Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30尽此的爱有时 才会刻骨难忘
00:37主言语气 缘蹉跎散着 空欲飘零的回荡
00:50旧无望 奈何时间太不良
00:59若不执念 便不会为谁酸酿
01:05若注定如雨枪霜 如红雪一场
01:12曾爱恨 少温 只剩满城的凝望
01:20一会儿 否则心情冷藏
01:29若 伤湾 必想
01:32I am the one who is so precious.
01:43The place in the throne of the king should be my place.
01:46What do you mean by me?
01:49You should be dead in the palace.
01:51王丹玲,你们怎么来了?
02:02我来看看你过得怎么样了。
02:07药,还不错吗?
02:09这才是与你匹配的住所。
02:12王丹玲,你为什么要诬陷我?
02:16清清的脸不是我弄伤的,我并没有给舒服人下药。
02:19大少主的药,也不是我放的。
02:25我冤枉你又怎么了?
02:28你一个小门小户出身,有什么资格和我平起平坐?
02:33我们同是少妃,我为什么没有资格?
02:37就凭我是王家嫡女?
02:40王家嫡女就可以这样欺负人吗?
02:43我到底怎么得罪你了?
02:45你要这么对我?
02:49你凭什么和锦鸣哥哥站在一起?
02:54就算是我王丹玲不要的,你也没有资格接。
02:58这羽下的可真及时。
03:05拖出去。
03:07你要干嘛?
03:08你们要干嘛?
03:09你放开我!
03:11你放开我!
03:13你放开我!
03:15你放开我!
03:17你放开我!
03:19啊!
03:20啊!
03:21啊!
03:22啊!
03:23啊!
03:24啊!
03:25啊!
03:26啊!
03:27啊!
03:28啊!
03:29啊!
03:30啊!
03:31啊!
03:32啊!
03:33啊!
03:34啊!
03:35啊!
03:36啊!
03:37啊!
03:38啊!
03:39你这样的蠢子,我该在这里拜一辈子。
03:42啊!
03:43啊!
03:44啊!
03:45啊!
03:46啊!
03:47啊!
03:48啊!
03:49啊!
03:50啊!
03:51啊!
03:52啊!
03:53啊!
03:54啊!
03:55啊!
03:56啊!
03:57啊!
03:58啊!
03:59啊!
04:00啊!
04:01你三番两次和我作对。
04:03若不是你突然回来。
04:04我精心策划的祈福一事怎会毁于一代。
04:08我身边的周嬷嬷,
04:11怎么可能被你活活逼死。
04:13活活逼死。
04:14活活逼死。
04:15你的嬷嬷,
04:17是为谁顶罪。
04:19你又因何,
04:20去谋划这场祈福。
04:22这么多年你为什么没有孩子?
04:24你自己心里不清楚吗?
04:26王丹玲,
04:27你对道法之术很是了解。
04:31怎么就不知道因果报应天道轮回呢?
04:34沈将丽,
04:35你。
04:36我只是想提醒你。
04:37别戴着面具时间长。
04:40自己却忘了自己做的那些肮脏之事。
04:45面具终有一日,
04:47会掉下来。
04:48沈将丽,
04:53沈将丽,
04:54你给我站住。
04:55沈将丽,
04:58你竟如此牙尖嘴力,
05:00咄咄逼人。
05:01咄咄逼人。
05:02你今日引我和夫君前来,
05:05并不是想和我们吵架吧。
05:07你还有什么计谋,
05:09就使出来吧。
05:10我都罚了。
05:11我都罚了。
05:20沈将丽,
05:21你不能这么对我。
05:23你不能这么对我。
05:31不好了。
05:32二少飞飞大声飞过水了。
05:34又来了。
05:35不好了。
05:36快来人了。
05:38我去看看。
05:39救命。
05:42救命啊。
05:43救命啊。
05:44救命。
05:45救命啊。
05:47救命啊。
05:48救命啊。
05:49救命啊。
05:50救命啊。
05:51救命啊。
05:54救命啊。
05:55救命啊。
06:00快去刑府衣过来,
06:02动混了大烧飞,
06:03小心你们的脑袋。
06:04是。
06:05
06:13景眠。
06:14Oh, look at you.
06:16You're doing good.
06:18You're all done.
06:20What's wrong?
06:22What?
06:24I didn't push her.
06:26It was she herself.
06:28I'm going to go to her.
06:34Let's go.
06:36My two, this is your second rule.
06:40You can't push her.
06:42You're all done.
06:44You're all done.
06:46She's going to take her.
06:48She's going to take her.
06:50You're all done.
06:52You're wrong.
06:54You're wrong.
06:56Who's who?
06:58Let's go.
07:00Let's go.
07:02You're wrong.
07:04You're wrong.
07:06You're wrong.
07:08I don't want to.
07:10You're wrong.
07:12You're wrong.
07:14You're wrong.
07:16You're wrong.
07:18But I didn't say nothing.
07:20It's mere.
07:22It's not special.
07:24By the way, every door the door extends.
07:26You're wrong.
07:31I can't passively through this game.
07:33这二寿妃可真是个妙人啊 妹妹你这寿宴过的真是让人难忘啊 沈江礼 我看你在祖陵没有好好思顾 母亲 景明 你是要弃死娘啊 住嘴 还嫌不够乱啊 江礼是我的妻子 今日 要是有人敢在这里红口白牙 毫无证据地指责她 那我这个当夫君的 可第一个不答应
08:03父亲 大夫人 叔夫人 我认为这样妄下定论 有事宫允 不妨先听听二嫂怎么说吧
08:17是啊 父亲 儿子也认为应该给二嫂一个解释的机会 以防错断
08:23江礼 到底怎么回事啊 你自己说
08:27我没有退大少妃 是她自己跳下去
08:32我怕出事 所以才跟着跳下去救她
08:36眼下天气清凉 我又不熟悉水性
08:42我怎么会堵上性命 去污蔑你
08:46我怎么知道你为什么非要往水里跳
08:48而且如果我要害你 我干嘛又要跳下去救你
08:53二嫂妃
08:54你为何 零儿
08:59零儿
08:59大少妃 今日 我本不想再惹叔夫人不快
09:08可是你一直往我身上泼脏水
09:11你真是欺人太深了
09:14我倒想问问你 今日这天黑路又花
09:18你为什么要跑去花园
09:20我吃多了酒有些醉了 想出去透透气
09:26怎么 二嫂妃是觉得花园我去不得吗
09:30你有什么心思 我都羞于七尺讲出来
09:34
09:35还是我来说吧
09:36父亲 刚刚有个婢女跟我说轻轻落水了
09:42骗我去查看
09:43没想到 在那里却碰到了大嫂
09:47大嫂哭着跟我说
09:49她嫁给大哥这些年心中有多么多么的不甘
09:53
09:54后来又骗来了姜黎
09:55想趁机离间我跟姜黎之间的关系
09:59二少主
10:01二少妃
10:02大庭广众之下
10:04二位竟然不顾自己的体面来污蔑我
10:07大嫂颠倒是非的能力
10:09竟然如此的炉火尊敬
10:11二弟
10:12二弟妹
10:14你俩夫妻这一唱一和的
10:17真是精彩绝伦
10:19大少主
10:20这就是精彩绝伦的戏码了吗
10:24可见
10:25大少主对当年的事情一无所知
10:29那才叫个精彩
10:30当年之时
10:32你我心知肚明
10:34当年
10:35你让所有的人
10:37都认为是我从中作稿
10:39破坏了你和二少主的关系
10:41其实这都是你自己的选择
10:44所以我心疼无法
10:58就会从中作开始
11:00喜好
11:01显示
11:01十分之下
11:02明天
11:04体纳
11:05You...
11:07What happened to me?
11:09What happened to me?
11:11What happened to me?
11:13You know who I was?
11:15I know.
11:17I know.
11:19I know.
11:21Today I would like to meet you.
11:23I just want to see
11:25what kind of woman is.
11:27What kind of woman?
11:29Just you.
11:31You want to marry me?
11:33I want to marry me.
11:35Is my mother?
11:37Your father will marry me.
11:39Your father will marry me.
11:41Your father,
11:43I will be here.
11:45Your mother is a man.
11:47You are not a man.
11:49I'm so scared.
11:51How would you do it?
11:53Your father.
11:55Your father is not me.
11:57I thought it was my father.
11:59I thought it was my father.
12:01But I came here.
12:03I was looking for her friends.
12:05Since they had been in here,
12:07then we were going to need her to come.
12:09We will see him.
12:11Then we are waiting.
12:12Maybe Mr. Mender is here.
12:13He's here.
12:14Very good.
12:16Right.
12:17Mr. Mender,
12:19Mr. Mender,
12:20I had an invite.
12:21Mr. Mender,
12:22Mr. Mender,
12:23Mr. Mender,
12:24Mr. Mender,
12:25Mr. Mender is here.
12:26Mr. Mender,
12:27Mr. Mender,
12:28Mr. Mender,
12:29Mr. Mender,
12:30I will be pleased to see you,
12:32Mr. Hilden.
12:34You can all be able to get a good chance.
12:38Good luck.
12:40Mr. Hilden,
12:41Mr. Hilden,
12:43Mr. Hilden,
12:45Mr. Hilden,
12:49Mr. Hilden,
12:51Mr. Hilden,
12:53Mr. Hilden,
12:55Mr. Hilden,
12:57Mr. Hilden,
12:59Mr. Hilden,
13:00Mr. Hilden,
13:01Mr. Hilden,
13:02Mr. Hilden,
13:03Mr. Hilden,
13:05Mr. Hilden,
13:07Mr. Hilden,
13:09Mr. Hilden,
13:10Mr. Hilden,
13:11Mr. Hilden,
13:12Mr. Hilden,
13:13Mr. Hilden,
13:14Mr. Hilden,
13:15Mr. Hilden,
13:16Mr. Hilden,
13:17Mr. Hilden,
13:18Mr. Hilden,
13:19Mr. Hilden,
13:20Mr. Hilden,
13:21Mr. Hilden,
13:22Mr. Hilden,
13:23Mr. Hilden,
13:24Mr. Hilden,
13:25Mr. Hilden,
13:26Mr. Hilden,
13:27Mr. Hilden,
13:28Mr. Hilden,
13:29Oh my god, you can tell me.
13:32Oh my god.
13:37Oh my god.
13:38My sister, I'm going to do this to you and my wife.
13:41If you don't want to go out and talk to me,
13:44I'm going to marry my wife.
13:46Then I'm going to marry my wife.
13:48But...
13:52You were going to marry my wife.
13:55You were going to marry my wife.
13:57I was...
13:59The woman who came to marry me.
14:01Agriculture, telling me.
14:03I'm not afraid.
14:04NoMark .
14:05Scottish Meiji,
14:06She's a judge…
14:07She's all Gibption.
14:08Kangin was jealous of me.
14:10The woman who can talk to me and my wife doesn't care for her.
14:14They must be tant.
14:17Are you having any trouble...
14:20Does your wife deal with me?
14:22My daughter isebeest cruel.
14:24She must have refused her.
14:26關我靈兒的清禦啊
14:34父親母親
14:36此事雖然是沈蔷篱下的藥
14:39但是兒子也有過錯
14:41是兒子一直心信玲妹妹
14:46若玲妹妹不嫌棄
14:48請修設當名媒證據
14:51一直守護在玲妹妹身邊
14:54不讓你是委屈
15:26父亲也一直冤枉大少主这么多年
15:29好一个日月可见
15:31当年我不愿拆穿
15:34是想保护你的清玉
15:36可是
15:37你当年欺负我年少
15:40胆小
15:41把所有的事情都推到我一个人身上
15:44沈将林
15:45说是我
15:46给你和大少主下的药
15:48让你们意乱情迷
15:49让我蒙冤多年
15:51沈将林
15:52你出嘴
15:53我本想着家和万世新
15:56这个黑锅我背下便是
15:58可没想到今日
16:00你竟然冤枉我推你下水
16:02还有理解我和二少主的关系
16:05我没有做过
16:06若我今天也认下此事
16:08我没有做过
16:09岂不是更要变本加厉吗
16:11沈将林
16:16你无凭无据
16:18又非亲眼目睹
16:19少在这鬼话连篇了
16:21即便你因此心中有恨
16:23也不能胡乱攀咬我
16:25现如今
16:29二少妃比起以前
16:31越发的伶牙力齿
16:33你若想把一切推到我身上
16:36我又能怎么办呢
16:39是啊
16:40这城中谁不知道锦绣跟林二
16:42鸾凤和鸣
16:43你竟因为这些沉芝麻烂骨子的事
16:46揪着林二不放
16:47真是数度计常
16:50江礼
16:52此事官惑陆家颜面
16:55你若没有真凭实据
16:57可不能在此胡言啊
16:59沈将礼
17:01你闹够了没有
17:02看来你并没有好好思过
17:04静明
17:05今日为娘就替你做回主
17:07休了沈将礼
17:09岂又因为一些闲言碎语
17:11和无稽之谈
17:12就要我休妻的道理
17:14今儿没人相信
17:17我们走
17:18慢着
17:20我今日绝不让二嫂吃这哑巴亏
17:23母亲
17:30我有话要说
17:31静静
17:33父亲
17:36多年前我被人推下马车
17:39然后容貌被毁
17:41母后之人不是二嫂
17:43而是王丹凌
17:46什么
17:51青青
17:56你也被沈将礼蒙蔽了吗
17:58你我自想侵入姐妹
18:01我怎么会害你呢
18:03事到如今你还有眼
18:05青青
18:07青青
18:09你忘了吗
18:10你出世后
18:11是我夜夜陪在你身边照顾你
18:14你心情欲解之时
18:15是我日日陪着你
18:17陪你开心
18:18等你姐妹
18:19花锦
18:20父亲
18:20寻遍天下名义为你找药
18:22我怎么会害你啊
18:24你情不被有心之人欺骗了呀
18:26所以我才从未怀疑过你
18:30一直以为是二嫂
18:33想不到母后之凶
18:36竟一直在我身边
18:37可我眼姐妹情世
18:40青青
18:42你可要搞清楚
18:44真的是她
18:45不是我
18:46青青
18:47真的不是我
18:48你自然是不会害青青
18:50因为一开始
18:52你的目标就是我
18:53只是那日阴差阳错
18:55青青她上了我的马车
18:57才会受着无望之灾
18:59不是
19:03不是
19:10各位
19:11灵儿平素胆小
19:13就连踩死一只蚂蚁
19:15都要伤心许久
19:16她怎么会做出这种事情呢
19:18是啊
19:20她是我们看着长大的
19:22秉姓纯良
19:24我是清楚的
19:25青青
19:26你是不是搞错了
19:28你是不是搞错了
19:30青青
19:34我已经跟你解释过很多遍了
19:37此时真的与我毫无关系
19:39害你之人
19:41我自是从未见过
19:43你自小被保护得好
19:45未曾见过人心险恶
19:47今日受到他人挑唆
19:48我不怪你
19:51王丹玲
19:53我以前怎么没有看出来
19:55你这么巧言善变
19:57欣慰作作
19:59这些年我受的委屈
20:01今日我都要跟你跑回来
20:03
20:04青青
20:16她是你大嫂
20:17她是你大嫂
20:18父亲
20:23母亲
20:24父亲
20:26母亲
20:27你们不相信我
20:29难道还不相信宋老先生吗
20:31先生也可以做人证
20:33青青
20:34青青
20:35你竟莫被有心之人欺骗了
20:38先生
20:39先生指不定生了沈家里什么好处呢
20:41
20:42住口
20:43淡灵
20:45宋先生乃当世大儒
20:47你也受过先生的教导
20:49怎么能诬陷先生呢
20:51青青
20:53你怎么不早说啊
20:55母亲
20:56我也是前几日才知道
20:58想着母亲寿宴快到了
21:01怕缴得母亲心中不快
21:03这才先压下不提
21:05况且
21:06这都是些陈年旧事了
21:08我想着
21:09他或许已经改过自新
21:11我想放他一马
21:13可他刚才的所作所为
21:14女儿实在看不下去了
21:19王将军
21:20依你看
21:21还有必要请宋老先生过来对质吗
21:24
21:25
21:26
21:27
21:28
21:29
21:30
21:31
21:32
21:33
21:34
21:35
21:36
21:37
21:38
21:41
21:43
21:44
21:53既然你们都不相信我
21:54
21:55
21:56
21:57
21:58
21:59
22:00
22:01
22:02
22:03
22:04
22:05
22:06
22:08I'm sorry.
25:08关于此事,儿子有物证。
25:11芸衣。
25:12顶周主,阿泰混迹于事情,无恶不作,但他也深知自己只是大少妃的一颗棋子。
25:26他便留了个心眼,故意将听雨轩的位置飙错,大少妃一时心急,便在这地形图上留下了修改的痕迹。
25:35而这字帖是大少妃为周主祈福的亲笔。
25:44好啊,好啊,这一桩桩一剑剑,你一再用恶毒计策算计精明夫妇,这让叔夫人跟青青也身手其害。你怎么变得如此狠毒?
26:05父亲。
26:15父亲。
26:16父亲。
26:17是儿子遇内不利,要罚就罚我吧。
26:20父亲。
26:21父亲。
26:22父亲。
26:23父亲。
26:24父亲。
26:25是我教导无方,您罚我吧。
26:27父亲。
26:28父亲。
26:29周主。
26:30周主。
26:31周主。
26:32周主。
26:33看在我王家世代重量的份儿上,饶顾小女吧。
26:36父亲。
26:37念在灵儿这么多年一直为陆家操心的份儿上,就用儿子来管教吧。
26:43父亲放心,儿子一定严加管教。
26:46父亲。
26:47父亲。
26:48父亲。
26:49父亲。
26:50父亲。
26:51父亲。
26:52父亲。
26:53父亲。
26:54父亲。
26:55父亲。
26:56父亲。
26:57父亲。
26:58父亲。
26:59父亲。
27:00父亲。
27:01父亲。
27:02父亲。
27:03父亲。
27:04父亲。
27:05父亲。
27:06父亲。
27:07父亲。
27:08父亲。
27:09父亲。
27:10父亲。
27:11父亲。
27:12父亲。
27:13父亲。
27:14父亲。
27:15父亲。
27:16父亲。
27:17父亲。
27:18父亲。
27:19父亲。
27:20父亲。
27:21父亲。
27:22父亲。
27:23父亲。
27:24父亲。
27:25父亲。
27:26父亲。
27:27I'm not a friend.
27:29I'm not a friend.
27:31I'll never make a friend of mine.
27:33I'm not a friend.
27:35I'm not a friend.
27:37You're not a friend.
27:39If you don't want to take care of the world,
27:41I won't be able to do this.
27:43You are all alone.
27:47You're a friend.
27:49You're a good man.
27:51If you're in a while,
27:53you're going to be more of a friend.
27:55休怪我不客气
27:58沈强丽
28:02只要我还有一口气在
28:05我定会让你摆被奉欢
28:09好 我等着
28:12我们走
28:15I don't know.
28:45是我对不起你.
28:48今天,谢谢了。
28:55二少主这个盟友属实不错,小女子实在佩服。
29:01就只是盟友吗?
29:04那不然呢。
29:09为何今天真相大白之后,感觉你还是心事重重?
29:15我哪有心事重重?
29:19今天是真相大白的好日子,理当高兴。
29:25真的吗?
29:27那你回答我。
29:29你看,有流星。
29:30沈江里?
29:35对了,阿太他屡次三番为虎作仓,罪恶深重。
29:41你打算怎么处置他?
29:43送往大理寺,最后有人审判他。
29:47就这。
29:47不然呢?
29:52今日我也乏了,二少主您早点休息,我先回去了。
29:57我先回去了。
30:17慢点儿。
30:17You are so angry.
30:25Don't you dare to go to the Lord?
30:30I am the only one.
30:32I'll give you the Lord.
30:34I'll give you the Lord.
30:37I'll give you the Lord.
30:40I'll give you the Lord.
30:42You're welcome.
30:43I'll give you the Lord.
30:45哎哟 哎哟 玉兰姑娘 今儿找我什么事啊 嬷嬷此次抓住阿太 功不可没 二少妃呢 向来都是赏罚分明的人 说要重重的赏你 哎哟 使不得 使不得 多少赏银 那也买不了老奴对二少妃的一片真心 嬷嬷 二少妃说
31:14谈钱就庸俗了 哎哟 这 这 不谈钱 伤感情不是 将阿太赏给董嬷嬷嬷嬷可否愿意 这 玉兰姑娘这是何意 老奴不等啊 这阿太身强体重 尚无良配 方才她同于我说 她只需要三间草屋 积母良田
31:41我相信这些 董嬷嬷还是有的吧
31:44
31:45你走开 不行
31:49娘 娘 我回来了
31:57哎哟 老爷 你这是怎么了
32:01可是醉了呀
32:03哎哟 哎哟
32:05你也是 阿姨
32:07那娘 我先回去了
32:09去吧
32:10哎 老爷
32:12哎哟 哎哟
32:16今日 叔夫人寿宴
32:17感觉你们家关系挺微妙啊
32:20
32:21特别是大少主妇和二少主妇
32:25他们是不是不太对付呀
32:27我也不知道他们二人是怎么了
32:30Well, at that time, we had a relationship with the three of us.
32:34I had a relationship with my mother.
32:37I was a father-in-law.
32:39I had a relationship with my brother.
32:42I had a relationship with my brother.
32:45But I always thought that my brother had a better relationship with my brother.
32:53I have a relationship with my brother-in-law.
32:56But through today's event,
32:59I think that my brother had a better relationship with my brother-in-law.
33:02He was a good person,
33:04he was a good person.
33:05He was a good person.
33:07He was a good person.
33:08Let's see if we can see who can sit in my brother-in-law in the highest位置.
33:18Me?
33:22How are you?
33:26How are you?
33:27You're welcome.
33:29I have a relationship with my brother-in-law.
33:30I have a relationship with my brother-in-law.
33:31I have a relationship with my brother-in-law.
33:32You are welcome.
33:33I have a relationship with my brother-in-law.
33:37What are you talking about?
33:38You make a relationship with your father-in-law.
33:39You are welcome,
33:40I have a relationship with my brother-in-law.
33:41I have a relationship with my brother-in-law.
33:42You're a good one.
33:44What are you talking about?
33:46We're talking about our sisters.
33:48We're talking about our sisters.
33:50You're not good for me.
33:52You're good for me.
33:54You're not good for me.
33:56You're a good girl.
33:58You're a good girl.
34:00You're not good for me.
34:02You're not good for me.
34:04I'm tired.
34:08Let's go.
34:12Let's have some room.
34:16Let's get started.
34:18Let's get started.
34:20Let's get started.
34:22Let's start.
34:24Let's go.
34:26We're talking about working.
34:28Let's go.
34:30Let's go.
34:32Let's go.
34:38Let's go.
34:40I want you to go.
34:45The king's father is still here.
34:47Yes.
34:48I don't know.
34:51I don't know.
34:56I don't know.
35:01I don't know.
35:04I don't know.
35:09Do you want to go outside?
35:11Yes.
35:38Do you want me to go outside?
35:41Yes.
35:43I will be here to pray.
35:45I will be here to pray.
35:48You will be here to pray.
36:08Oh my god, let's go.
36:38Oh,
36:40let's get started!
36:42This is a good time for the Lord Lord,
36:48and I have to thank the Lord God.
36:52For the Lord Lord,
36:53I can't stand to see that in the Lord Lord,
36:56but I will be hoping to see the Lord Lord.
37:00I'm hoping to see the Lord Lord,
37:03if he is a gift for his wife,
37:07I don't want to trust him.
37:09I don't want to trust him.
37:11I...
37:13I'm so sad.
37:15I'm so sad.
37:17But I'm so sad.
37:19It's all for you.
37:21I believe you.
37:25Thank you,少主.
37:29少主.
37:31I'll give you an answer for you.
37:33You'll need to drink.
37:35Okay.
37:37Let's go.
37:39That...
37:41I'll give you an answer for you.
37:43Okay.
38:05If you have a new story in Canada,
38:09you too.
38:11You won...
38:13OK.
38:15I'll give you an answer for you.
38:17I'll give you an answer for you.
38:19Thanks.