Shi Jiang adalah anak yang usianya 7 tahun lebih cepat dari biasanya orang normal, karena dia adalah dewa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00四季
00:00四季
00:01四季
00:02四季
00:02四季
00:03四季
00:04四季
00:04四季
00:05四季
00:06四季
00:07四季
00:08四季
00:09四季
00:10四季
00:10额老康
00:12老夫来与你一决高下
00:14不怕耗光你的灵力
00:16就来吧
00:24飞花点翠山
00:27停
00:30Oh
00:32Oh
00:34Oh
00:38Oh
00:40Oh
00:42Oh
00:44Oh
01:00It's
01:02タート
01:04You
01:06Itous
01:10You
01:16First
01:18Well
01:20Yes
01:24Oh
01:26Who can you take him to take your doctor?
01:29You will have him to take his doctor.
01:31Go!
01:32Come!
01:33I will take him.
01:34I will take my doctor!
01:36Don't you dare take his doctor!
01:40Let's take him!
01:49The silverman of the silverman will be the first.
01:52If you want to kill me, you're going to kill me, my master of the清风.
01:56Oh my god, is that...
01:58Did you really kill me?
02:01We must take the清风 before taking the清风, and take the先鸟骨.
02:05Do you want your master of the清风骨?
02:07Let's take a look at the time, and take the先鸟骨.
02:10Yes!
02:11Oh my god, this is so bad.
02:15I'm going to kill you, and I'm not going to be able to get out of the清风骨.
02:18Is it possible that I'm going to die in the sky?
02:22I'm going to die!
02:28I'm going to hear the石江 talk.
02:31The石江 is still going to help me.
02:33He's going to be dangerous.
02:42What did石江 do you do?
02:45The people who are not moving in the sky.
02:48Let's go! Who are you?
03:00Let's go!
03:02Let's go!
03:04How do you have this kind of power?
03:06When he took the first time,
03:08he had a chance to lose his ability.
03:10Maybe he could have the ability to lose his ability.
03:12Maybe he could lose his ability.
03:14He could be a better chance to lose his ability to lose his ability.
03:19Let me know!
03:21No, hold it!
03:25Do you have a chance to lose his ability?
03:27This two months of helps you,
03:28it is your own.
03:30Mrs. G.
03:31The.
03:32Is that your ability to lose his ability?
03:33Let me know!
03:34This month of worship is my energy!
03:36Oh!
03:40No!
03:41You...
03:43Don't worry, don't worry.
03:45We're going to give you a month.
03:47We're going to give you a month for two months.
03:51You're welcome.
03:53What do you want to do?
03:55I'm going to pray for you.
04:01Come on!
04:02We've got two seconds left.
04:04You're going to see what's going on.
04:06You're going to give me a lot.
04:09The enemy will be the enemy.
04:11The enemy will be the enemy.
04:13It won't be the enemy.
04:15You're going to listen to me.
04:17Who will be able to get this path?
04:20Who will be able to get them into a hurry?
04:22You're going to have a good fight.
04:24A strong fighter.
04:26I'm not sure.
04:28You're not going to see them.
04:30You're going to be a fool.
04:32Don't talk to me.
04:34You're not talking to me.
04:36You're not talking to me.
04:38Oh my god, this is a waste of money.
04:41This is what I'm talking about.
04:45Those are like our people.
05:08What do you want to do with this?
05:15Shazen!
05:30You don't want to play a game!
05:33Look, it's not going to go to this place, but it's this one.
05:37It's still going to be able to play a game.
05:41It's going to be a good game.
05:43Oh, that...
05:44What did you say?
05:46I'm going to take you from that.
05:47I'll do it again once again.
05:49Ah, this...
05:50It's going to be able to play how many games can be done.
05:54This...
05:55It's a good game.
05:57Look at me.
05:57It's a good game.
06:01It's going to be a good game.
06:02This guy's a pretty cool guy.
06:05Hey, you're not scared.
06:07I'm going to be patient for this double-crossed game.
06:11Add.
06:14Kick.
06:15Kick.
06:16Kick.
06:17Kick.
06:19This one is wrong.
06:20I'm not blind.
06:22You're not blind.
06:23You're blind.
06:25Come on.
06:27You're blind.
06:28You're blind.
06:29Oh my god, don't worry.
06:33石江 will not be able to win.
06:36He and his wife are a good person.
06:40He doesn't want to throw you too much.
06:43What?
06:44What?
06:45What?
06:46He and you are not the same.
06:49That you really don't understand you.
06:53He doesn't matter what happened.
06:56He's a good person.
06:59He's a good person.
07:04What?
07:05What?
07:06石江.
07:08If you're in this book, you can write a book.
07:11You can write a book.
07:13You can write a book.
07:16You can write a book.
07:18That's the book.
07:20I don't want to write a book.
07:23You can write a book.
07:25That's wonderful.
07:26The book is about Mrs.
07:31And he out there.
07:35He's the right person.
07:36He's not here.
07:38He's called me.
07:40He's the adult.
07:41He's the author of the book.
07:43Of course.
07:44He's the author of the book.
07:46But the book could not let the.
07:48He's a good person.
07:50Only if you簽了老夫这份契约之书
07:53老夫不但能免太阅门之罪
07:56只要共同经营所得利润
08:00五五分场
08:02評分?
08:03But this五五
08:05老夫只分给你十将一人
08:08不关太阅门任何事
08:11什么?
08:12当然
08:13你也可以拒绝
08:15何朝云身为掌门
08:17必须承担此次太阅门之罪
08:20老夫即刻用剑刺穿他的丹田命穴
08:24溃散他所有的灵力
08:26让何朝云永远成为废物
08:33世将
08:34咱俩都是聪明人
08:37聪明人就该用聪明人的方法
08:40来解决问题
08:42少爷
08:43你这卑鄙小人
08:44就诱惑世将做这等无耻之事
08:47你好像有点意见
08:50那就由你来选
08:52我
08:53我
08:54我
08:55沙无焰的继谋实在太过硬度
08:58不论世将如何选择
09:00最终
09:01都会背上不仁不义的罪名
09:03而这份罪名
09:05竟无人能替他承担
09:07所有人仿佛都在逼迫世将
09:10世将
09:11世纪
09:12两大掌门
09:14或许
09:16还有束手无策的我
09:19一直以来
09:21看似能掌握一切的世将
09:24世纪却是这般的孤独
09:26他被逼着要做出决定
09:29背负着别人不肯背负的责任
09:32世将
09:35我好想走到你身边
09:37告诉你
09:39别怕
09:40我陪着你
09:41可
09:42可是观太原门村网
09:45我
09:47我竟一步也迈不过去
09:50世将
09:51世将
09:52无论你咋决定
09:53俺们都站在你这边
09:54对
09:55世将
09:56俺们都站在你这边
09:57他们身边
09:59本该有我的一席之地
10:02却让我亲手断俗了
10:05可我有我想要的东西
10:07我别无选择
10:13世将
10:14怎么样
10:15决定好了没有啊
10:18苏玉儿
10:19你好生糊涂
10:21你口口声声教训世将
10:23不是什么都能用利益权和
10:25而你却在他无助之时
10:28自私的判断之与不止
10:30这根本就不该用世将来面对
10:32世将
10:33世将
10:34我是太原门前掌门的孙女
10:36就算要做决定
10:37也该由我来
10:39玉儿
10:40如果我的选择错了
10:43你会怪我吗
10:44世将
10:47世将
10:48小将
10:49别怕
10:51不用顾虑为师
10:53世将
10:54你不就想放住老夫的命学吗
10:57世尊
10:58世尊
10:59沙武艳
11:00你休想以老夫来要挟小将
11:01老夫宁愿当非人
11:03也不会交出闲妖谷
11:04传惑
11:05自以为自封命脉
11:06就可以左右世将的决定
11:08世将
11:09你可得想清楚
11:10如何选择
11:11如何选择才对自己有利
11:12想想以前
11:13我世将也做过和你一样的事
11:14以前要在游戏里抓到一个仇家
11:15他求饶
11:16我便给你一样的事
11:17以前要在游戏里抓到一个仇家
11:20他求饶
11:21我便给他开了个条件
11:22小子
11:23只要你舔我一只鞋
11:24我不担忍
11:25我担忍
11:26你舔我一只鞋
11:27我不担忍
11:28你不担忍
11:29我担忍
11:30你不担忍
11:31你不担忍
11:32你不担忍
11:33你不担忍
11:34你不担忍
11:35你不担忍
11:36世将
11:37你可得想清楚
11:38如何选择
11:39才对自己有力
11:40想想以前
11:41I'll give you a million bucks.
11:43I will give you one million bucks.
11:45You'll be a man,
11:47but you'll put me a bill.
11:49I will give you a million dollars.
11:53I'll give you a million dollars.
11:55You think it's a good time.
11:57It's a good time.
11:59I'm gonna talk to you.
12:01You have to.
12:03You have to talk to me.
12:05I'm gonna try love you.
12:07You have to be loved.
12:09will you be able to take such a choice?
12:13I'll take a chance.
12:15You're not going to take a chance.
12:17I'm going to give you a month.
12:21You're not going to take a chance.
12:24You're going to take a chance to make me more than that.
12:28You're wrong.
12:30I'll take you a second.
12:32You did what?
12:34You're going to take a chance.
12:37You're going to take a chance.
12:39I'm so good!
12:41That's right!
12:42Let's go!
12:43You're not like this!
12:44You're not like this!
12:48I'm gonna kill you!
12:57What is this feeling?
12:59I'm so good!
13:00I'm so good!
13:02I'm so good!
13:03You're gonna get your strength!
13:05I'm so good!
13:07What's the beginning?
13:09You're gonna have to be the end of your life!
13:12How could it?
13:15Mr.
13:16Mr.
13:17Mr.
13:18Mr.
13:18Mr.
13:19Mr.
13:20Mr.
13:21Mr.
13:22Mr.
13:23Mr.
13:24Mr.
13:25Mr.
13:26Mr.
13:27Mr.
13:28Mr.
13:29Mr.
13:30Mr.
13:31Mr.
13:32Mr.
13:33Mr.
13:34Look at that.
13:36Look at that.
13:38How will...
13:40Two people are a child.
13:42That's just the Lord's body.
13:44He's not a good person.
13:46He's not a good person.
13:48But...
13:50You are a good person.
13:52You are a good child.
13:54You don't need to force yourself to take these麻烦.
14:00You should all give to the Holy師.
14:02Your brother.
14:04Your son.
14:06Your son.
14:08Your son.
14:10Your son.
14:12Your son.
14:14Your son.
14:16Your son.
14:18Your son.
14:20It is not a bad day.
14:22You are not bad.
14:24You are not bad when you are nah.
14:26You never have a bad thing.
14:28Your son.
14:30How would you like to fight against me?
14:33What the hell is going on with me?
14:36I don't want you to fight me!
14:45Yes, you...
14:47What's your name?
14:48What's your name?
14:49What's your name?
14:51What's your name?
14:52You've said that
14:54You have to fight against me
14:55You have to fight against me
14:57You can't see me!
15:00You've already changed my name
15:03The name of the Hrachyuin has just increased the number of your血
15:06That's the ninefold!
15:09How could this be?
15:10The Hrachyuin is a real product!
15:13But you can't say that it has to be a real product
15:16Why is this damage to the Hrachyuin?
15:18It's not even a bad quality
15:20The Hrachyuin is a real product!
15:22Oh!
15:23Oh!
15:24Oh!
15:26Oh!
15:26Oh!
15:27Let's go.
15:29Come on.
15:31Let's go.
15:33Let's go.
15:35Let's go.
15:37Let's go.
15:39Let's go.
15:41Go.