Tires é centrada em Will, o herdeiro nervoso e despreparado de uma rede de oficinas mecânicas, que tenta recuperar os negócios do pai apesar da tortura constante de seu primo e agora funcionário, Shane.
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00O que é isso?
00:03O que é isso?
00:08O que?
00:11Isso é bom bom!
00:12Os bônus cheques não são sustentos a minha vida.
00:14Me dá mais.
00:16Eu tô com a minha vida.
00:17Eu preciso comer.
00:18Você me dá um pouco de deodoros.
00:20Então, só me mais recomendamos.
00:22Isso é o mesmo...
00:24Você sabe o que eu recomendo?
00:25Você me dá mais dinheiro mais de menos de menos
00:26antes de eu atirar.
00:28I'd like to see you try.
00:30What?
00:31No, take it back.
00:34See these shades?
00:35I see them.
00:36This is about one of those cheques.
00:38You look ridiculous.
00:39I look cool as shit.
00:40You don't?
00:41Where'd you get those khakis? Some type of sex shop?
00:43Boscov's.
00:44Even in Boscov's?
00:45Yes, Boscov's. It's a store. They've got so many...
00:48You could never catch me in Boscov's.
00:50You think they sell these at fucking Boscov's?
00:52No.
00:53Yeah?
00:55Do you like them?
00:56I don't. I like the other ones that you have.
00:58No one likes them.
01:00I want to look like a cool outfielder.
01:02I want to look like a Dominican outfielder.
01:04Instead, my face is too fat for these.
01:06You think it's too fat?
01:07No, it's not too fat.
01:09Lady at Sunglass Hut said I had my fat...
01:11My face was too fat to get these glasses.
01:13Now I look like a fucking asshole.
01:19Your penis is sticking out of your khakis.
01:21It's not sticking out of my khakis.
01:22Are you hard?
01:23I'm not hard, Shane.
01:24We need more money.
01:25We need more money.
01:26Oh, shoot!