Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Tales of Herding Gods Episode 26 Subtitle Indonesia
Tales of Herding Gods Episode 26 Subtitle Indonesia
Tales of Herding Gods Episode 26 Subtitle Indonesia
Tales of Herding Gods Episode 26 Subtitle Indonesia
Transcript
00:00Let's go to the end of the day.
00:04Let's go to the end of the day.
00:07Let's go.
00:13You are called秦?
00:15You are also called秦.
00:18In the world, there are a lot of秦.
00:22Some people are born and born.
00:25Some people are born and born.
00:29Even if you are a saint of the world,
00:32you are not born and born.
00:35You are called秦,
00:39but you are called秦.
00:42You are called秦,
00:44the king of the world.
00:47You are called秦.
00:50You are called秦,
00:52but you are called秦.
00:54You are called秦.
00:57You are called秦.
01:04Let's take a look at him.
01:09Let's take a look at him.
01:17Don't be afraid.
01:20You're not afraid.
01:23秦将军,看来你不太受欢迎,我送你上路。
01:38公子。
01:41公子。
01:48公子。
01:49公子。
01:51公子。
01:54公子。
01:55公子。
01:56公子。
01:57公子。
01:58公子。
01:59公子。
02:00公子。
02:01公子。
02:02公子。
02:03公子。
02:04公子。
02:05公子。
02:06公子。
02:07公子。
02:08公子。
02:09公子。
02:10公子。
02:11公子。
02:12公子。
02:13公子。
02:14公子。
02:15公子。
02:16公子。
02:17公子。
02:18公子。
02:19公子。
02:20公子。
02:21It's all for us!
02:22What did the
02:27kill of the enemy?
02:29He had a fight for the enemy.
02:32He was so proud to do it with the enemy,
02:35and he wanted to protect the enemy behind the
02:37sword,
02:38sword,
02:39sword,
02:40sword...
02:41...
02:42...
02:43...
02:44...
02:46...
02:47...
02:48Oh, no.
02:50Yes.
02:52The香龙城...
02:56...he is dead.
03:00The香龙...
03:02...has already been the Duchess of the Queen取而代之.
03:06...
03:08...
03:10...
03:11...
03:12...
03:13...
03:14...
03:16...
03:18...
03:20...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:32...
03:34...
03:36...
03:38...
03:40...
03:42秦木的秦
03:53香龙城真是一块宝地
03:55连龙柱似乎都蕴藏着很多厉害的神通
03:59里面的元气走失就像是施战拳法的招式
04:07不如马爷的拳法厉害
04:09不过多学一点东西
04:12等进入案件就多一分把握
04:23少教主
04:24少教主又护法使
04:26你们怎么来了
04:28祖师传信过来
04:29请少教主请愿
04:34永江匆匆一别已是三年
04:37人焉老而知命
04:39我已老
04:41关天命尚有七岁
04:43愿有生之日
04:45还能再见少教主
04:47盼登基
04:48祖师只剩七年寿命了
04:50他也在阎康国等着我
04:53还望少教主决定去留
04:55决定去留
04:56你们回复祖师
04:57你们回复祖师
04:58带我从案件回来
04:59便去颜康见他
05:01
05:03莫尔
05:05村长出关了
05:06准备带你去案件
05:08今晚便出发
05:19莫尔
05:21进入黑暗后
05:22万万不能离开我左右
05:25丝婆婆
05:27将大玉天魔精给他防身
05:29莫尔
05:33她还能变成手套
05:34她还能变成手套
05:39好轻
05:40几乎完全感觉不到
05:42抉择把地蝶给他挂上
05:47莫尔
05:48这颜康国的地蝶千万不要弄丢了
05:51抉择把地蝶给他挂上
05:53抉择把地蝶给他挂上
05:55抉择把地蝶给他挂上
05:59莫尔
06:00这阎康国的地蝶千万不要弄丢了
06:03只群一条腿的
06:05只群一条腿的
06:06只群一条腿的
06:09我一定好好拨管
06:13鸟石
06:14笼子
06:27这可是真笼宝靴
06:28省着点用
06:30
06:32龙爷爷画的好像是我们村的四个石像
06:42他们也会像之前那些画一样
06:45飞出来变成真的吗
06:47到时候你就知道了
06:49哪都知道了
06:50马爷
06:51给他缠尊法巷庇佑
06:52给他缠尊法相庇佑
06:53I am a king.
07:12I am a king.
07:13I am a king.
07:14I am a king.
07:23匣子
07:28我用押霸和屠夫的元气为你强行开启九重天眼
07:41你就能以巅峰状态去滚走黑暗
07:53To be continued...
08:23To be continued...
08:53To be continued...
09:52To be continued...
10:22To be continued...
10:52To be continued...
11:22To be continued...
11:52To be continued...
12:22To be continued...
12:52To be continued...
13:22To be continued...
13:52To be continued...
14:22To be continued...
14:52To be continued...

Recommended