Battle Through the Heavens Season 5 Episode 113 - 117 Subtitle Indonesia
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 113 - 117 Subtitle Indonesia
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 113 - 117 Subtitle Indonesia
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00小姐,已经打探到硝烟少爷的消息了
00:00:09他在哪儿
00:00:13硝烟少爷此刻在夜城
00:00:15不过,为了救志友得罪了冰河谷
00:00:18但想必冰河谷不会善罢甘休
00:00:21另外,魂殿最近在丹塔活动颇为频繁
00:00:26以他们与硝烟少爷的仇怨,恐怕
00:00:29灵朗,元朗,带我先行前往夜城
00:00:35是,小姐
00:00:37硝烟哥哥,有勋儿在,谁敢动你,我别杀谁
00:00:51阳火谷坛是我叶家的奇异之地
00:00:58白日阳光会在那里凝聚
00:01:01而谷坛底深处则会有着一些地心火苗飘出
00:01:06将阳光能量点燃化为阳火
00:01:09阳火
00:01:11不过可惜,如今不知什么原因,很少会有地心火苗出来
00:01:16到了,前面便是阳火谷坛,萧炎先生,请自辩
00:01:23果然是最炙热纯正的天地能量
00:01:29果然是最炙热纯正的天地能量
00:01:45果然是最炙热纯正的天地能量
00:01:50It's a good energy to be met.
00:01:53I can't find a place for you.
00:01:56Lord, please,
00:01:57please join me with the first lady
00:01:59in order for my little bit to help.
00:02:01Don't let anyone hurt us.
00:02:02I'll let you know.
00:02:05Do you feel like the Lord was not the same as the Lord?
00:02:14Maybe it's because of the reason for his appearance.
00:02:22The Lord, the Lord has sent you to捉獲 that evil and evil.
00:02:27The Lord has only come back to you.
00:02:29This is the Lord's message to the Lord.
00:02:33谷主,天双长老,此事非属下之故,那些人中有这一名窦尊强者。
00:02:41窦尊?
00:02:43金星?
00:02:44应该只是一星窦尊,可看其空间操控的能力。
00:02:56可有那群人的去向。
00:02:59I don't know how much it is.
00:03:08My lord, my lord, my lord, my lord, my lord.
00:03:12Come on.
00:03:14My lord, my lord, my lord, my lord, my lord.
00:03:43What is it?
00:03:57My lord, my lord, my lord, my lord, my lord...
00:04:01I will follow you.
00:04:03It's not that you're dead.
00:04:08A little bit.
00:04:13In a moment, I will be able to bring the blood of the blood of the body and bring the blood of the body into your body.
00:04:21This process will be very painful, you must keep it.
00:04:24Come on, I believe you.
00:04:43Come on, come on, come on.
00:05:13Come on, come on, come on.
00:05:31Next, this is the most important step.
00:05:43This is the most important step.
00:06:04It's not the most important step.
00:06:07The first step, take a return.
00:06:09We need blood of the body.
00:06:17We need blood of the body.
00:06:21We need blood of the body.
00:06:34Oh, no, I'm going to get rid of all of them.
00:06:41Oh, no, I'm going to get rid of all of them.
00:06:47Oh, no, no, no, no, no, no.
00:07:01Don't let me go!
00:07:18Don't let me go!
00:07:31Don't let me go!
00:08:01Don't let me go!
00:08:05I'm so sorry for that.
00:08:07It's really the treasure.
00:08:09It's the treasure.
00:08:15It's...
00:08:19The Lord?
00:08:21I didn't think that the Lord was through the heat of the fire,
00:08:24it could be called the Lord.
00:08:26This could be a good thing for the Lord.
00:08:29Ah!
00:08:31Ah!
00:08:38There's the power of the fire of the fire,
00:08:40but it's very powerful.
00:08:42How will it not come out of the earth?
00:08:54This...
00:08:55The earth?
00:08:56The earth?
00:08:58The power of the fire of the fire is a very powerful energy.
00:09:00It's a powerful power of the fire,
00:09:02and it creates a powerful energy body.
00:09:04If you're using a few 8-品,
00:09:06and a few 9-品?
00:09:08It's a use of the power of the fire.
00:09:108-品?
00:09:11Even 9-品?
00:09:12That's crazy.
00:09:13You should be eating a cow!
00:09:15You should be...
00:09:16You should be eating a cow!
00:09:17You're so sweet.
00:09:18How are you talking about this?
00:09:26It's not that there will be a wildfire.
00:09:28It's actually being a wildfire.
00:09:31Let's try it.
00:09:45This...
00:09:46These are all the people of冰河谷.
00:09:51What are they going to do here?
00:09:53They are looking forward to the direction of the earth.
00:09:55Is it...
00:10:04It's going to be a good one.
00:10:06It's going to be a good one.
00:10:08Let's go!
00:10:16The earth is still going to be a good one.
00:10:23The earth is still going to be a good one.
00:10:25The earth is still going to be a good one.
00:10:28If you are connected to the sun,
00:10:30it will be the end of the earth.
00:10:32This time, it's a good one.
00:10:37It's a good one.
00:10:39叶家,交出恶难毒女,否则今日,叶家灭了。
00:10:50天双子,天蛇,这两位冰河谷的长老怎么会出现在我们叶家?
00:10:57什么恶难毒女?我们叶家什么时候接受恶难毒女的?
00:11:02那个恶难毒女是不是与萧嫣先生同行的那名女子?
00:11:07我叶家并不知道,此女便是冰河谷要找的人。
00:11:13这可如何是好啊?
00:11:15有什么好慌的,又没让你叶家去跟他们拼个你死我活?
00:11:20叶宠长老放心吧,他们是因为我等而来,并不会牵扯你叶家。
00:11:26天火前辈,许我会会这冰河谷如何?
00:11:30自无不可。
00:11:32想必这位朋友便是击败我们天蛇长老之人吧。
00:11:40同为斗尊强者,还不知道阁下的名讳。
00:11:45天火?
00:11:46原来是天火尊者,今日之事乃是我冰河谷与恶难毒女之间的恩怨。
00:11:56若是老夫请你不要插手,你是否会答应?
00:11:59哼哼哼。
00:12:00你觉得呢?
00:12:04Oh, I'm sorry.
00:12:06I'm sorry.
00:12:08I'm sorry.
00:12:10I'm sorry for you.
00:12:12Don't be afraid of the evil woman.
00:12:14I'm sorry for you.
00:12:16Don't give up.
00:12:18I'm sorry for you.
00:12:20I'm sorry for you.
00:12:26I'm sorry for you.
00:12:28Who can help you?
00:12:30Ha, ha, ha, ha, ha.
00:12:32田蛇長老,
00:12:34死人便是我魂殿的目標.
00:12:36把他交給我吧.
00:12:38魂殿?
00:12:42硝煙.
00:12:44還記得本護法嗎?
00:12:46本護法?
00:12:56不錯的殺意
00:12:58比當年無人狂怒好上不少啊.
00:13:01該死!
00:13:06毋不乏,
00:13:07這傀儡交給老郭兵術。
00:13:10哈哈哈哈
00:13:12哈哈哈哈
00:13:24十個多年?
00:13:26原來你還是個只知道接收外來力量的廢物吧!
00:13:30對付你,
00:13:31我嚴堆!
00:13:32所以...
00:13:35公子兩命!
00:13:36你...
00:13:37老夫靈藥塵都能提拿!
00:13:38更何況你這上法上席的弟子!
00:13:43你去!
00:13:44屈居二星鬥宗也敢和本護法交鋒!
00:13:58當真是仇子!
00:14:00也好!
00:14:01犬!
00:14:04快!
00:14:05快!
00:14:09快!
00:14:10快!
00:14:11快!
00:14:12快!
00:14:14快!
00:14:15快!
00:14:16If you were to go to the傀儡, this guy is not like that.
00:14:20Oh my god.
00:14:22This is your hero.
00:14:26If you want to go to the doctor,
00:14:29it's a joke.
00:14:31Is it?
00:14:35Three.
00:14:37One.
00:14:38One.
00:14:39One.
00:14:40One.
00:14:41This.
00:14:43This.
00:14:44You're a man who melts swords.
00:14:46Yes, lots of swords.
00:14:48phew of felt.
00:14:50If you move the swords without allows you.
00:14:53You can enhance the power to the king and the Schmidt's joining.
00:14:56If you encounter warrior II,
00:14:58it's not going to be like this.
00:15:00First,
00:15:03two,
00:15:05I'm not used to be siihen liegt-
00:15:07-
00:15:14I don't know if you're a little kid.
00:15:16Well, you're a little kid.
00:15:18You're probably not able to reach three different levels.
00:15:22Well, that's good.
00:15:24I guess it's the best.
00:15:36This is impossible.
00:15:44Oh, I'm sorry.
00:15:45Oh.
00:15:46Oh, he's too late.
00:15:48Oh, he's too late.
00:15:51Oh, he's too late.
00:15:53Oh.
00:15:55Oh, he's too late.
00:15:59Oh, he's too late.
00:16:01Oh, I'm sorry.
00:16:06Oh.
00:16:09The light of the world is now.
00:16:13The third one...
00:16:17I don't know.
00:16:47Oh, come on!
00:16:50You bitch!
00:16:53You bitch!
00:16:58Watch your ass!
00:17:01That'll help you, dude!
00:17:04You also get to kill...
00:17:06You're not so sick, dude!
00:17:08Don't you really care.
00:17:12This is the only way you can do it.
00:17:16But the only way you can do it,
00:17:18you can do it again.
00:17:20You can do it again.
00:17:24Before that,
00:17:26I will kill you.
00:17:42Oh, no, no, no, no, no.
00:18:12Oh
00:18:14Yeah
00:18:16Yeah
00:18:18Oh
00:18:20Oh
00:18:22Oh
00:18:24Oh
00:18:26Oh
00:18:28Oh
00:18:30Oh
00:18:32Oh
00:18:42Oh
00:18:44Oh
00:18:46Oh
00:18:48Oh
00:18:50Oh
00:18:52Oh
00:18:54Oh
00:19:00Oh
00:19:02Oh
00:19:12Oh
00:19:14Oh
00:19:24Oh
00:19:26Oh
00:19:28Oh
00:19:32Oh
00:19:42凡海阶印!
00:19:49凡海阶印!
00:19:57凡海阶印!
00:20:03凡海阶印!
00:20:11I don't know what the hell is going to be able to live in the world.
00:20:28This is what the hell is going to be given to you.
00:20:41二星斗宗的实力,却将八星斗宗给击溃了,小岩先生,真是强得可怕呀,我们居然跟这主人动过手,以后眼睛放亮点吧,省得哪天死,都不知道是怎么回事,这一连套高级斗机,破坏力居然如此之强,还真是小看这小子了。
00:21:09死子,绝不能留。
00:21:21好霸道的天火三宣变,说非我的身体经过诸多天才地宝的淬炼,恐怕先死的,反而是我了,不过,这种熬下来之后的感觉,果然极端美妙。
00:21:39昏殿果然诡异,就连殿内护法竟然都是灵魂体。
00:21:50受死吧!
00:21:54受死吧!
00:21:56年轻人,何必杀气那么重。
00:22:04滚开!
00:22:05天神长老,我已发出讯号,很快就有魂殿强者前来支援,只要帮我拖住这小子,到时候,他肯定差事难飞。
00:22:18巫护法放弃,尘人交给我冰河谷了。
00:22:25兵玄冰华,你二人随天蛇出手,也最快的速度,擒拿那小子。
00:22:38是!
00:22:39比多欺少,冰河谷形势着实卑劣。
00:22:44成王败寇,我冰河谷形势只求结果,无问过程。
00:22:50哼,使用了天火三旋变之后的你,的确很强,不过并不能改变你今日落败的结局。
00:23:05两名斗宗,一名斗宗巅峰就想擒杀我,怕太小瞧我了。
00:23:11大言不惭!
00:23:13上!
00:23:15上!
00:23:40五轮离火法?
00:23:42没想到小家伙竟然修炼到了这般地步。
00:23:47五轮离火法?
00:23:50提出几个礼状。
00:23:51也很colk。
00:23:52唯击。
00:23:53一上!
00:23:54一上!
00:23:55一上!
00:23:56不离人!
00:23:58更大事!
00:23:59啊!
00:24:00一上!
00:24:01一上五轮离火法!
00:24:04抵振!
00:24:05一上!
00:24:06一上!
00:24:07一上!
00:24:08一上!
00:24:09一上!
00:24:10一上!
00:24:11一上!
00:24:12一上!
00:24:13一上!
00:24:14一上!
00:24:15一上!
00:24:16No!
00:24:18Let's go!
00:24:20Let's go!
00:24:22No!
00:24:24Not!
00:24:26Let's go!
00:24:28Let's go!
00:24:44You're a good one!
00:24:58Who is that?
00:25:02We're going to kill you.
00:25:04We can't kill you.
00:25:06No!
00:25:08We're going to kill you.
00:25:10We're going to kill you.
00:25:12Let's kill you.
00:25:14Let's kill you!
00:25:16You can kill you in your body.
00:25:18Now I will kill you.
00:25:20Let's kill you.
00:25:22Let's kill you!
00:25:25I'm going to go!
00:25:27I'm going to go!
00:25:29You little boy!
00:25:31I'm going to go!
00:25:33Let's go.
00:26:03I don't know.
00:26:33讓我撐住!
00:26:40嘿嘿嘿,終於扛不住了嗎?
00:26:56這下我看你還有何手段?
00:26:59啊,不啊!
00:27:04啊...
00:27:22憑河谷竟然輸了。
00:27:25I'm going to kill three men, and I'm going to kill one another, and I'm going to kill one another.
00:27:30I'm going to kill one another.
00:27:34This man is a very good one.
00:27:55Now, who can't help you?
00:28:02Why did you kill me?
00:28:07The Holy Spirit will not be able to kill you.
00:28:13It's a pain.
00:28:15It seems that you are in the Holy Spirit.
00:28:17It's a pain.
00:28:19It's a pain.
00:28:21It's impossible to let you go to the Holy Spirit.
00:28:24I was so sorry.
00:28:26I was so sorry.
00:28:29I regret it.
00:28:32I regret it.
00:28:34I will not be able to kill you.
00:28:36I will not be able to kill you.
00:28:41I regret it.
00:28:44I'm sorry.
00:28:47I'm not sure.
00:28:49I will not be able to do any harm.
00:28:53I regret it.
00:28:54I regret it.
00:28:55I regret it.
00:28:56I regret it.
00:28:58I regret it.
00:29:00I regret it.
00:29:02I'll be able to kill you.
00:29:04I don't know.
00:29:34how does this point?
00:29:36It is just that of the ceded democratic.
00:29:38I'm surprised he won't make you this big local to talk about this.
00:29:43Lord, Father, you are all here.
00:29:46I will let you call thiscentric,
00:29:49and now I'll be hoffe seymour.
00:29:53Not too close to him.
00:29:54Take your hand, please.
00:29:56We shall catch the ceded Minister's death.
00:29:59You is the ceded queen?
00:30:02You are the devil of the Redman.
00:30:05The devil is so good to take the on fire.
00:30:09Put on the loose end,
00:30:11then you will get to the devil of the Redman's republic.
00:30:15Let's open up!
00:30:19해라!
00:30:20Holy deacon!
00:30:23These are the ones that are the assumptive leaders!
00:30:26This is the evil guy of Redman.
00:30:29I'm not going to kill you.
00:30:42You're like your teacher.
00:30:44I'm going to kill you.
00:30:48I'm not going to kill you.
00:30:50I'm not going to kill you.
00:30:52How are you?
00:30:57I'm not going to kill you.
00:31:01I'm not going to kill you.
00:31:02I'm not going to kill you.
00:31:04Where are you?
00:31:22别动了
00:31:42伤了他
00:31:44你别死了
00:31:52Hmm.
00:32:22You succeeded.
00:32:27How do you do that?
00:32:28Don't worry.
00:32:29When I was such a person, my wounds would be too bad.
00:32:34You are the king of the hell of Ae.
00:32:38This is my god and Ae and Ae and Ae.
00:32:42I want you to take my power to take your power to kill you.
00:32:48The god?
00:32:50I can't beat him with his fingers.
00:32:53You're crazy.
00:32:55You're going to take a look at him.
00:32:58He's going to kill me.
00:33:00Yes.
00:33:15It's not bad.
00:33:16这... 这是什么毒啊?
00:33:25正强,我也想试试窦尊强者究竟能力还到何种程度,今日便先拿你练练手吧。
00:33:46Oh, no!
00:33:48This is a terrible attack.
00:33:50It's so scary!
00:33:52Oh, no!
00:33:54Oh, no!
00:33:56Oh, no!
00:33:58Oh, no!
00:34:00Oh, no!
00:34:02Oh, no!
00:34:04Oh, no!
00:34:06Oh, no!
00:34:08Oh, no!
00:34:10I'm sorry, I'm sorry.
00:34:12I'm sorry.
00:34:14You can take him to take him.
00:34:16Yes.
00:34:44...
00:34:48...
00:34:50...
00:34:52...
00:34:56...
00:35:00...
00:35:04Let's go!
00:35:12Let's go!
00:35:18Let's go!
00:35:34Let's go!
00:35:44I can't believe that the first time of the earth is still able to control it.
00:35:50It's the fact that it's lost.
00:35:58This? This is the Sea Sea Sea Sea Sea Sea Sea Sea Sea Sea Sea Sea?
00:36:02Oh my God! How did he come here?
00:36:04The Lord, Lord, you're afraid to die again.
00:36:10This old witch is actually the same thing.
00:36:13The Lord, the Lord.
00:36:15The Lord, the Lord.
00:36:17The Lord?
00:36:23The Lord, Lord.
00:36:25The Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
00:36:30还望谷主在将他擒祸后 给我魂天一份薄面 将他交予我
00:36:37我只要恶难毒体
00:36:40这家伙实力不会比分岩谷的唐振弱 恐怕我们加起来都不是对手
00:36:46如今我体内的斗气已经恢复了一些 勉强还能再施展一次毁灭火炼
00:36:52到时你与天火前辈趁机
00:36:54他要抓的是我 待会儿我拦住他们 你与天火前辈找机会先走
00:36:59别争了 老夫已死过一次 这些事老夫更有经验 还是我来吧
00:37:07罢了 那被共同击退吧
00:37:12恶难毒女 你随我走 我不会伤你 并且我可以让你的朋友们少受一些痛苦
00:37:23什么
00:37:24这便是最纯正的恶难毒气吗 越是这样 我越是想要得到你
00:37:30恶难毒体 它居然也是恶难毒体
00:37:34这便是最纯正的恶难毒气吗 越是这样 我越是想要得到你
00:37:42恶难毒体 它居然也是恶难毒体
00:37:46这就是冰河谷追寻恶难毒体的原因
00:37:50恶难毒体 分先天和后天
00:37:54我的恶难毒体是后天所致 存在缺陷
00:37:58不过我只要能得到你 那么便是能够弥补这一缺陷
00:38:04到那时 我的恶难毒体 也将会变成最为完美的体质
00:38:10哈哈哈
00:38:12哎呀 竟然将这些都告诉了你们
00:38:16你们 不会拒绝我吧
00:38:20你们 不会拒绝我吧
00:38:21prot撸我吧
00:38:27Let's go.
00:38:57Let's go.
00:38:58I'm not.
00:38:59I'm not.
00:39:00I'm not.
00:39:01You're a god.
00:39:03I'll let you go.
00:39:05Let's go.
00:39:06Let's go.
00:39:08Let's go.
00:39:27Let's go.
00:39:37Let's go.
00:39:38Let's go.
00:39:39Let's go.
00:39:40Let's go.
00:39:41Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:43Let's go.
00:40:08Let's go.
00:40:09Let's go.
00:40:10Let's go.
00:40:11Let's go.
00:40:12Let's go.
00:40:13Let's go.
00:40:14Let's go.
00:40:15Let's go.
00:40:16Let's go.
00:40:17Let's go.
00:40:18Let's go.
00:40:19Let's go.
00:40:20Let's go.
00:40:21Let's go.
00:40:22Let's go.
00:40:23Let's go.
00:40:24Let's go.
00:40:25Let's go.
00:40:26Let's go.
00:40:27Let's go.
00:40:28Let's go.
00:40:29Let's go.
00:40:30Let's go.
00:40:31Let's go.
00:40:32Let's go.
00:40:33Let's go.
00:40:34Let's go.
00:40:35Let's go.
00:40:36Let's go.
00:40:37Let's go.
00:40:38You are what?
00:40:43This is what I'm going to do with you.
00:40:46I'm going to kill you.
00:40:48If he is your friend,
00:40:53he will not be able to kill him.
00:40:55But he will not be able to kill him.
00:41:00You are not going to kill him.
00:41:03He is our king.
00:41:05If you want to kill him,
00:41:06you will not be able to kill him.
00:41:13You don't have to be a fool.
00:41:16You must not be able to kill him.
00:41:19You have to kill him.
00:41:21I'm a fool.
00:41:23You are not going to kill him.
00:41:25I don't want you to be a man.
00:41:28He can't kill him.
00:41:32Do you have to kill him?
00:41:33You are not going to kill him.
00:41:35I'm going to kill him.
00:41:36You cannot kill him.
00:41:37You cannot kill him.
00:41:38You cannot kill him.
00:41:40You are enough.
00:41:42I will kill him.
00:41:43The virus will kill you.
00:41:44There's'Mizade and the other one will kill him.
00:41:46Let's go!
00:42:05I've heard of the兵尊者 of the兵尊境.
00:42:08He's trained as a figure.
00:42:10The Lord is today.
00:42:12Let's go.
00:42:35Let's go.
00:42:36Take a look.
00:42:38Yes.
00:42:39I don't know how much you can do it!
00:42:57Let me go!
00:43:09Ah!
00:43:11A war?
00:43:13I don't know if the Y-wong is the one.
00:43:15It's so difficult to kill my body.
00:43:17Ah!
00:43:19A war?
00:43:21I don't know if the Y-wong is the one.
00:43:23It's not that it will make me feel like the one in my body.
00:43:25It's so difficult to kill my body.
00:43:29Keep it!
00:43:39No.
00:43:41Call me!
00:43:43Call me!
00:43:45Call me!
00:43:46Call me!
00:43:47Call me!
00:43:49Call me!
00:43:50Call me!
00:43:52Call me!
00:43:53Call me!
00:43:55Call me!
00:43:57Call me!
00:43:58Call me!
00:43:59Call me!
00:44:00Call me!
00:44:01Call me!
00:44:02And the Shal'an-Golong!
00:44:03Yes, I think requires himself to go to now!
00:44:06If you compare it to 10, I'm afraid you can't compare it to them.
00:44:09You...
00:44:13This big battle is the time to break.
00:44:36He did not mean to show up.
00:44:39He has an obligation to do his job.
00:44:46Then he is a failure.
00:44:50Time to show up.
00:44:51This attack mana for a 12-year-old.
00:44:54This is his interrupted man.
00:44:56This attack.
00:44:57This attack.
00:44:58This attack.
00:44:59This attack.
00:45:03hmm
00:45:19天斩
00:45:27你們好強的能量對抗
00:45:28真是低音诀,他居然是古族之人。
00:45:38兵尊者的兵尊敬果然有些门道,真是痛快。
00:45:43玲老,不要耽误时间了。
00:45:45是,小姐,老夫这边下戏狠手。
00:45:50等等,这位小姐,请等等。
00:45:53田少子,回来。
00:45:57古族,怎么了?
00:45:58今日之事,是我冰河谷的不是人,还请小姐包涵。
00:46:05冰河,你这么做,却不怕丢了冰河谷的脸面。
00:46:11萧原哥哥,你的意思呢?
00:46:14这位小兄弟,恶难毒体的事,日后我冰河谷绝不会再插手。
00:46:21既然冰河谷主都这般说了,萧原自是不会过多纠缠。
00:46:25这位小姐,希望今日之事,不会让您对冰河谷留下坏影响。
00:46:32哼,我也希望今日的事,不要再出现第二次。
00:46:36否则,下次再去的地方,或许便是冰河谷了。
00:46:40你们想要干什么?
00:46:48要干杀老虎,那便是以魂殿为敌。
00:46:51好大的口气。
00:46:53魂殿还要不及吗?
00:46:55萧原哥哥,他交给你了。
00:47:03萧原哥哥,他交给你了。
00:47:07这位便是小医仙姐姐吧。
00:47:16这段时间,多谢你对萧原哥哥的照顾了。
00:47:21我也听萧原多次提起过你,如今一见,的确是天之娇女。
00:47:26请回回。
00:47:38大战刚歇,在下还需立即去安排后续事宜,怠慢之处还请见谅。
00:47:44有劳叶冲长老,你只管去忙吧。
00:47:48萧原哥哥,你只管去忙吧。
00:47:54萧原哥哥,你接下来有何打算?
00:47:58我要将老师从魂殿中解救出来。
00:48:04萧原哥哥的老师,应该便是耀尊者,耀尘老先生吧。
00:48:10嗯,勋儿背后的势力,果然厉害。
00:48:14耀尘?你居然是耀尘的弟子。
00:48:18耀尊者的炼耀术,在斗气大陆可少有人能及啊。
00:48:23我们与他也有过几面之缘。
00:48:27没想到如今他竟被魂殿所困。
00:48:31萧原哥哥,凭你如今的实力,即便是有着二位斗尊相助,也很难从魂殿手中救出耀老先生。
00:48:39你万万不可冲动大义。
00:48:41放心吧,短时间内,我不会主动去找魂殿。
00:48:45萧原哥哥,你查到萧叔叔的下落了吗?
00:48:49萧原哥哥,你查到萧叔叔的下落了吗?
00:48:53萧原哥哥,你查到萧叔叔的下落了吗?
00:48:57雁儿
00:49:01自从父亲失踪后
00:49:06我就彻底失去了他的消息
00:49:09萧嫣哥哥
00:49:15我回去后会动用古族的力量
00:49:17寻找萧叔叔的下落
00:49:19若是有消息
00:49:20会立刻派人通知你
00:49:22不管是解救老师
00:49:25还是找寻父亲
00:49:26都需要足够的势力
00:49:28三千件炎火
00:49:30一定要弄到手
00:49:32林泉统领
00:49:44祖中长老有令
00:49:45明您即刻带人前往夜城
00:49:48将小姐带回古界
00:49:50小姐去了夜城
00:49:52萧嫣那废物也在那里
00:49:55正是
00:49:59小家废物
00:50:01我警告过你
00:50:02离小姐远点
00:50:04看来
00:50:05你记不住本统领的话
00:50:08既然来了
00:50:22还躲什么躲
00:50:23这么晚了
00:50:26萧嫣哥哥还不休息
00:50:28这是地印绝后面的三印
00:50:32以你如今的实力
00:50:34应该足以修炼第三印了
00:50:36萧嫣哥哥可不要拒绝
00:50:41中州强者如云
00:50:43保命手段多一些
00:50:44也会安全许多
00:50:46逊儿
00:50:49多谢了
00:50:50萧嫣哥哥
00:51:07萧嫣哥哥
00:51:09驼舍古地狱在你身上的事没有其他人知道吧
00:51:13谷族是不是也想得到驼舍古地狱
00:51:17自从远古之后
00:51:20很少再有强者突破之斗地
00:51:22而驼舍古地
00:51:24是斗七大陆上出现的最后一名斗地
00:51:27他留下了一座府邸
00:51:29驼舍古地狱就是开启府邸的钥匙
00:51:33谷族和魂殿都想进入
00:51:36所以四处寻找驼舍古地狱
00:51:38魂殿抓我父亲
00:51:41也是因为这个缘故
00:51:42萧嫣曾经是斗七大陆的一流势力
00:51:47当年的那位萧嫣先祖更是惊艳绝伦的天才
00:51:52短短几百年时间便位列大陆巅峰
00:51:55他率领的萧嫣与古族关系相当好
00:51:59所以在他陨落之际
00:52:01解下盟约请求古族照看萧嫣
00:52:04关键时刻保存萧嫣血脉
00:52:07可惜随着萧嫣没落 萧嫣只能离开中州
00:52:13最后在加玛帝国落脚 盟约也失去束缚
00:52:17当初我去萧嫣 一是父亲想让我过个安静的童年
00:52:22二吗 便是族中一些人想让我将萧嫣的驼舍古地狱取回来
00:52:30当年那位萧嫣先祖叫什么
00:52:35萧玄
00:52:38萧玄
00:52:41名字够霸气 不愧是小家的老祖宗
00:52:45小姐和那小子不会忍不住
00:53:00忍不住什么
00:53:01啊 是小姐 像我伏掉
00:53:06萧玄 原老 你二人这是在干什么
00:53:10哎呃 我们只是路过 路过
00:53:13月色与山 小姐早点回去休息
00:53:17啊 对对对 小姐请早点休息
00:53:19走 走 走 我走
00:53:22实力 还是实力 亲情家族等等 这些东西都需要足够的实力来守护
00:53:37我说过 这个世界力量为主 没有实力 你谁也护不住
00:53:44老师 你一直都是对的
00:53:48魔毒般,属今要彻底练化并非难事,以我身体的强度,也足以容纳其所蕴含的庞大斗气。既然如此,那便开始吧。
00:54:05在那院时,萧嫣哥哥就曾提起过你,他说你是他最好的朋友,他也是我最好的朋友。
00:54:27我不久后便会离开,萧嫣哥哥或许还得麻烦你多加照料,只要我还活着,他便不会出事。
00:54:42麻烦了。
00:54:51冰河谷,还是魂殿?
00:54:57是国族。
00:55:03你们来这里干什么?
00:55:07长老们担心小姐在外面受到什么伤害,所以特地命令我来接小姐回去。
00:55:14有我二人护着小姐,还能出什么事?难道凭借你的五星斗宗实力,才能护得小姐周全?
00:55:22袁老说笑了,这是袁老院诸位长老的命令,我总不能拒不执行吧。
00:55:33再等两日,我便回去。
00:55:36小姐,小姐。
00:55:37抱歉小姐,长老有令,须尽快将小姐接回。
00:55:46另外,据说萧家萧嫣少爷也在此处,可否喊他出来一见?
00:55:53灵权,你这是何意?
00:55:56小姐,实不相瞒,此行前来,长老还有另一道重令,若是能见到萧家之人,便将他请去鼓足一叙。
00:56:06灵权,你胆子真是越来越大了,灵狼,将他拿下。
00:56:13是。
00:56:15鼓励励。
00:56:20小姐,这是长老的命令,还请不要为难手下。
00:56:27好,此事我记下了。
00:56:30我说怎么这么热闹,原来是当年的灵权,真是有失远盈。
00:56:40四星斗宗。
00:56:41没想到那墨洛城这般模样的萧家,竟然还能再出现一名斗宗强者,还真是让本统领意外啊。
00:56:52这种事谁能说得清?
00:56:54当年你见我时,我也方才斗灵而已,但几年之后,孰强孰弱,或许还难以分辨。
00:57:01小人得志,在我眼中,你与当年没多少差距。
00:57:09但在我眼中,现在的你却什么都不是。
00:57:17再往前一步,死。
00:57:19又是靠女人。
00:57:25萧嫣,你什么时候能真正地依靠自己?
00:57:29若是你拿先祖权下有之,怕死都不会安宁了。
00:57:33第一,我用什么力量关你何事?
00:57:37你能这般嚣张,无非是顶着古族的名头,否则你算得了什么东西。
00:57:44第二,萧家先祖,你还没资格提起。
00:57:48第三,对付你,还不需要他人相助。
00:57:54萧嫣哥哥,尽管动手便是,一切后果我来负责。
00:58:01林权统领,你是打算一人,还是一起?
00:58:06少在我面前张狂,收拾你,别人足以。
00:58:18小子团力还挺大。
00:58:33谁知武?
00:58:34Oh
00:58:48花莉不少
00:58:49好好作用
00:58:51看
00:58:52啊
00:58:53啊
00:58:55啊
00:58:55啊
00:58:55啊
00:58:56啊
00:58:56啊
00:58:57啊
00:58:58啊
00:58:58啊
00:58:59啊
00:58:59啊
00:59:00啊
00:59:00啊
00:59:00啊
00:59:01啊
00:59:01啊
00:59:02啊
00:59:02啊
00:59:03啊
00:59:04Let's go!
00:59:16Let's go!
00:59:20Let's go!
00:59:22Let's go!
00:59:32We're not going to be successful.
00:59:34It's well-verted.
00:59:35We're not going to be too much.
00:59:37I'm not going to be successful.
00:59:38Let's go!
00:59:39We're not going to stay together.
00:59:41I'm not going to be successful.
00:59:46You're going to be successful.
00:59:48It's just a thing.
00:59:49I don't know.
00:59:50Even if he's a young man, he's a young man.
00:59:53I'm afraid it's going to be a bad guy.
00:59:55This guy, this guy.
00:59:57This guy seems to be a bad guy.
01:00:00He's a bad guy.
01:00:14You're so dumb.
01:00:16You don't have to do this.
01:00:18御下!
01:00:19秘法..
01:00:20化学弓?
01:00:22这家伙还真是不要命了!
01:00:24居然连这个自残的秘法都使用出来的!
01:00:27小姐,你看!
01:00:29不用管她
01:00:31自缺其辱吧!
01:00:41这秘法倒是不錯
01:00:43可惜你没有足够坚固的根基
01:00:45纯属无用之力
01:00:47You can't reach me until now.
01:00:49You haven't reached the end of my wish.
01:00:51What do you want?
01:00:53You're not going to kill me!
01:00:55When you take your kill,
01:00:57I'll be able to kill you!
01:01:17I don't know.
01:01:47I don't know.
01:02:17I don't know.
01:02:47I don't know.
01:03:17I don't know.
01:03:19I don't know.
01:03:21I don't know.
01:03:23I don't know.
01:03:25I don't know.
01:03:27I don't know.
01:03:29I don't know.
01:04:01I don't know.
01:04:03I don't know.
01:04:05I don't know.
01:04:07I don't know.
01:04:09I don't know.
01:04:11I don't know.
01:04:13I don't know.
01:04:15I don't know.
01:04:17I don't know.
01:04:19I don't know.
01:04:21I don't know.
01:04:23I don't know.
01:04:25I don't know.
01:04:27I don't know.
01:04:29I don't know.
01:04:31I don't know.
01:04:33I don't know.
01:04:35I don't know.
01:04:37I don't know.
01:04:39I don't know.
01:04:41I don't know.
01:04:43I don't know.
01:04:45I don't know.
01:04:47I don't know.
01:04:48I don't know.
01:04:49I don't know.
01:04:50I don't know.
01:04:51What do you think is horrible?
01:04:53What are you, your husband?
01:04:57Dr.
01:04:59Dr.
01:05:00Dr.
01:05:03Dr.
01:05:05Dr.
01:05:06Dr.
01:05:07Dr.
01:05:08Dr.
01:05:09Dr.
01:05:10Dr.
01:05:11Dr.
01:05:12Dr.
01:05:13Dr.
01:05:14Dr.
01:05:16Dr.
01:05:18Dr.
01:05:19I don't care about you, but you don't care about yourself.
01:05:22You will not be afraid of him.
01:05:28Don't worry about it.
01:05:30It's just a way to go.
01:05:32Besides,
01:05:33he's been a part of the world since then.
01:05:35He's a part of the world in the world.
01:05:37He's a part of the world.
01:05:38He's not a part of the world.
01:05:44Well, I know.
01:05:47It's a part of the world.
01:05:50I would like to invite you to help me.
01:05:52I would like to thank you, Mr.
01:05:54Mr.
01:05:55Mr.
01:05:56Mr.
01:05:57Mr.
01:05:58Mr.
01:05:59Mr.
01:06:00Mr.
01:06:01Mr.
01:06:02Mr.
01:06:03Mr.
01:06:04Mr.
01:06:06Mr.
01:06:07Mr.
01:06:08Mr.
01:06:09Mr.
01:06:10Mr.
01:06:11Mr.
01:06:12Mr.
01:06:13Mr.
01:06:14Mr.
01:06:15Mr.
01:06:16Mr.
01:06:17Mr.
01:06:18Mr.
01:06:19Mr.
01:06:20Mr.
01:06:21Mr.
01:06:22Mr.
01:06:23Mr.
01:06:24Mr.
01:06:25Mr.
01:06:26Mr.
01:06:27Mr.
01:06:28Mr.
01:06:29Mr.
01:06:30Mr.
01:06:31Mr.
01:06:32Mr.
01:06:33Mr.
01:06:34Mr.
01:06:35Mr.
01:06:36Mr.
01:06:37Mr.
01:06:38Mr.
01:06:39Mr.
01:06:40Mr.
01:06:41Mr.
01:06:42Mr.
01:06:43my feelings are all written on my phone.
01:06:53하家真是好威風,提清不成,
01:06:55並動手商人,
01:06:57也太沒有大家風範了吧。
01:07:00兩名鬥尊。
01:07:02我說葉家為什麼突然間這麼盈氣,
01:07:05原來是找了不少幫手啊。
01:07:08你便是前段時間來葉城鬧疼的消炎吧。
01:07:12你是何人?
01:07:13曹家七品烈药师 曹丹
01:07:19曹丹 什么鬼名字
01:07:24小爷 我知道你很能打 但你要清楚 我们曹家可不是冰河谷能比的 更何况你之所以打赢冰河谷 靠的是你身边两位斗尊强者吧
01:07:38霍卫 如果你们今日不插手此事 那日后若有丹药需求 可尽管找我们曹家
01:07:45不用了 关于炼丹 我等自有更好的人选
01:07:51你也是炼药师 懂炼药书 略懂
01:07:57你们叶家 该不会是把此次考核押饱在他身上吧 就凭他
01:08:09既然你是炼药师 那就好说了 炼药师有炼药师的规矩 自然不能像粗人那般打打杀杀
01:08:22你我比一场如何 若我输了 这门轻视便作罢了 but if I won
01:08:28你便不再插手此事 如何
01:08:32不知曹丹少爷想怎么比
01:08:36呵呵呵
01:08:39老虎
01:08:41呵呵
01:08:42呵呵
01:08:43呵呵
01:08:44呵呵
01:08:45怎麼樣
01:08:46若是不敢的話
01:08:47認輸便可
01:08:49我不會搶人所難
01:08:51既然你喜歡
01:08:53那我奉陪便是
01:08:55看我如何碾壓你們業家的心望
01:09:06呵呵
01:09:11呵呵
01:09:12呵呵
01:09:13呵呵
01:09:14呵
01:09:15小緣
01:09:16我這火
01:09:17引天衣魔果
01:09:18取自八階魔獸天衣三頭屍體
01:09:21你的若是尋常火焰
01:09:24別自取其辱了
01:09:26呵
01:09:27呵
01:09:28呵
01:09:29呵
01:09:30呵
01:09:31呵
01:09:32呵
01:09:33呵
01:09:34引天衣魔
01:09:45引天衣魔
01:09:59呵
01:10:00呵
01:10:01呵
01:10:02呵
01:10:03呵
01:10:04usando阿俨
01:10:05引漫
01:10:15給我上
01:10:17简
01:10:32It's not the enemy.
01:10:37If it's like this, it will be two kinds of fire.
01:11:02If it's like this, if it's like this other fire, it will be destroyed by the two of us.
01:11:32Two kinds of fire, that's four kinds of fire.
01:11:38The fire, the fire is not just the amount of energy. The amount is also very important.
01:11:43In the future, people are going to fight.
01:11:47The amount?
01:12:02Are you ready?
01:12:13No.
01:12:32The fire is so powerful.
01:12:39This...
01:12:40The fire is so strong.
01:12:41This is how strong the power is.
01:12:43This...
01:12:44How...
01:12:45I'm not gonna be able to play.
01:12:47You...
01:12:48You're not gonna be able to play.
01:12:50No.
01:12:51This is not possible.
01:12:52This is true.
01:12:53This is true.
01:12:54Let me go!
01:12:55Go!
01:13:00Go!
01:13:25Get...
01:13:26Go!
01:13:27Go!
01:13:29Go!
01:13:30Go!
01:13:31Go!
01:13:32Go!
01:13:33Go!
01:13:34Go!
01:13:35Go!
01:13:36Go!
01:13:37Go!
01:13:38Go!
01:13:39Go!
01:13:41No.
01:13:42Go!
01:13:43Go!
01:13:44That's right.
01:13:45Go!
01:13:46The fire is too hot.
01:13:48You can't even know me.
01:13:49Go!
01:13:50Go!
01:13:51Go!
01:13:52Go!
01:13:53Go!
01:13:54唉,曹丹此番所言,恐怕曹家那个妖女要回来了
01:14:01妖女?
01:14:04嗯,便是曹家曹颖
01:14:07此女七岁便正式成为了一名炼药师,被丹塔看中,破格成为丹塔核心弟子
01:14:15如今至少也是七贫顶峰的层次
01:14:19此女或许会成为萧严先生在丹会上的一大劲敌
01:14:24丹会举办在即,中州各地赶往圣丹城的人越来越多了
01:14:43萧严大哥都闭关二十多天了,这不吃不喝的不会出什么事吧
01:14:48放心吧,他不会
01:14:51这股能量是……
01:14:52是灵魂之力
01:14:58这股能量是……
01:15:00是灵魂之力
01:15:02您可算是出来了
01:15:06靈魂之力。
01:15:36不过现在也已失传了, 不然倒可以以此加快你的灵魂修炼速度。
01:15:42我本以为你那老师应该与你说过这些。
01:15:47老师。
01:15:51各位,丹羽到了。
01:16:03这丹羽如此庞大, 恐怕不会比黑角羽小多少。
01:16:08丹羽分为外羽与内羽, 这里不过是外羽的一处空间点而已。
01:16:16萧嫣先生, 您可先随我去考取丹塔认证的炼药师等级徽章。
01:16:22想要参加丹会, 等级徽章是必不可少的。
01:16:27我随夜长老走一趟, 你们先随处逛逛。
01:16:30嗯。
01:16:32叶宠, 没想到这一次又是你带人来参加考核。
01:19:23for all its details.
01:19:27We want to go away.
01:19:29Boy.
01:19:50Oh.
01:19:56What is it?
01:20:04The end of the day, please.
01:20:09The end of the day...
01:20:10The end of the day...
01:20:12How could it be?
01:20:15The end of the day, please.
01:20:17I'm waiting for you here.
01:20:19I'm going to take care of you.
01:20:21This is the end of the day!
01:20:22This is the end of the day!
01:20:24Go!
01:20:25Go!
01:20:26What?
01:20:28You're insane!
01:20:29How are you?
01:20:37Go!
01:20:39Go!
01:20:40Go!
01:20:45The end of the day, please.
01:20:47I need to fall back!
01:20:49For more information, you can find me.
01:20:51For more information, please.
01:20:53关注豆魄苍穹公众号 还有更多精彩豆魄苍穹动画独家爆料
01:20:58我在这里等你来挑战
01:21:23这座月色在巴黎经过翁天酸褐色都诉说
01:21:33想象以后日升月落不再漂泊心跳是热热的
01:21:43温暖美好眼神交错日行坠落时光时光无可
01:21:53我听得追逐平凡的温暖显出最渴望的
01:22:03我会遇到你在未来 遮暗的时刻你陪着我
01:22:14飞呀 飞到梦境里是你 空患的希望
01:22:24飞呀 飞向水过去无畏
01:22:28解禁的温暖显出准备距着我