Category
📺
TVTranscript
00:00Ďakujem za pozornosť.
00:30Ako je to s ochranou očí v lete? Treba nosiť slnečné okuliáre alebo nie?
00:35Je to veľmi dôležité. Je to zásadná vec. Bez okuliárov by sme sa nemali vôbec pohnúť,
00:40pretože tie okuliáre nám zabezpečujú úplnú ochranu oka.
00:45Je to veľmi dôležité aj u našich detských pacientov,
00:48pretože 80 až 90 % poškodenia oka vzniká do 18 rokov.
00:54Čiže naozaj treba nosiť slnečné okuliáre s dobrým UV-filtrom,
01:00ktorý by mal byť nad tých 400 nanometrov.
01:03A ako si vyberať správne okuliáre?
01:06Okuliáre sú podľa štandardov Európskej únie v kategóriách od 0 po 4.
01:13Kategória 0 znamená, že tam je úplne minimálna ochrana.
01:16Tá chráni napríklad pred vetrom alebo pred cudzím telieskom, ak chceme.
01:21Potom kategória 1, tam už je nejaká ochrana okolo tých 20 %.
01:25To sú také tie oranžové, žlté okuliáre, ktoré nosia také tie imidžovejšie,
01:31napríklad cyklisti a tak ďalej.
01:34Ale veľmi dôležité, ak sa dennodenne chceme chrániť pred slunkom,
01:39aby sme mali kategóriu 2.
01:41Tá už nás chrání od tých 56 do tých 81 %.
01:45Tá je veľmi dôležitá, hlavne keď ideme na dovolenku k moru.
01:51Ale ešte dôležitejšie je mať pri mori, keď sme priamo,
01:54pretože nevplýva na nás iba samotný slnečný lúr,
01:57ale aj odrazené slnko od vodnej hladiny a to je nebezpečnejšie.
02:02Čiže lepšia je kategória 3.
02:04Potom máme kategóriu 4, ale pozor, v tej je zakazané šoférovať.
02:09A tá je veľmi dobrá, keď napríklad ideme lyžovať do hôr
02:12a pravyšie nadmorské výšky.
02:15Tieto kategórie sú niekde vytlačené na okuliároch?
02:19Áno, na tých okuliároch. Na tej obrúbe každé kvalitné okuliáre
02:22majú očíslovanie.
02:25Ľudia väčšinou, keď si kúpujú slnečné okuliáre,
02:27tak sa pozerajú iba na ten UV filter.
02:30Áno, ten by mal byť minimálne tých 400 nm.
02:33A v podstate ten skoro na každých okuliároch,
02:36či ich nájdete v optike alebo niekde na trhu,
02:40tam píšu, že 400. Je to istota?
02:42Není to 100% istota. Už som zažila situácie,
02:46kedy to tam bolo napísané a nebolo tam vôbec žiadna UV ochrana.
02:51My máme prístroj, ktorý to vie presne zmerať.
02:54Čiže ja doporúčujem kúpiť naozaj okuliáre
02:57v certifikovanej optike, kde máte záruku,
03:00že tam ten UV filter je na ochranu tých očí.
03:03Ľudia si často v slnečnej okuliáre nekúpujú len preto,
03:08aby ich chránili pred slnkom, ale je to aj taký imič.
03:13Áno. Treba rozlišiť, aké slnečné okuliáre.
03:17Keď jeme na dovolenku k moru, mali by sme mať široké bočnice.
03:21Tam je veľmi dôležité, aby nás aj to bočné svetlo
03:24nejakým spôsobom neožiarilo neohrozilo náš zrak,
03:28lebo sú tam rôzne stupne.
03:30Napríklad môžeme mať popálenie rohovky.
03:33Môže sa stať, že pacient bude mať po nejakom negatívnom slnečnom žiarení
03:39šedý zákal, ale čo je najhoršie,
03:42môže vzniknúť tzv. solárna makulopatia,
03:45kedy bude poškodenie v mieste najostrejšieho videnia
03:48a vtedy naozaj pacient bude mať problém hlavne s detaľným videním,
03:51s videním do blízka.
03:53Čiže toto je dôležité.
03:54Nedávať si len imidžovky nejaké úzke okuliáre,
03:57ale treba také, ktoré chránia celé oko.
04:00Čiže tie veľké, široké okuliáre sú naozaj majú svoj zmysel
04:04s tými širokými bočnicami.
04:06Ako je to s ľuďmi, ktorí nosia dioptrické okuliáre a slnečné okuliáre?
04:11Máme dva rôzne typy.
04:13Jedný typ je to, že bývajú také slnečné, ako keby magnetické sklá,
04:19ktoré sa dajú k tým dioptrickým okuliárom.
04:22Alebo potom pacient si môže vyrobiť okuliáre z jeho dioptriou
04:27v tom filtri, ktorý má aj UV.
04:30Niekde som zachytila také okuliáre, že sa nám stmievajú.
04:33Áno, sú aj také s rôznymi prechodmi.
04:35To je už veľmi individuálne.
04:37Ale je to v pohodne.
04:37Áno, áno, to je úplne v poriadku.
04:39Ako je to s farbou očí a pôsobením slnka na oči?
04:45Hovorí sa, že tí, čo majú tmavé oči, tak sú viac chránení,
04:49ako tí, čo majú svetlejší oči?
04:51Áno, to je pravda.
04:52Pretože tmavé oko má viacej prirodzeného farbiva,
04:57ktoré chráni pred slnečnými lúčmi.
05:00Bledé oko alebo zelené, modré má farbiva menej
05:04a tým pádom tá prirodzená ochrana nie je až taká silná.
05:07To znamená, že prenikne viacej svetla do oka
05:10a tým pádom, ak sa nechránime, je tam vyššie riziko poškodenia.
05:15Je to hlavne v súvislosti s rôznymi novotvármi,
05:18nádormi, melanomi, či už spojovky,
05:21alebo teda dúhovky, alebo sietnice.
05:24Takže to môže byť aj tento problém.
05:27Ešte sa vráňme k tým deťom, čo ste spomínali,
05:30že ak som to dobre pokúpila,
05:34teda deti by mali tiež nosiť slnečné okuliare?
05:36Áno, mali by, ale u detí je to veľmi ťažko dosiahnuť.
05:39Čiže treba deťom dávať čiapku s veľkým šiltom
05:42a ten šilt ich naozaj chráni pred zásahmi toho ubežiarenia.
05:46Nie sa z tých slnečných okuliare.
05:48Áno, tak ideálne by bolo, ak by mali tie okuliare,
05:51ale keď tie sú ešte malé a nedokážu to veľmi pochopiť,
05:54tak im treba dať čiapočku s vysokým šiltom
05:57a tie ich naozaj chráni.
05:59Hlavne je to aj z toho finančného hľadiska.
06:04Áno, určite.
06:04Nie je celkom výhodné, lebo keď kúpite, ja neviem,
06:06za 150-200 eur dieťaťú slnečné okuliare
06:09a vydržia mu tri dni,
06:11tak to určite každého nepotečuje.
06:13Áno, je to drahé, ale tie čiapky to vyriešia celý tento problém.
06:16Čiže keď majú široký šilt, nejaký klobučík ideálne,
06:20tak vtedy sú deti chránené.
06:22Funguje to aj u dospelých?
06:24Určite áno.
06:25Ak máme nejaké veľmi tenké obruby rámy
06:28a máme k tomu nejaký krásny klobúk,
06:31tak máme problém vyriešený.
06:33A môžeme v lete používať napríklad nejaké špeciálne kvapky,
06:39ktoré nás budú chrániť pred očami?
06:41Tak asi oči si natírať nebudeme?
06:44Špeciálne kvapky neexistujú.
06:46Existujú iba umelé slzy.
06:48Je to veľmi dôležité,
06:49napríklad keď ideme na tú dovolenku k moru,
06:51kde sme celý deň sa kúpeme napríklad v slanej vode
06:57alebo v bazénoch, kde je chlór,
06:59tak určite ten povrch oka nie je úplne ideálny.
07:02Chýba mu tzv. tá tuková vrstva,
07:05ktorá vytvára taký ochranný film,
07:07čiže je veľmi vhodné si nakvapkať potom umelé slzy,
07:10keď vidíme z toho chlorovaného bazéna
07:12alebo ak máme pocit,
07:13že máme v chúzky piesku v očiach,
07:16tak si ho vyplaviť umelými slzami
07:18a nie tým, že si začneme oko žmoliť,
07:21pretože tým pádom si podráždime rohovko,
07:24môžeme mať ešte väčší problém.
07:26Ale to je taký refleks,
07:27že niečo mám v oku,
07:29okamžite si ho vytrieť.
07:30Áno, je to pravda, je to refleksné,
07:32ale nie je to správne.
07:33Je lepšie mať tie umelé slzy nakvapkať si
07:36alebo existujú rôzne gély,
07:38ktoré tiež majú kyselinu hialurónovú v sebe
07:40a spôsobia tak upokojujúco
07:43a aj ten malinký piesoček
07:45sa nám z oka počasa vyplaví.
07:47Sú ešte aj nejaké iné problémy,
07:50okrem toho, že nám padne napríklad
07:53piesok do oka na dovolenke,
07:54s ktorými ľudia sa stretávajú
07:58alebo s ktorými sa vy stretávate,
08:00že k vám chodia ľudia po dovolenkách?
08:02Sú rôzne naozaj problémy.
08:04Hlavne je to to,
08:05že pacient pozera do slnka,
08:08lebo sa opaluje
08:09a má potom popálenú rohovku,
08:11čiže to je také, ako keby popálenina,
08:14nám vznikne práve na povrchu oka,
08:16na rohovke v epiteli,
08:17čiže v tej najvrchnejšej časti.
08:20Všetko sa to dá samozrejme vyliečiť.
08:22Alebo potom sú to také problémy,
08:24že potápal som sa
08:25a jedno oko mám celé červené,
08:27čiže im zakrváca spojovka,
08:29lebo ten podtlak je iný vo vode.
08:32Sú to rôzne problémy,
08:33ale najčastejšie sú to naozaj to,
08:35že majú suché oko po dovolenkách,
08:38alebo teda, že majú pocit,
08:40že nevidia úplne ostro,
08:42ale to je dané tým,
08:43že sa zmení ten povrch oka,
08:45keď ten zaliečíme,
08:46tak pacient je úplne v poriadku.
08:48Ešte by som sa vrádila
08:49k tej spálenej rohovke.
08:51Ako človek cíti,
08:52že má spálenú rohovku?
08:53Má veľké bolesti oka,
08:55nedokáže oko otvoriť,
08:57oko mu slzí,
08:58čiže je to veľmi nepríjemný pocit,
09:00pocit, že máte niečo vpadnuté v oku
09:03a je to veľmi bolestivé.
09:05Lebo keď je tá povrchová vrstva
09:06popálená,
09:08alebo je na nej nejaká rana,
09:09tak sa odhalia nervové zakončenia
09:11a je to naozaj veľmi,
09:12veľmi bolestivý stav.
09:14Ešte potom to môžu byť
09:15nejaké alergické reakcie.
09:17Určite áno.
09:18Alergie sú veľmi časté,
09:20ale tie sú skôr na jara, na jeseň,
09:22keď kvitnú rôzne stromy,
09:25čiže vtedy nám máme opuchnuté oči,
09:28nevieme ich poriadne zavrieť,
09:29svrbia nás
09:30a existujú rôzne antihistaminické kvapky
09:33do oka, okrem tých,
09:34ktoré nám predpíše alergolog
09:36v tabletovej forme.
09:38Vy ste spomínali na začiatku,
09:40že teda pri zimných športoch
09:43by mali byť tie okuliare
09:44až s tým číslom 4?
09:46Áno, v nadmorských výškach,
09:48keď lížujeme, áno.
09:51To znamená, že teda,
09:54keď sa chceme dobre starať
09:55o svoje oči,
09:57mali by sme mať
09:58jedný okuliare na leto,
10:00jedný okuliare na zimu?
10:02Áno, tie zimné okuliare,
10:04keď sa chodíme lížovať,
10:05v tých by sme nemali šoferovať
10:07a tie sú neni potom
10:09na každodenné používanie
10:11napríklad v lete
10:12alebo na dovolenke
10:12alebo pri mori.
10:14Je sú úplne iné.
10:15Samozrejme, sú neni až také silné
10:18ako tie,
10:19ktoré môžeme bežne používať
10:20pri tom mori.
10:21Tam stačí ta kategória 2 až 3,
10:23ako som povedala.
10:24Závisí to od toho,
10:25či sme ten človek,
10:26ktorý bude sedieť celý deň
10:28pod slnečníkom
10:29alebo naopak ten,
10:30ktorý sa bude celý deň opalovať
10:31a pozerať sa do slnka.
10:33Tam je jeden základný rozdiel.
10:35Keď je slnko veľmi vysoko v lete,
10:37je intenzívne,
10:38ale zase v zime,
10:39keď sa nám odráža od snehu,
10:41je tiež intenzívne,
10:43pretože tie odrasy
10:44sú veľmi nepríjemné.
10:45To som sa presne chcela spýtať,
10:46lebo skôr by som povedala,
10:49že to slnko v lete
10:51škodí našim očiam viac
10:53a viac si ich potrebujeme chrániť
10:55ako v zime.
10:57A to vyzerá,
10:57že je to naopak.
10:58Ano, nie je to pravda.
11:00Je to viac menej rovnaké,
11:01závisí to od toho,
11:02či je tam nejaký odraz
11:03alebo nie.
11:04Lebo keď sa aj odráža
11:05napríklad od morskej hladiny
11:07to svetlo,
11:08tak je to úve veľmi nepríjemné.
11:10A preto existuje
11:11takzvané polarizačné sklá
11:14a to je ako keby
11:15ďalší filter,
11:17nadstavbový filter,
11:18ktorý nám chráni ten zrak
11:20a robí presne to,
11:21že nám nevedia
11:22tie odrazené svetla
11:23a hlavne nie je to
11:25taký ten nepríjemný pocit,
11:26keď sa vám niečo odrazí do oka
11:28a máte jasný,
11:30pekný obraz,
11:31ktorý vnímate.
11:32Čiže keď si budeme kupovať
11:33slnečné okuliere,
11:34treba dávať pozor
11:35nie len na UV filter,
11:36ale aj na to,
11:37na aká je polarizácia.
11:41A tam je to tiež
11:42nejako rozdelené,
11:43že aká by mala byť
11:44alebo to je jedna,
11:45ktorá platí.
11:46Áno, presne tak.
11:48No a potom sú ešte také okuliere,
11:49že zrkadlové,
11:50nezrkadlové,
11:52to už je skôr
11:53taká imidžová záležitosť,
11:55nie je to o tej ochrannéj funkcii
11:58pre ten zrak.
11:59Keby sme to teda mali uzavrieť
12:00a poradiť ľuďom,
12:04ktorí sa chystajú na dovolenky,
12:07na čo všetko treba dať pozor
12:08a na čo nezabudnúť,
12:10čo sa týka očí
12:11v súvislosti s dovolenkou?
12:13Tak je veľmi dôležité
12:15ísť sa kúpať tam,
12:17kde je čisto.
12:19Nevyberať si destinácie,
12:20kde sú veľmi porechlorované,
12:22napríklad bazény.
12:24Ak sú, keď videme z toho bazéna,
12:26treba si naozaj oplachnúť tie oči
12:28pod prúdom čistej vody,
12:30ale úplne ideálne vyplachnúť to
12:32nejakými umalými slzami,
12:34pretože nikdy neviete,
12:35čo je v tých trúbkach.
12:37Už sme mali rôzne baktérie,
12:39akantaméby,
12:40ktoré boli aj v tých trúbkach,
12:41vodovodou
12:42a vyvolalo to až vredy.
12:43lebo keď je oslavený ten povrch oka,
12:46tak sa tam ľahšie dostane
12:47akákoľvek infekcia mikroorganizmu
12:49a pekne tam rastie.
12:51Takže to je jedna vec.
12:52Druhá vec,
12:53keď sa kúpeme v mori,
12:55tak je veľmi dôležité,
12:56ak sa potápame,
12:57tak mať okuliare.
12:59Je to určitá forma ochrany
13:00toho povrchu oka
13:01a samozrejme tiež
13:02po tomto celom dni
13:04treba si kvapkať
13:05u malé slzy.
13:05Ak sa nám dostane
13:06nejaký opalovací krém do oka,
13:09tak treba to vyplachnúť
13:10tiež čistou vodou
13:11a tým pádom sa nám oči ukludnia.
13:15Treba používať okuliare
13:16z UV ochranou,
13:18minimálne 400 nanometrov
13:19a tá kategória 2 až 3,
13:21keď sme pri mori.
13:23Samozrejme je veľmi dôležité
13:25nosiť aj ochranu hlavy.
13:27Není to len kvôli tomu,
13:28aby sme nemali popálenie
13:30alebo nejaký úpal,
13:31ale môžeme mať popálenie
13:32aj rohovky,
13:33čiže rôzne čiapky,
13:35šilty,
13:36samozrejme klobúky
13:37pre dámy,
13:38čiže toto.
13:39Ale treba pamätať
13:40aj na naše deti,
13:41pretože najviac UV žiarenie
13:44sa poškodí ako také
13:46v detskom veku
13:47do tých 18 rokov.
13:48Tam je väčšina poškodenia,
13:50pretože dieťa má všetko číre
13:52v oku,
13:53všetky optické médiá.
13:54Nemá šedý zákal,
13:56všetko je úplne transparentné,
13:57preto to UV tam veľmi ľahko
13:59prenikne a poškodí to oko.
14:01Čiže toto sú asi
14:02také základné rady.
14:04Tak držme si palce,
14:06aby sme nemali počas leta
14:07problémy s očami.
14:09Ešte ma napadla jedna vec teraz,
14:10keď hovoríte,
14:11treba dodržiavať pitný režim
14:13a hydratovať sa,
14:14lebo aj oko potrebuje vodu.
14:18Tak to už bola posledná informácia
14:20dnešnej relácie.
14:21Ja vám ďakujem,
14:21že ste prijali pozvanie
14:22do nášho štúdia.
14:24A ja ďakujem pekne,
14:25pekné leto.
14:26S vami, milí diváci,
14:27sa teším na stretnutie opäť o týždeň.
14:29Dovidenia.