Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
CalleNov Cap4 Latino

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Callejero Novato
00:30¿A dónde vas?
00:31¡Sólo quédate adentro!
00:35Quédate justo ahí
00:36Todo estará bien
00:37O saldrás lastimada
00:38Así que quédate adentro
00:39¿Trajiste amigas?
00:41Estoy aquí por mi cuenta
00:42Debes estar asustada
00:44¿Eso crees?
00:47Hola, hola
00:48¡Tonta!
00:57Oye chica
00:58¿Escuchaste lo que pasó?
01:00Ahora estás a salvo
01:04Ya puedes salir
01:05¿Por qué me haces esto?
01:06¿Por qué piensas?
01:07Realmente necesito ir al baño
01:09¡Val, ya necesito orinar!
01:11¡Eres tan verga!
01:13¡Val, ya necesito entrar!
01:16¡Suéltame!
01:17¡Muera!
01:18¡Suéltame!
01:18¡Vamos!
01:19¡Vamos!
01:20¡Johnji!
01:20¡Johnji!
01:21¡Johnji!
01:22¿Estás bien?
01:23No sé
01:24¿Qué pasó?
01:25Con que él también
01:26¿Estás bien?
01:27¿Qué pasó?
01:30¿De Jun?
01:32¿Jeng Zedbul?
01:34¿Quién?
01:36Ella es la empleada de medio tiempo en la tienda
01:39¿Ella es la empleada?
01:42¿Johnji?
01:45¿Qué pasó?
01:46¿Qué se supone que hacen ustedes dos aquí, eh?
01:49¿Qué estás haciendo tú aquí?
01:51Es un baño de mujeres
01:52¡Johnji!
01:57¿Estás bien?
01:58¿Ah?
02:00Sí, ella está bien
02:01Sí, Zedbul
02:02Dime, ¿qué estás haciendo aquí?
02:05¿Qué?
02:06¿Por qué estás peleando con la gente?
02:09No, no es lo que parece
02:11¿Entonces qué es?
02:12¿Qué pasó?
02:13¿Acaso te hizo algo, Johnji?
02:15No
02:15Disculpa
02:17Dile que te salvé la vida
02:19No te estaba intimidando
02:20¿Y cómo ibas a verlo?
02:22Te salvé de ser golpeada
02:27¿Cómo puedes?
02:28¡Jeng Zedbul, basta!
02:29¿Por qué la estás amenazando?
02:32Ah, de Jun, ¿por qué no escuchas?
02:34Como sea
02:35Me dijiste que tenías un asunto familiar
02:37Y estás peleando en un bar
02:38¿Así es como eres en realidad?
02:41Estoy tan decepcionado de ti
02:43Johnji, salgamos de aquí
02:44Hablaremos de esto más adelante
02:48¿Estás bien?
02:52Maldición
02:57¿No es ese el jefe de Zedbul?
03:01Tienes razón
03:02Es el jefe tacaño
03:03Ella debe ser su novia
03:05¿Qué tipo de tienda de conveniencia
03:08Tiene un trabajador de medio tiempo
03:10Que falta su trabajo?
03:15¿Crees que Zedbul las vio?
03:17Me siento mucho mejor
03:19Oigan
03:21¿No es este bar tan mediocre?
03:23Conozco uno mejor
03:25¿Vamos?
03:25Bien
03:25Gracias
03:26¡Vamos!
03:27Y traigan mi bolso
03:28¿Ya oíste?
03:29Vamos
03:30¿Qué fue eso?
03:42Definitivamente era otra persona
03:44¡Jeng Zedbul!
03:46¿Qué estás haciendo tú aquí?
03:48Es un baño de mujeres
03:49Tampoco me gustó esa mirada
03:52¿Quién es ella?
03:59¿Qué?
04:00No me gusta la forma en que te mira
04:01Ah, no es nada
04:02Ella estaba sorprendida de verme
04:04Entonces, ¿qué vas a hacer?
04:06¿Con qué?
04:07¿Con qué?
04:08¿Viste lo aterrorizada que estaba?
04:10¿Eh?
04:10¡Ella pelea mejor que un hombre!
04:13Ella es muy fuerte de hecho
04:15Pero yo
04:15¿Pero cómo pudiste contratar a alguien tan vulgar?
04:18¿Eh?
04:18Me dijiste que fuera amable con ella
04:20Antes de saber qué tipo de persona es
04:22¿La vas a mantener ahí?
04:26Recuerda cuando tuve un pequeño malentendido con ella
04:28Le prometí que la dejaría seguir trabajando en la tienda
04:31¿Es tan importante mantener esa promesa?
04:34Incluso después de ver lo que me pasó
04:35Si no hubieras llegado
04:36¿Te imaginas lo que me hubiera pasado?
04:38Tú viste
04:39¿Y si me hubiera lastimado?
04:40¿Qué habrías hecho?
04:41¿Por qué me llevaste a un lugar así?
04:43¿Dejaste que esto me pasara?
04:44¿Por qué no piensas en mí?
04:45¿No te importo nada?
04:47Espera, Yonji
04:47Lo siento
04:48Espera, espera, espera
04:49Sé que yo estuve mal
04:50Solo...
04:51Solo quería que recordáramos nuestros viejos tiempos ahí
04:54Lamento haber hecho que ahora tengas un mal recuerdo de ese lugar
04:58Cuando yo solo quería...
05:00Exactamente
05:00Pudimos haber pasado de largo
05:01¿Por qué tuvimos que beber en ese lugar?
05:03Como propietario de un negocio
05:05Sé lo mal que se siente que entre un cliente y no compre nada
05:09Solo piensas en los demás
05:12Esta es la última vez que dejas
05:16Que algo como esto me suceda
05:19Yonji
05:22Dios mío
05:28Las chicas estaban tratando de robarle el dinero a una mujer
05:35Entonces las golpeé y la novia de Jun estaba asustada
05:39¿Y la salvaste pero te malinterpretó el idiota?
05:42¿Y ahora creen que fuiste tú quien atacó a la novia?
05:47¿Eres una adivina o algo así?
05:49Eres Madame Gumb, ¿no es así?
05:53¡Qué idiota!
05:55¿Y no dijiste nada?
05:57¿Qué le diría a ese idiota?
05:59No pasa nada
06:01¡Bebe, bebe, bebe, bebe!
06:04¡Bebe, bebe, bebe!
06:10¡Sigamos bebiendo!
06:11Yo he bebido la tienda
06:12Tú eres la cliente ahora
06:14¿En serio?
06:17Mira eso
06:18Oye, oye, oye
06:20¡Ay, me está mirando!
06:22¡Está mirando tu lindo rostro!
06:24Ahí viene, ahí viene
06:30Eres Zedbul, ¿verdad?
06:34Sí, soy yo
06:35¿Y tú?
06:39Soy yo, Kanjiwook
06:40¿Quién eres?
06:44Oye, es Kanjiwook
06:46La celebridad
06:47Tú conocías a alguien con el mismo nombre
06:49¿Kanjiwook?
06:53
06:53Tu padre solía entrenarme
06:55¿No te acuerdas?
06:56¿Qué?
06:58Espera, eres el cachorro
07:00Hace años no me llamaban así
07:03Siempre solías decirme cachorro
07:05¡Oh, sí!
07:07¡Cachorro!
07:07Oye, no hagas eso
07:08¿Cachorro?
07:13¡Ah, cachorro, cachorro!
07:16¡Mire cuánto ha crecido mi cachorro!
07:23¡Mire cuánto has crecido!
07:39¡Tonta!
07:39¡Ah, ah, ah, ah!
07:42¡Ah, ah, ah, ah!
07:43¿Quién es ella?
07:47Voy a golpear a alguien pronto
07:51Así que prepárense
07:54Prepárense para pelear, ¿de acuerdo?
07:57Sí, jefa
07:58Cueste lo que cueste, la voy a encontrar
08:01Andando
08:04Oigan, niñas
08:08Ustedes deben limpiar
08:12No somos niñas
08:13¿Cómo se atreve este insecto a hablarme así?
08:16Vamos, vamos
08:17¿Dónde están sus modales?
08:20Necesitan aprender un poco, mocosas
08:22Vamos, vamos
08:46¿Eso significa que la gente no cambia?
09:06¿Qué?
09:06Sí, diga, jefe
09:08Oye, volcán de fuego
09:10Acabo de terminar de trabajar en el último turno
09:12Ya casi lo subo
09:13De acuerdo, gracias
09:15Bien
09:16Chico Rastafari
09:23Episodio 4
09:24Subiendo
09:25Cargado correctamente
09:27Ay, me duele la espalda
09:31¿Estás cansado?
09:32¿Cómo va todo?
09:33Todo está bien
09:34Nada salió mal
09:35Oye, las cosas no van bien cuando Zedbul no está aquí
09:41Claro
09:42Ten un buen turno
09:45Ya me voy
09:45Volveré por la mañana
09:46Puedes comer los productos caducados
09:48Gracias
09:49Espera
09:51De Jun
09:51¿Qué?
09:59Hace un par de noches
10:00La chica de medio tiempo
10:02Zedbul
10:02¿Qué pasó?
10:04No
10:05No, no
10:07Pero debes saberlo
10:08No puedo decirte
10:09Debo decirte o no
10:11Ay, no puedo decidirme
10:14Tal Zik
10:15¿Ví a la chica de medio tiempo?
10:19
10:19Golpeando personas
10:23¿Quién Zedbul?
10:25La hubieras visto golpear a esos tres hombres
10:27Yo pensé que era una campeona de lucha
10:29De la talla de Conor McGregor
10:31También un montón de chicas me amenazaron
10:34Las jóvenes hoy en día me dan miedo
10:36¿Estás seguro?
10:37¿Estás seguro de que fue Zedbul a quien viste?
10:40Ya me conoces, De Jun
10:41Tengo una buena visión
10:43Soy un hombre con vista de águila
10:44Mira
10:45Oye
10:46¿Ya viste?
10:49¿Cómo atreves?
10:52Es ella
10:53¿Por qué los estaba golpeando?
10:55No tengo idea
10:56Pero mira
10:56Hasta hace patadas voladoras
10:59Y bofetadas en la cara
11:00Ella hizo que se arrodillaran
11:02Y tuvo una charla conmigo
11:03Me amenazó para que no te dijera
11:05De Jun
11:06Por favor ven conmigo al estudio
11:08Para que te asegures de que llegue con vida
11:11Tengo mucho miedo
11:12Tengo que irme
11:16Adiós
11:17De Jun
11:19Hay un monstruo detrás de esa cara sonriente
11:22Me asusta mucho
11:24Las cámaras
11:28Espero que no me grabaran
11:30Eres demasiado pesada
11:33Estoy agotada
11:34¿Cómo te puedes hacer?
11:35Llévame a mi casa
11:36¿Por qué morir?
11:37Si era inquieta
11:38Te odio
11:38No me molesten
11:44Dulce sueño, su majestad
11:49Por favor, mantenga su dignidad, su majestad
11:52¡Ay!
11:52¡Ay!
11:53¡Ay!
11:53¡Ay!
11:53¡Ay!
11:53Vi a la chica de medio tiempo golpeando personas
12:21Me amenazó para que no te dijera nada
12:23¿Cómo pudiste contratar a alguien tan vulgar?
12:26Sí, De Jun
12:49¿En verdad voy a comenzar mal mi día por alguien como ella?
12:55¿Jungji?
12:56
12:57¿En qué estás pensando?
12:59¿Perdón?
13:00Dime, ¿algo anda mal?
13:02No, no es nada
13:03Simplemente no tengo hambre
13:06Ya me voy
13:08Debimos haber tenido ventas bajas anoche
13:11¿Por qué?
13:13Red Bull tuvo que irse a casa
13:15Y Dalsic tuvo que reemplazarla
13:17Así que
13:17¿Su familia está bien?
13:20No sé y no me importa
13:21¿Qué estás diciendo?
13:23Un jefe no debe tratar así a sus empleados
13:26No seas así
13:27En efecto
13:28Imagina cómo le haríamos si no fuera por ella
13:30No tienes idea de cómo subieron las ventas
13:33Cualquiera que trabaje en nuestra tienda
13:35Es como de la familia para nosotros
13:36¿Cómo puede ser que no te importe nada
13:39De lo que pasa con su familia, eh?
13:41Ella es solo una empleada de medio tiempo
13:43Podríamos aumentar nuestras ventas sin ella
13:45¿Crees que estoy siendo así por las ventas?
13:48Siempre hablando de dinero
13:50Siempre estás hablando de dinero
13:53¿Y quién me hizo así?
13:59Oye, solo sea amable con Zed Bull
14:01Que sea amable
14:02Ni siquiera sabemos quién rayos es
14:04Yo me voy
14:06¿Qué le pasa?
14:08
14:10¿No es interesante?
14:12¿Cómo logró terminarse la comida?
14:13¿Con todo y la discusión?
14:15
14:15No lo molestamos tanto
14:18Buenos días, señorita Ji
14:22Estamos casi listos para el rodaje
14:23Ya vi
14:24¿Le pasa algo malo?
14:26No sé
14:26Vamos
14:27Apersonémonos
14:28Voy a despedir a la empleada de medio tiempo
14:41Contrataré a un nuevo empleado
14:43Por favor
14:47Deja de estar tan enojada conmigo
14:49No tendrás nada de qué preocuparte
14:51Muy buen trabajo, chicos
14:55Por el rodaje de la mañana
14:57Tenemos un largo día por delante
14:59Sigan así
14:59¿Qué le pasó en los últimos cinco minutos?
15:02Es una persona muy diferente
15:04Dios mío
15:06¿No puedes adivinar?
15:07¿Qué?
15:08¿Qué?
15:09Es Choi de Jung
15:11¿El qué?
15:12¿Qué?
15:12¡Ah, qué lentos!
15:14Mi cabeza
15:26¿Me dijiste que tenías un asunto familiar
15:34Y estás peleando en un bar?
15:35¿Así es como eres en realidad?
15:38Estoy tan decepcionado de ti
15:40¡Imbécil!
15:46Estoy decepcionada
15:48De ti también, Choi de Jung
15:51Es importante
15:53Conocer a las personas antes de juzgarlos
15:57¿Por qué me enamoré de él a primer visto?
16:01¿Soy con el tío?
16:02¿Tú?
16:04
16:05Golpeé gente
16:06¿Y qué tiene?
16:07¿Qué?
16:10¿Qué te pasa?
16:14Y por último
16:15El erudito Jung Yang Gong
16:17Dijo que hay dos estándares para juzgar a un ser humano
16:20Uno
16:21Es la idea
16:22De los beneficios
16:25Y los daños
16:26¿Quieren
16:27Que se los vuelva a repetir?
16:30Para que lo entiendan mejor
16:31Cielos
16:32O ya lo entendieron
16:34¿Qué creen que significa esto?
16:38Oigan
16:38¿Qué pasó ayer?
16:39No recuerdo nada
16:40Lo siento
16:45El ramen es la mejor comida para la resaca
16:49Por favor, déjame conocer a Cachorro
17:02Te pagaré generosamente
17:03Correcto
17:05Yo también me enamoré de Cachorro
17:07Es muy guapo
17:09¿Qué tontería es esta?
17:12No te hagas la tonta
17:13No seas tan descarada
17:16¿Por qué están hablando de un cachorro?
17:25¿Están locas?
17:26Soy yo, Kanji Wu
17:32Oye
17:35Agáchate un poco
17:37Me duele el cuello
17:38Cielos
17:43Incluso te vi en los cuartos de vapor el año pasado
17:46¿Cuándo?
17:48Vi todo cuando viniste a los cuartos de vapor de mujeres que en tu mamá
17:54¿Vapor?
17:56¿Lo viste?
17:57¿Qué viste?
17:58Yo también estaba feliz
18:00Porque tenía a mi papá en ese entonces
18:04¡Cachorro!
18:06¿Llegaste a casa sana y salva?
18:16Fue agradable verte
18:17Deberíamos pasar más tiempo juntos
18:19Tu cachorro, Jiwook
18:20¿Cómo sabe mi número?
18:29Jiwook
18:29¿Qué está pasando?
18:32¿Qué?
18:32¿Qué quiere decir?
18:33He sido tu representante durante dos años y jamás te vi sonreír así
18:37¿Ya tienes novia?
18:40Aún no
18:41Vamos a saludar a la gente de publicidad de la empresa
18:44¡Vamos!
18:46Hola, señor
18:47Él es Kanji Wook
18:48Hola, soy Kanji Wook
18:50Gracias por esta oportunidad
18:52Un placer
18:53Soy Cho Shenji
18:54Y ella es la encargada de relaciones públicas que recomiendo
18:58Encantada de conocerte
18:59Soy Ji Yeonji
19:00Mucho gusto, señorita
19:01Bien
19:03Genial
19:05Una más
19:06Bien
19:09Bien, pon tu mano derecha en tu bolsillo
19:11
19:12Para esto, el otro tipo
19:14Bien, mira la cámara
19:15¿De acuerdo?
19:16Bien, muy bien
19:17Kang, fue agradable verte
19:19Deberíamos pasar más tiempo juntos
19:20Tu cachorro, Jiwook
19:21Pero primero
19:23Le preguntaré al gurú
19:24Por si acaso
19:25¡Soy el gurú!
19:27Veamos
19:27¿Cuál es mi fortuna hoy?
19:31Horóscopo de hoy para Setbull
19:32Relaciones desafortunadas
19:34Lo sabía
19:36El gurú sabe que me encuentro muy cansada de eso
19:38Así que solo descansaré hoy
19:41Lo siento
19:48Pero hoy me dijo mi gurú que no debo salir a promocionar productos
19:52No tengo otra opción
19:53Lo siento
19:54Ay, ya déjenme comer
20:00Duplicaré tu salario
20:02Muy bien
20:06Recibiré tu tarjeta
20:08Ganaste una barra de chocolate gratis
20:18Gracias
20:18Sí, al comprar una
20:20Obtienes otro gratis
20:21Voy a deslizar la tarjeta ahora
20:24Aquí tienes
20:26Adiós, señor
20:29Adiós, vuelve mañana
20:30Aquí estaré
20:31Hola, buen día
20:36Hola
20:37Estoy aquí por la entrevista de trabajo
20:38Ah, el trabajo de medio tiempo
20:40Bien
20:40Mi currículum
20:42Veamos
20:43Oye
20:45Nunca había visto a un niño tan feliz
20:47Usando la tarjeta Dreaming Tree
20:49¿Sabes sobre la tarjeta?
20:51Claro
20:51Vive en nuestro vecindario
20:52Así que decidí ayudarlo
20:54Eso no es algo fácil de hacer
20:55Te admiro por ello
20:56Pues nada, gracias
20:57¿Has trabajado en tiendas de conveniencia?
21:00Sí, bueno
21:01No, no trabajé allí por mucho tiempo
21:04Pero entregué comida para un restaurante
21:06Oh, disculpa
21:08Un momento
21:08Estoy bien, no siente la llamada
21:10Hola, ¿qué hay?
21:26Lo siento, lo siento mucho
21:28Di pepe pica papas
21:29Con un pico pepe pica papas
21:31Pepe pepe pica papas
21:32¡Exactamente!
21:37Lo siento, lo siento
21:38Dios mío, duele mucho
21:39¿Cómo te atreves a golpearme?
21:42No se vale jugar así
21:43Te reto a que me devuelvas el golpe
21:45Lo siento, lo siento
21:52Lo siento
21:52Por favor, lo siento mucho
21:53Discúlpame
21:54Tengo mucho
21:54Lo siento mucho
21:55Lo siento, lo siento
21:57Tegre protege al rey
22:16¿Qué te pasa?
22:27Amigo
22:28Amigo
22:29Amigo
22:29Oye
22:29Oye, oye
22:31Despierta
22:32Levántate
22:33Levántate
22:34Amigo, amigo, amigo
22:35Ven
22:36Despierta
22:37Oye
22:38¿Qué estás haciendo aquí?
22:40No sé
22:41Oye, ¿qué le pasa?
22:42Simplemente se desmayó
22:43No sé qué sucedió
22:43Galzik
22:44Debería ir a un hospital
22:46Dios mío
22:46A propósito
22:47¿En qué turno puedes trabajar?
22:49Soy bueno en cualquier turno
22:50Puedo trabajar a la hora que sea
22:51Ven
22:51Sí, sí, sí, sí
22:53Necesitamos a alguien para el turno nocturno
22:56¿Crees que puedas hacerlo?
22:57Es un turno muy pesado
22:59Así que te recomiendo que descanses bien antes de venir a trabajar
23:02Entonces
23:03En esta conferencia
23:06Les expliqué sobre las siete reglas
23:08Y métodos de relaciones públicas que utilizaron estas marcas
23:12Espero que puedan usar lo que les enseñé en el campo
23:21Presentaremos ejemplos de buena promoción de ventas
23:23¿Ya la llamaste?
23:24Sí, pero aún no ha llegado
23:25Ella dijo que vendría
23:27Tenemos algo de tiempo libre
23:29Déjenme decirles esta nueva noticia
23:33Un actor de cine, Kanji Gook
23:36Se ha convertido en nuestro modelo de marca
23:38Filmamos con él hoy
23:39Señor, ya llegué
23:46La reina de las ventas está aquí
23:48Setbull
23:50Ven aquí
23:51Por favor
23:52Hola
23:56¿Jeonji?
24:00¿La empleada?
24:01Soy Ji Jeonji
24:06Soy la líder del equipo
24:08Soy Jen Setbull
24:12Muy bien
24:22A partir de ahora
24:22La señorita Jen
24:23Nos contará algunos casos de buena promoción de ventas
24:26Hola, soy Jen Setbull
24:33Es la primera vez que me encuentro frente a tanta gente
24:38No sé mucho sobre estrategias promocionales
24:42Pero traten de ser compañeros del cliente
24:46Incentiven a las personas con su carisma
24:49Y escuchen sus historias
24:50Y siempre estén de su lado
24:51Recuerden que hay personas que son tímidas para hablar
24:54Y hay que incentivarlos
24:55De manera muy carismática y cercana
24:59Si alguien no se anima
25:01Primero escuchen a esa persona
25:02Y es todo
25:05Disculpa, dile que te salvé la vida
25:12No te estaba intimidando
25:13¿Y cómo ibas a verlo?
25:17Ah, cierto
25:18Hay una regla personal
25:20Si golpeo a alguien, lo digo
25:24Si no golpea a nadie, lo digo
25:26Si alguien no me golpeó, lo digo
25:29Y si recibí ayuda, lo digo
25:31Tengo a ser muy honesta
25:36Y en verdad espero
25:39Que ustedes también sean honestos consigo mismos
25:43¡Bravo!
25:54Oye, Setbull
25:55Ignoraste mis llamadas
25:57Pero sí leíste mi mensaje
25:59Dios mío, vine aquí para darte apoyo moral
26:02Nah
26:03Dudo que ese sea el caso
26:04Director Cho
26:10¿Puedo evitar la reunión con el equipo?
26:12No me siento muy bien
26:13Pero este es tu proyecto
26:15Vine hasta acá aunque también me sentí mal
26:17¿No crees que es grosero
26:20Abandonar la reunión?
26:21Oye
26:22¿Cómo te atreves a hablarle de esa manera?
26:24¿Qué?
26:25Quiero hacer una observación
26:27¿Sí, de Jun?
26:33Soy yo, Setbull
26:35¿Ahora mismo?
26:37No puedo ir en este momento
26:38Sí, sí, sí
26:40¿Qué necesitas decirme?
26:42Bien, estaré ahí
26:43Hasta luego
26:44Adiós
26:46Él quiere que vaya temprano
26:49Porque necesita volver a hablar conmigo
26:52Junji
26:55Voy a despedir a la empleada de medio tiempo
26:58Tienes razón, señorita Zheng
27:01Es grosero irse después de convocar a todos aquí
27:05Me quedaré
27:06Tráenos más carne, por favor
27:10Soy el director Cho
27:14¿Puedo invitarle una bebida?
27:17Me encantaría beber
27:18Pero tengo que trabajar en una tienda más tarde
27:21Dios mío, por favor
27:23Yo le acepto una bebida, señor
27:24Seguro
27:26Gracias
27:27Por cierto
27:28¿No crees que ganarías más dinero vendiendo más productos
27:32Que trabajando en una tienda?
27:33Supongo que solo trabajas por dinero
27:37Sí, yo quiero uno de estos
27:39A mí me gusta mi trabajo en la tienda
27:41Creo que no deberías decir eso
27:43¿Disculpa?
27:44Me gusta mi trabajo
27:46Me gusta trabajar en una tienda
27:48Y me agrada de Jun
27:49Claro
27:51Sé que de Jun es un buen jefe
27:54El mejor de todos
27:55Pero también es un buen juez de carácter
27:59Por eso siempre lo ayudo
28:01Entiendo
28:05Pero debes ser tú misma cuando lo ayudes
28:10De esa manera te juzgará bien
28:12Qué falsa eres
28:14Creo que deberías saberlo
28:18Antes de que de Jun te lo diga
28:20Que te va a despedir
28:23Dime
28:25Ya lo sabrás
28:31Eso fue intenso
28:33Oye, mezclaste esto
28:38Le pusiste muchos ojos a esto
28:40Ah, ya entendí todo, señor tramposo
28:45¿Qué? ¿Por qué?
28:46¿Me dijiste así?
28:48Seis, saluda a todos
28:49Trabajo en la sede
28:50Me llevaré esto gratis
28:53Lo dijiste en la tienda el otro día
28:55Permítanme hacer mi discurso de venta
29:04Soy una empleada en una tienda de conveniencia
29:06Sé que de Jun solía trabajar en la empresa
29:09¿Por qué no visitan su tienda?
29:11Si nos visitan a menudo
29:12Nos ayudarán con las ventas
29:13Si tu vaso está vacío
29:15Déjame llenarlo por ti
29:16¿Sí? ¿Te sirvo?
29:19Haré todo lo posible en mi trabajo
29:21Por complacerlos
29:22Trabajaré duro en la tienda
29:23Visítenos a menudo
29:25¿Tú también?
29:26Déjame servirte uno
29:27Espera, permítanme aclarar esto
29:47Me están...
29:48Me están diciendo que...
29:51Que ustedes robaron estas cosas de la lista
29:53Y pensaron que estuvo mal
29:54Y vinieron a pagar las cosas
29:56Y escribieron una carta de disculpas
29:58
29:58Si esto es lo que parece
30:00No lo entiendo
30:01Oigan, oigan
30:02¿Por qué lo hicieron?
30:04Tú, cuéntale
30:05Cállate
30:06Oye, nos dijo que no se lo dijéramos
30:08¿Ella?
30:09¿Quién?
30:09¿Están hablando
30:10De la empleada de medio tiempo?
30:14Oigan
30:14¿Ustedes fueron
30:15A los que ella golpeó
30:17En el parque el otro día?
30:18Dile que venimos
30:19Y que borre nuestros números
30:20Cada vez que recibo
30:21Un mensaje de texto
30:22Me asusta muchísimo
30:24Pensar que puede ser ella
30:25Limpiaremos después de comer en la mesa
30:27Y también seremos educados
30:29Por favor, dale nuestro mensaje
30:31A la señorita
30:32Kim Bon Sung
30:33¿Kim Bon Sung?
30:34Su apodo es señorita Kim Bon Sung
30:36Dicen que es muy tranquila
30:37Pero es muy violenta
30:38Ella no es violenta
30:40No sería capaz
30:41¿Estás seguro?
30:43Estuvimos preguntando
30:44¿Seguro?
30:46Todos dijeron lo mismo
30:47Además, ¿qué chica golpearía a tres hombres?
30:49Sí, qué fuerte
30:50No puedo creer que ella sea capaz
30:52De golpearlos a los tres
30:53Hago ejercicio
30:55Y ella me golpeó tan fácilmente
30:57De cualquier modo
30:59Le diré que no los moleste
31:00En fin
31:01Ya te venimos a pagar todo
31:03Ya nos vamos
31:03Bien, chicos
31:05Dejen de robar
31:06No quiero que lo hagan de nuevo
31:07¿Bien?
31:08Bien
31:08Bien
31:09Adiós
31:10Vamos
31:11Chicos, no quiero que vuelvan a robar nunca más
31:16Si ellos los sorprende robando
31:18Ya no podrán caminar
31:20¿Entienden?
31:23Esos niños
31:24No lo creo
31:33¿Por qué lo colgo aquí?
31:46Este no es el lugar correcto
31:48Jenkset Bull
31:52Si lees esto, te mataré
32:04¿Cómo me vas a matar?
32:06¿Es la libreta de la muerte?
32:08La tienda de conveniencia está llena de amor
32:10Escribió cosas malas sobre mí
32:11Revisar todos los días
32:13Aumento de las ventas
32:17Buen servicio al cliente
32:18Buena actitud
32:18Limpieza
32:19Ganar clientes frecuentes
32:20Organizar productos
32:22¿Qué es esto?
32:24¿Qué debo hacer para ser empleada regular?
32:26Aumenta las ventas
32:27Dale un buen servicio al cliente
32:29Tu actitud
32:29Debes limpiar
32:31Ganar clientes frecuentes
32:32Ordena los productos en el almacén
32:34No te duermas
32:35Y tira los alimentos
32:3614 de abril
32:42Clientes habituales
32:44Ordenar los productos
32:45Organizar el almacén
32:4614 de abril
32:48Tengo que pagar todas las cuentas
32:50Ayuda
32:5123 de abril
32:52Si no fuera por esa caja de comida que expiró
32:54La habríamos vendido todo
32:5628 de abril
32:57Ay, no puedo creerlo
32:59Finalmente llegué a 200 clientes
33:02Eso es
33:02Las ventas subieron
33:03Pero de Jun no lo notó
33:04No hay problema
33:05Porque es guapo
33:06Hola, bienvenido
33:16Todavía no es el turno de Zedbull
33:21Lo sabemos
33:22Por eso estamos aquí
33:24¿Pensaste que Zedbull se tomó un día libre para divertirse?
33:28¿Y qué fue entonces?
33:32Ayer fue el aniversario de la muerte de su padre
33:35Después de visitar el cementerio
33:37Ella quería quedarse en su casa
33:38Pero la obligamos a salir
33:39¿Fue el aniversario de la muerte de su padre?
33:44Y tu novia se salvó de ser golpeada gracias a Zedbull
33:47Pero en lugar de agradecerle a ella
33:49La mentirosa aquí es tu novia
33:54No Zedbull
33:55Ella se está esforzando mucho para trabajar en tu tienda
33:57Así que por favor
33:58No tengas una idea equivocada de ella
34:00Ella no golpeó a la gente sin ninguna razón
34:02Ella jamás golpearía a alguien
34:05Que no lo merezca
34:07Diablos
34:20Ay, estoy molesta
34:22Oye
34:23Ve, vamos
34:25Vamos
34:25Vamos
34:26Ay
34:28¿Qué estás mirando?
34:49No te estoy mirando
34:50Es solo que estás frente a mí
34:52Entonces vas a seguir mirándome
34:54Sería más extraño mirar a otro lugar en esta situación
34:58Bien
34:58Entonces adelante
35:00Sigue mirándome
35:00Sujeto que parece un hombre de la tercera edad
35:03Ay, Dios mío
35:09Ustedes parecen ser el uno para el otro
35:11Apuesto a que ya están salivando
35:13Salivan mucho
35:14Será mejor que mantenga sus modales
35:20¿Me escuchaste, anciana?
35:22Trágate eso
35:22Yo ya tengo mucha saliva
35:24¿Quieres ver?
35:28A la cuenta de tres
35:30Vamos a tragarla
35:31¿De acuerdo?
35:34Uno
35:35Dos
35:37Lo sabía
35:40Maldita mocosa
35:42Hijo de...
35:46Te mataré, desgraciado
35:47¿Qué te pasa?
35:49Maldito
35:50¡Taxi!
35:55Señor, por aquí
35:56Taxi
35:57Taxi
36:02¿Puedes?
36:04Por favor
36:05Está bien
36:06¡Oh!
36:10Hola
36:10¿A dónde?
36:12Pionchandong
36:12Ya casi termino el turno
36:14No llego hasta allá
36:15¿No puedes?
36:21Cielos
36:21¿No debería haber muchos taxis
36:23En este tipo de lugares?
36:24Ella es increíble
36:43¿Qué pasa si solo usa ropa cara para impresionar a Dijun?
36:48Espero que no le haya dicho tonterías sobre mí
36:51Me iré a trabajar
36:55Así que ya me voy
36:56No, no
37:07Espera
37:09Si Dijun tiene algo que decirme
37:10No puedo simplemente huir
37:14Señora
37:23Red Bull
37:23Por fin llegaste
37:24Qué bueno
37:25Pero
37:27¿Dónde está Dijun?
37:29Ajá
37:29No sé
37:30Dijun fue a alguna parte
37:32¿Qué?
37:33Ah
37:33Dijo que necesitaba decirme algo
37:35Ah, ¿en serio?
37:37Tienes mucho trabajo por hacer
37:38En realidad es mejor
37:40El tiempo pasa más rápido así
37:41Cielos
37:42Eres un amuleto de la suerte
37:44Estaré afuera ahora
37:45Seguro esas personas quieren hablarte
37:47Hay alguien esperándola también
37:49¿Qué?
37:50¿Qué quieres decir?
37:51Allá
37:52Dios mío
37:55¿Qué están haciendo aquí?
37:57No sea así
37:58Él se ve lindo
37:59No puedes decir eso
38:01Nunca has vivido con él
38:02Adiós
38:03Nos vemos
38:03¿A dónde fue?
38:10Creí que quería hablar
38:11Oye, Yeongi
38:31¿Por qué estás tan pensativa?
38:34No tengo nada en mente
38:36No es cierto
38:36No puedes mentirme
38:38¿Es por la reina de las ventas?
38:41¿Porque De Jun es su jefe?
38:43Choi De Jun
38:44Señor Choi
38:45Dirígete a él
38:45Adecuadamente
38:47¿Por qué estás desperdiciando tu energía
38:51Con una empleada de Cho De Jun?
38:53Yo nunca haría eso
38:55Yeongi
38:57Dios mío
38:59De Jun, ¿qué haces aquí?
39:00Quise venir por ti
39:02Para llevarte a casa
39:02Hola señor
39:04No lo había visto
39:05Ha pasado mucho tiempo
39:07Cho De Jun
39:07¿Has estado bien?
39:09
39:09¿Jeonji, vamos?
39:13Bien
39:14No puedo esperar
39:23A escuchar
39:25Lo que vas a decir
39:26Ese día en el bar
39:29Todas estaban en el suelo
39:31Y tú fuiste la única
39:33Que estaba de pie
39:34Quisiera
39:35Que me explicaras
39:37Por qué
39:37¿Me viniste a ver por eso?
39:41Ni siquiera quiero acordarme
39:43Solo para que saques conclusiones
39:44¿Jeonji?
39:46¿Jeonji?
39:47Esto podría no significar mucho para ti
39:50Pero para esa chica
39:51Su vida podría depender de ello
39:53Creo que exageras
39:55Todos los trabajos son valiosos
39:57No importa que sea en una oficina
39:58O en una tienda
40:00Nadie merece perder su trabajo
40:02Sin una razón justa
40:03Sé que
40:09Solo
40:10Soy un gerente
40:11De una pequeña tienda
40:12De conveniencia
40:13Pero ella es mi primera empleada
40:14Y no quiero despedirla así
40:16Quiero tomar una decisión
40:18Que sea justa
40:19El hecho es que ella usó la violencia
40:24Pero no para agredirte a ti
40:25Ella te defendió
40:26De esas chicas que te acosaron
40:28¿No es así?
40:30Lo que no cambia
40:31Que sea una persona violenta
40:32Jeonji
40:43Me dijiste que nunca harías nada
40:46A mis espaldas
40:46Lo mismo pasa conmigo
40:48Por favor
40:50No pienses que tengo preferencia
40:51Por alguien
40:51Entiende que solo estoy
40:53Intentando apegarme a mis principios
40:56Y hacer lo correcto con esto
40:57Ningún principio
40:59Es más importante
41:00Para mí que tú
41:02Eres el principio más importante
41:05Así que
41:06Jeonji
41:07Haré lo que tú me digas
41:09Piénsalo detenidamente
41:12Y avísame una vez que hayas decidido
41:20Y haré
41:21Lo que digas
41:23Creo que ya me voy
41:27Cuídate
41:27De Jun
41:33¿Te vas a ir así?
41:37¿Te vas a ir así?
41:43Basta
41:44Haces que no puede enojarme contigo
41:46Adiós
41:56¡Adiós!
41:56¡Jeonji!
41:59¡Mamá!
42:00Vete ahora
42:01¿Es tu madre?
42:01¿Es tu madre?
42:01¡Dios mío!
42:03¡Dios mío!
42:12¿Qué debo hacer?
42:14Debería ir a saludarla
42:16Pero...
42:17Mi ropa
42:18¡Vamos!
42:20Cielos
42:24Cielos
42:25¿Hola?
42:33Hola
42:33Con el gerente de la tienda de conveniencia
42:35Hablamos de la estación de policía
42:37¿La comisaria?
42:39Deja de preguntarme
42:40Dime qué persona es
42:42Cielos
42:43Tiene sentido común
42:45Es concienzudo
42:46Y también es un tipo muy confiable
42:48No, no es eso
42:49¿Qué hace?
42:51¿Por qué importa eso?
42:52¿Comenzaste a salir con él?
42:54No
42:54Desde hace dos años
42:56¿Qué?
42:56¿Dos años?
42:58¿Y por qué no me lo dijiste?
42:59Porque finalmente tengo confianza
43:01Saldremos independientemente de lo que digas
43:10Sekul
43:11¿Qué pasó?
43:13¿Estás bien?
43:15¿Por qué viniste?
43:16Te decepcionarás de nuevo
43:18Pero...
43:19¿Te lastimaste?
43:20No, estoy bien
43:21¿Qué hay de la tienda?
43:23Dalsic está allá
43:23¡Cielos!
43:27Creo que me rompí un ligamento
43:28No dejaré esto pasar sin castigo
43:31Hola de nuevo
43:33Ah, sí
43:33Cielos
43:35Sí que tienes problemas
43:36¿Por qué?
43:37¿Qué pasó?
43:38Aparentemente
43:39Él intentó animarla un poco
43:40Y ella le torció el brazo
43:42Ahora está muy lastimado
43:43Él no intentaba animarme
43:45Me estaba acosando
43:46¿Ves?
43:47Mírala
43:47Está loca
43:49Tiene que ir a prisión
43:52Hola, señor
43:57Permítame
43:59Disculparme en su nombre
44:00Lo siento mucho
44:01¿Tú quién eres?
44:04Soy el gerente
44:04De la tienda de conveniencia
44:06¿Tú eres el gerente?
44:07¿Cómo capacitaste
44:09A esta chica
44:09Que sea tan grosera?
44:11Escucha
44:12Le tomé la mano
44:14Porque la vi como a una hija
44:16Y entonces
44:16Ella me agredió
44:17Como una maldita loca
44:19La acosaste
44:23Y aún así me disculpé
44:25Deberías estar satisfecho con eso
44:27¿Qué?
44:28¿Acoso sexual?
44:29¿Quién te crees?
44:31Iba a dejar que esto pasara
44:32Porque no me gusta ser como tú
44:33Pero ¿sabes qué?
44:37Quiero que te disculpes
44:38Con mi empleada
44:39Por acosarla sexualmente
44:41Oye
44:48Tú, chico
44:50Me estás difamando
44:51Tú también deberías estar en prisión
44:54Oficial
44:55Lo demando por difamación
44:56A ver si entendí
44:58¿La acosaste sexualmente?
45:00¿O no?
45:01¿Qué?
45:03Aquí está el video
45:03Hola a todos
45:06Hoy les hablaré de todo
45:07Sobre las tiendas de conveniencia
45:09Supongo que esa es tu afición
45:11Este no es el video correcto
45:14No
45:14Aquí
45:18Este es
45:19Esta es una evidencia
45:28Suficientemente buena
45:29¿Quieren levantar una denuncia?
45:31No, espera
45:31Perdón
45:33Lo siento, perdóname
45:36Por favor, me arrepiento
45:37No les digas a las chicas
45:38Que piensas en ellas como una hija
45:40No sabes cómo le puede afectar
45:42A alguien este tema
45:42Está bien, lo siento
45:44Pido disculpas
45:45¡No te disculpo!
45:51Lo siento mucho
45:53Perdóname, por favor
45:55Por favor, discúlpame
45:57Zedbul, vamos
46:03¡Alto!
46:07¡El teléfono celular!
46:08Hay que ser más cuidadoso
46:10Cierto, lo olvide
46:10Bien
46:10Vamos
46:13Oye Zedbul
46:26¿Por qué me ayudaste
46:27Si acosé a tu nobi
46:28¿Por qué dices eso?
46:29Sé que en verdad no la acosaste
46:31Debiste haberme dicho
46:33Que era lo que estaba pasando
46:34Tiendo a aprender cosas muy rápido
46:36Y aprendí que es mejor sentirse agraviado
46:38En lugar de tener expectativas y decepcionarse
46:40¿Qué quieres decir?
46:42En realidad no tengo padres
46:44Me expulsaron de la escuela
46:45Y todo el mundo piensa que estoy mintiendo
46:48¿Pero qué dices?
46:49Y yo, yo sí te creo
46:50Lamento lo que sucedió ese día
46:52Creo
47:00Que Yunji se equivocó
47:04Por la situación en la que estaba
47:06Por lo general ella no suele reaccionar así
47:09Me da envidia
47:11Incluso alguien se disculpa por ella
47:13No debiste
47:19Haber hecho eso
47:21¿Hacer qué?
47:25¿Qué hice mal?
47:25Porque pudiste haberte lastimado
47:27No valía la pena pelearte
47:29Debiste venir a denunciarlo a la policía
47:31¿Y por qué te peleaste con esos sujetos
47:33Que robaron la tienda?
47:35Te pudieron haber reportado con la policía
47:37¿Por qué estás tan enojado?
47:39No estoy enojado
47:40Te estoy regañando
47:42¿Me estás regañando?
47:48Sí, te estoy regañando
47:49Porque te mereces un regaño
47:50Voy a protegerte
47:52Mientras trabajes medio tiempo en mi tienda
47:54Así que si haces algo malo
47:56No me quedaré en paz
47:57Te regañaré
47:58¿De acuerdo?
48:02Deberías pensarlo bien
48:03Antes de pelear con la gente
48:04Si crees que eres tan buena peleando
48:06Adelante, golpeame
48:07Déjame ver de lo que eres capaz
48:09Pégame, vamos
48:10¿En serio?
48:12Sí, no estoy bromeando
48:13Pégame
48:14¿Estás seguro que no te arrepentirás?
48:16No, no lo haré
48:17Simplemente no me hagas cosquillas
48:18¿A dónde vas?
48:24Ella no golpea sin ninguna razón
48:40Ella no golpea a quien no lo merece
48:42
48:44Debí haber hecho algo mal para merecer esto
48:46Es por eso que la luna llena me habla en este momento
48:48Oye
48:54¿A dónde vas?
48:56Vuelve
48:57Te regaño porque te amo
49:07Si no te amara
49:08Simplemente te ignoraría
49:12Pero te amo
49:13Pienso en ti de la manera más bella
49:15Por eso te regaño
49:19Esa fue la última vez
49:26Que mi padre me regañó
49:28Nunca más me regañó
49:30No
49:30No pudo
49:32Desde ese día
49:34No había sido regañada por nadie
49:36Pero hoy
49:38De repente volví a ser regañada
49:42Papá
49:46Quiero que sepas
49:49Que hoy me regañaron
49:50No subirá
49:59Este es el último
50:00Está bien
50:04Quisiera que esta noche
50:14Durara mucho más tiempo
50:17De June
50:34Es hora de trabajar en la tienda
50:35
50:36Nos
50:36La maldita tienda
50:37No puedo creerlo
50:39Soy muy lento
50:42Pero me apresuraré
50:44Denme un minuto
50:46Por favor
50:47Necesito ir al baño
50:48¿Qué hay contigo?
50:51¿Qué te ocurre?
50:51¡Apúrate!
50:52¿Qué te estás haciendo?
50:53¡No se vas a esperar más!
50:55¿Quieres darte prisa?
50:56Ya llevamos tiempo aquí
50:57¡Vamos!
50:59¡Apúrate!
50:59¿Quieres?
51:00¿Por qué hay tanta gente?
51:02¿Por qué no se apresura?
51:03¡Hola a todos!
51:04¡Hola!
51:06¡Gracias!
51:06Ya puedes irte
51:08Gracias, nos vemos
51:10Permítame cobrarle
51:15Son 13 dólares
51:21Nos vemos mañana
51:22Adiós, gracias
51:22Esos son 2 dólares con 8
51:24Adiós
51:25Nos vemos
51:26Gracias
51:26Estamos celebrando muchos eventos este mes
51:29Deberían revisar el evento de este mes
51:30Los artículos son bastante agradables
51:32Oye
51:39Sé honesto conmigo
51:40¿Es esto real?
51:43¿Esto no es una indemnización por despido?
51:45La indemnización es para los empleados
51:47¡Nos fue bien!
51:49Las ventas se han triplicado
51:51¡Funcionó! ¡Funcionó!
51:54¡Bien hecho, hermano pequeño!
51:57¡Suéltame!
51:57Oye, oye
51:58No fue por él
51:59Todo es gracias a Zed Bull
52:01¿Entendiste?
52:02¡Ah! ¿La que trabaja en la noche?
52:04¡Oh!
52:05Cielos, debería ir a agradecerle
52:07Oye
52:08Olvídalo
52:09No vayas allí
52:10Sí, es mejor que no sepa que existes
52:12No, no
52:12No deberías ir
52:13¿Por qué?
52:15¿Les doy vergüenza?
52:16Sí, mucha
52:17Sí, nos da vergüenza
52:19No puede ser
52:21¡Oh!
52:23El triple
52:24¿En serio?
52:26¿Qué?
52:27Zed Bull se ha convertido en la mejor empleada del mes
52:29¡Oh!
52:30¡Oh!
52:31¡Papá!
52:32¡Papá!
52:32¿Qué pasa?
52:34Mira
52:35Déjame ver ese teléfono
52:36Mira
52:36¿Qué es esto?
52:37Espera un momento
52:38Mejor empleada del mes
52:39Cielos
52:40¡Mejor empleada!
52:43Zed Bull se convirtió en la mejor empleada
52:45¡La mejor empleada!
52:46¡La mejor!
52:47¡La mejor empleada!
52:49¡Muy bien!
52:49¡Muy bien!
52:50¡Oíste!
52:51¡Muy bien!
52:52¡Este es increíble!
52:54¡Muy bien!
52:55¡Muy bien!
52:55¡Muy bien!
52:56¡La sucursal de Tongo!
52:59¡A punto de celebrar una gran ocasión!
53:03¡Muy bien!
53:14De Jun, ¿por qué quitaste el...
53:16¿Qué?
53:19¿Te refieres a este letrero?
53:21¿Por qué hiciste...?
53:24Porque ya no...
53:26Necesitamos esto
53:27¡Eres la mejor empleada del mes, Zed Bull!
53:34¿En serio?
53:35¡Sí, Zed Bull!
53:36¡Te convertiste en la mejor empleada del mes!
53:39¡Felicidades!
53:44¡Felicitaciones!
53:45¡Te felicito por ser la mejor empleada del mes!
53:49¡Felici...
53:49¿Por qué no sonríes?
53:53¡Incluso van a venir unos reporteros!
53:55¿Qué tiene de bueno eso?
53:57¡Vamos a tener más clientes y estaré más cansada!
53:59¡Oye!
53:59¿Cómo podrías decir eso?
54:00¡Eres la empleada del mes!
54:02Empleada del mes, sí, claro
54:03Lo único que hago es ir a la comisaría
54:05Sí, bueno
54:07Podrías dejar de ir a la comisaría de vez en cuando
54:09Oh, cierto
54:12Me dijiste que llegara temprano ayer
54:14Porque tenías algo que decirme
54:16¿Qué era?
54:20Llegaste tarde hace dos días, ¿era eso?
54:23¿Eso fue porque alguien afuera me preguntó una dirección?
54:25Como sea, será mejor que trabajes duro
54:27De lo contrario te degradaré, intendente
54:29Eres tan difícil de tratar
54:32No estuve haciendo nada malo
54:34Solo ayudé al señor de la calle
54:35No tengo mente cerrada
54:37Simplemente no soy generoso con todos
54:39La gente que me conoce sabe que soy
54:40Un hombre con un corazón muy generoso
54:43¿Estás impresionada?
54:49¿Por qué empezaste este negocio?
54:52¿Qué?
54:53La mayoría de los propietarios de tiendas de conveniencia
54:57Son hombres de mediana edad
54:58Nunca he visto uno que sea tan joven como tú
55:02Y recuerdo que me dijiste
55:04Sé que este negocio de la tienda
55:07Era tu vida y tu futuro
55:08Y no puedo dejar de pensar en eso
55:11¿Quieres saber por qué inició este negocio?
55:21Supongo que debería responderle
55:23A la empleada del mes
55:24Pero esto no se lo digas a nadie
55:30Esto es un secreto
55:32Supongo de que ya sabías que estuve trabajando en la sucursal principal
55:39Pasé días trabajando muy duro
55:42Pero un día apareció
55:46Un espíritu en mis sueños y me dijo
55:50De Jun
55:51Deja tu trabajo de oficina
55:53Y abre una tienda de conveniencia
55:55Me dieron un mensaje
55:57Lo escribí
55:57Y esta historia casi logró salir en el periódico
56:00Cielo, seré tan mentiroso
56:05No trates de averiguar por qué es un secreto
56:08Me hará parecer demasiado atractivo
56:10Quisiera tener una confianza tan alta
56:15¿Qué dices?
56:16Tengo esta confianza por una razón
56:18Eso es una tontería
56:19No lo sabes
56:20Pero tengo mis razones
56:21¿Me vas a felicitar por lograr que rompieras ese letrero?
56:26Claro
56:27Limpia este desastre
56:28Álzame
56:30No puedo hacer eso solo
56:32Entonces dame un paseo sobre tus hombros
56:35Nadie ha hecho eso por mí antes
56:36Puede ser el primero
56:37No te dije que tengo una hernia de disco cervical
56:41Mi cuello está doblado hacia adelante
56:43Así
56:43Qué mal
56:44Entonces al menos
56:46Dame un paseo en tu espalda
56:48Olvídalo
56:49¿Por qué haría eso?
56:52¿En serio solo eso?
56:53¿No vas a festejar a tu mejor empleada?
56:56¿Qué más esperas?
56:57Creo que ya hice lo suficiente
56:58No entiendo qué necesitas
56:59Ah, ya olvídalo
57:01Cielos
57:02¿Qué esperas?
57:03¿Es esto lo que quieres?
57:04¿Es esto?
57:04¿Quieres esto?
57:05¿Es para mí?
57:18¿Es para mí?
57:20Sí, es para ti
57:21Tómalo
57:24Estas son mis flores favoritas
57:30Iba a comprar rosas rojas
57:32Pero el florista me contó sobre el significado de estas
57:34Significan admiración
57:36Gratitud y fidelidad
57:38Elegí esas porque el significado te queda muy bien
57:40También hay otro significado
57:44¿Cuál es?
57:46Una rosa simboliza una declaración de amor
57:49No es nada
57:50Cielos
57:50Qué feliz estoy
57:54Ahora un paseo en tu espalda
57:57¿Aún sigues con eso del paseo en la espalda?
57:59Por supuesto que sí
58:01No pretendas que me dé por vencida
58:02Soy la mejor empleada entre millones
58:05Estoy segura de que sabes lo difícil que es convertirse en eso
58:08Ya que trabajas para la sede
58:10Bien, está bien
58:13Te daré un paseo en mi espalda
58:15Pero un segundo
58:16Olvídalo
58:17Está bien, está bien
58:18Tres segundos
58:19No más negociaciones
58:20Tres segundos
58:21¿Trato?
58:23¿Trato?
58:25Cielos, eres increíble
58:27Espera, déjame preparar mis rodillas
58:29De acuerdo, ¿vamos?
58:31¿Estás listo?
58:32Sí, en una, dos, tres
58:34Bien, ahora
58:36Uno, dos, tres, baja
58:38Date prisa y bájate
58:41Intenta bajarme
58:43¿Estás bromeando?
58:44Oye, bájate de mí
58:45Oye, te lastimarás y uso mi fuerza
58:47Suéltame
58:48Suéltame
58:49¡No!
58:50¿Cielos podrás bajarte?
58:55Yo
59:08¡No!
59:09¡No!
59:10¡No!
59:11¡No!
59:12¡No!
59:13¡No!
59:13¡No!