The Destiny Ruler Ep 30 Eng Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00老兄 你这个锦盒是哪来的
00:20关你什么事
00:22老兄 这东西是我同伴身上的
00:25我们是被魔修追杀才误闯进了这里
00:28请你一定要告诉我他的下落
00:30干掉他们
00:44等等 你们听我解释
00:56卑鄙的人族还想狡辩
01:04什么
01:05该死的人族
01:22走
01:32命
01:34靠我
01:35直接让这家伙跑了
01:37组长 现在怎么办
01:39写报
01:41先回制
01:42神诺再干掉几个假寿宗的混账
01:45好险
01:47还好我这还带着明山剑宗得到的逆行服
01:51该死的假寿宗
01:53该死的假寿宗
01:55组长
01:57附近的假寿宗
01:59应该都清理干净了
02:01走
02:03回不落
02:05附近的假寿宗
02:06附近的假寿宗
02:07应该都清理干净了
02:08走
02:09回不落
02:10这些家伙真是太凶残了
02:16这些家伙真是太凶残了
02:40这里就是他们的部落
02:45也不知道
02:46玉罗师姐和老傅在不在这里
03:01死就死吧
03:02只能混进去了
03:03你
03:10你
03:32附近的
03:34是
03:36好
03:39啊
03:45看起來像是某個盛大的祭祀儀式
03:54這是
03:56能為有計劃完成的蛟龍
04:01火神碎人帝君在上
04:04吳京率重部
04:07祈願火焦大人連古地以名
04:11賜福於身保左右無恙
04:15犧牲玉博不敢家也必以信
04:28師姐
04:37王林
04:39是不是
04:40鬼
04:45王林
04:47王林
04:49王林
04:51王林
04:55王林
04:58王林
05:01王林
05:02I don't know what to do, but I can't wait to see you again.
05:20I can't wait to see you again.
05:25Let's go!
05:32Ah
05:50Is you?
05:53All right
05:55Who can't do it?
05:56I'm going to kill him
05:57Let's go.
05:59You're going to kill our巫師.
06:01You're going to kill us.
06:03I'm not going to kill him.
06:05You're going to leave me here.
06:07This is not possible.
06:09火焦大人 has been called醒醒.
06:11If you don't have any忽悟,
06:13he will be angry to kill everyone.
06:19火焦大人息怒.
06:21We will be able to give you a gift.
06:23I will take care of you.
06:25no space.
06:27Attention,
06:2925 years like me.
06:31If you don't want to kill me then you want to kill me.
06:33well thinking about you.
06:35You're a victim.
06:37ええ?
06:43You say?
06:45我代替我的尸 RI,
06:47if I need my尸被eman until you've killed?
06:50Yeah,
06:51That's right. You should be able to make火焦.
06:55We don't know if you're a hero.
06:58We're going to be able to put you on your own.
07:01Well.
07:03I'm just saying that people are all the way.
07:07What are you saying?
07:09What are you saying?
07:11If I'm going to become a hero of火焦.
07:13You're not going to be able to put me on my sister.
07:16You...
07:17You're...
07:18You're...
07:19...
07:28...
07:29You...
07:30You...
07:31...
07:33...
07:36You...
07:39You...
07:43You...