stupid.
36:15How are you?
36:17How are you?
36:19You're so stupid.
36:21You're not my love.
36:27That you love is who?
36:29That's the king of the royal queen?
36:33I'm not dumb at all.
36:35He is YouTuber.
36:37You're so stupid.
36:39That's all he interrupted with me.
36:41He was sleeping at all.
36:42You're so stupid.
36:43They сложно break my
36:47your legs.
36:47I'm not even meeting you.
36:49You are so stupid.
36:50Oh
36:54Oh
37:00Oh
37:06Oh
37:08Oh
37:10Oh
37:12Oh
37:14Oh
37:16Oh
37:18Oh
37:20Oh
37:22Oh
37:26You
37:28Oh
37:30Oh
37:32Oh
37:34Oh
37:36Oh
37:40Oh
37:42Oh
37:44Oh
37:46Oh
37:48Oh
37:49I'm going to go to the house of my father.
37:54I'm going to go to the house of my father.
37:58You're not going to go to the house.
38:00Why are you just not willing to go to the house?
38:03Minjian.
38:04Some years ago, the king of your own love has been seen.
38:06The king of my father, you must be a fool.
38:09I've already forgotten.
38:12I'm not the one who is the one who is the one who is the one who is.
38:16She is not the one who is the king.
38:19Yes, I still don't want to.
38:25Yes, I still don't want to.
38:28I don't think I can.
38:31You still love me.
38:33I tell you, you have no choice.
38:36We're all alone.
38:40We're all alone.
38:42You're alone.
38:44You're alone.
38:52You're alone.
38:54You're worse than the end.
38:56I thought you could do that.
38:58If you really don't want to.
39:00You're worse than the end.
39:02You're worse than the end.
39:04.
39:14.
39:17.
39:23.
39:24.
39:26.
39:27.
39:28.
39:29.
39:30.
39:31.
39:32I've never loved you.
40:02Monseigneur.
40:07You see?
40:13許少爺,
40:14我是裴青稽。
40:16裴青稽。
40:17是誰?
40:22沈維安,
40:23怎麼回事?
40:24為什麼他喝了忘泉水,
40:26卻把我忘了?
40:27明君,
40:28像也想要忘記的,
40:30就是你。
40:31胡說!
40:32I don't know.
41:02I don't remember you, but I don't know you.
41:05Huan, take me to go.
41:08Huan, you can't go.
41:09You're my wife.
41:11You're my wife.
41:12I'm sorry.
41:13I'll explain to you.
41:15Huan, take me to go.
41:18Huan, take me to go.
41:21Don't worry about it.
41:22If you want to take care of yourself,
41:23if you want to take care of yourself,
41:25I will be able to take care of yourself.
41:30Huan.
41:31You're gonna have to be able to take care of yourself.
41:34The Lord has been able to take care of yourself.
41:35There is no longer than you can take care of yourself.
41:40Let me know you will.
41:42Let me know you will.
41:45Huan, if you don't love him,
41:48why don't you let him live in a strange land?
41:51The Lord's release is just going to take care of yourself.
42:01What's this?
42:03He is...
42:05I've got another one.
42:07I've got another one.
42:09I can give her the water.
42:11It will make her happy.
42:13But...
42:14What?
42:15I have to do that!
42:16I've never had enough water in my world.
42:18I have water and water.
42:20I have water and water.
42:23I can't help it.
42:24Good.
42:25I'll help it.
42:27You're a good.
42:28许晓妍,我绝不能失去,你等着我。
42:38夏姨,时辰到晚,可以继承了。
42:45夏姨,你不用怕,若她都会认,我变得为你。
42:55是箭语,是金箍,心若浮屠,一目目,是来路,是归途,明思虚无,一步步,是孤独。
43:12明君,你今日为何不来许依依?
43:17夏姨,我把免疫权给你带来了。
43:20夏姨。
43:25夏姨。
43:27明君,丽氏姐姐她不亦骗你。
43:30滚开。
43:31轮回之门,魂归幽土,心果循环,天道昭昭。
43:38夏姨,夏姨,夏姨。
43:43夏姨,夏姨。
43:48停来晚了,她已入人魂。
43:50夏姨,夏姨,为什么?
43:53为什么你无论如何都要离开我?
43:56王后神魂去死,若还不入人魂,即刻就会灰飞烟灭。
44:00王后神魂去死,若还不入人魂,即刻就会灰飞烟灭。
44:05神魂去死,若还不入人魂,即刻就会灰飞烟灭。
44:08神魂去死,怎么可能?
44:10王后神魂去死,怎么可能?
44:12王后神魂七十二刀山,皆来自于你。
44:15她心口上最深的那刀山也是你亲手所往。
44:17你说怎么会如此?
44:19她不是要护仙玉吗?
44:21护仙玉?
44:23护仙玉?
44:24她被你亲手改有意义。
44:26她被你异了精神,也去欺她骗她,爱她孩儿,伤她家人,不凭死为你带下血肉将脸的骨儿。
44:32而你却依心她的忠贞。
44:35可那孩子是?
44:36那孩子就是你的骨肉。
44:37你若不信,可以娶她一滴血人心。
44:41我的骨肉?
44:42王后神魂,一切都已成定局,也不需要再次信心作胎。
44:48王后神魂,你好自我吃。
44:51王后神魂。
44:53王后神魂。
44:55王后神魂。
44:57王后神魂。
44:58王后神魂。
44:59王后神魂。
45:00王后神魂。
45:01王后神魂。
45:02王后神魂。
45:03王后神魂。
45:04王后神魂。
45:05王后神魂。
45:06王后神魂。
45:07王后神魂。
45:08王后神魂。
45:09王后神魂。
45:10王后神魂。
45:11王后神魂。
45:12王后神魂。
45:13王后神魂。
45:14王后神魂。
45:15王后神魂。
45:16王后神魂。
45:17王后神魂。
45:18王后神魂。
45:19王后神魂。
45:20I have no idea what you have to do with me.
45:24My name is明君.
45:31My name is明君.
45:36Who will you know?
45:37My name is明君.
45:38What kind of woman is she doing?
45:40She's coming back.
45:41She means she doesn't love you.
45:43Why do you still do her?
45:45My name is明君.
45:47Don't care about her.
45:49Will you not love me?
45:55I will tell you.
45:57Don't you think you can get out of me.
45:59You can get out of me.
46:01You and your friend.
46:03What are you doing?
46:05I will never agree with you.
46:07I will never mind.
46:08Holy moans.
46:09Don't you have to be a dangerous animal.
46:10You won't know what one will do with me.
46:11Don't you?
46:12Yes.
46:13I will never do that.
46:15I will never lose you.
46:16No, no, no.
46:17You willにな.
46:18Listen to me.
46:19If you have twisted into the world,
46:21I will not be good for you.
46:22You will not be good for me.
46:23There are also the flames of the flames and the flames of the flames of the flames.
46:25If you're going to die, the flames of the flames will be the same.
46:27Let's pray.
46:28Let's pray.
46:32I only want to find you.
46:41You!
46:43I'm sorry.
46:45You can see me.
46:46I'll take you.
46:47I'll take you.
46:48相云,我踏遍三千六刀,才知道你当日寻之一魂走,又多梦不易。
47:02才知道你当日寻之一魂走,又多梦不易。
47:07受尽多少苦楚,我的罪孽如何深重。
47:12相云,我错了,再给我一次机会。
47:18回到我身边。
47:24心情虚风雨,只求一瓶笑意。
47:33相云!
47:38小姐,那人已经在门外七日了,我看他快不行了,您真的不去看看。
47:43看看。
47:47相云,我错了。
47:49开门。
47:50难道,你就却要,硬睁睁地看着我?
47:53你就却要,硬睁睁地看着我?
47:55好为非议。
47:56好为非议。
48:07小燕。
48:12小燕。
48:15小燕。
48:16小燕。
48:17呵呵。
48:18呵呵。
48:19呵呵。
48:20呵呵。
48:21这几日,我未寻一魂走,踏遍三尖六道。
48:25脑海里都是你。
48:27我们至今的往事,用上行动。
48:30我才知道,你对我用情有多深。
49:05I will never be able to meet you.
49:14You said that person is already dead in the river.
49:18Yes.
49:20Oh
49:22Oh
49:28Oh
49:30Oh
49:32Oh
49:34Oh
49:44Oh
49:46Oh
49:50Oh
49:52Oh
49:54Oh
49:56Oh
49:58Oh
50:00Oh
50:02Oh
50:10Oh
50:18Oh
50:20Oh
50:22Oh
50:24Oh
50:26Oh
50:28Oh
50:30Oh
50:34Oh
50:36Oh
50:38Oh
50:40Oh
50:42Oh
50:44Oh
50:46Oh
50:48Oh
50:50Oh
50:52Oh
50:54Oh
50:56Oh
50:58Oh
51:00Oh
51:02Oh
51:04Oh
51:06Oh
51:08Oh
51:10Let's see what I'm looking for.
51:17Xiong.
51:19Xiong.
51:26Xiong.
51:28Xiong.
51:29Xiong.
51:31Xiong.
51:32Xiong.
51:33Xiong.
51:34Xiong.
51:35Xiong.
51:36Xiong.
51:37Xiong.
51:38Xiong.
51:39Xiong.
51:40Xiong.
51:41Xiong.
51:42Xiong.
51:43Xiong.
51:44Xiong.
51:45Xiong.
51:46Xiong.
51:47Xiong.
51:48Xiong.
51:49Xiong.
51:50Xiong.
51:51Xiong.
51:52Xiong.
51:53Xiong.
51:54Xiong.
51:55Xiong.
51:56Xiong.
51:57Xiong.
51:58Oh
52:28That's all.
52:58I will not be able to die.
53:00I know that you are so much in pain.
53:02I don't want you to be able to be in the寬.
53:04The sun will be out.
53:06The sun will be out.
53:08The sun will be out.
53:10I will not be able to meet you from now.
53:12I will not be able to meet you from now.
53:14I will be able to die.
53:16In the future,
53:18I will be able to die.
53:28The sun will be out.
53:31I will not be able to die.
53:33I will not be able to die.
53:47Why did you get this red light?
53:49The sun will be out.
53:51Now the wertheserians told me to come back to the end of the day,
53:53we will be able to set the red light.