Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Spider-Man (スパイダーマン) - Japanese TV Series | Episode 10 (English Subtitles)
📅 Originally Aired: July 19, 1978
🎬 Episode Title: "To the Flaming Hell: See the Tears of the Snake Woman"
"Honō Jigoku ni Hebi-Onna no Namida o Mita" (炎地獄にへび女の涙を見た)
✍️ Written by: Shōzō Uehara
🎥 Directed by: Takaharu Saeki

About the Series: -
The 1978 Spider-Man (スパイダーマン, Supaidāman) is an action-packed Japanese superhero TV series produced by Toei Company. It ran for 41 episodes plus a mini-movie from May 17, 1978, to March 14, 1979. Loosely inspired by the original Marvel character, this version introduces Takuya Yamashiro as Spider-Man, retaining the iconic costume and powers but with a unique origin story.

With fast-paced action, spectacular effects, and groundbreaking stunt work, this series was ahead of its time and remains a cult classic.

Cast
🕷 Shinji Tōdō as Takuya Yamashiro / Spider-Man
📸 Rika Miura as Hitomi Sakuma
🏡 Izumi Ōyama as Shinko Yamashiro
👦 Yoshiharu Yabuki as Takuji Yamashiro
👿 Mitsuo Andō as Professor Monster
⚔️ Yukie Kagawa as Amazoness
👨‍🚀 Toshiaki Nishizawa as Garia
🧑‍🔬 Fuyuki Murakami as Dr. Hiroshi Yamashiro
🎭 Noboru Nakaya as Jūzō Mamiya
🎤 Tōru Ōhira as the Narrator

Production Team
🎥 Producers: Susumu Yoshikawa (Toei), Hiroshi Ishikawa (Tokyo Channel 12), Gene Pelc
🖊 Screenwriters: Shōzō Uehara, Susumu Takaku, Kuniaki Oshikawa, Hirohisa Soda, Mikio Matsushita
🎬 Directors: Kōichi Takemoto, Katsuhiko Taguchi, Takaharu Saeki, Kimio Hirayama, Hideo Tanaka, Yoshiaki Kobayashi
🎼 Music Composer: Michiaki Watanabe (Chumei Watanabe)

Theme Songs
🎵 Opening Theme: "Kakero! Spider-Man" (駆けろ!スパイダーマン, Run! Spider-Man)
🎤 Performed by: Yuki Hide
🎶 Ending Theme: "Chikai no Ballade" (誓いのバラード, The Oath’s Ballad)

⚡ Enjoy this legendary Japanese Spider-Man adventure—packed with action, mecha battles, and unforgettable moments! Don’t forget to like, comment, and subscribe for more episodes! 🚀

Category

📺
TV
Transcript
00:00Spiderman!
00:30Spiderman!
00:47Change me your partner!
01:00I can't
01:03I can't
01:06I can't
01:09I can't
01:13Spider-Man
01:19Spider-Man
01:22The river's cave research center is in the city of the Hakuza.
01:34It's a big storm, isn't it?
01:36It's crazy. It's not a problem.
01:39Let's go to the hotel.
01:40Let's go.
01:45Hello.
01:46Sorry. Is there anyone?
01:52There's no one else.
01:53Okay, let's do it.
01:54Okay.
02:15What's that?
02:17I thought I was going to go to山越, but...
02:21I would like to stop at night, but...
02:26I'm only a father, and I'm one of them.
02:30I don't want to say anything, but I'm going to be in the house.
02:35You're only one?
02:37That's a lot of trouble.
02:39That's what I'm going to do.
02:41We're going to protect you.
02:43It's a problem.
02:51Hey, let's go.
02:59My brother...
03:00There...
03:01I don't want to be afraid of you, I don't want to be afraid of you.
03:09Hey, let's get married.
03:13That's what I'm saying.
03:31Oh, my God.
04:01The
04:05of
04:09the
04:13and
04:15the
04:17the
04:21the
04:25Oh no jr 3 baby女の涙を見た 霧の白蛇山で転落炎上三人の若者死ぬか
04:41これは無理に山を越えようとしたんだろう お兄ちゃん食事中に新聞4頭不祥化だぞ
04:49託児の言う通りよ
04:53おかわり
04:59それにしても最近白蛇さん一体で妙な事件が多いわね
05:04この前もハイカーが2人蒸発したでしょ
05:08そういえばそうだなぁ
05:10はい
05:14お父さんの観測日誌に気になることが書いてあったわ
05:17父さんが 気になること
05:25白蛇さんに落下した隕石を北沢博士と共同で発掘する しかしかなり強度の放射能反応があり
05:34人体への害の有無を調べるまで再び埋める これがその隕石か
05:42今日北沢博士より電話連絡あり埋めてあった隕石が何者かに持ち去られたとのこと
05:49何者かに持ち去られた
05:53お父さんが殺される1ヶ月前のことよ
05:56最近起こった一連の事件と
06:00この消失した隕石との間には何か関連が
06:05私北沢博士を訪ねてみようと思う
06:08行くのか白蛇さんへん しまこさんに舞い出し
06:12うん
06:28こんにちは こんにちは しまこさん
06:32どうぞ
06:39どうしたっていうのもう夏よ 風邪気味なの私何もカーテンまで締め切らなくたってやめて
06:53用心しているの父が留守でしょ
06:56じゃあ北沢博士は旅行中
07:00ヨーロッパ そう
07:02それじゃあ心細いわね
07:06そのネックレス素敵ねー
07:08貰い物よ
07:17あ この写真
07:21よく一緒に泳いだわね
07:30スリーカード残念でしたフルハウス
07:33ああ
07:35うん
07:39こうやってよく徹夜で行ったわね
07:41うちのお兄ちゃんも一緒に
07:44どうしたのかしら
07:58私急に
07:59疲れても
07:59もう寝たら
08:01Did you sleep already?
08:31What?
08:33Shima Ko?
08:45Shima Ko?
08:49Where did you go, this morning?
08:55It's from the bottom.
09:01The bottom is like this.
09:07Shima Ko?
09:21Why did you go like this?
09:23Shima Ko?
09:25Shima Ko?
09:27Shima Ko?
09:29Shima Ko?
09:31Shima Ko?
09:33Shima Ko?
09:35Shima Ko?
09:37Shima Ko?
09:39Shima Ko?
09:40Shima Ko?
09:41Shima Ko?
09:42Shima Ko?
09:43Shima Ko?
09:44Shima Ko?
09:45Shima Ko?
09:46Shima Ko?
09:47Shima Ko?
09:48Shima Ko?
09:49Shima Ko?
09:50Shima Ko?
09:51Shima Ko?
09:52Shima Ko?
09:53Shima Ko?
09:54Shima Ko?
09:55Shima Ko?
09:56Shima Ko?
09:57Shima Ko?
09:58Shima Ko?
10:00Shima Ko?
10:01Shima Ko?
10:02Yeah
10:06I'm sure it's not going to be able to do it
10:10I'm sure
10:12I'm sure
10:20I'll see you again
10:32.
10:35.
10:39.
10:44.
10:46.
10:51.
10:53.
10:56.
10:57.
10:59.
11:01.
11:02.
11:07.
11:09.
11:12.
11:13.
11:15.
11:18.
11:20.
11:21.
11:23.
11:24.
11:27.
11:30.
11:31いい
11:33Ah
11:34従い
11:36頼んだ
11:382
11:401
11:42スパイラーなぁ
11:47スパイラーなぁ
11:50うん
11:52拓也は進行が再び鉄十字弾に襲われることを恐れて警察病院に入院させることにした
12:00そしてその場所に関して一切秘密にしたのである
12:07拓也さん 重症なんでしょ新子さんついててあげなくていいの
12:13ナーイン付き添えなんて必要ないってさお医者さんがね 何するんだよまったく
12:20お父さんが殺されて妹から殺されそうになったのよ オートバイなんかいじってる場合か雪十字弾のことはスパイラーマンに任せてなってるのよ
12:29少しは男らしくたかったらどうなるよ なにするんだ汚れなぁ
12:34
12:35シマコさん あのシンコさんは
12:40今病院に
12:44お止めしなければよかった 私のことを失敗してくれて
12:49昨夜は止まってくれたんです それで今朝一番で山を降りたところ
12:54鉄十字弾に襲われた 申し訳ございません本当に申し訳ございませんそう気にしないで
13:02シマコさんのせじゃありませんよ
13:05で今どちらの病院に ご案内しましょう
13:14美人だなぁシマコさん
13:16何よ デレデレしちゃって
13:26馬鹿な男です 自分の妹が殺されるとも知らず
13:29ゴロシアを案内するとはまぬけねえ
13:40山城しんこさんですねはい
13:42今よくお休みになってるんですけど
13:46そうですか
13:49じゃあ またにします
13:51元気になった頃に
13:52um
13:57北沢博士は 何も話してなかったですか
14:02隕石のことです 消失した例の
14:06別に何にも そうですか
14:11いやだ
14:14えっ オウムはまあまあだけどバックで頂けないね
14:19じゃ今日バッチリ教えてね よし覚悟しとけよ
14:23ああああああ
14:27me
14:34
14:36はいっ
14:39
14:41ああああああ
14:45
14:47
14:49
14:51
14:53
14:54大丈夫か
14:58大丈夫かしません 大丈夫
15:02島子さん
15:04何を考えてるんです
15:08別に なんか
15:11悩み事があるみたいだな そんなことないな
15:16いいけど 私これで
15:21途中まで送りましょう 結構です
15:25よーしはグザー
15:27変わった
15:29去年の夏 軽井沢であった時の弾むような明るさがない
15:35どうして白蛇山なんかに山白信子さんが鉄銃次男に殺されそうになりました それに同じ場所で3人の若者が転落事故で死んでいます
15:44さらに蒸発した2人の配下 なんでも鉄銃次男に結びつければいいってもんじゃないわ ちょっとごめん
15:55問題はこの写真です
15:58あん
15:59くろ
16:01くろ
16:04三馬釜子 山城信子
16:10directive
16:18grey
16:23Yama Shiro Shinko
16:28Who is it?
16:30It's not true.
16:49It's a mess.
16:50Come on, come on.
17:00the
17:08spider-man one 8類である蛇女
17:12寒さに弱いことを知っていた それで冷凍液を用意しておいたのだ
17:21me
17:23me
17:25見えたか
17:30もう大丈夫だ 時期に意識もを回復するでしょ
17:35よかった
17:40うん
17:434
17:494
17:53まあ こう
17:554箱
17:584箱
18:00そういえばこの病院を知っているのは瞳さんとしまくそう
18:04そん
18:06進行 しまくさんメーカーの借りに襲われたと思っていた
18:12もしかするとしまくさん まさか
18:16いや 調べてみる必要がある
18:18
18:20
18:21
18:22
18:24
18:25
18:26
18:28
18:30
18:32こんな真夏に暖炉
18:34
18:35
18:36
18:37あの音 近から聞こえてくれ
18:40
18:42
18:43
18:44
18:45
18:47
18:48
18:50そうか 隕石のエネルギーを利用して宇宙長距離法を作っていたのか
18:56もしよっ 北沢博士も働かされているので
19:00
19:02
19:03
19:05
19:07
19:09
19:11
19:13殺されていたのか北沢博士
19:16しばこさんは
19:19今度失敗したら死刑だよ
19:23その必要はない
19:25
19:27地獄から来た男スパイダー
19:30
19:32
19:34
19:36地下要塞を作っていたぞ
19:38地球は間もなく鉄十字弾のものになるのだ
19:42
19:45
19:47
19:49
19:51
19:52
19:54
19:56
19:58
20:00
20:02
20:05
20:07
20:09
20:11
20:13
20:15みなりにいるなんとや
20:17Let's go!
20:31Let's go!
20:35What are you doing?
20:47What are you doing?
20:49What am I doing?
20:51Are you doing well?
20:59You are the only way I am doing well?
21:01What are you doing?
21:03Let me go!
21:05Do you!
21:07Don't you!
21:09You got to get it!
21:11That's fine!
21:13I'm sorry
21:20I will not be going to die
21:24I will not be going to die
21:27I will not be able to die
21:29I will not be able to die
21:32I will not be able to die
21:36What is this?
21:43See you in the next video.
21:51It was made of like a four-year-old.
21:52Okay.
21:54A few years ago.
22:08Okay. It's going to be a fire.
22:13.
22:16.
22:20.
22:25.
22:28.
22:29.
22:31.
22:36.
22:40.
22:41.
22:42.
22:43島子さん、仇は必ず俺が。
22:52拓也のスパイダーマンの怒りは、ますます激しく燃え上がるのだった。
23:00許すなスパイダーマン!鉄銃自弾を撃て!
23:13闇深く響く地獄の足音 模様の下眠る父よ
23:32胸に秘めた以上の運命
23:40さらば友よ誓いの友よ
23:48俺はただ一人 俺はただ一人
23:56親を走る
24:09拓也は瀕死の重傷を負い、戦死の境をさまよった。
24:14彼の体内にはモンスター教授が開発した、蜘蛛殺しの猛毒が流れ込んだのだ。
24:19果たして拓也を救うには。
24:21次回、モンスター教授のウルトラ独殺、どうぞお楽しみに。

Recommended