Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vorgestern

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Johannesburg, Südafrika
00:00:30Nach der Landung haben Sie genau drei Minuten, Captain. Denken Sie daran.
00:00:55Sollten Sie die Zeit überschreiten, ist der Minister tot.
00:00:57Alles kampfbereit? Es geht los. Wir haben drei Minuten. Wir ziehen das durch.
00:01:03Das ist der 16. Stock. Wir gehen rein.
00:01:32Das ist der 16. Stock.
00:01:33Das ist der 16. Stock.
00:01:35Das ist der 16. Stock.
00:01:37Das ist der 16. Stock.
00:01:40Das ist der 16. Stock.
00:01:43Das ist der 16. Stock.
00:01:44Das ist der 16. Stock.
00:01:46Das ist der 16. Stock.
00:01:47Das ist der 16. Stock.
00:01:49Das ist der 16. Stock.
00:01:50Das ist der 16. Stock.
00:01:52Das ist der 16. Stock.
00:01:53Das ist der 16. Stock.
00:01:54Das ist der 16. Stock.
00:01:55Das ist der 16. Stock.
00:01:56Das ist der 16. Stock.
00:01:57Das ist der 16. Stock.
00:01:58Das ist der 16. Stock.
00:01:59Das ist der 16. Stock.
00:02:00Das ist der 16. Stock.
00:02:01Das ist der 16. Stock.
00:02:02Das ist der 16. Stock.
00:02:03Das ist der 16. Arrow 10.
00:02:30Keiner drin. Weiter.
00:02:52Wir haben ihn. Fünfter Raum von der Ostdecke aus. Wir gehen rein.
00:03:00Verdammt. Das war eine Falle. Bauers ist erledigt. Los Leute, wir haben nicht mehr viel Zeit.
00:03:10Bingo, Captain. 16. Stock nordwestliche Ecke. Wir Tango Skysel sitzend.
00:03:30Gesichert! Gesichert! Gesichert, Captain.
00:03:49Mr. Banga, Captain Lang, Delta Force, das war's. Sie sind in Sicherheit, Sir.
00:03:54Zwei Minuten und 57 Sekunden. Leute, das ist keine schlechte Zeit.
00:04:00Gute Arbeit, Jungs.
00:04:02Captain, im nächsten Training werden wir die Befreiung einer Flugzeugeentführung üben.
00:04:05Diese Verrückten von der EFA, würden die tatsächlich einen Minister entführen?
00:04:08Ich denke schon. Das sind Fanatiker, Sergeant. Sie sind gefährlich.
00:04:14Na ja, Sie glauben, dass Südafrika nur Ihnen gehört.
00:04:18In all Ihren Reden machen Sie unmissverständlich klar, dass Sie Ihren Volksstaat wollen.
00:04:22Ein weißes Südafrika.
00:04:23Captain, wie war die Leistung von Lieutenant Jokos?
00:04:27Sehr gut, Sir.
00:04:28Ja, feine Frau.
00:04:32Sie hat sich außergewählt.
00:04:34Ja, Sir.
00:04:34Unreich?
00:04:35Ja, wie?
00:04:36Dann gehen wir doch was essen.
00:04:42Manika, Mosambik, Afrika.
00:04:52Ist das nicht eine herrliche Landschaft hier, Major?
00:05:13Ja.
00:05:13Wir folgen dem Fluss, er führt uns genau zum Labor.
00:05:25Und da sind wir auch schon. Landung in 30 Sekunden.
00:05:34N-Virus-Forschungszentrum Manika, Mosambik.
00:05:37Warten Sie auf mich. Es wird nicht lange dauern.
00:05:47Alles klar, Major.
00:05:58Dr. Wells?
00:06:00Major Jeffrey Tipton.
00:06:01Sehr erfreut, Sie kennenzulernen, Doktor.
00:06:03Das hier ist Dr. Brenner, meine rechte Hand.
00:06:05Sehr erfreut, Dr. Brenner.
00:06:06Hier entlang, bitte.
00:06:07Dr. Wells, Ihre Entwicklung des neuen Antiserums ist wirklich ein gewaltiger Durchbruch.
00:06:13Wir bei Emmerich stehen voller Hochachtung.
00:06:15Ja, wir sind auch froh über unsere Forschungsergebnisse, Jackson.
00:06:18Aber ich habe auch Ihre HIV-Forschung mit großem Interesse verfolgt.
00:06:21Sehr gut. Ihre Ergebnisse sehen höchst vielversprechend aus.
00:06:25Oh, vielen Dank, Dr. Wells.
00:06:27Ich würde gern mehr Zeit bei Ihnen verbringen, aber ich stehe unter Druck.
00:06:30Ich muss zurück nach Emmerich.
00:06:31Washington wartet sehnsüchtig auf das Antiserum.
00:06:35Gut.
00:06:36Hervorragende Forschungsanlage.
00:06:40Wie tief liegt das hier?
00:06:41Wir sind 25 Meter unter der Erde.
00:06:43Na, hier fühlt man sich ja wohl ziemlich sicher, was?
00:06:45Oh ja, das schon.
00:06:47Ich finde es nur etwas sehr steril.
00:06:48Ich finde es nur etwas sehr, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich weiß, was ich
00:07:18Hey, ich dachte, ich bekomme nur das Antiserum mit.
00:07:27So ist es auch.
00:07:30Was ist denn im zweiten Behälter, wenn ich fragen darf?
00:07:33Tut mir leid, Doktor, aber das unterliegt strengster Geheimhaltung.
00:07:37Anweisung von General West.
00:07:40Dürfte ich mal telefonieren?
00:07:41Aber natürlich, in meinem Büro.
00:07:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:08:18Das ist gut, der Computer meldet eine Detonation auf dem Landeplatz.
00:08:31Alarmstufe rot.
00:08:32Mach sie fertig!
00:08:56Hörst du die Fahrstühle, Stiefen?
00:09:02Hörst du doch die Bände!
00:09:02Auf!
00:09:03Alle Fahrstühle sicher!
00:09:19Die Notausgänge schießen!
00:09:20Nee, ich komme hier rüber!
00:09:23Aushalten!
00:09:36Attacke!
00:09:37Los, Bewegung, Männer!
00:10:00Haltet voll drauf, Männer!
00:10:02Nicht schießen!
00:10:10Feuer einstellen!
00:10:12Feuer einstellen!
00:10:19Dr. Brenner?
00:10:20Ja, der bin ich.
00:10:21Wo sind Sie?
00:10:22Im Sicherheitstrakt, dritter Stock.
00:10:24Und die Kurz?
00:10:24Die habe ich hier.
00:10:25Du hast ja in Ordnung verdient.
00:10:33Computersystem 3 eingeschaltet!
00:10:35Sendeturm meldet!
00:10:36Bitte um Meldung!
00:10:36Wie sehen Sie auf die heutige Brüder?
00:11:01Bald macht.
00:11:02Zweig.
00:11:04Dr. Wells, im Namen der Führung der AFA verneige ich mich vor ihrer wissenschaftlichen Last.
00:11:18Mit ihrer Hilfe werden wir die Schwarzen endgültig ausruhen.
00:11:26Dafür danken wir ihnen.
00:11:34Gala, Vertrauen wird Wirklichkeit.
00:12:04So, das wäre erledigt.
00:12:26Drehen wir uns mal rum.
00:12:34Drehen wir uns mal rum.
00:13:04Drehen wir uns mal rum.
00:13:34Wow!
00:13:44Keine Geiseln, alles klar?
00:13:46Ja, Colonel.
00:13:46Ah!
00:14:00Ah!
00:14:30Das gibt's nicht!
00:14:32Das gibt's nicht!
00:14:34Die Verraten!
00:14:54Vor der Küste von Chinde, Mosambik.
00:15:00Alpha-2 und Alpha-1, können Sie mich hören, Ober?
00:15:06Alpha-1 und Alpha-2 kommen!
00:15:08Ach, wir kommen hier nicht weg, General!
00:15:10Der Hubschrauber brennt!
00:15:12Sind die Substanzen in Sicherheit?
00:15:14Ja, die haben wir bei uns!
00:15:16Drücken Sie sofort zum Punkt B vor!
00:15:18Kommt, Männer!
00:15:30United States Krisenzentrum, Tampa, Florida.
00:15:44Wir müssen jetzt hier sein, Sir!
00:15:48Admiral?
00:15:50Ja, was haben Sie rausbekommen?
00:15:52Es sieht ganz so aus, als steckt die EFE dahinter, Sir!
00:15:54Gut, dass Ihnen die Wands nicht aufgefallen sind, die wir drin haben.
00:15:56Der Anführer der Truppe ist laut unseren Unterlagen ein gewisser Johann Nash.
00:16:00Ja, der Intimus des General. Was wissen wir über ihn?
00:16:06Universitätsabschluss in Soziologie an der Duke University.
00:16:12Mit Summa Cum Laude. Eins steht jedenfalls fest, sein Überfall war nicht von schlechten Eltern.
00:16:16Wissen wir in etwa, wo Sie sind?
00:16:18Die Satellitenbilder sind leider immer noch etwas unklar.
00:16:21Ich will eine Videoverbindung mit Sunland, Niles, Rooney und West. Veranlassen Sie das!
00:16:27Ja, Sir!
00:16:28Meine Herren, das Antiserum, das Wells in unserem afrikanischen Forschungslabor entwickelt hat,
00:16:33war die Ausgangssubstanz für eine noch gefährlichere Ebola-Variante als das uns bekannte.
00:16:3890% Sterblichkeitsrate, schon dieses Virus ist ein hochgradig effektiver Killer.
00:16:43Die Inkubationszeit beträgt etwa fünf Tage. Die Viren verbreiten sich in furchterregender Geschwindigkeit.
00:16:49Sie zersetzen die inneren Organe.
00:16:51Sie zerstören einen Menschen in weniger als einer Woche.
00:16:54Na wunderbar! Fantastisch!
00:16:57Wieso um alles in der Welt haben Sie nur einen Mann geschickt?
00:17:00Niemand von uns hat ernsthaft mit einem Maulwurf im System gerecht.
00:17:03Ein Mann, West! Noch dazu ein Wissenschaftler!
00:17:06Tipton gehörte den Green Barretts an.
00:17:08Aber ich bitte Sie, meine Herren. Ich meine, gegenseitige Schuldzuweisungen führen doch zu nichts.
00:17:13Wir haben es mit einer äußerst brisanten Situation zu tun. Sie gilt es zu lösen.
00:17:19Nash ist im Besitz des Serums und des Antiserums. Er hat beides.
00:17:23Nicht auszudenken. Damit hat der Mann die Macht über Leben und Tod. Er kann das Virus freisetzen und selbst entscheiden, wen er behandelt.
00:17:30Oh nein, er muss das Virus nicht freisetzen. Er braucht nur damit zu drohen. Das würde reichen.
00:17:34Admiral, wen können wir einsetzen?
00:17:36Die einzige Einheit, die wir in der Gegend haben, ist Delta Force. Sie sind gerade dabei, mit einer afrikanischen Spezialeinheit zu trainieren.
00:17:43Es handelt sich um Skip Lang und seine Kompanie, eine Eliteeinheit. Sie sind jederzeit einsatzbereit.
00:17:49Auf die Zukunft, Papas Bugs!
00:17:56Auf dich, Sparky!
00:17:58Das ist ein guter, Sparky!
00:17:59Auf Betty!
00:18:00Doc!
00:18:01Na, hoffen wir mal, dass das Kind nach der Mutter kommt.
00:18:03Hey, dann lieber nicht!
00:18:08Also, was wird's denn? Junge oder Mädchen?
00:18:10Wir lassen uns überraschen.
00:18:13Eine Meldung, Sir. Wir haben einen Funkspruch von Admiral Henshaw für Captain Lang. Der Admiral wünscht auch mit Ihnen zu sprechen, Sir.
00:18:21Okay, gehen wir. Entschuldigen Sie uns.
00:18:31Admiral?
00:18:32Captain, ich weiß, Sie und Ihre Männer haben schon seit Monaten einen Urlaub verdient, aber wir haben Alarmstufe Rot.
00:18:40Worum geht es, Sir?
00:18:41Unsere Forschungseinrichtung in Mosambik wurde vor zwei Stunden von AFA-Extremisten überfallen und eine äußerst gefährliche Substanz wurde entwendet.
00:18:48Sir, verraten Sie mir, um welche Substanz es sich handelt?
00:18:51Negativ, Captain. Aber es wird eine Verbindung mit General West hergestellt. Von ihm werden Sie die Einzelheiten erfahren.
00:18:57Also, Gentlemen, alle mal herhören.
00:19:00Nash und seine Möchtiger-Nazis sind auf keinen Fall leicht zu bezwingen.
00:19:04Die AFA rekrutiert sich aus ehemaligen südafrikanischen Spezialeinheiten.
00:19:09Absolute Priorität für uns hat die Sicherung der Substanz. Ich würde sagen, unsere Arbeit ist klar definiert.
00:19:14Noch Fragen?
00:19:15Ja, bekommen wir Unterstützung?
00:19:17Admiral Henshaw wurde von der südafrikanischen Regierung eine Fachkraft genehmigt.
00:19:20Wir treffen Sie am Zielpunkt.
00:19:23Was heißt Sie? Etwa eine Frau?
00:19:26Keine Abfälligkeiten. Sie heißt Lieutenant Mary Junkers.
00:19:30Ich weiß sehr wohl, einige von Ihnen sind dagegen, dass eine Frau einen Einsatz von uns begleitet.
00:19:35Aber ich will Ihnen eins sagen. Sie ist der beste Mann für diesen Auftrag.
00:19:39Auch wenn sie eine Frau ist, das hat sie in zahllosen Übungen unter Beweis gestellt.
00:19:42Ich hoffe, die Marschrichtung ist jetzt klar, McKinney.
00:19:46Unser Auftrag darf durch nichts blockiert werden.
00:19:49Also keine Arroganz, keine Vorurteile, kein Sexismus.
00:19:53Wenn Sie Beschwerden haben sollten, höre ich Sie mir gerne an, wenn die Operation vorbei ist.
00:19:59Sie hat um 22.12 Uhr geortszeitentwunden. Das Hauptquartier dachte, Sie sollten so bald wie möglich von Ihrer Tochter erfahren. Glückwunsch, Doctor. Sie sind Vater.
00:20:07Es ist ein Mädchen. Herzlichen Glückwunsch, Doctor.
00:20:12Und ich habe meine Zigarren auf dem Schiff gelassen.
00:20:15Okay, Gentlemen, wir gehen mit sieben Leuten rein. Hart und gnadenlos.
00:20:19Und wir werden noch mit sieben Mann wieder rauskommen.
00:20:21Vergessen Sie das nicht.
00:20:23Viel Glück.
00:20:37Captain, ist das der Emirate-Kurier?
00:20:42Captain!
00:20:44Ja, hier.
00:20:46Das ist Dr. Captain.
00:20:47Die Gerichtsverfahren
00:20:59Offensichtlich hatten die Gerichtsverfahren keinen Einfluss auf Ihre Beförderung, Major.
00:21:03Kennen wir uns etwa?
00:21:05Ich gebe Ihnen Hilfestellung.
00:21:07Die Frau meines Bruders warf so lange mit einem Messer auf ihr Foto, bis nichts mehr von Ihnen übrig war.
00:21:11Lang. Captain Lang, Delta Force.
00:21:13Ich verstehe.
00:21:16Es tut mir sehr leid, das mit dem Tod Ihres Bruders.
00:21:20Es gab damals eine Untersuchung und ich wurde freigesprochen.
00:21:22Ich habe den Bericht gelesen, Major.
00:21:24Einige Jungs Ihrer Einheit sagten, dass Sie schon fähig waren, nur hätten Sie nicht aus dem Bauch herausgehandelt.
00:21:30Nein, das war eine Entscheidung aus dem Bauch.
00:21:33Nur fehlte dabei das Herz.
00:21:34Nach dem Libanon-Krieg sind Sie also Wissenschaftler geworden.
00:21:38Der Kampf gegen den Terrorismus ist nicht alles, Captain.
00:21:41Ist eine Weile her, dass ich auf dem Gaul geritten bin, doch ich kann sagen, ich kann es immer noch ganz gut.
00:21:47Was sagen Sie? Für mich sieht es so aus, als hätten Sie gerade versagt, sonst hätten wir nicht diese unterhalten.
00:21:51Es ist mein Job, die Substanz zu holen und abzuliefern.
00:21:54Vergessen Sie es, es war Ihr Job. Jetzt ist es mein Job, Major.
00:21:58Lassen Sie mich eins klarstellen. Hier habe ich das Kommando.
00:22:01Und wäre es nach mir gegangen, wären Sie hier nicht mit von der Partie.
00:22:04Glücklicherweise geht es nicht nur nach Ihnen.
00:22:07Okay, alles klar, Sie haben das Kommando. Aber hier ist was nicht in Ordnung.
00:22:11Ich war abkommandiert, um ein Reagenzglas abzuholen. Hier wollte man mir zwei geben.
00:22:15Nachdem die Terroristen weg waren, habe ich alles überprüft. Das einzige, was fehlte, waren die zwei Reagenzgläser.
00:22:20Captain, GI Joanne ist da.
00:22:23Schreiben Sie sich das ein für alle Mal hinter die Ohren. Das ist Lieutenant Jonkers. Ist das klar, Sergeant?
00:22:29Ja, Sir.
00:22:31Schön, Sie wiederzutreffen, Lieutenant. Sind Sie für den Ritt gut vorbereitet?
00:22:35Es geht los, Major. Sollten Sie sich uns anschließen, wäre es nett von Ihnen, wenn Sie nicht wieder den falschen erschießen.
00:22:42Okay. Und von Ihnen wäre es sehr nett, wenn Sie nicht vergessen würden, dass ich den höheren Rang habe und mich nicht unterschätzen.
00:22:53Wir haben.
00:22:54Wir haben.
00:22:55Ich bin der größte Dank.
00:22:56Wir haben.
00:22:57Wir haben.
00:22:59Wir haben.
00:23:000-0, Visita, Pompeji.
00:23:28Wir warten auf weitere Anweisungen.
00:23:30Colonel?
00:23:31Okay, hören Sie mir zu.
00:23:33In genau 30 Minuten kommt ein Zug von Chambé Richtung Osten.
00:23:36Der bringt Sie nah an Schinde heran.
00:23:38Sie wissen, was Sie tun müssen.
00:23:40Richtung Eisenbahn.
00:23:58Richtung Eisenbahn.
00:24:28Bleibt, wo ihr seid.
00:24:30Oh mein Gott!
00:24:31Was wollen Sie?
00:24:33Körper halten!
00:24:34Wer meinen Anordnungen zuwiderhandeln, wird erschossen!
00:24:38Schön brav sitzen bleiben.
00:24:41Und kein Mucks.
00:24:42Ich sagte, keiner verlässt den Platz.
00:24:44Und du da hinten, halt die Schnauze!
00:24:45Okay, nach den geografischen Gegebenheiten kommen drei Varianten in Frage.
00:24:53Entweder der Fluss hier, die Eisenbahngleise oder die Straße hier oben.
00:24:58Legen wir die durchschnittliche Marschgeschwindigkeit zugrunde, müsste die Truppe jetzt irgendwo hier sein.
00:25:05Aber wie wir uns auch entscheiden, wir müssen jetzt handeln.
00:25:07Es gibt viel Boden abzudecken und die Uhr läuft.
00:25:10Also gut.
00:25:11Da ist der Nebenfluss des Zambezi.
00:25:14Schienen oder die Straße?
00:25:16Wofür würden Sie sich entscheiden?
00:25:18Hatsch!
00:25:18Die Jungs wollen so schnell wie möglich die Fliege machen.
00:25:22Sie gehen Richtung Wasser.
00:25:24Unwahrscheinlich.
00:25:25Nehmen wir mal an, die hätten was auf dem Kasten.
00:25:26Dann ist das zu weit.
00:25:28In die Falle gegangen.
00:25:29Wenn ich der Chef von denen wäre, würde ich wollen, dass wir genau das denken.
00:25:32Ich würde den Zug nehmen.
00:25:33Dann kommt man schneller zum Wasser.
00:25:36Versetzen wir uns mal in deren Lage.
00:25:38Sie wollen nicht entdeckt werden und so schnell wie möglich über die Grenze nach Mosambik.
00:25:43Ich würde an deren Stelle die Straße favorisieren.
00:25:46Und los geht's.
00:25:50Sag mal, was für ein Problem haben der Käpt'n und Tipton?
00:25:53Durch Tiptons Fehler ist Längs Bruder gefallen.
00:25:55Was, echt?
00:25:56Mann, den hätte ich kalt gemacht.
00:25:58Noch ist nicht aller Tage Abend, Bauers.
00:26:00Der Tag ist noch jung.
00:26:02Wenn's richtig ernst wird, wirst du dann auf deine Leute schießen können?
00:26:06Ich glaube, ich muss hier mal was gerade rücken, Sergeant.
00:26:10Die große Mehrheit meiner Leute findet den Rassismus der AFA verabscheuungswürdig.
00:26:16Ich meine, nur weil Sie aus Amerika kommen, bedeutet das ja noch lange nicht, dass Sie nachts in Kapuzen und Bettlaken rumrennen und Kreuze verbrennen wie einige von Ihnen im Süden.
00:26:25Oder vielleicht doch.
00:26:26Sind wir jetzt per Sie?
00:26:31Hey, Junkers!
00:26:35Mach dir nichts draus.
00:26:37Ist doch nichts Persönliches.
00:26:38Du bist doch mal die erste Frau in unserer Runde und...
00:26:40Ja, ja, Sergeant.
00:26:40Dessen bin ich mir bewusst.
00:26:41Im Ernst.
00:26:43Also, dass du hier bist, finde ich großartig.
00:26:46Oh, danke sehr.
00:26:47War das ein Kompliment?
00:26:49Na ja.
00:26:49Deine Figur im Tarnanzug kommt richtig sexy.
00:26:54Ihre dafür weniger.
00:27:10Tarnel?
00:27:11Das ist...
00:27:11Das ist...
00:27:11Das ist...
00:27:12Das ist...
00:27:12Das ist ...
00:27:26Das ist...
00:27:28Captain, wir kreisen seit einer halben Stunde. Wieso überprüfen wir nicht mal den Zug?
00:27:54Wenn ich Ihre Meinung hören will, lasse ich es Sie wissen.
00:28:03Okay, einverstanden. Aber welche Substanz befindet sich im zweiten Reagenzglas?
00:28:08Beantworten Sie mir nur diese eine Frage.
00:28:11Captain, wenn Sie es mir sagen, könnte ich zum allgemeinen Verständnis mein Wissen beitragen.
00:28:16Das ist mein Fachgebiet.
00:28:19500 Milliliter vom Ebola-Virus.
00:28:22Nein.
00:28:22Ah, das macht keinen Sinn. Hören Sie, bei Emerald haben wir davon reichlich auf Eis. Das kann's nicht sein.
00:28:30Mein Job ist es, Befehle zu befolgen und nicht über Viren zu philosophieren.
00:28:34Mag schon sein. Aber die da oben sind nicht ehrlich. Die machen uns was vor, Captain. Uns allen.
00:28:41Sir, UAV kommt gerade online. Etwas spät.
00:28:50Aber ich glaube, wir haben was. Ja, es müsste jetzt reinkommen.
00:28:54Ja!
00:28:54Sieht aus, als hätte sich Nash für den Zug entschieden.
00:28:57Wahrscheinlich will er Richtung Küste.
00:28:58Wo befinden Sie sich?
00:28:59GPS kommt sofort, Sir. Das ist der Bahnhof von Chambé, zwölf Meilen nordöstlich von Deltas derzeitiger Position.
00:29:05Wir müssen diesen Zug stoppen, Jack. Suchen Sie den besten Punkt für einen Angriff.
00:29:09Da wäre einer, Sir. Eine Stunde Zugfahrt. Das ist unsere beste Chance. Die Gleise führen hier über eine extrem hohe, schmale Brücke.
00:29:16Eine Brücke? Wäre möglich.
00:29:19Sieht gut aus.
00:29:20Captain Lang, Admiral Henshaw für Sie, Sir.
00:29:25Verbinden Sie.
00:29:27Nash hat den Zug in Richtung Osten gekidnappt. Eine Bombardierung ist ausgeschlossen. Es sind zu viele Zivilisten an Bord.
00:29:34Sie müssen ihn an der Albertiner Brücke abfangen.
00:29:37Wie sollen wir vorgehen, Sir?
00:29:38Lassen Sie sich zur Brücke bringen. Gehen Sie dort in Stellung und lassen Sie zwei Männer im Hubschrauber.
00:29:43Ja, Sir. Was ist mit den beiden anderen?
00:29:45Der Pilot soll Sie zum Bahnhof von Chambé fliegen. Dort wird eine Lokomotive für Sie bereitstellen.
00:29:50Mit dieser werden Sie die Brücke blockieren. So ist Nash gezwungen anzuhalten und er gehört Ihnen.
00:29:55Boas, Sie werden die Lokomotive fahren. Nehmen Sie den Co-Piloten mit.
00:30:20So ist es, Sie werden die Lokomotive für Sie bereitstellen.
00:30:25Captain Bowers, die Lokomotive ist startklar.
00:30:53Sehr gut, Sergeant. Geben Sie mal Dampf auf den Kessel.
00:30:57Geben Sie mal Dampfkrieg.
00:30:59Geben Sie mal Dampfkrieg.
00:31:00Geben Sie mal Dampfkrieg.
00:31:02Untertitelung. BR 2018
00:31:32Captain, wir sind zwei Minuten vom Objekt entfernt.
00:31:45Verstanden. Hier ist alles vorbereitet.
00:31:59Captain, wir sind in Position.
00:32:01Sehr gut, Bauers.
00:32:04Kommen Sie zu uns rüber. Wir sind am anderen Ende der Brücke.
00:32:31Maschine, stopp!
00:32:45Maschine, stopp!
00:32:46Alle in Alarmbereitschaft.
00:33:09Keller, Pitt!
00:33:12Seht nach, was da los ist.
00:33:13Colonel, die verdammte Lokomotive ist leer.
00:33:39Komm zurück.
00:33:56Er ist wie leergefegt.
00:33:58Scheiße, verdammt!
00:34:10Feuer!
00:34:16Pitt, Volldampf!
00:34:20Volldampf!
00:34:20Wimper!
00:34:32Wimper!
00:34:33Wimper!
00:34:34Oh, oh, oh!
00:35:04Nach vorne!
00:35:06Sie sind alle hinten!
00:35:34Zero! Wir werden angegriffen!
00:35:52Bitte kommen, Zero!
00:35:53Von wem, Colonel?
00:35:55Von den Speichelleckern der schwarzen Regierung!
00:35:57Auslöschen, Colonel!
00:35:59Vernichten Sie alle!
00:36:01Die Zukunft unseres Volkstaates liegt in Ihren Händen!
00:36:04Verstanden, General?
00:36:06Kommen Sie, Jack!
00:36:08Wir müssen den Zug stoppen!
00:36:10Was schlagen Sie vor?
00:36:11Wie wär's mit dem Tungala-Tunnel, Sir?
00:36:13Wenn wir das östliche Ende blockieren, könnten wir Glück haben
00:36:15und Nash sitzt in der Falle!
00:36:17Das gefällt mir!
00:36:19Verbinden Sie mich mit dem Flugzeugträger Coral Sea!
00:36:22Wir brauchen eine Phantom!
00:36:24Legen Sie los, Jack!
00:36:27Gute Jagdweiter! Over!
00:36:31Vorwärts!
00:36:33Deckung!
00:36:34Ziele auf 279 Viking! Over!
00:36:38Vaketen abfeuern! Over!
00:36:39Ziele auf 279 Viking! Over!
00:36:40Vaketen abfeuern! Over!
00:36:41Ziele auf 279 Viking! Over!
00:36:42Vaketen abfeuern! Over!
00:36:44Ziele auf 279 Viking! Over!
00:36:51Ziel auf 279 Viking! Over!
00:36:54Vaketen abfeuern! Over!
00:37:04Das war ein Volltreffer!
00:37:05Zielpunkt 279 ist blockiert!
00:37:06Zielpunkt 279 ist blockiert. Das westliche Tunnelende ist blockiert. Ich wiederhole. Der Tunnel ist blockiert.
00:37:14Kerle, wir müssen stoppen. Der Tunnel ist blockiert. Sofort stoppen.
00:37:36Johann Nesch! Sie sind im Besitz von Eigentum der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika.
00:37:53Sie können das Material, das Sie entwendet haben, aushändigen und sofort gehen? Oder schon mal Ihr Grab schaufeln? Sie haben die Wahl.
00:38:02Wer spricht da?
00:38:03Ein Käpt'n der Streitkräfte der Vereinigten Staaten. Ich bin autorisiert, im Namen meines Landes zu verhandeln.
00:38:09Ich schicke einen Mann raus. Er führt die Vorverhandlungen.
00:38:29Das ist meine Art zu verhandeln.
00:38:31Los, los! Lauf! Lauf mit euch!
00:38:33Los, los, los, los!
00:38:34Los, schneller!
00:38:34Los, los, los!
00:38:35Ruhig, Leute, keine Panik.
00:38:38Lauft, lauft, hab ich gesagt! Schneller!
00:38:40Sie sehen die Leute als Schutzschädt, um abzuhauen.
00:38:42Lauf hier!
00:38:43Wenn ihr beliebt wollt, dann lauft!
00:38:46Lauft, ihr Ratten!
00:38:47Lauft um euer Leben!
00:38:49Sie wollen sich im Stollen verschanzen!
00:38:51Hinterher! Wir folgen ihnen!
00:38:53Van den Junkers?
00:39:11Was ist das hier?
00:39:12Eine alte Goldmine, Käpt'n.
00:39:14Ich schätze, dann ist auch ein Luftschacht in der Nähe.
00:39:17Denkst du, weißt du, oder schätzt du?
00:39:19Na, was denn nun, Schätzchen?
00:39:20Komm schon, Mac, hör auf damit! Woher soll sie das wissen?
00:39:22Los jetzt damit! Bleib konzentriert!
00:39:25Basis?
00:39:27Nash ist in einem Stollen vorgedrungen.
00:39:28Wir verfolgen sie.
00:39:30Roger. Viel Glück, Käpt'n.
00:39:37Käpt'n, der Schacht führt in den Tunnel.
00:39:41Kein Zeichen von Nash und seiner Meute.
00:39:42Käpt'n, ich weiß, wo sie ist.
00:40:12Ich weiß, was sie ist.
00:40:13Oh, oh, oh, oh.
00:40:43UNTERTITELUNG
00:41:13Da sind sie, auf 12 Uhr!
00:41:43Das könnte ein Ausgang sein!
00:41:57Ja, da könnte ein Schacht nach oben gehen!
00:42:00Los Männer!
00:42:02Raus hier!
00:42:13Ja, Käpt'n?
00:42:15Alles in Ordnung?
00:42:17Alles bestens!
00:42:32Abfahrt!
00:42:33Lieutenant!
00:42:43Ja?
00:42:43Kommen Sie her!
00:42:59Passt auf!
00:43:00Sichert den hinteren Abschnitt!
00:43:01Und du gehst nach vorne?
00:43:02In Ordnung!
00:43:03Wir holen Sie uns!
00:43:14Bereitet alles vor!
00:43:15Khakt!
00:43:16Hmm.
00:43:17Weg, weg!
00:43:18Weg!
00:43:18Weg!
00:43:25Weg!
00:43:25Sam.
00:43:26UNTERTITELUNG
00:43:56...
00:44:04UNTERTITELUNG
00:44:14UNTERTITELUNG
00:44:16lington
00:44:19ático
00:44:23Kennen Sie sich damit auch aus?
00:44:30Ja.
00:44:32Okay.
00:44:41Es darf keiner überleben.
00:44:43Macht Sie fertig!
00:44:53Ja.
00:45:23Körler!
00:45:39Hans! In die Tasche mit dem Behälter!
00:45:45Hörst weg hier!
00:45:53Ja, wir haben es geschafft!
00:46:22Los!
00:46:26Da lang!
00:46:27Schneemänner!
00:46:33Ist noch Sprit drin?
00:46:34Ja!
00:46:35Es ist nur eine leichte Delle!
00:46:48Na los, weg hier!
00:46:49Okay!
00:46:50Hatsch!
00:46:53Hatsch!
00:46:54Hatsch!
00:46:55Bist du okay?
00:46:56Dirk!
00:46:57Mein Bein!
00:46:58Welches?
00:46:59Mein linkes Bein, Dirk!
00:47:00Passt auf das linke Bein aus!
00:47:01Ich will nicht, dass es gerade bleibt!
00:47:03Was machen wir denn jetzt?
00:47:06Ja gut, bleibt so liegen!
00:47:08Er muss ein Schmerzmittel bekommen!
00:47:10Lieutenant!
00:47:11Während uns ist noch ein Schacht, Käpt'n!
00:47:14Während uns ist noch ein Schacht, Käpt'n!
00:47:18Aber das wird nicht leicht werden!
00:47:20Nicht leicht für wen?
00:47:21Für dich?
00:47:22Kannst ja hierbleiben, wenn du meinst, du schaffst es nicht, Schätzchen!
00:47:25Bock!
00:47:27Keine Sorge, er schafft es, Käpt'n!
00:47:28Etwas Morphium und er fühlt sich wie ein Engel!
00:47:33Ist Delta von der Bildfläche verschwunden?
00:47:35Im Moment ja, aber ich bin sicher, bis morgen früh wird sich das…
00:47:38Wieso jagen wir nicht Nash eine Bombe in den Hintern?
00:47:40Die Jungs haben's verdient!
00:47:41Nash weiß das und er wird einen Teufel tun, aufzutauchen.
00:47:44Wir wissen mit hoher Wahrscheinlichkeit, welchen Weg er einschlagen wird.
00:47:47Für die nächsten zwei Stunden arbeitet das Terrain zu seinen Gunsten, nicht zu unseren.
00:47:51Haben Sie Informationen, was in der Mine passiert?
00:47:53Wir warten immer noch auf Einzelheiten.
00:48:23Nein!
00:48:42Admiral!
00:48:43Delta Funk klar und deutlich!
00:48:45Skip?
00:48:46Was war in der Mine los?
00:48:48Sir, wir haben unser Bestes getan.
00:48:50Sie sind uns entwischt.
00:48:51Haben wir noch eine Chance?
00:48:52Sind Sie gefechtsbereit?
00:48:53Ja, Sir, das sind wir.
00:48:55Nur Hatsch muss abgeholt werden.
00:48:57Aber die anderen sind kampfbereit und wir brauchen Fahrzeuge, Sir.
00:49:01Sehr gut, Käpt'n!
00:49:03Okay, bleiben Sie in Position.
00:49:05Ich bin sicher, ihr werdet sie alle fertig machen noch ohne mich.
00:49:12Unterschätzt die Schweine nicht.
00:49:14Das werden wir nicht.
00:49:16Das Wichtigste ist, dass wir dich jetzt hier so schnell wie möglich wegkriegen.
00:49:21Ja, Scheiße.
00:49:23Wird alles wieder.
00:49:25Was räumert ihr hier draußen?
00:49:27Hey, du tust ja gerade so.
00:49:31Als wäre alles vorbei, wir haben doch noch was vor, oder?
00:49:34Da kommt deine Mitfahrgelegenheit.
00:49:35Seit wann hast du ein eigenes Flugzeug?
00:49:36Wahnsinn, komisch.
00:49:37Nee, du fliegst erster Klasse, Kumpel.
00:49:38Okay, Hans, es wird Zeit.
00:49:39Lass ein paar Bier kaltstellen, morgen sind wir bei dir.
00:49:40Ah, es klappt noch.
00:49:41Na, komm mal, du sagst.
00:49:42Du meld mir Fallen weg.
00:49:43Mach es Junkers nicht zu schön.
00:49:44Ja, das war die Fahrergelegenheit.
00:49:45Seit wann hast du ein eigenes Flugzeug?
00:49:46Wahnsinn, komisch.
00:49:47Hey, du fliegst erster Klasse, Kumpel.
00:49:48Okay, Hans, es wird Zeit.
00:49:49Lass ein paar Bier kaltstellen.
00:49:50Morgen sind wir bei dir.
00:49:51Ah, es klappt noch.
00:49:52Schnell, komm mal, du sagst.
00:49:53Du meld mir Fallen weg.
00:49:54Mach es Junkers nicht zu schön.
00:49:55Das war die Fahrergelegenheit.
00:49:56Seit wann hast du ein eigenes Flugzeug?
00:49:57Wahnsinn, komisch.
00:49:58Du meld mir Fallen weg.
00:49:59Mach es Junkers nicht zu schwer.
00:50:00Ich denk drüber nach.
00:50:01Hey, Mac, hast du überhaupt einen Führerschein?
00:50:03Hör auf, mich voll zu labern.
00:50:04Halt dich lieber fest.
00:50:05Captain Nash und seine Männer haben gerade General Hordicks Territorium betreten.
00:50:12Er steht ganz oben auf der Liste der Freischärler Mosambilien.
00:50:17Gehen Sie äußerst behutsam vor.
00:50:30Es ist absolute Vorsicht geboten.
00:50:32Verstanden, Sir.
00:50:33Gerade kommt die Nachricht, dass Nash und seine Männer in Kabongo sind.
00:50:36Sie halten die Einwohner in der Kirche gefangen.
00:50:38Aus welchem Grund?
00:50:39Ich weiß nicht mehr als Sie.
00:50:41Seien Sie nur vorsichtig mit den Reagenzgläsern.
00:50:43Verstanden, Sir.
00:50:47beton Taillant.
00:50:57vasst
00:51:09verstanden, Omar.
00:51:12Es macht Zeonte zurückzuziehen.
00:51:15Das war's.
00:51:45Nesch!
00:52:07Kommen Sie raus! Wir wissen, dass Sie da drin sind!
00:52:15Scheiße!
00:52:45Dorn im Auge sind, respektiere ich Sie!
00:52:53Doch für die Auswahl Ihrer Gefährten kann ich Sie nur bedauern.
00:53:00Kennt Ihr Kaffer seinen Platz?
00:53:02Vergiss es.
00:53:04Bedauerlicherweise erlebt er nicht, wie der Volksstaat von seinen Brüdern gesäubert wird.
00:53:07Also, wie Sie ja wahrscheinlich längst wissen, wurde ich in Ihrem Land ausgebildet, Käpt'n.
00:53:13Und ich kenne Ihre Mentalität, aber...
00:53:16Sie kennen die Unsere nicht, Sie wissen nichts.
00:53:19Mit Ihrer amerikanischen Arroganz denken Sie, Sie können überall Ihre Nase reinstecken.
00:53:24Nicht hier, Eck. Nicht hier.
00:53:27Nur wir wissen, dass für dieses Land wirklich das Richtige ist.
00:53:30Im Gegenteil.
00:53:33Sie wissen gar nichts.
00:53:35Wir wissen zumindest, dass die Kaffer weg müssen, weil sie ein physisches Übel sind und nicht in den Volksstaat gehören.
00:53:45Der Fehler liegt bei Euch.
00:53:46Ihr, mit Euren Schuldgefühlen, seid die wahren Feinde.
00:53:51Ihr nehmt eher Deure Rasse.
00:53:53Tatsächlich?
00:53:54Sie wissen, was Ehre ist?
00:54:02Rassistenschwein!
00:54:05Schön, dass wir uns mal kennengelernt haben, Käpt'n.
00:54:08Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, sonst kommen wir noch zu spät zu unserer Verabredung mit dem Schicksal.
00:54:13Ich überlasse Sie den sehr fähigen Händen von General Hordak's Männern.
00:54:23Im nächsten Leben, Käpt'n.
00:54:26Sehen wir uns wieder.
00:54:31Hordak!
00:54:31Jetzt!
00:54:50Gib mir Deckung!
00:54:51Du bist ...
00:54:59Du bist ...
00:55:00Du bist ...
00:55:05Du bistların
00:55:06Um, der macht ihr und ichhaft herbal?
00:55:08blesse
00:55:09В
00:55:10sexy
00:55:11Du bist um
00:55:12Du bist ...
00:55:14Ich nicht alleine.
00:55:14Alter von
00:55:15Du bist Feuer, und Leer.
00:55:17Du bist ein kleiner
00:55:19과fel Wo officer
00:55:19Du bist der Gucke
00:55:20Ah!
00:55:50Boss, keep gas!
00:56:20Oh, my God!
00:56:50Ein Blockerbauers, ich nehm dich noch auf den Beifahrersitz.
00:57:20Ich krieg dir schon wieder hin, macht dir keine Sorgen.
00:57:31Ganz ruhig, ich tu euch nichts.
00:57:33Na los, kommt schon, raus mit euch, schnell!
00:57:45Na los, kommt schon!
00:57:47Kommt, kommt, kommt, kommt, kommt!
00:57:50Oh, keine Angst.
00:58:07Der Kenny, halt auf!
00:58:16Nichts wie raus hier!
00:58:17Es sieht ziemlich schlecht aus, Captain, wir müssen anhalten!
00:58:32Okay, Junge, bleib wach, ja?
00:58:41Alles klar?
00:58:41Du schaffst das schon.
00:58:42Sieh mich an!
00:58:43Nicht einschlafen!
00:58:44Bleib bei uns!
00:58:45Oh Gott!
00:58:46Wir haben's gleich!
00:58:48Okay, runter!
00:58:51Bowers!
00:58:52Käpt'n!
00:59:07Es tut mir leid.
00:59:14Packen wir ihn ein und ziehen ab.
00:59:16Kommen Sie, Käpt'n!
00:59:17Es geht weiter, Sergeant.
00:59:26Können wir nicht eine Schweigeminute einlegen?
00:59:34Also gut.
00:59:35Der
00:59:51Wie gehts her?
00:59:56Die
00:59:59Alle Mann raus und im Laufschritt. Zero, Zero, kommen.
01:00:12Hauptquartier. Was ist, Colonel?
01:00:14Wir haben sie abgeschüttelt, General.
01:00:16Was ist Ihre Position?
01:00:17Position am Fluss. Wir nehmen die Boote.
01:00:21Ich glaube, ich habe da was für Sie, Admiral. Kurz vor Tschinde.
01:00:24Es sieht aus wie ein ganz normaler Handelsfrachter.
01:00:26Aber es kommen starke Funksignale auf den Militärfrequenzen.
01:00:30Da, Sir, jetzt. Jetzt empfangen wir sie ganz deutlich. Ich stelle auf Lautsprecher.
01:00:35Wenn ihr Ärger bekommt. Die Boote sind gut ausgerüstet. Es ist alles an Bord. Feuerwaffen etc.
01:00:41Captain, wir haben gerade einen EFE-Funkspruch abgehört.
01:00:44Nash ist auf dem Zambesi mit Booten unterwegs, um Praetorius in Tschinde zu treffen.
01:00:48Wir haben keine Zeit, Ihnen ein Boot zu schicken.
01:00:50Also müssen Sie die Jungs, die von der Horde übrig geblieben sind, unten am Fluss abfacken.
01:00:54Jake hat eine Brücke ausfindig gemacht.
01:00:56Das kriegen wir schon in den Griff, Sir.
01:00:58Das kriegen wir schon in den Griff, Sir.
01:00:58Das kriegen wir schon in den Griff, Sir.
01:01:26Los geht's. McKinney und Sparky, das ist ihr Job.
01:01:33Das kriegen wir schon in den Griff, Sir.
01:01:35Musik
01:01:37UNTERTITELUNG
01:02:07UNTERTITELUNG
01:02:37Siehs, da kommen Sie!
01:02:46Denkndl!
01:02:53Sie haben das Ruder getroffen!
01:02:58Back, was ist los?
01:03:00Wir sind aufgelobt. Captain, keine Verwundeten!
01:03:07Dumpst!
01:03:37Arzt, ich komme rüber, Nalos!
01:04:07Arzt, ich komme, Nalos!
01:04:38Geben Sie mir Henshaw!
01:04:45Das ist das Virus.
01:04:47Die Verbindung steht.
01:04:49Admiral, wir haben das Virus gerettet.
01:04:54Nash ist noch flüchtig.
01:04:56Gute Arbeit, Captain. Okay, bleiben Sie da, wo Sie sind. Over und Ende.
01:05:01Aber Sie haben noch das Antivirus, Sir.
01:05:04Delta hat keine Möglichkeit, Nash zu kassieren.
01:05:07Er wird es schaffen, sein Schiff zu erreichen.
01:05:10Also, jagen wir dem Antiserum nach?
01:05:13Politisch lässt sich kein Angriff auf einen panamesischen Handelsfrachter rechtfertigen.
01:05:17Panamesischer Handelsfrachter? Von wegen!
01:05:19Sprüche helfen uns nicht weiter. Es würde internationale Gesetze verletzen.
01:05:23Ja, wir haben es bis jetzt geschafft, dieses Fiasko zu handhaben.
01:05:27Die echte Gefahr ist gebannt. Ich sehe keinen Grund, ein weiteres Risiko einzugehen.
01:05:31Admiral, gratulieren Sie der Truppe und rufen Sie sie zurück.
01:05:35Oh, wieso gratulieren Sie ihn nicht selbst, Pat?
01:05:38Captain, ich habe Ihr Pat Sunland per Videoübertragung für Sie.
01:05:45Wir sind auf Empfang, Sir.
01:05:47Captain Lang, unser Land steht ewig in Ihrer Schuld und in der Ihrer gefallenen Kameraden.
01:05:53Sie und Ihre Truppe haben eine Katastrophe abgewendet.
01:05:57Niemand zweifelt an Ihrer Fähigkeit, das Antiserum der AFE aus den Händen zu reißen.
01:06:03Es ist nur so, dass politisch gesehen diese Aktion nicht durchführbar ist.
01:06:08Captain?
01:06:11Na schön, wir sind hier fertig.
01:06:17Ich höre Politik.
01:06:18Ich höre Politik.
01:06:19Ich höre Politik.
01:06:20ches ella sind damit.
01:06:38Ich höre Politik.
01:06:39Gut gemacht, Johann.
01:07:02Der Volksstaat ist gerettet.
01:07:03Ja.
01:07:05Was ist denn das?
01:07:09Der Behälter mit dem Virus fehlt.
01:07:15Es kann höchstens sein, dass er in den Fluss gefallen ist, Sir.
01:07:18Mir ist nichts aufgefallen.
01:07:39Wir haben noch einen Todesfall.
01:07:52Wir haben noch einen Todesfall.
01:08:07Vor Ort in Carbongo ist Roland dort.
01:08:20Was geht dort eigentlich vor?
01:08:22Hier vor Carbongo herrscht das absolute Chaos, Warren.
01:08:25Das Militär hat eine strikte Quarantäne verhängt und sie weigern sich, sich zur Lage zu äußern.
01:08:29Wir waren mit einer Kamera im Dorf.
01:08:31Warren, das waren die härtesten Bilder, die ich je gesehen habe.
01:08:34Weiß man, woran diese Menschen erkrankt sind?
01:08:37Es herrscht absolute Stillschweigen, Warren.
01:08:39Ich war vor ein paar Monaten in Gabon, um über den Ausbruch von Ebola zu berichten.
01:08:43Für mich sieht es so aus, als würden hier ähnliche Symptome vorliegen.
01:08:46Wenn es nicht das Ebola-Virus selbst...
01:08:48Was?
01:08:49Tut mir leid, Roland.
01:08:50Wir haben den berühmten Virologen Pascal Murrow in der Leitung.
01:08:52Dr. Murrow, können Sie mich hören?
01:08:54Ich höre Sie, Warren.
01:08:55Haben Sie die Aufnahme aus Carbongo gesehen, Dr. Murrow?
01:08:58Ja, und ich muss Mr. Deutz zustimmen.
01:09:00Es scheint sich hier um das Ebola-Virus zu handeln.
01:09:02Wenn es sich tatsächlich in Carbongo um einen Ausbruch von Ebola handelt, was würde dann Ihr nächster Schritt sein?
01:09:07Ich weiß, dass das Militär bereits eine strikte Quarantäne über das Gebiet verhängt hat.
01:09:11Es ist schwer zu sagen, welcher Schritt zu unternehmen ist, ohne genaue Analyse.
01:09:15Kann sich das Virus trotz der Quarantäne ausbreiten, Doktor?
01:09:18Wenn wirklich alle betroffenen Personen unter Quarantäne stehen, sieht es positiv aus.
01:09:23Das sind gute Nachrichten für uns, Doktor, aber nicht für die Menschen in Carbongo.
01:09:27Gentlemen, es gibt schlechte Nachrichten.
01:09:31In Carbongo wurden Viren freigesetzt.
01:09:34Das Reagenzglas muss einen Schaden genommen haben.
01:09:43Captain Major, das sollten Sie sich anhören.
01:09:46Aber wie lange soll in Carbongo unter Quarantäne gestellt werden?
01:09:49Und wie ist es denn ein wirksamer Schutz, wenn den Leuten im Umkreis von 20 Meilen empfohlen wird, in ihren Häusern zu bleiben?
01:09:55Was hat das zu bedeuten, Major? Ist das ein Ausbruch einer Ebola-Epidemie?
01:09:59Nein, nein, das ist völlig unmöglich. Das wäre viel zu früh. Nicht die Sair-Variante.
01:10:05Und wenn es nicht die Sair-Variante ist?
01:10:07Captain, wir brauchen unbedingt das Antiserum.
01:10:14Wir haben unsere Befehle.
01:10:16Sehen Sie, die bekannten Fälle von Ebola wirken nicht so schnell.
01:10:19Auch die Sair-Variante kann nicht durch zufälligen Kontakt übertragen werden, aber diese hier schon.
01:10:24Es handelt sich hier um ein hochaktives Virus.
01:10:27Ist das Ding wirklich absolut dicht?
01:10:39Das sollte so sein.
01:10:41Es muss passiert sein, bevor Nash an das Dorf kam.
01:10:46Was heißt das im Klartext?
01:10:49Ich weiß nicht.
01:10:51Ich kann nur Vermutungen anstellen.
01:10:54Ich muss das Reagenzglas sehen.
01:10:57Käpt'n, den Kot.
01:11:04Bitte.
01:11:27Es ist furcht.
01:11:43Es könnte auch Wasser sein, das eingedrungen ist.
01:11:45Schwer zu sagen.
01:11:46Major?
01:12:06Ich kann nicht sagen, ob er ganz durchgeht, aber er ist ein kleiner Haares im Haus.
01:12:11A, B.
01:12:18Natürlich.
01:12:19Es ist durch die Luft übertragbar.
01:12:22Dr.
01:12:22Wells hat mit Sicherheit eine Super-Variante gezüchtet, die keine Inkubationszeit braucht.
01:12:28Die Ansteckung ist wie bei einer normalen Erkältung.
01:12:30Wieso sollte jemand so etwas entwickeln?
01:12:32Dafür gibt's nur einen Grund.
01:12:34Und zwar, um eine neue biologische Waffe zu produzieren.
01:12:40Das ist der einzige Weg, meine Herren, wie wir die Epidemie stoppen könnten.
01:12:45Wir verlieren so oder so, Gentlemen.
01:12:47Wenn wir handeln, verlieren wir im großen Stil.
01:12:49Aber wenn wir nichts tun und uns dumm stellen, können wir gleich einpacken.
01:12:53Dann wird's eine Katastrophe.
01:12:55Nach den letzten Verlautbarungen sind weniger als 100 Fälle infiziert.
01:12:57Deshalb gilt es zu handeln.
01:13:00Je mehr Zeit wir verschwenden, umso größer ist die Chance, dass uns alles entgleitet.
01:13:04Das dürfen wir auf keinen Fall zulassen.
01:13:06Was haben Sie sich eigentlich dabei gedacht, West?
01:13:09Hatten Sie etwa die Möglichkeit einer Kontamination nicht in Betracht gezogen?
01:13:13Wir haben nie vorgehabt, die Substanz einzusetzen.
01:13:15Ich meine Ebola A, B.
01:13:17Solange wir nicht über Reserven des Antiserums verfügen, um eine versehentliche Ausbreitung zu verhindern...
01:13:22So, dann beschaffen wir uns das Antiserum.
01:13:24Das ist für Delta Force kein Problem.
01:13:26Vergessen Sie Delta.
01:13:27Der Infektionszettel ist nicht mehr einzugrenzen.
01:13:29Ja, genau.
01:13:30Und abgesehen davon können wir nicht sicher sein, ob die EFE es noch hat.
01:13:38Ja, Mr. President?
01:13:42Ja, Sir.
01:13:52Wir haben soeben erfahren, dass die Virusepidemie in Carbongo sich in alarmierender Geschwindigkeit verbreitet.
01:14:22Wiederhole.
01:14:23Und wie kommen wir aus dem Schlamassel raus?
01:14:24Es verbreitet sich in alarmierender Geschwindigkeit.
01:14:26Eine Frage.
01:14:27Das Virus kann nur durch extrem hohe Temperatur vernichtet werden.
01:14:32Was?
01:14:34Sie werden mit Phosphor auf Carbongo feuern.
01:14:37Das sind doch unschuldige Menschen.
01:14:39Aber das ist doch Blödsinn.
01:14:40Das ist kein Blödsinn.
01:14:42Ey, Sie haben keine Wahl.
01:14:44Versteht ihr das nicht?
01:14:44Sie haben keine Wahl.
01:14:47Es wäre eine direkte Befehlsverweigerung, um zu kehren.
01:14:50Also bitte ich, niemanden mitzupassen.
01:14:51Mich müssen Sie nicht bitten, mitzukommen, Captain.
01:14:53Ich bin dabei.
01:14:54Okay, Major.
01:14:55Wir holen uns das Antiserum.
01:14:57Gut.
01:14:58Ich brauche es nämlich auch.
01:15:01Was sagen Sie, Major?
01:15:03Ich bin infiziert.
01:15:04Ganz sicher?
01:15:05Ich bin ganz sicher, Doc.
01:15:07Augenblick mal, Major.
01:15:09Wenn Sie infiziert sind, bedeutet das, dass wir es alle sind?
01:15:12Bei den engen Verhältnissen und dem Kontakt, den wir miteinander hatten, wäre ich nicht im
01:15:18geringsten überrascht.
01:15:19Wie hast du denn überhaupt nichts gemerkt, Mann?
01:15:21Ja, ich habe mich schlapp gefühlt, aber nicht darüber nachgedacht.
01:15:24Doch als ich den Sprung im Glas sah...
01:15:26Ich habe gerade ein Mädchen bekommen, Major.
01:15:30Das ist bärenstark.
01:15:32Weißt du, was stark ist?
01:15:33Wenn wir jetzt nicht umgekehrt wären, wäre es nicht die Infektion, die uns getötet hätte.
01:15:36Was wollen Sie damit sagen?
01:15:38Die Basis weiß genau, wer alles mit dem Virus infiziert wurde.
01:15:41Und ich habe keine Zweifel, dass bereits Pläne vorliegen, uns auszuschalten, Captain.
01:15:45Sie könnten uns isolieren.
01:15:52Nein, das Risiko wäre zu groß und bevor genug Antiserum hergestellt würde, wären wir längst tot.
01:15:57Der Admiral würde da nie mitspielen.
01:16:01Nein, das befehlen andere.
01:16:06McKinney, präparieren Sie die Fallschirme. Ich sehe nach, wo das Schiff ist.
01:16:15Es muss doch einen anderen Weg geben.
01:16:30Denken Sie, ich hätte es nicht versucht.
01:16:32Tut mir leid, Jack.
01:16:34Tut mir leid.
01:16:35Der Präsident hat seine Entscheidung gefällt.
01:16:38Rooney gibt gerade die Befehle aus.
01:16:42Entschuldigen Sie, Admiral. Es ist Delta, Sir.
01:16:44Was ist mit Delta?
01:16:46Sie haben im Moment Ihren Kurs gewechselt. Sie fliegen jetzt Richtung Machanga.
01:16:50Versuchen Sie, Lengen zu erreichen.
01:16:51Schmerz.
01:16:54Captain, der Admiral versucht Sie zu erreichen. Soll ich ihn durchstellen?
01:16:58Wozu? Denkt er, er kann uns überreden, wieder umzukehren?
01:17:03Sie kennen Henshaw nicht. So etwas würde er nie versuchen. Verbinden Sie.
01:17:07Captain, stürmische See hat Pretorius und Nash in die Bucht von Machanga gezwungen.
01:17:12Ja, Sir.
01:17:12Verschwinden Sie keine Zeit mit Reden. Viel Glück, Delta.
01:17:16Danke.
01:17:23Bereit, Major?
01:17:24Hundertprozentig.
01:17:25Hundertprozentig.
01:17:37Hundertprozentig.
01:17:37Hundertprozentig.
01:17:49Hundertprozentig.
01:17:50Hundertprozentig.
01:18:05Hundertprozentig.
01:18:05Hundertprozentig.
01:18:05Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:35Wir können bald auslaufen, das Unwetter hat sich gelegt
01:18:39Na endlich
01:19:05Was ist denn jetzt?
01:19:23Das nehme ich! Los, raus!
01:19:25Was ist denn jetzt?
01:19:55Was ist denn jetzt?
01:20:25Was ist denn?
01:20:27Was ist denn?
01:20:29Was ist denn?
01:20:31Was ist denn?
01:20:33Was ist denn?
01:20:35Was ist denn?
01:20:37Was ist denn?
01:20:39Was ist denn?
01:20:41Was ist denn?
01:20:43Was ist denn?
01:20:45Was ist denn?
01:20:47Was ist denn?
01:20:49Was ist denn?
01:20:51Was ist denn?
01:20:52Was ist denn?
01:20:53Was ist denn?
01:20:54Was ist denn?
01:20:55Was ist denn?
01:20:56Was ist denn?
01:20:57Was ist denn?
01:20:59Was ist denn?
01:21:00Was ist denn?
01:21:01Was ist denn?
01:21:02Was ist denn?
01:21:03Was ist denn?
01:21:04Was ist denn?
01:21:05Was ist denn?
01:21:06Was ist denn?
01:21:07Was ist denn?
01:21:08Was ist denn?
01:21:09Was ist denn?
01:21:11Was ist denn?
01:21:12Was ist denn?
01:21:13Was ist denn?
01:21:14Was ist denn?
01:21:15Was ist denn?
01:21:16Was ist denn?
01:21:17Was ist denn?
01:21:18Was ist denn?
01:21:20Was ist denn?
01:21:25Was ist denn?
01:21:30Nicht schießen!
01:21:36Er hat den Behälter.
01:21:45Der Hater!
01:22:16Captain, hier ist es!
01:22:33Nicht so schnell, Kaffa! Die Hände hoch!
01:22:38Sofort, oder sie stirbt!
01:22:40Er schießt ihn, das Schwein hat es verdient!
01:22:42Halt die Klappe! Waffen auf den Boden!
01:22:45Abnäckigkeit allein reicht nicht aus, um einen überlegenen Kontrahenten zu schlagen, Captain!
01:22:56Was reden Sie da?
01:22:59Sie haben das Virus nicht mehr, Nash!
01:23:02Ach nein? Wir haben auch die Nachrichten aus Kabongo gehört, Mann!
01:23:06Mein Gott, Sie sind infiziert und tragen die Seuche auch noch weiter, um andere anzustecken!
01:23:10Schnauze!
01:23:12Du kleiner, mieser Kaffa! Was fällt dir eigentlich ein, mich zu unterbrechen?
01:23:14Ich hab langsam die Schnauze voll von deinen Sprüchen!
01:23:15Ich hab langsam die Schnauze voll von deinen Sprüchen!
01:23:17Ich hab langsam die Schnauze voll von deinen Sprüchen!
01:23:18Ich hab langsam die Schnauze voll von deinen Sprüchen!
01:23:21Ich hab langsam die Schnauze voll von deinen Sprüchen!
01:23:26Ich hab langsam die Schnauze voll von deinen Sprüchen!
01:23:31Ich hab' langsam die Schnauze voll von deinen Sprüchen!
01:23:33Geh'!
01:23:35Geh'!
01:23:36Geh!
01:23:37Geh'!
01:23:39Geh!
01:23:40Geh'!
01:23:42Geh!
01:23:53Geh'!
01:23:54Geh!
01:23:55Geh!
01:23:56Geh!
01:23:57Sieh mal, ein Fallschirmspringer.
01:24:05Gott sei Dank, das Antisirum.
01:24:25Wo ist die Schöpferstin?
01:24:26Sieh entlaut.
01:24:27Was ist die Schöpferstin?
01:24:30Was ist die Schöpferstin?
01:24:32Was ist die Schöpferstin?
01:24:34Was ist die Schöpferstin?
01:24:36Es war nicht wirklich Ihr Fehler, Major, oder?
01:24:59Es vergeht kaum ein Tag, an dem ich nicht frage, was ich hätte anders machen können.
01:25:04Ich komme nicht drüber weg.
01:25:07Es tut mir so leid.
01:25:10Ich bin sicher, Sie haben das Richtige getan.
01:25:23Es kam richtig aus dem Bauch raus, da oben auf dem Dock mit Nash.
01:25:27Bei mir aus vollem Herzen.
01:25:29Wenn Sie irgendwann Ihr Mikroskop mal wieder gegen eine Waffe eintauschen wollen,
01:25:33würde ich sehr gerne ein gutes Wort für Sie bei Admiral Henshaw einlegen.
01:25:37Danke, Captain, ist angekommen.
01:25:38Ich schlage den Major zum Ehrenmitglied unserer Spezialanleit vor.
01:25:41Guter Vorschlag, Sparky.
01:25:43Einverstanden. Willkommen an Bord, Major.
01:25:45Willkommen an Bord.
01:25:46Glückwunsch, Major.
01:25:48Heißt das, ich darf endlich alle rumkommandieren?
01:25:50Das ist kein Wunschkonzert. Keine Chance.
01:25:53Naja, ein Versuch war es wert.
01:25:55Wieder hat er einen Versuch.
01:25:57Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
01:25:58Untertitelung. BR 2018
01:26:28Untertitelung. BR 2018
01:26:58Untertitelung. BR 2018
01:27:28Untertitelung. BR 2018
01:27:58Untertitelung. BR 2018
01:28:28Untertitelung. BR 2018
01:28:58Untertitelung. BR 2018